Expertwell Systems
About us Interesting links etc.

Arabic Glossary Search

Choose a Glossary:

Enter English term:


  SEARCH RESULTS FOR "server"

in Office XP Glossary

%ApplicationName% can't start the Client Server Visual Design Tools.
"لا يمكن لـ %ApplicationName% بدء ""أدوات التصميم المرئي لملقم العميل""."
: Server Filter by Form
: عامل تصفية ملقم حسب النموذج
;-1;Table;0;Query;1;Form;2;Report;3;Module;5;Data Access Page;6;Server View;7;Stored Procedure;9;Function;10
;-1;جدول;0;استعلام;1;نموذج;2;تقرير;3;وحدة نمطية;5;صفحة بيانات Access ;6;طريقة عرض الملقم;7;إجراء مخزن;9;دالة;10
;-1;Table;0;Query;1;Form;2;Server View;7;Stored Procedure;9;Function;10
;-1;جدول;0;استعلام;1;نموذج;2;طريقة عرض الملقم;7;إجراء مخزن;9;دالة;10
;Table;Query;Form;Report;Macro;Module;Data Access Page;Server View;Diagram;Stored Procedure;Function
;جدول;استعلام;نموذج;تقرير;ماكرو;وحدة نمطية;صفحة بيانات Access;طريقة عرض الملقم;رسم تخطيطي;إجراء مخزَّن;دالة
| cannot be accessed. The file may not exist or may be in use or the Web server is temporarily busy.
لا يمكن الوصول إلى |. قد لا يكون الملف موجوداً أو أنه قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
| cannot be created. The file may already exist or the Web server is temporarily busy.
لا يمكن إنشاء |. قد يكون الملف موجوداً أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
| cannot be removed. The file may not exist or may be in use or the Web server is temporarily busy.
لا يمكن إزالة |. قد لا يكون الملف موجوداً أو أنه قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
| cannot be renamed. The file may not exist or may be in use or the Web server is temporarily busy.
لا يمكن إعادة تسمية |. قد لا يكون الملف موجوداً أو أنه قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
|@You are saving to a server that does not support long filenames and do not have permission to create a folder.@You must have permission to create a folder at the save destination to complete this operation.@1@@1
|@تقوم بالحفظ إلى ملقم لا يعتمد أسماء طويلة للملفات وليس لديك إذناً لإنشاء مجلد.@يجب أن يكون لديك إذناً لإنشاء مجلد في وجهة الحفظ لإتمام هذه العملية.@1@@1
|0 allows you to browse folders and files on Web servers just like your local hard drives and network shares. You can also open from and save directly to Webs from within |1 or by typing Web addresses (http:// URLs) directly as the File Name.
يسمح لك |0 باستعراض المجلدات والملفات على ملقمات ويب تماماً كما لو كانت أقراص ثابتة محلية ومشاركة في شبكة اتصال. ويمكنك أيضاً الفتح من صفحات ويب والحفظ مباشرةً إليها من ضمن |1 أو بكتابة عناوين ويب (http:// URLs) مباشرةً باعتبارها اسم الملف.
|0 is stored in the enhanced folder: |1. You can access all versions of the file from the Microsoft SharePoint Portal Server portal site or by opening the folder in Windows Explorer and viewing the file's properties.
تم تخزين |0 في المجلد المحسّن: |1. يمكنك الوصول إلى كافة إصدارات الملف من موقع Microsoft SharePoint Portal Server أو من خلال فتح المجلد في Windows Explorer وعرض خصائص الملف.
|9 requires Microsoft SQL Server 6.5 or later for Access projects. You need to upgrade the selected SQL database to Microsoft SQL Server 6.5 or later.@@@1@@1
يتطلب |9 Microsoft SQL Server 6.5 أو ما هو أحدث لمشاريع Access. تحتاج إلى ترقية قاعدة بيانات SQL المحددة إلى Microsoft SQL Server 6.5 أو ما هو أحدث.@@@1@@1
"|9 can't communicate with the OLE server.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
reinstall it.@1@@1"
"|9 can't find an OLE server or a dynamic-link library (DLL) required for the OLE operation.@The OLE server or DLL may not be registered.@To register the OLE server or DLL
reinstall it.@1@@1"
"|9 can't find the OLE server.@The setting for the SourceDoc property may be invalid
or the file may have been deleted
|9 can't open the file containing the OLE object.@* You may have specified an invalid file name or an invalid unit of data (such as a range of cells from a worksheet) within the file for the OLE object.\n* The file you specified may not be available because it's locked by another user or you don't have permission to use it.@Try one of the following:\n* Make sure the file is available and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@1@109360@1
تعذر على |9 فتح الملف الذي يحتوي على كائن OLE. @* ربما تكون قد حددت اسم ملف غير صالح أو وحدة بيانات غير صالحة (كنطاق من الخلايا في ورقة عمل) في الملف الخاص بكائن OLE.\n* ربما أن الملف الذي حددته غير متاح إما لأنه مؤمن بواسطة مستخدم آخر أو لأنه ليس لديك الإذن باستعماله. @جّرب إحدى الخطوات الآتية:\n* تأكد أن الملف متاح وأنك استخدمت اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقم OLEللحصول على معلومات حول بناء الجملة الذي يمكنك استخدامه عند إعداد بيانات كائن OLE.@1@109360@1
"|9 can't perform the OLE operation because it was unable to read the Windows Registry where the OLE server is registered.@Reinstall the OLE server
and then try the operation again. If problems continue
"|9 can't perform the OLE operation because it was unable to write to the Windows Registry where the OLE server is registered.@Reinstall the OLE server
and then try the operation again. If problems continue
"|9 can't read the | object because communication was interrupted.@If the OLE server application is located on a network server
make sure your computer is connected to it.@@1@@1"
|9 can't read the | object.@Communication between |9 and the OLE server was interrupted.@Make sure your computer is connected to the network server on which the OLE server is located.@1@@1
تعذر على |9 قراءة الكائن |.@تمت مقاطعة الاتصال بين |9 وملقمOLE.@ تأكد من سلامة توصيل جهازك بملقم الشبكة الذي يوجد فيه ملقمOLE.@1@@1
"|9 can't start the OLE server.@You tried to use a form
report
|9 can't transfer the user-defined function '|'. User-defined functions can only be transferred between Microsoft SQL Servers that are version 8.0 or higher.@@@1@@1
تعذر على |9 نقل الدالة '|' المعرفة من قبل المستخدم. يمكن نقل الدالات المعرفة من قبل المستخدم بين ملقمات SQL لـ Microsoft من إصدار ‎8.0 أو أحدث فقط.@@@1@@1
|9 could not find the database on the server. Verify that the database name is correct.
تعذر على |9 العثور على قاعدة البيانات في الملقم. تحقق من صحة اسم قاعدة البيانات.
|9 could not find the SQL Server specified. Verify that the server name is correct.
تعذر على |9 العثور على ملقم SQL المحدد. تحقق من صحة اسم الملقم.
|9 could not log on to the server. Verify that the log on information is correct.
تعذر على |9 تسجيل الدخول إلى الملقم. تحقق من صحة معلومات تسجيل الدخول.
"|9 has made a backup of database |1 at |2. Note: Only server-related objects have been backed up. To protect other objects
back up the .ADP file manually"
"|9 is unable to connect to the data source specified in the connection string of this page.@The server may not exist on the network
or there may be an error in the connection string information for this page.@@1@@1"
"|9 was unable to keep up with the number of DDE conversations attempted; the DDE request was lost.@* There were too many DDE conversations.\n* There were too many linked OLE server applications open. \n* There was too much code executing in the event procedures because of incoming DDE data.@Reduce the amount of code being run as a result of DDE changes
or execute the DoEvents statement.@1@@1"
1. Server name:
1. اسم الملقم:
2 - Server
2 - ملقم
A connection to the server could not be established.
تعذر تأسيس اتصال بالملقم.
A more recent version of %1 has been saved to the server by %2.\n\nDo you want to replace this with your file?
‏‏تم حفظ إصدار أحدث من %1 إلى الملقم بواسطة %2.\n\nهل تريد استبدال هذا الملف بالملف الخاص بك؟
A problem occurred when |9 tried to access the | object.@* You may have specified an invalid file name or an invalid unit of data (such as a range of cells from a worksheet) within the file for the OLE object.\n* The file you specified may not be available because it's locked by another user or you don't have permission to use it.@Try one of the following:\n* Make sure that the file is installed on your computer and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@1@109360@1
حدثت مشكلة عندما حاول |9 الوصول إلى كائن | .@* ربما أنك قد حددت اسم ملف غير صالح أو حددت وحدة بيانات غير صالحة (كنطاق من الخلايا في ورقة عمل) في الملف الخاص بكائن OLE.\n* قد يكون الملف الذي حددته غير متاح إما لأنه مؤمن بواسطة مستخدم آخر أو لأنه ليس لديك الإذن باستعماله. @جّرب إحدى الخطوات الآتية:\n* تأكد من تثبيت الملف في جهازك ومن أنك قد استخدمت اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقمOLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة الذي يمكنك استخدامه عند تحديد بيانات كائن OLE.@2@109360@1
A problem occurred while |9 was communicating with the OLE server or ActiveX Control.@Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again in |9.@@1@@1
"حدثت مشكلة أثناء اتصال |9 بملقم OLE أو عنصر تحكم ActiveX.@قم بإغلاق ملقم OLE، وأعد تشغيله خارج |9. ثم حاول تنفيذ العملية الأصلية مرة أخرى في |9.@@1@@1"
A problem occurred while |9 was communicating with the OLE server.@Try one or more of the following:\n* Make sure you're connected to the network server where the OLE server application is located.\n* Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again from within |9.\n* Reinstall the OLE server to ensure that it's registered.@@1@@1
"حدثت مشكلة أثناء اتصال |9 بملقم OLE. @جّرب واحدة أو أكثر من الخطوات الآتية: \n* تأكد من اتصالك بملقم الشبكة الذي يوجد فيه تطبيق ملقم OLE.\n* قم بإغلاق ملقم OLE، وأعد تشغيله خارج |9، بعد ذلك. حاول تنفيذ العملية الأصلية مرة أخرى من داخل |9.\n* أعد تثبيت ملقم OLE للتأكد من تسجيله.@@1@@1"
"A problem occurred while accessing the | object.@* The OLE server may not be available because it's on a network server and you lost the connection. Try re-establishing the connection.\n* The OLE object may be stored in a linked file
but the file isn't available. Activate the OLE server outside of |9
A Server Filter cannot be applied to a stored procedure Record Source. Filter not applied.
"لا يمكن تطبيق ""عامل تصفية ملقم"" على إجراء مخزن ""مصدر سجل"". لم يتم تطبيق عامل التصفية."
A service required for Document Library Rules to function is currently disabled and prevents the rules from running. Contact your server administrator to enable the service.
"إحدى الخدمات المطلوبة لعمل ""قواعد مكتبة المستندات"" معطلة حالياً وتمنع القواعد من العمل. اتصل بمسؤول الملقم لتمكين الخدمة."
A TCP/IP initialization error occurred while trying to connect to the server.
حدث خطأ تهيئة TCP/IP أثناء محاولة الاتصال بالملقم.
A theme already exists on the server.
هناك سمة موجودة مسبقاً على الملقم.
A timeout occurred while communicating with the server.
فاتت المهلة المحددة أثناء الاتصال بالملقم.
Access is unable to connect to '|1' database on the '|2' server. Make sure that the database still exists and that the server is running.
تعذر على Access الاتصال بقاعدة البيانات '|1' على الملقم '|2'. تأكد أن قاعدة البيانات موجودة وأن الملقم قيد التشغيل.
Access was not able to perform this operation because the project is not connected to a SQL Server database.
لم يكن Acceess قادر على إنجاز هذه العملية لأن المشروع غير متصل بقاعدة بيانات ملقم SQL.
Active server pages
صفحات الملقم النشطة
Active Server Pages
صفحات الملقم النشطة
Active Server Pages Session Timeout
زمن توقف جلسة عمل صفحات الملقم النشط
Active Server Pages URL
صفحات الملقم النشط URL
Add New Server
إضافة ملقم جديد
Add New Server...
إضافة ملقم جديد...
after the server receives the message
بعد أن يتلقى الملقم الرسالة
All Web Discussion Servers
كافة ملقمات محادثات ويب
"An enrollment message has already been sent to the Key Recovery Server
but no response has yet been received. Do you want to resend the enrollment message?"
An error occurred accessing your FrontPage Web files. Please contact the server administrator.
حدث خطأ في الوصول إلى ملفات ويب لـ FrontPage. يرجى الاتصال بالمسؤول عن الملقم.
An error occurred while accessing online revocation server.
حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملقم الإلغاء المتصل.
"An error occurred while accessing the OLE server.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
reinstall it.@1@@1"
"An error occurred while sending data to the OLE server (the application used to create the object).@* You may have tried to send too much data. If you're creating a chart and the chart is based on a query
modify the query so that it selects less data. If the chart is based on a table
An unknown error was returned from the SMTP server.
تم إرجاع خطأ غير معروف من قبل ملقم SMTP.
Anonymous upload is not available on this Web server.
الإيداع المجهول غير متوفر على ملقم ويب هذا.
Apache server
ملقم Apache
Application server
ملقم التطبيق
Apply Server Filter
تطبيق عامل تصفية الملقم
Are you sure you want to remove '%1'? This may break any Active Server Pages (*.asp) in the Web.
"هل تريد بالتأكيد إزالة '%1'؟ قد يؤدي هذا إلى قطع أية ""صفحات ملقم نشطة"" (*.asp) موجودة في صفحة ويب."
At least one OLE object or mail attachment failed to load. Please check that all OLE servers have been setup correctly.
فشل تحميل كائن OLE واحد أو إرفاق بريد واحد على الأقل. الرجاء التحقق من أن كافة ملقمات OLE معدة بشكل صحيح.
Automation Servers
ملقمات الأتمتة
Automation servers available:
ملقمات الأتمتة المتوفرة:
"because RAD lets authors register server components and modify the Microsoft Transaction Server settings
affecting the state "
"Below is the message that the server returned. For more information
contact your Internet service provider or web server administrator."
Browse the network for a server to create the application on.
استعراض شبكة الاتصال من أجل ملقم لإنشاء التطبيق عليه.
Cannot access '|'. Make sure you have access rights to this FTP server.
لا يمكن الوصول إلى '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول إلى ملقم FTP.
Cannot add the task named <%1> to the task list on the server.
‏‏يتعذر إضافة المهمة المسماة <%1> إلى قائمة المهام الموجودة على الملقم.
Cannot connect to server.
‏‏يتعذر الاتصال بالملقم.
Cannot connect to the FTP server on the computer named '|'.
لا يمكن الاتصال بملقم FTP على الجهاز المسمى '|'.
Cannot connect to the Internet server.
لا يمكن الاتصال بملقم إنترنت.
"Cannot connect to the Microsoft Activation Server. Make sure your connection to the Internet is working. Either try again later
or select the Telephone option in the Microsoft Office Activation Wizard and follow the instructions provided."
"Cannot connect to the Web server |0. The server could not be located
or may be too busy to respond. Please check your typing or check to make sure the Web server is available."
Cannot continue automatic processing of notifications and message tracking. There may be a problem connecting to the server.
لا يمكن متابعة المعالجة التلقائية للإعلام وتعقب الرسائل. هناك مشكلة تتعلق بالاتصال بالملقم.
Cannot create objects of type '|' against current SQL backend. Please check your permissions and server setup.
لا يمكن إنشاء كائنات من نوع '|' مقابل SQL الحالي. الرجاء تحقق من الأذونات وإعداد الملقم.
Cannot create the folder '|'. Make sure you have access rights to create folders on this FTP server.
لا يمكن إنشاء المجلد '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لإنشاء مجلدات على ملقم FTP هذا.
Cannot delete the file '|'. Make sure you have access rights to delete files on this FTP server.
لا يمكن حذف الملف '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لحذف ملفات على ملقم FTP هذا.
Cannot delete the task named <%1> from the task list on the server.
‏‏يتعذر حذف المهمة المسماة <%1> من قائمة المهام الموجودة على الملقم.
Cannot establish connection to the server.@|@@1@@1
تعذر تأسيس اتصال بهذا الملقم.@|@@1@@1
Cannot find the Favorites folder under Public Folders. Connect to a Microsoft Exchange Server to create this folder.
لا يمكن العثور على مجلد المفضلة ضمن المجلدات العمومية. اتصل بملقم Microsoft Exchange لإنشاء هذا المجلد.
Cannot find the folder '|' on the FTP server '|'.
لا يمكن العثور على المجلد '|' على ملقم FTP '|'.
Cannot get the task history from the server.
‏‏يتعذر الحصول على محفوظات المهمة من الملقم.
Cannot get the task list from the server.
‏‏يتعذر الحصول على قائمة المهام من الملقم.
Cannot locate the Internet server or proxy server.
لا يمكن تحديد موقع ملقم إنترنت أو الملقم الوكيل.
Cannot mark a folder executable on this server.
لا يمكن وضع علامة على مجلد كقابل للتنفيذ على هذا الملقم.
Cannot mark the items read or unread. The most likely reasons are:\r\n\n · You don't have permission to modify the items.\n · These folders do not support marking items as read or unread.\n · You did not select anything to mark.\n · The server is unavailable.\n
لا يمكن وضع علامات على العناصر كمقروءة أو غير مقروءة. الأسباب المحتملة هي:\r\n\n · ليس لديك الإذن لتعديل العنصر.\n · هذه المجلدات لا تعتمد وضع علامات على العناصر كمقروءة أو غير مقروءة.\n · لم تحدد أي شيء لوضع علامة عليه.\n · الملقم غير متوفر.\n
Cannot mark the task named <%1> as completed on the server.
‏‏يتعذر وضع إشارة الاكتمال للمهمة المسماة <%1> على الملقم.
Cannot open a form bound to a stored procedure in server filter by form mode.@@@1@@1
لا يمكن فتح نموذج منضم إلى إجراء مُخزن في عامل تصفية حسب وضع النموذج لملقم.@@@1@@1
Cannot open the mailbox for this user because the user does not have a server mailbox.
لا يمكن فتح علبة البريد الخاصة بهذا المستخدم لأنه ليس لديه علبة بريد ملقم.
Cannot rename this file to '|'. Make sure you have access rights to rename files on this FTP server.
لا يمكن إعادة تسمية الملف إلى '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لإعادة تسمية ملفات على ملقم FTP هذا.
Cannot save '|' to FTP server '|'. Make sure you have access rights to save files to this FTP server.
لا يمكن حفظ '|' على ملقم FTP '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لحفظ ملفات على ملقم FTP هذا.
Cannot start automatic processing of notifications and message tracking. There may be a problem connecting to the server.
لا يمكن بدء المعالجة التلقائية للإعلام وتعقب الرسائل. قد تكون هناك مشكلة تتعلق بالاتصال بالملقم.
Cannot update the task list on the server with new information about the task named <%1>.
‏‏يتعذر تحديث قائمة المهام الموجودة على الملقم بمعلومات جديدة حول المهمة المسماة <%1>.
Choose this option if there is a folder on an Internet or intranet server that contains documents that you would like to work with.
تحديد هذا الخيار إذا كان هناك مجلد على ملقم إنترنت أو إنترانت يتضمن مستندات تريد أن تستخدمها في عملك.
Choose this option if you want to create a new folder on an Internet or intranet server.
تحديد هذا الخيار إذا أردت إنشاء مجلد جديد على ملقم إنترنت أو إنترانت.
Client-server settings
إعدادات ملقم عميل
Configure proxy server settings for FrontPage.
تكوين إعدادات الملقم الوكيل لـ FrontPage.
Configuring the FrontPage Server Extensions...
جاري تكوين ملحقات ملقم FrontPage...
Connect to Database Server
‏‏الاتصال بملقم قاعدة البيانات‏‏
Connect to IMAP Server
الاتصال بملقم IMAP
Connecting to Web server...
الاتصال بملقم ويب...
Contacting web server...
الاتصال بملقم ويب...
Could not connect to web server.
‏‏تعذر الاتصال بملقم ويب.
Could not obtain view information. There may be a problem with the server or the view may be corrupt.
تعذر الحصول على معلومات طريقة العرض. قد توجد مشكلة في الملقم أو قد تكون طريقة العرض معطوبة.
"Data could not be retrieved from the database.\n\nCheck the database server or contact your database administrator. Make sure the external database is available
and then try the operation again."
Directory server:
ملقم الدليل:
Directory Server:
ملقم الدليل:
Directory Server:
ملقم الدليل:
Do not use proxy server for local (intranet) addresses
عدم استخدام ملقم وكيل للعناوين المحلية (إنترانت)
Embedded OLE Servers
ملقمات OLE مضمنة
Enabled with Microsoft FrontPage Server Extensions
"تم تمكينه باستخدام ""ملحقات ملقم Microsoft FrontPage"""
Enables the remote deployment of applications on your web server
تمكين النشر البعيد للتطبيقات على ملقم ويب
Enter the \\\\servername\\sharename followed by the path and file name of the file you want to insert as a linked attachment.
أدخل servername\\sharename\\\\ يتبعه مسار واسم الملف الذي تريد إدراجه كمرفقات مرتبطة.
Enter the information required to connect to the database server.
‏‏أدخل المعلومات المطلوبة للاتصال بملقم قاعدة البيانات.‏‏
Enter the login name to the destination server. Press F1 for help on this argument.
أدخل اسم تسجيل الدخول للملقم الوجهة. اضغط F1 للحصول على تعليمات حول هذه الوسيطة.
Enter the name of the database on the destination server. Press F1 for help on this argument.
أدخل اسم قاعدة البيانات على الملقم الوجهة. اضغط F1 للحصول على تعليمات حول هذه الوسيطة.
Enter the name of the destination server. Press F1 for help on this argument.
أدخل اسم الملقم الوجهة. اضغط F1 للحصول على تعليمات حول هذه الوسيطة.
Enter the password to the destination server. Press F1 for help on this argument.
أدخل كلمة المرور للملقم الوجهة. اضغط F1 للحصول على تعليمات حول هذه الوسيطة.
Enter your user name and password for your proxy server.
أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور للملقم الوكيل.
"Excel could not locate the client-server settings component for your OLAP provider. The OLAP provider may not suport this feature
or the feature may have been damaged.\n\nClick OK
"Excel was unable to get necessary information about this cube. The cube might have been reorganized or changed on the server.\n\nContact the OLAP cube administrator and
if necessary
Exchange Server Folder...
مجلد Exchange Server...
EXE Server
ملقم EXE
Folder cannot be created. The folder may already exist or the Web server is temporarily busy.
لا يمكن إنشاء المجلد. قد يكون المجلد موجوداً أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
Folder cannot be removed. The folder may not exist or may be in use or the Web server is temporarily busy.
لا يمكن إزالة المجلد. قد لا يكون المجلد موجوداً أو أنه قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
FrontPage 5 Server Extensions
ملحقات ملقم FrontPage 5
FrontPage cannot save the changes you made in the Navigation view.\nDo you want to get the latest Navigation structure from the server?
"‏‏يتعذر على FrontPage حفظ التغييرات التي قمت بها في طريقة العرض ""تنقل"".\nهل تريد الحصول على أحدث بنية ""تنقل"" من الملقم؟"
FrontPage database features require FrontPage 2000 Server Extensions or later. Contact your web server administrator or web presence provider and ask them to upgrade their servers to the latest version of FrontPage Server Extensions or SharePoint Team Services from Microsoft.
تتطلب ميزات قاعدة بيانات FrontPage ملحقات ملقم FrontPage 2000 أو أحدث. اتصل بمسؤول ملقم ويب أو موفر وجود ويب واطلب منهم ترقية الملقمات إلى أحدث إصدار من ملحقات ملقم FrontPage أو SharePoint Team Services من Microsoft.
FrontPage does not support opening files from FTP servers.
‏‏لا يدعم FrontPage فتح الملفات من ملقمات FTP.
FrontPage does not support saving files to FTP servers. Use Publish to copy files from any open web to an FTP server.
لا يدعم FrontPage حفظ الملفات إلى ملقمات FTP. استخدم النشر لنسخ الملفات من أية صفحة ويب مفتوحة إلى ملقم FTP.
FrontPage does not support saving files to FTP servers. Use Publish to copy files from any open web to an FTP server.
‏‏لا يدعم FrontPage حفظ الملفات إلى ملقمات FTP. استخدم النشر لنسخ الملفات من أية صفحة ويب مفتوحة إلى ملقم FTP.
FrontPage Server Administrator
مسؤول ملقم FrontPage
FrontPage Server Extensions
ملحقات ملقم FrontPage
FrontPage Server Extensions files
ملفات ملحقات ملقم FrontPage
FrontPage Server Extensions version:
إصدار ملحقات ملقم FrontPage:
Getting %1 from server...
جاري إحضار %1 من الملقم...
have server reply using %s
رد الملقم باستخدام %s
Header Message: This message has not been fully downloaded from the server.
رسالة الرأس: لم يتم تحميل الرسالة بالكامل من الملقم.
"Help cannot find the required files. If you installed Help to run from a network server
check your connection to the server. If you installed Help to run from your Microsoft Office CD-ROM
"If you don't have a Web server on your network or if you want to find Web hosting services
you can browse the Office Tools on the Web catalog."
"Initialization of the data source failed.\n\nCheck the database server or contact your database administrator. Make sure the external database is available
and then try the operation again. If you see this message again
Initialize servers ...
تهيئة ملقمات ...
Insert Draw Server Object
إدراج كائن رسومي من ملقم
Invalid SQL Statement. Check the server filter on the form record source
عبارة SQL غير صالحة. تحقق من أداة التصفية للملقم على مصدر سجل النموذج
I've added Web discussions to the following document:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1
لقد أضفت مناقشات ويب إلى المستند التالي:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1
Last time usage processing was run on the server
تاريخ آخر مرة تم فيها تشغيل معالجة استخدام البيانات على الملقم
Learn more about connecting to a server and security options
تعلّم المزيد حول الاتصال بملقم وخيارات الأمان
Log on to FTP Server
تسجيل الدخول إلى ملقم FTP
Macro or function that runs after the transaction is committed on the server.
الماكرو أو الدالة التي يتم تشغيلها بعد تنفيذ العملية على الملقم.
Macro or function that runs after the transaction is rolled back on the server.
الماكرو أو الدالة التي يتم تشغيلها بعد التراجع عن العملية على الملقم.
Macro or function that runs after the transaction is started on the server.
الماكرو أو الدالة التي يتم تشغيلها بعد تشغيل العملية على الملقم.
Macro or function that runs before the transaction is committed on the server.
الماكرو أو الدالة التي يتم تشغيلها قبل تنفيذ العملية على الملقم.
Macro or function that runs before the transaction is started on the server.
الماكرو أو الدالة التي يتم تشغيلها قبل تشغيل العملية على الملقم.
"Mail sent and received using HTTP mail accounts cannot be filtered using the Rules Wizard. If server-based mail filtering is available
your mail service provider can tell you how to enable it.\n\nRules will continue to function on all other accounts."
Mark to delete this message from the server
وضع علامة لحذف هذه الرسالة من الملقم
Mark to download this message and leave a copy on the server
وضع علامة للتحميل هذه الرسالة وترك نسخة على الملقم
Microsoft Access can't find the server '|'.@@@1@@1
تعذر على Microsoft Access العثور على الملقم'|'.@@@1@@1
Microsoft Access can't initialize the transfer object. Make sure you have Microsoft SQL Server or the Microsoft SQL Server Desktop Engine installed on the local machine.@@@1@@1
تعذر على Microsoft Access تهيئة كائن النقل. تأكد أن Microsoft SQL Server أو Microsoft SQL Server Desktop Engine مثبتين على الجهاز المحلي.@@@1@@1
Microsoft Access projects can only be connected to Microsoft SQL Server
يمكن اتصال مشاريع Microsoft Access بملقم Microsoft SQL فقط
Microsoft Access requires this Microsoft SQL Server 6.5 installation to be upgraded to service pack 5 in order to successfully connect to this server. @@@1@@1
يتطلب Microsoft Access تثبيت Microsoft SQL Server 6.5 وذلك لترقيته إلى service pack 5 من أجل الاتصال بهذا الملقم بنجاح. @@@1@@1
Microsoft Activation Server is offline for regular maintenance or upgrade. Please try your request later.
إن Microsoft Activation Server خارج الخدمة حالياً بسبب أعمال الترقية أو الصيانة الدورية. يرجى معاودة الطلب لاحقاً.
Microsoft Active Server Pages Output
إخراج صفحات ملقم Microsoft النشط
Microsoft Active Server Pages Output Options
خيارات إخراج صفحات ملقم Microsoft النشط
Microsoft Exchange Server offline address book:
دفتر عناوين دون اتصال لـ Microsoft Exchange Server:
Microsoft Internet Information Server 3.0 and later
Microsoft Internet Information Server 3.0 أو أحدث
"Microsoft Office cannot run Detect and Repair on a Terminal Server. For more information
contact your system administrator."
"Microsoft Office cannot run System Info on a Terminal Server. For more information
contact your system administrator."
Microsoft Outlook detected that you have Schedule+ data stored on the server. Would you like to import this data into Outlook's calendar?
كشف Microsoft Outlook عن وجود بيانات ‎Schedule+‎ خاصة بك مخزنة على الملقم. هل تريد استيراد هذه البيانات إلى تقويم Outlook؟
"Microsoft Outlook detected that your Schedule+ data is stored on the server and that you might not have the data stored on your computer. If you plan to import your Schedule+ data into Microsoft Outlook
you must copy the Schedule+ data to your computer. Would you like to learn how to copy the data to your computer?"
Microsoft Outlook Free/Busy Web Server
ملقم ويب (متوفر/مشغول) الخاص بـ Microsoft Outlook
Microsoft Outlook is about to upgrade your security information. Microsoft Outlook will refer to your Digital ID using the Digital ID name you choose. You will still be able to encrypt and sign your messages using Microsoft Exchange Server Security.
"Microsoft Outlook على وشك ترقية معلومات الأمان. سيرجع Microsoft Outlook إلى ""المعرّف الرقمي"" الخاص بك باستخدام اسم ""المعرّف الرقمي"" الذي تختاره. ستظل قادراً على تشفير الرسائل وتوقيعها باستخدام ""أمان Microsoft Exchange Server""."
Microsoft Outlook was unable to publish your certificates. The server may be offline or your certificates may be invalid. Contact your administrator if the problem persists.
لم يكن Microsoft Outlook قادراً على نشر الشهادات. قد يكون الملقم غير متصل أو أن الشهادات غير صالحة. اتصل بالمسؤول إذا استمرت المشكلة.
Microsoft Outlook was unable to remove your certificates. The server may be offline or the network may be congested. Contact your administrator if the problem persists.
لم يكن Microsoft Outlook قادراً على إزالة الشهادات. قد يكون الملقم غير متصل أو أن شبكة الاتصال مزدحمة. اتصل بالمسؤول إذا استمرت المشكلة.
Microsoft SQL Server Desktop Engine must be on the machine running |9.@@@1@@1
يجب توفر Microsoft SQL Server Desktop Engine على الجهاز الذي يقوم بتشغيل |9.@@@1@@1
month(s) of Calendar free/busy information on the server
شهر/أشهر من معلومات متوفر/مشغول على الملقم
My Servers
ملقمات
Navigation structure is not available for frame sets [Active Server Pages].
لا تتوفر بنية التنقل لمجموعات الإطارات [صفحات الملقم النشطة].
Network connection to database server
اتصال شبكة اتصال بملقم قواعد بيانات
No server currently in use
لا يوجد أي ملقم قيد الاستخدام حالياً
no server is installed to which you can post
لا يوجد ملقم مثبت يمكنك التوزيع إليه
No templates are installed on this server. See your system administrator.
لا توجد أية قوالب مثبتة على هذا الملقم. راجع مسؤول النظام.
Object qualifier for SQL Server database objects
مؤهل الكائنات لكائنات قاعدة بيانات ملقم SQL
"of the running server. If you install RAD Remote Deployment Support
you should regularly review the permissions settings of "
Office cannot run Network Test when running on an Application Server. For more information contact your administrator.
"ليس بإمكان Office تشغيل ""اختبار الشبكة"" عند تشغيله على ""ملقم التطبيق"". للحصول على مزيد من المعلومات اتصل بالمسؤول."
Office could not timestamp the digital signature. Check the timestamping server before retrying. The signature will be discarded.
تعذر على Office وضع طابع زمني على التوقيع الرقمي. تحقق من ملقم الطابع الزمني قبل إعادة المحاولة. سيتم تجاهل التوقيع.
One or more rules could not be uploaded to Exchange server and have been deactivated. This could be because some of the parameters are not supported or there is insufficient space to store all of your rules.
تعذر إيداع قاعدة أو أكثر في ملقم Exchange Server وتم إلغاء تنشيطها. قد يرجع هذا إلى أن بعض المعلمات غير معتمدة أو عدم توفر مساحة كافية لتخزين كافة القواعد.
On-line OLAP (client-server PivotTable report)
OLAP المباشرة (تقرير PivotTable لأحد تطبيقات client-server)
Open form in Server Filter by Form mode?
"هل تريد فتح نموذج في ""عامل تصفية ملقم"" حسب وضع النموذج؟"
Outlook can use an external Certification Authority or an Exchange Key Management Server to acquire a Digital ID (certificate). Choose the method for getting a Digital ID.
"يمكن لـ Outlook استخدام ""مرجع مصدق"" خارجي أو Exchange Key Management Server للحصول على ""معرّف رقمي"" (شهادة). اختر أسلوب الحصول على ""معرّف رقمي""."
Outlook has completed setup for offline use. In order to work offline you must Send/Receive so that the server data is copied to your computer. You can do this at a later time by pressing F9. Do you want to do this now?
"أكمل Outlook إعداد الاستخدام دون اتصال. للعمل دون اتصال، يجب أن تقوم ""بالإرسال/التلقي"" حتى يتم نسخ معلومات الملقم على الكمبيوتر لديك. يمكنك القيام بهذا في وقت لاحق بضغط F9. هل تريد القيام بهذا الآن؟"
Outlook must be connected to the server in order to book a resource for a meeting. You should save the meeting request and send it when you connect to the server.
يجب أن يكون Outlook متصلاً بالملقم من أجل حجز مورد لاجتماع. وعليك حفظ طلب الاجتماع وإرساله عند اتصالك بالملقم.
Outlook was unable to set up for offline use. You must have a valid connection to your Exchange server to set up for offline use.
لم يتم التمكن من إعداد Outlook للاستخدام دون اتصال. يجب أن يكوم لديك اتصال صالح بملقم Exchange ليتم الإعداد للاستخدام دون اتصال.
Outlook will use this dial-up networking connection the next time it dials your Exchange Server.\r\n
سوف يستخدم Outlook اتصال شبكة الطلب الهاتفي هذا في المرة القادمة التي يطلب فيها Exchange Server.\r\n
Please contact your web server administrator to make your web an Application Root and to allow scripts to be run in the top-level folder. These properties must be set in order for the database features to function properly.
"‏‏الرجاء الاتصال بمسؤول ملقم ويب لجعل صفحة ويب الحالية ""تطبيق جذر"" والسماح بتشغيل البرامج النصية في المجلد الأعلى. يجب تعيين هذه الخصائص لتمكين عمل ميزات قاعدة البيانات بشكل ملائم."
Please enter a URL to a new server:
الرجاء إدخال محدد موقع معلومات (URL) لملقم جديد:
Please specify a location for your new document on your computer or on a network. You cannot create a new document on a Web Server.
الرجاء تعيين موقع للمستند الجديد على الكمبيوتر أو على شبكة الاتصال. لا يمكنك إنشاء مستند جديد على ملقم ويب.
Please use Web discussions to review the following document:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1\n\nSee |1_vti_bin/help/wspdiscd.htm for help with using Web discussions.
الرجاء استخدام مناقشات ويب لمراجعة المستند التالي:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1\n\nانظر |1_vti_bin/help/wspdiscd.htm للحصول على تعليمات حول استخدام مناقشات ويب.
"Please use Web discussions to review the following document:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1\n\nSee |1_vti_bin/help/wspdiscd.htm for help with using Web discussions.\n\nIf you don't have access to the location above
you can review the attached copy.\n\n"
Proxy server:
الملقم الوكيل:
Publishes the current Web to a web server
نشر صفحة ويب الحالية إلى ملقم ويب
Publishing content to an older FrontPage Web Server
جاري نشر المحتوى إلى إصدار أقدم من ملقم صفحات ويب لـ FrontPage
Receiving data from the Internet server...
تلقي البيانات من ملقم إنترنت...
Records at server
السجلات على الملقم
Refreshes the views from the server
تحديث طرق العرض من الملقم
Removing the FrontPage Server Extensions...
جاري إزالة ملحقات ملقم FrontPage...
Resolving publish destination on server %1
حل وجهة النشر على الملقم %1
Retrieving permissions information from server...
جاري استرداد معلومات الأذونات من الملقم...
Rules Wizard has detected active Inbox Assistant rules located on the Microsoft Exchange Server. Would you like to convert these to Rules Wizard rules?
كشف معالج القواعد وجود قواعد نشطة لمساعد علبة الوارد تقع على Microsoft Exchange Server. هل تريد تحويلها إلى قواعد خاصة بمعالج القواعد؟
Run Script on Server
تشغيل البرنامج النصي من الملقم
"Select the server you want to connect to
and then select your security options. If you don't know the server name
Select Yes to close any active connections to the current server. Press F1 for help on this argument.
"حدد ""نعم"" لإغلاق أية اتصالات نشطة بالملقم الحالي. اضغط F1 للحصول على تعليمات حول هذه الوسيطة."
Select Yes to use integrated security at the destination server. Press F1 for help on this argument.
"حدد ""نعم"" لاستخدام أمان متكامل في الملقم الوجهة. اضغط F1 للحصول على تعليمات حول هذه الوسيطة."
Sending a Digital ID renewal request to the Microsoft Exchange Key Management Server. Enter your Digital ID password.
"إرسال طلب تجديد ""المعرّف الرقمي"" إلى Microsoft Exchange Key Management Server. أدخل كلمة مرور ""المعرّف الرقمي""."
Sending data to the Internet server...
إرسال البيانات إلى ملقم إنترنت...
Server
الملقم
Server
الملقم
Server
ملقم
Server (ASP)
الملقم (ASP)
Server (ASP)
الملقم (ASP)
Server Busy
الملقم مشغول
Server Filter
عامل تصفية ملقم
Server Filter
عامل تصفية ملقم
Server Filter by Form
تصفية الملقم حسب النموذج
Server Filter By Form
تصفية ملقم حسب النموذج
Server Filter...
عامل تصفية ملقم...
Server folder contains:
يحتوي مجلد الملقم على:
Server message language:
لغة رسالة الملقم:
Server name:
اسم الملقم:
Server processing...
معالجة الملقم...
Server Properties
خصائص الملقم
Server Properties
خصائص الملقم
Server Script
البرنامج النصي للملقم
Server URL:
ملقم URL:
Server version:
إصدار الملقم:
Server Zoom
تكبير/تصغير الملقم
ServerFilter
عامل تصفية الملقم
Server-Requested Client Action
إجراء عميل مطلوب من الملقم
Servers:
الملقمات:
Server-side VBScript and database directives are not both allowed in the same web page. Remove one or the other and try again.
‏‏لا يسمح بوجود توجيهات VBScript المستندة إلى ملقم وتوجيهات قواعد البيانات في صفحة ويب واحدة. قم بإزالة أحدهما وأعد المحاولة.
Set up Security for me on the Exchange Server.
إعداد الأمان على ملقم Exchange.
Share your data as an Office Web Server List.
مشاركة البيانات كقائمة ملقم ويب لـ Office.
Show Values in Server
إظهار القيم في ملقم
Size on Server
الحجم على الملقم
Some files have been checked out automatically. The FrontPage server extensions on this Web do not support getting previous versions.
لقد تم إلغاء التسجيل من بعض الملفات تلقائياً. لا تعتمد ملحقات ملقم FrontPage على ويب هذا الحصول على إصدارات سابقة.
Specify the location and file name where you want to publish the data. Example: http://Myserver/Mydoc.htm
حدد الموقع واسم الملف حيث تريد نشر البيانات . مثال: http://Myserver/Mydoc.htm
SQL Server Compatible Syntax (ANSI 92)
البناء المتوافق مع ملقم ‎(ANSI 92)‎ SQL
Starts Web Server Discussions
بدء محادثات ملقم ويب
Stop Communication with Discussion Server
إيقاف الاتصال بملقم المناقشة
Synchronizing folders is not available on Terminal Server
"لا تتوفر مزامنة المجلدات على ""الملقم الطرفي"""
System data source on web server
مصدر بيانات النظام في ملقم ويب
System Data Sources On Web Server
مصادر بيانات النظام على ملقم ويب
Table;0;Query;1;Form;2;Report;3;Module;5;Data Access Page;6;Server View;7;Stored Procedure;9;Function;10
الجدول;0;الاستعلام;1;النموذج;2;التقرير;3;الوحدة النمطية;5;صفحة الوصول إلى البيانات;6;طريقة عرض الملقم;7;الإجراء المخزَّن;9;الدالة;10
Table;Query;Form;Report;Macro;Module;Data Access Page;Server View;Diagram;Stored Procedure;Function
جدول;استعلام;نموذج;تقرير;ماكرو;وحدة نمطية;صفحة بيانات Access;طريقة عرض الملقم;رسم تخطيطي;إجراء مخزَّن;دالة
The /cleanschedplus option will delete your Schedule+ server schedule. Are you sure you want to delete this data?
سيقوم الخيار cleanschedplus‎‎/ بحذف ملقم Schedule+‎. هل تريد بالتأكيد حذف هذه البيانات؟
The ApplyFilter action contains a Filter Name that cannot be applied.@The filter name is not a valid argument in the ApplyFilter action in Client Server.@@1@611313@1
"يحتوي الإجراء ApplyFilter على ""اسم عامل تصفية"" لا يمكن تطبيقه.@اسم عامل التصفية ليس وسيطة صالحة في إجراء ApplyFilter في ملقم عميل.@@1@611313@1"
The certificate on the server you are connecting to is\neither expired or not yet valid. Do you wish to continue?
‏‏قد تكون الشهادة التي تحاول الاتصال بها على الملقم منتهية الصلاحية\nأو ليست صالحة للاستخدام بعد. هل تريد المتابعة؟
The changes you made in the Advanced Settings tab will take \naffect after the pages are recalculated on the server. This \nmay take several minutes.\n\nDo you want to recalculate the Web now?
"‏‏سوف تسري التغييرات التي قمت بها في علامة التبويب ""إعدادات متقدمة"" \nبعد إعادة حساب الصفحات على الملقم. \nقد يستغرق هذا عدة دقائق.\n\nهل تريد إعادة حساب صفحة ويب الآن؟"
The changes you made in the Advanced Settings tab will take \neffect after the Web is refreshed from the server.\n\nDo you want to refresh the Web now?
"‏‏سوف تسري التغييرات التي قمت بها في علامة التبويب ""إعدادات متقدمة"" \nبعد تحديث صفحة ويب من الملقم.\n\nهل تريد تحديث صفحة ويب الآن؟"
"The character set '%1' for the source web '%2' is not supported on the destination web server '%3'. No files were published.\n\nTo change the character set for the current open web
choose Web Settings on the Tools menu."
The class argument in the CreateObject function of the Visual Basic procedure you're trying to run is invalid.@Try one of the following:\n* Make sure the file is installed on your computer and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@@1@1010851@1
"وسيطة الفئة في دالة CreateObject في إجراء Visual Basicالذي تحاول تشغيله غير صالحة.@جّرب واحدة مما يلي : \n* تأكد من تثبيت الملف على جهازك وأنك تستخدم اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقم OLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة المستخدم عند إعداد بيانات كائن ""OLE‏"".@@1@1010851@1"
"The connection with the OLE server was lost
or the OLE server encountered an error while you were using it.@Restart the OLE server
The copy operation could not be completed. It is possible that the destination server is unavailable or does not support subfolders.
تعذر إتمام عملية النسخ. قد لا يكون الملقم الوجهة متوفراً أو أنه لا يدعم المجلدات الفرعية.
The current database '|' is replicated and can't be copied until you disable replication. Use Microsoft SQL Server Enterprise Manager to remove publications and subscriptions before copying the database file.@@@1@@1
قاعدة البيانات '|' الحالية لها نسخة متماثلة لذا لا يمكن نسخها حتى يتم تعطيل النسخة المتماثلة. استخدم Microsoft SQL Server Enterprise Manager لإزالة النشرات والاشتراكات قبل نسخ ملف قاعدة البيانات.@@@1@@1
"The default data type you selected is not supported in all versions of Microsoft SQL Server.@If the server doesn't support the data type you have chosen
the varchar data type will be used in its place.@@1@@1"
The Directory Server is a required field. Please enter data into this field.
ملقم الدليل هو حقل مطلوب. يرجى إدخال البيانات في هذا الحقل.
The Exit or Update operation failed.@You pressed the ESC key (or another key used in the OLE server to stop an operation) while |9 was saving the changes you made to an OLE object in a form or report.@Try to exit or update again.@1@@1
"فشلت إحدى العمليتين ""إنهاء"" أو ""تحديث"".@لقد قمت بضغط مفتاح ""الهروب"" (أو مفتاح آخر مستخدم في ملقم OLE لإيقاف عملية ما) بينما كان |9 ينفذ عملية حفظ التغييرات التي أدخلتها في كائن OLE في نموذج أو تقرير.@حاول الخروج أو قم بالتحديث مرة أخرى.@1@@1"
The file '%1' exists on the destination server but does not exist in the current Web. Would you like FrontPage to remove it from '%2'?
الملف '%1' موجود على الملقم الوجهة لكنه غير موجود في صفحة ويب الحالية. هل تريد أن يقوم FrontPage بإزالته من '%2'؟
"The file you selected does not contain a new Automation Server
or you do not have sufficient privileges to register the Automation Server."
"The folder ""%1"" is contained by a server-based Web.\nTo access this Web you must use the http:// url for the web server."
"‏‏المجلد ""%1"" موجود في صفحة ويب تستند إلى ملقم.\nللوصول إلى صفحة ويب هذه، يجب استخدام محدد مواقع المعلومات الخاص بملقم ويب."
The following pages in your Web are Active Server Pages (ASP). They will not work because the server you are publishing to does not support ASP.
"الصفحات التالية في صفحة ويب هي ""صفحات ملقم نشطة"" (ASP). لن تعمل هذه الصفحات لأن الملقم الذي تقوم بالنشر إليه لا يدعم ASP."
The following pages in your web site contain link bars or navigation bars that use new formatting options. They will not display properly because the server you are publishing to does not support these features.
تحتوي الصفحات التالية في صفحة ويب على أشرطة ارتباطات أو أشرطة تنقل تستخدم خيارات تنسيق جديدة. لن يتم عرض هذه الصفحات بشكل صحيح لأن الملقم الذي تقوم بالنشر إليه لا يدعم هذه الميزات.
The FrontPage database features are not available for one of the following reasons: the web server administrator may have disabled them; your Web server is running an old version of the FrontPage Server Extensions; or the Open Database Connectivity (ODBC) component may not be installed on the Web server. Please contact your web server administrator for assistance.
"ميزات قاعدة بيانات FrontPage غير متوفرة لأحد الأسباب التالية: احتمال قيام مسؤول الملقم بتعطيلها أو أن يكون ملقم ويب يستخدم إصدار قديم من FrontPage Server Extensions أو قد يكون مكون ""اتصال قاعدة البيانات المفتوح"" (ODBC) غير مثبت على ملقم ويب. الرجاء الاتصال بمسؤول ملقم ويب للحصول على مساعدة."
The FrontPage database features are not available in this Web because the server extensions on the web server are from a previous version of FrontPage.
ميزات قاعدة بيانات FrontPage غير متوفرة في صفحة ويب الحالية لأن ملحقات الملقم الموجود على ملقم ويب تنتمي إلى إصدار سابق من FrontPage.
The FrontPage server extensions on this Web do not support getting previous versions.
لا تعتمد ملحقات ملقم FrontPage على ويب هذا الحصول على إصدارات سابقة.
The full path of the file '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server to shorten the path.
"المسار الكامل للملف '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر ""تعيين حرف محرك أقراص شبكة الاتصال"" للاتصال بالملقم لتقصير المسار."
The full path of the folder '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server to shorten the path.
"المسار الكامل للمجلد '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر ""تعيين حرف محرك أقراص شبكة الاتصال"" للاتصال بالملقم لتقصير المسار."
The link could not be created because of a server error.
تعذّر إنشاء الارتباط بسبب خطأ في الملقم.
The location you have entered is not an HTTP URL. @ locations must be HTTP URLs which point to a folder on a Web server.
إن الموقع الذي أدخلته ليس من مواقع HTTP URL. يجب أن تكون مواقع @ من مواقع HTTP URL التي تشير إلى مجلد على ملقم ويب.
"The location you have entered points to an individual file on a Web server. @ locations must point to a folder
for example: http://myserver/public/. Please enter a folder location."
"The message could not be sent to the Microsoft Exchange Key Management server. Make sure you can send e-mail to other Microsoft Exchange users
and then try to set up advanced security again."
"The message from the Microsoft Exchange Key Management Server could not be processed. Contact your administrator for a new security token
and set up advanced security again.\n"
The Microsoft Activation Server is offline for regular maintenance or an upgrade. Please try again later.
إن Microsoft Activation Server خارج الخدمة حالياً بسبب أعمال الترقية أو الصيانة الدورية. يرجى معاودة الطلب لاحقاً.
The move operation could not be completed. It is possible that the destination server is unavailable or does not support subfolders.
تعذر إتمام عملية النقل. قد لا يكون الملقم الوجهة متوفراً أو أنه لا يدعم المجلدات الفرعية.
The new address for the @ will include its name (example: http://myserver/myfolder/newsitename)
سيتضمّن عنوان @ الجديد اسمه (مثلاً: (example: http://myserver/myfolder/newsitename)
The object '|' is not a valid Microsoft SQL Server database object. Microsoft Access can't transfer this object.@@@1@@1
الكائن '|' ليس كائناً صالحاً لقاعدة بيانات Microsoft SQL Server. لذا لا يمكن لـ Microsoft Access نقل هذا الكائن.@@@1@@1
"The OLE server can't display the | object.@There is a problem with the file containing the OLE object
or there isn't enough memory available.@Open the OLE server outside of |9
"The OLE server doesn't support linking.@You tried to run a Visual Basic procedure using the Action property. However
you provided insufficient information to establish a link.@@1@@1"
The OLE server for the OLE object you tried to create is already open.@Switch to the OLE server window and close it. Then try to create or edit the OLE object again.@@1@@1
ملقم OLE الخاص بكائن OLE الذي حاولت إنشاءه مفتوح مسبقاً.@قم بالتبديل إلى إطار ملقم OLE ثم إغلاقه. ثم حاول إنشاء كائن OLE مرة أخرى أو تحريره.@@1@@1
"The OLE server isn't registered.@To register the OLE server
reinstall it.@@1@@1"
"The OLE server wasn't able to open the object.@* The OLE server may not be installed.\n* You may have specified an invalid setting for the SourceDoc or SourceItem property in a property sheet
a macro
"The operation on the | object failed.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
reinstall it.@1@@1"
The path for the tab you dragged the template to only exists in the Workgroup or Installed Templates folder. The folder may be on a network server. Do you want to create a matching path in the User Templates folder?
مسار علامة التبويب التي سحبت القالب إليها موجود فقط في المجلد Workgroup or Installed Templates. قد يكون المجلد على ملقم شبكة اتصال. هل تريد إنشاء مسار مطابق في مجلد User Templates؟
The properties for this object cannot be displayed. The object may be protected by password or may be on a server you do not have permissions for.
لا يمكن عرض خصائص هذا الكائن. قد يكون الكائن محمياً بكلمة مرور أو قد يكون على ملقم لا تتوفر لديك أذونات للوصول إليه.
The real-time data server '|' is not responding. Would you like Microsoft Excel to attempt to restart the server?
ملقم بيانات الوقت الحقيقي '|' لا يستجيب. هل ترغب في محاولة Microsoft Excel إعادة تشغيل الملقم؟
The remote data isn't accessible.@You tried to open a form or report that includes a DDE or DDESend function in a calculated control that specifies an OLE server application.\nDo you want to start the application |?@@19@@2
تعذر الوصول إلى البيانات البعيدة.@لقد حاولت فتح نموذج أو تقرير يحتوي على إحدى دالتي DDE أو DDESend في عنصر تحكم محسوب يعد تطبيق ملقم OLE الكائن.\nهل ترغب في تشغيل التطبيق |؟@@19@@2
The renewal request has been sent to the Microsoft Exchange Key Management Server.
تم إرسال طلب التجديد إلى Microsoft Exchange Key Management Server.
The rules on this machine do not match the rules on your Exchange server. Only one set of rules can be kept. You will usually want to keep the rules on the server.\n\nWhich rules do you want to keep?
القواعد الموجودة على هذا الجهاز لا تطابق القواعد الموجودة على ملقم Exchange. يمكن الاحتفاظ بمجموعة واحدة من القواعد فقط. يتم عادة الاحتفاظ بالقواعد الموجودة على الملقم.\n\nما هي القواعد التي تريد الاحتفاظ بها؟
The save operation was successful.@A folder was created for your supporting files at the save destination.@This directory had to be created because the server does not support long file names.@1@@1
تمت عملية الحفظ بنجاح.@تم إنشاء مجلد للملفات المعتمدة في وجهة الحفظ.@كان لابد من إنشاء هذا الدليل لأن الملقم لا يعتمد أسماء طويلة للملفات.@1@@1
The selected object can't be pasted because the version of either the source or the destination server is less than 7.0.@|9 can only copy and paste this object if both Microsoft SQL Servers are version 7.0 or higher.@@1@@1
تعذر لصق الكائن المحدد لأن إصدار الملقم المصدر أو الوجهة أقدم من ‎7.0. يمكن لـ @|9 نسخ هذا الكائن ولصقه فقط إذا كان كلا ملقمي Microsoft SQL Server بإصدار ‎7.0 أو أحدث.@@1@@1
"The server application
source file
"The server application
source file
The server could not be found.
تعذّر العثور على الملقم.
The server could not complete your request. Contact your Internet service provider or web server administrator to make sure that the server has the FrontPage Server Extensions or SharePoint Team Services from Microsoft installed.
"تعذر على الملقم تنفيذ طلبك. اتصل بموفر خدمات إنترنت أو بمسؤول ملقم ويب للتأكد من تثبيت ""ملحقات ملقم FrontPage"" أو SharePoint Team Services من Microsoft على الملقم."
"The server encountered an error while processing a database request. For more information
click Details."
The server is down or unavailable.
الملقم متعطل أو غير متوفر.
The server is not available. Contact your administrator if this condition persists.
الملقم غير متوفر. اتصل بالمسؤول إذا استمرت هذه الحالة.
The server mailbox cannot be opened because this address book entry is not a mail user.
لا يمكن فتح علبة بريد الملقم لأن إدخال دفتر العناوين هذا ليس مستخدم بريد.
The server responded with an error.
استجاب الملقم بخطأ.
The server was unable to process the request.
لم يتمكن الملقم من معالجة الطلب.
The server you are connected to is using a security certificate that does not match its Internet address.
الملقم الذي اتصلت به يستخدم شهادة أمان لا تطابق عنوان إنترنت الخاص به.
The server you are connected to is using a security certificate that has expired or is not yet valid.
الملقم الذي اتصلت به يستخدم شهادة أمان انتهت صلاحيتها أو غير صالحة.
"The server you are publishing to does not have the FrontPage Server Extensions installed
and therefore does not support publishing via HTTP. To continue publishing
The server you are trying to access is case sensitive. Objects of the same name but of different case are not supported. Using these objects may result in a loss of data.
الملقم الذي تحاول الوصول إليه حساس لحالة الأحرف. لا تعتمد الكائنات التي لها نفس الاسم ولكنها مختلفة في حالة الأحرف معتمدة. قد يؤدي استخدام تلك الكائنات إلى فقد البيانات.
The SMTP server returned an error.
أرجع ملقم SMTP خطأ.
The SMTP service required for Document Library Rules to function is currently disabled and prevents some rules from running correctly. Contact your server administrator to enable the service.
"خدمة SMTP المطلوبة لعمل ""قواعد مكتبة المستندات"" معطلة حالياً وتمنع بعض القواعد من العمل. اتصل بمسؤول الملقم لتمكين الخدمة."
The source or destination server name is missing. The transfer operation can't continue.@@@1@@1
اسم الملقم المصدر أو الوجهة مفقود. لذا لا يمكن متابعة عملية النقل.@@@1@@1
The specified server does not exist or is not running.
‏‏الملقم المحدد غير موجود أو لا يعمل.
The user name in the directory could not be accessed. Make sure you have a network connection to the Microsoft Exchange Server computer.
تعذر الوصول إلى اسم المستخدم في الدليل. تأكد من أن لديك اتصال عبر شبكة الاتصال بكمبيوتر Microsoft Exchange Server.
"The version of the FrontPage Server Extensions installed on %1 does not support the Navigation view.\n\nTo upgrade to the latest version of the FrontPage Server Extensions
contact your Internet service provider or system administrator."
The version of the FrontPage Server Extensions installed on this web server does not support creating more than one level of subwebs.\n\n Contact your web server administrator or web presence provider and ask them to upgrade their servers to the latest version of FrontPage Server Extensions or SharePoint Team Services from Microsoft.
"‏‏الإصدار المثبت حالياً من ""ملحقات ملقم FrontPage"" على ملقم ويب هذا لا يدعم إنشاء أكثر من مستوى واحد من صفحات ويب الفرعية.\n\nاتصل بمسؤول ملقم ويب أو موفر وجود ويب واطلب منهم ترقية الملقمات إلى أحدث إصدار من ""ملحقات ملقم FrontPage"" أو SharePoint Team Services من Microsoft."
The version of the FrontPage Server Extensions running on the server is more recent than the version of FrontPage you are using. You need a more recent version of FrontPage.
هذا الإصدار من FrontPage Server Extensions قيد التشغيل على الملقم هو أحدث من إصدار FrontPage الذي تستخدمه. إنك بحاجة إلى إصدار أحدث من FrontPage.
The web server %1 must be manually restarted before proceeding.\nRestart the web server and press OK to continue.\n\n Press F1 for more information.
"‏‏يجب إعادة تشغيل ملقم ويب %1 يدوياً قبل المتابعة.\nقم بإعادة تشغيل ملقم ويب ثم اضغط ""موافق"" للمتابعة.\n\n لمزيد من المعلومات، اضغط F1."
The Web Server '|0' does not support Web Publishing. Please try another server.
لا يعتمد ملقم ويب '|0' النشر على ويب. الرجاء تجربة ملقم آخر.
The Web server is busy. Please try again later.
ملقم ويب مشغول. يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق.
The Web server is not available at this time. Please try again later.
ملقم ويب غير متوفر في الوقت الحاضر. يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق.
There are remote items in the Deleted Items folder. It is best to connect to your e-mail server before emptying the Deleted Items folder. \r\nDo you want to continue?
هناك عناصر بعيدة في مجلد العناصر المحذوفة. من الأفضل الاتصال بملقم البريد الإلكتروني قبل إفراغ مجلد العناصر المحذوفة. \r\nهل تريد المتابعة؟
There is a problem with the Web server. Please try again later or contact the server administrator.
هناك مشكلة متعلقة بملقم ويب. يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق أو الاتصال بالمسؤول عن الملقم.
"There is not enough space on the Microsoft Exchange Server to store your rules. To store more rules
disable the Rules Wizard and delete any inactive rules with the Inbox Assistant. Re-enable the Rules Wizard and activate the rules you want to keep. The new rules will be added provided there is enough space on the server. For more information about deleting inactive rules
There was a problem accessing a property or method of the OLE object.@Try one or more of the following:\n* Verify that the OLE server is registered correctly by reinstalling it.\n* Make sure your computer is connected to the server on which the OLE server application resides.\n* Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again from within |9.@@1@@1
"حدثت مشكلة أثناء الوصول إلى خاصية أو أسلوب خاص بأحد كائنات OLE‏.@جّرب واحدة أو أكثر مما يلي: \n* تأكد أن ملقم OLE مسجل بطريقة صحيحة بأن تقوم بإعادة تثبيته.\n* تأكد من اتصال جهازك بالملقم الذي يوجد فيه تطبيق ملقم OLE.\n* قم بإغلاق ملقمOLE ، ثم أعد تشغيله خارج |9. حاول تنفيذ العملية الأصلية من داخل |9 مرة أخرى.@@1@@1"
"There was a problem communicating with the OLE server.@Try again later. If you still can't access the object
try one or more of the following:\n* Free up system memory. For information on freeing memory
There was a problem logging on to your e-mail server. Your password was rejected.
حصلت مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم بريدك الإلكتروني. تم رفض كلمة المرور الخاصة بك.
There was a problem logging on to your e-mail server. Your user name was rejected.
حصلت مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم بريدك الإلكتروني. تم رفض اسم المستخدم الخاص بك.
There was a problem referencing a property or method of the object.@You tried to run a Visual Basic procedure that references an object property or method.@Try one or more of the following:\n* Make sure the component is properly registered.\n* Make sure your computer is connected to the network server where the component is located.\n* Close the component and restart it outside of |9. Then try again to run the procedure in |9.@1@@1
"حدثت مشكلة أثناء الرجوع إما خاصية أو أسلوب خاص بأحد الكائنات‏.@لقد حاولت تشغيل إجراء Visual Basic الذي يرجع إلى خاصية أو أسلوب خاص بأحد الكائنات.@جّرب واحدة أو أكثر مما يلي: \n*تأكد أن المكوّن مسجلاً بطريقة ملائمة.\n* تأكد من اتصال جهازك بملقم شبكة الاتصال الذي يوجد فيه المكوّن.\n* قم بإغلاق المكوّن، ثم أعد تشغيله خارج |9. بعد ذلك، حاول تشغيل الإجراء في.|9.@1@@1"
There was an error in processing your request on the Server.
"‏‏حدث خطأ أثناء معالجة طلبك على ""الملقم""."
There was an error reading the rules from the server. The format of the server rules was not recognized.
حصل خطأ أثناء قراءة القواعد من الملقم. لم يتم التعرف على تنسيق قواعد الملقم.
This client rule has a condition that applies to all messages. The action 'stop processing more rules' will prevent all remaining server rules from being carried out. Are you sure this is what you want to do?
"تتضمن قاعدة العميل هذه شرطاً ينطبق على كافة الرسائل. إن الإجراء ""إيقاف معالجة قواعد أخرى"" سوف يمنع تنفيذ كافة قواعد الملقم المتبقية. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك؟"
This component requires that the page be saved to a Web server running SharePoint Team Services from Microsoft.
يتطلب هذا المكون أن يتم حفظ الصفحة إلى ملقم ويب يستخدم SharePoint Team Services من Microsoft.
This copy of %ApplicationName% cannot be used on Terminal Server. Please contact your local authorized Microsoft retailer for more information.
لا يمكن استخدام هذه النسخة من %ApplicationName% على ملقم المحطة الطرفية. يرجى الاتصال ببائع التجزئة المعتمد من قبل Microsoft للحصول على مزيد من المعلومات.
This distribution list has reached the maximum size for your network e-mail server. <0s>
بلغت قائمة التوزيع الحجم الأقصى لملقم البريد الإلكتروني لشبكة الاتصال. <0s>
"This distribution list is too large to save on your network e-mail server. Please remove some members or put some of the names into separate
smaller distribution lists which can then be added to this one."
This feature is not currently supported with this version of Exchange Server. It only works with Exchange Server version 5.0 or later.
هذه الميزة غير معتمدة حالياً ضمن هذا الإصدار من Exchange Server. تعمل هذه الميزة ضمن الإصدار 5.0 من Exchange Server أو ضمن إصدار أحدث.
This feature requires the Microsoft Office Collaboration Extensions to be installed on the Web server.
تتطلّب هذه الميزة تثبيت Microsoft Office Collaboration Extensions على ملقم ويب.
"This form is being created on a Disk-Based Web or the FrontPage Server Extensions have not been configured to send e-mail. Please direct your system administrator or Internet Service Provider to the instructions in ""Setting up E-mail Options on Windows"" or ""Setting Up E-mail Options on UNIX"" in the Server Extensions Resource Kit. If you do not have the Server Extensions Resource Kit
you can find it at http://www.microsoft.com/frontpage/wpp/serk.\n\nWould you like to remove the e-mail recipient?"
This is not a valid URL to a server.
ليس هذا محدد موقع معلومات (URL) صالح لمقلم.
This item cannot be displayed in the preview pane. The item has not been received from the server.
لا يمكن عرض هذا العنصر في جزء المعاينة. لم يتم تلقي العنصر من الملقم.
This item cannot be displayed in the preview pane. The item is currently being downloaded from the server.
لا يمكن عرض هذا العنصر في جزء المعاينة. جاري تحميل العنصر من الملقم.
This item has not been retrieved from the server.\nDo you want to:
لم يتم استرداد هذا العنصر من الملقم.\nهل تريد:
This message has not been fully downloaded from the server. Would you like to mark it for download?
لم يتم تحميل هذه الرسالة بالكامل من الملقم. هل ترغب في وضع علامة تحميل لها؟
This message is from the Microsoft Exchange server. You are successfully security enabled. (You may delete this message)
هذه الرسالة من ملقم Microsoft Exchange. لقد تم تمكين الأمان بنجاح. (يمكنك حذف هذه الرسالة)
This operation requires Microsoft SQL Server version 7.0 or later on your local computer. You can install Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine from the MSDE2000 folder on the Microsoft Office XP CD-ROM.@@@1@@1
تتطلب هذه العملية الإصدار ‎7.0 أو أحدث من Microsoft SQL Server على الكمبيوتر المحلي. يمكنك تثبيت Microsoft SQL Server أو Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine من المجلد MSDE2000 على القرص المضغوط Microsoft Office XP.@@@1@@1
This server doesn't support folder names that contain spaces.
هذا المجلد لا يعتمد أسماء المجلدات التي تحتوي على مسافات.
This theme isn't currently stored on the server. Would you like to upload it?
هذه السمة غير مثبتة حالياً على الملقم. هل ترغب في إيداعها؟
"This version of Microsoft Access doesn't support design changes with the version of Microsoft SQL Server your Access project is connected to. See the Microsoft Office Update Web site for the latest information and downloads (on the Help menu
click Office on the Web). Your design changes will not be saved."
This web must be created on a server. You have specified a location on your local disk drive.
يجب إنشاء صفحة ويب الحالية على ملقم. الموقع الذي حددته موجود على محرك الأقراص.
This web site must be created on a server that is running SharePoint Team Services from Microsoft. Please choose another location.
يجب إنشاء موقع ويب الحالي على ملقم يستخدم SharePoint Team Services من Microsoft. الرجاء اختيار موضع آخر.
"This wizard will help you connect to data in another program such as a database on a network server.\n\nIn this step
select the type of data source you want to connect to."
Time in seconds to cancel ODBC query if server doesn't respond
الوقت بالثواني لإلغاء استعلام ODBC في حال عدم استجابة الملقم
"To configure Microsoft Schedule+ to store your data on your computer instead of on the server
start Schedule+ and click Options on the Tools menu. On the Synchronize page
To edit this FrontPage component your web site must located on a Web server running SharePoint Team Services from Microsoft
"‏‏لتحرير مكون FrontPage الحالي، يجب أن يكون موقع ويب موجوداً على ملقم ويب يستخدم SharePoint Team Services من Microsoft"
To insert this component you must first save your page to a Web server running either FrontPage 2000 Server Extensions (or later) or SharePoint Team Services from Microsoft.
لإدراج هذا المكون يجب أولاً حفظ الصفحة إلى ملقم ويب يستخدم إما ملحقات ملقم FrontPage 2000 (أو أحدث) أو SharePoint Team Services من Microsoft.
To insert this component you must first save your page to a web server running either FrontPage Server Extensions 2002 (or later) or SharePoint Team Services from Microsoft.
لإدراج هذا المكون يجب أولاً حفظ الصفحة إلى ملقم ويب يستخدم إما ملحقات ملقم FrontPage 2000 (أو أحدث) أو SharePoint Team Services من Microsoft.
"To upgrade to the latest version of the FrontPage Server Extensions or SharePoint Team Services from Microsoft
contact your Internet service provider or system administrator."
Transfer complete SQL database from the current server to another server. Press F1 for help on this action.
قم بنقل قاعدة بيانات SQL الكاملة من الملقم الحالي إلى ملقم آخر. اضغط F1 للحصول على تعليمات حول هذا الإجراء.
Transferring your changes to the server.
نقل التغييرات إلى الملقم.
Unable to clean your free/busy information on the server.
غير قادر على تنظيف معلومات متوفر/مشغول الخاصة بك على الملقم.
"Unable to connect to data source. Reason: Unable to locate database server. Verify that the database server name you entered is correct
or contact the database administrator for help."
Unable to connect to server '<0w>'. Would you like to connect using your modem?
غير قادر على الاتصال بالملقم '<0w>'. هل تريد إجراء الاتصال باستخدام المودم؟
Unable to connect to the Web server.
غير قادر على الاتصال بملقم ويب.
Unable to create the new @ because the server you selected could not be contacted. This could be due to a temporary problem on the network or the server may no longer be available at the location.
غير قادر على إنشاء @ جديد بسبب تعذر الاتصال بالملقم المحدد. قد يكون ذلك بسبب وجود مشكلة حالية على الشبكة أو قد يكون بسبب عدم توفر الملقم عند الموقع .
"Unable to directly book the resource ""<0s#80>"" because its schedule is not available. The schedule may be on a different server. Would you like to send a meeting request to the resource instead?"
"غير قادر على حجز المورد ""<0s#80>"" بشكل مباشر بسبب عدم توفر جدوله. قد يكون الجدول على ملقم آخر. هل تريد إرسال طلب اجتماع لحجز المورد عوضاً عن ذلك؟"
Unable to display information. There is either a problem connecting to the server or an error has occurred. Try starting Microsoft Outlook again.
غير قادر على عرض المعلومات. قد يكون سبب ذلك حدوث خطأ معين أو وجود مشكلة في الاتصال بالملقم. ابدأ بتشغيل Microsoft Outlook مرة أخرى.
Unable to display the folder properties. The folder may have been deleted or the server where the folder is stored may be unavailable.
غير قادر على عرض خصائص المجلد. ربما قد تم حذف المجلد أو أن الملقم حيث تم تخزين المجلد غير متوفر.
Unable to find items in this folder. The folder may have been deleted or the server containing the folder may be unavailable.
غير قادر على العثور على عناصر في هذا المجلد. ربما قد تم حذف المجلد أو أن الملقم الذي يحتوي على المجلد غير متوفر.
"Unable to forward meeting-related messages. There may be too many rules on the server. On the Tools menu
click Inbox Assistant or Rules Wizard
Unable to get the FrontPage Component template from the server.
"‏‏يتعذر الحصول على قالب ""مكون FrontPage"" من الملقم."
Unable to locate a server for free/busy information. See your administrator.
غير قادر على تحديد موقع ملقم لمعلومات متوفر/مشغول. راجع الأمر مع المسؤول.
Unable to log on to the server using Distributed Password Authentication.
غير قادر على تسجيل الدخول إلى الملقم باستخدام مصادقة كلمة المرور الموزعة.
"Unable to open '%1'. Possible causes:\n1. The web server may not have the FrontPage Server Extensions installed.\n2. The web server may be temporarily out of service.\n3. If you are connecting through a proxy server
the proxy settings may be incorrect.\n4. An error may have occurred in the web server."
"Unable to open '%1'.\nServer error: %2\nPossible causes:\n1. The web server may not have the FrontPage Server Extensions installed.\n2. The web server may be temporarily out of service.\n3. If you are connecting through a proxy server
the proxy settings may be incorrect.\n4. An error may have occurred in the web server.\n\nIf this server does not support the FrontPage Server Extensions
"Unable to open web. Possible causes:\n1. The web server may not have the FrontPage Server Extensions installed.\n2. The web server may be temporarily out of service.\n3. If you are connecting through a proxy server
the proxy settings may be incorrect.\n4. An error may have occurred in the web server.\n5. Opening a web using ftp:// is not allowed."
"Unable to start SQL Server service. To restart the SQL Server service
double click on the SQL Server System Manager icon in the system tray and click Start/Continue. If the service fails to start
"Unable to start SQL Server service. To restart the SQL Server service
double click on the SQL Server System Manager icon in the system tray and click Start/Continue.@Once the service is started
Update free/busy information on the server every
تحديث معلومات متوفر/مشغول على الملقم كل
Update this server
تحديث هذا الملقم
Updating the server
تحديث الملقم
Updating your Digital ID with the enrollment from the Microsoft Exchange Key Management Server. Enter your Digital ID password.
"تحديث ""المعرّف الرقمي"" باستخدام الانتساب من Microsoft Exchange Key Management Server. أدخل كلمة مرور ""المعرّف الرقمي""."
Updating your Digital ID with the renewal information from the Microsoft Exchange Key Management Server. Enter your Digital ID password.
"تحديث ""المعرّف الرقمي"" باستخدام معلومات التجديد من Microsoft Exchange Key Management Server. أدخل كلمة مرور ""المعرّف الرقمي""."
Valid locations are Web addresses (example: http://myserver/myfolder)
المواقع الصالحة هي عناوين ويب (مثلاً: http://myserver/myfolder)
"Web Folders let you save and open your Office documents from a Web server. To add a Web Folder
click the Create New Folder button in the File Open dialog and provide a Web server URL."
Web server:
ملقم صفحة ويب:
Web Settings for Active Server Pages
إعدادات صفحة ويب لصفحات الملقم النشطة
Windows 2000 Server (Beta 3) CD-ROM
القرص المضغوط Windows 2000 Server (بيتا 3)
You are currently working offline. To use this command you must restart Outlook and choose to connect to the Exchange server.
"أنت تعمل حالياً دون اتصال. لاستخدام هذا الأمر، يجب إعادة تشغيل Outlook واختيار الاتصال بملقم Exchange."
"You can configure Outlook to connect to a Microsoft Exchange Server
Internet E-mail
You can limit the size of messages that are downloaded to your Inbox if you want to minimize connect time. Outlook will create a rule that will move all messages larger than the size specified to the designated folder on your server and notify you when it does.
يمكنك تحديد حجم الرسائل التي يتم تحميلها إلى علبة الوارد وذلك إذا كنت تريد تخفيض وقت الاتصال. سوف يقوم Outlook بإنشاء قاعدة لنقل كافة الرسائل التي هي أكبر من الحجم المعين إلى المجلد المحدد على الملقم ويعلمك عن ذلك.
"You can only copy the database file when the current database is on your local computer. If you want to make a copy of a database on a remote server point to Database Utilities on the Tools menu
and then click Transfer Database.@@@1@@1"
"You can type a network path such as \\\\netserver\\user\\sales.xls directly into the File Name box in the Open dialog box
without using the Network button."
You cannot combine server-only actions with client-only conditions or actions.
لا يمكن ضم إجراءات خاصة بالملقم فقط مع شروط أو إجراءات خاصة بالعميل فقط.
"You cannot create a root Web at ""%1"". If there is a server at that location
you may create a subweb by specifying a location such as ""%1/myweb""."
You cannot save a signed or encrypted message to the server as a reply. There can be no security on a server based reply template.
لا يمكنك أن تحفظ في الملقم رسالة موقعة أو مشفرة كرد. لا يمكن أن يكون هناك أمان على قالب رد يستند إلى الملقم.
"You cannot schedule a meeting with ""<0S>"" because you cannot connect to the resource's server."
"لا يمكنك جدولة اجتماع مع ""<0S>"" لأنه لا يمكنك الاتصال بملقم المورد."
You can't rename a | object in the client/server version of |9.@@@1@@1
لا يمكن إعادة تسمية كائن a | كائن في إصدار ملقم/عميل من |9.@@@1@@1
"You can't save the | object now.@The OLE server is running an operation
or another user opened and locked the object.@Try to save the object again later.@1@@1"
You do not have the correct permissions. Please contact the server administrator.
الأذونات المناسبة غير متوفرة لديك. يرجى الاتصال بالمسؤول عن الملقم.
"You have chosen to install Visual InterDev RAD Remote Deployment Support. You should do this only on development servers
"
"You have just inserted ActiveX Server scripts. To activate these scripts
select the file and press F2 to rename the file with an ASP extension. If you leave it as an HTML file
"You have Schedule+ data stored on the server. If you are sure you have a local copy of your Schedule+ schedule file
you should now delete the server copy of your data. Would you like to delete the server copy of your Schedule+ schedule now?"
You have successfully enrolled in security using the Microsoft Exchange Key Management Server. You can now send and receive encrypted and digitally signed messages using the Microsoft Exchange Server security format.
لقد قمت بإجراء انتساب بنجاح في الأمان باستخدام Microsoft Exchange Key Management Server. يمكنك الآن إرسال الرسائل المشفرة والموقعة رقمياً وتلقيها باستخدام تنسيق أمان Microsoft Exchange Server.
You must have a Microsoft Exchange Server service in your profile to use the Find Public Folder command.
يجب أن تتوفر لديك خدمة Microsoft Exchange Server في التشكيل الجانبي لاستخدام أمر البحث عن مجلد عمومي.
Your client rules have been modified more recently than your Exchange Server rules. Do you wish to replace your client rules anyway?
إن تاريخ تعديل قواعد العميل أحدث من تاريخ قواعد Exchange Server. هل تريد استبدال قواعد العميل على أي حال؟
Your database is using SQL Server Compatible Syntax (ANSI 92) for which Access 2000 has limited support. This will mean:@* Access 2000 users may not be able to see some queries.\n* Existing queries may return different results or not run at all.\n* The range of data-types and reserved words will change.\n* Different wildcards will be used. @It is recommended that you change the SQL Server Compatible Syntax (ANSI 92) setting before converting this database to the Access 2000 file format. Select Cancel to abort the conversion process and change the SQL Server Compatible Syntax (ANSI 92) setting.@5@324324@1
"تستخدم قاعدة البيانات الخاصة بك البناء (ANSI 92) المتوافق مع ملقم SQL والذي يوجد له دعم محدود في Access 2000. وهذا يعني أنه:@* قد لا يتمكن مستخدمو Access 2000 من رؤية بعض الاستعلامات.\n* قد تقوم الاستعلامات الموجودة بإرجاع نتائج مختلفة أو قد لا يتم تشغيلها على الإطلاق.\n* سيتم تغيير نطاق نوع البيانات والكلمات المحفوظة.\n* سيتم استخدام أحرف بدل مختلفة. @يفضل تغيير إعداد البناء (ANSI 92) المتوافق مع ملقم SQL قبل تحويل قاعدة البيانات هذه إلى تنسيق ملفات Access 2000. انقر فوق ""إلغاء الأمر"" لإحباط عملية التحويل وتغيير إعداد البناء (ANSI 92) المتوافق مع ملقم SQL.@5@324324@1"
Your database is using SQL Server Compatible Syntax (ANSI 92) for which Access 97 has limited support. This will mean:@* Existing queries may return different results or not run at all.\n* The range of data-types and reserved words will change.\n* Different wildcards will be used. @It is recommended that you change the SQL Server Compatible Syntax (ANSI 92) setting before converting this database to the Access 97 file format. Select Cancel to abort the conversion process and change the SQL Server Compatible Syntax (ANSI 92) setting.@5@324324@1
"تستخدم قاعدة البيانات الخاصة بك البناء (ANSI 92) المتوافق مع SQL Server والذي يحظى بدعم ضئيل من Access 97. ويؤدي هذا إلى:@* قيام الاستعلامات الموجودة بإرجاع نتائج مختلفة أو عدم تشغيلها على الإطلاق.\n* تغيير نطاق أنواع البيانات أو الكلمات المحفوظة.\n* استخدام أحرف بدل مختلفة. @يفضل تغيير الإعداد الخاص بالبناء (ANSI 92) المتوافق مع SQL Server قبل تحويل قاعدة البيانات هذه إلى تنسيق ملفات Access 97. حدد ""إلغاء الأمر"" لإحباط عملية التحويل وتغيير الإعداد الخاص بالبناء (ANSI 92) المتوافق مع SQL Server.@5@324324@1"
Your Exchange Server will be used to enroll you for Security. You must obtain a security token from your administrator before you can enroll.
"سيتم استخدام Exchange Server في إجراء انتساب ""للأمان"". يجب الحصول على رمز أمان مميز من المسؤول قبل الانتساب."
Your Inbox Assistant rules have been converted to Rules Wizard rules. The converted rules have been deleted from the Exchange Server. Are you sure you want to cancel now and permanently delete your converted rules?
لقد تم تحويل قواعد مساعد علبة الوارد إلى قواعد معالج القواعد. وقد تم حذف القواعد المحولة من Exchange Server. هل تريد بالتأكيد إلغاء الأمر الآن وحذف القواعد المحولة بشكل دائم؟
Your request cannot be processed because the server does not support the requested feature.
‏‏تعذر معالجة الطلب لأن الملقم لا يدعم الميزة المطلوبة.
Your request to enable security has been sent to the Microsoft Exchange Key Management server. You will be notified once your request has been processed.
تم إرسال طلبك لتمكين الأمان إلى Microsoft Exchange Key Management server. سيتم إعلامك بمجرد معالجة الطلب.
- Click 'More Settings' and select the Outgoing Server tab.\r\n
" - انقر فوق 'المزيد من الإعدادات' وحدد علامة التبويب ""الملقم الصادر"".\r\n"
The folder '%.64' in your mailbox on the Microsoft Exchange Server does not match the folder in your offline folder file.
إن المجلد '%.64' الموجود في علبة البريد على Microsoft Exchange Server لا يطابق المجلد الموجود في ملف مجلد العمل دون اتصال.
The folder '%.64s' exists in your mailbox on the Microsoft Exchange Server but not in your offline folder file.
إن المجلد '%.64s' موجود في علبة البريد على Microsoft Exchange Server ولكن ليس في ملف مجلد العمل دون اتصال.
The folder '%.64s' exists in your offline folder file but not in your mailbox on the Microsoft Exchange Server.
إن المجلد '%.64s' موجود في ملف مجلد العمل دون اتصال ولكن ليس في علبة البريد على Microsoft Exchange Server.
The message with the subject '%.64s' exists in the offline folder file but not in your mailbox on the Microsoft Exchange Server.
توجد الرسالة ذات الموضوع '%.64s' في ملف مجلد العمل دون اتصال ولكن ليس في علبة البريد على Microsoft Exchange Server.
The message with the subject '%.64s' exists in your mailbox on the Microsoft Exchange Server but not in your offline folder file.
توجد الرسالة ذات الموضوع '%.64s' في علبة البريد على Microsoft Exchange Server ولكن ليس في ملف مجلد العمل دون اتصال.
The message with the subject '%.64s' in your mailbox on the Microsoft Exchange Server does not match the message in the offline folder file.
لا تطابق الرسالة ذات الموضوع '%.64s' والموجودة في علبة البريد على Microsoft Exchange Server الرسالة الموجودة في ملف مجلد العمل دون اتصال.
The server responded: %1
استجاب الملقم: %1
It will be stored on a secure server in the United States.
سيتم تخزينها على ملقم آمن في الولايات المتحدة.
%1 Server Response: '%2'.%0
%1 استجابة الملقم: '%2'.%0
'%1!.200s!' server is not a valid virtual server.
الملقم '%1!.200s!' ليس ملقم ظاهري صالح.
%1!0.0s!This page contains a FrontPage %2!.32s! component that will not function properly because it requires a web server enabled with Microsoft SharePoint.
"%1!0.0s!تحتوي هذه الصفحة على مكون FrontPage، %2!.32s!، وهو لن يعمل بشكل صحيح لأنه يحتاج ملقم ويب متوافق مع Microsoft SharePoint."
%1!0.0s!This page contains a FrontPage %2!.32s! component that will not function properly until you publish your FrontPage web to a server.
"%1!0.0s!تحتوي هذه الصفحة على مكون FrontPage، %2!.32s!، وهو لن يعمل بشكل صحيح حتى تقوم بنشر صفحة ويب إلى ملقم."
"%d message(s) couldn't be retrieved from the server. This usually happens when the connection to the server is lost due to server or network problems. If the problem persists
contact your administrator."
"%s is a secondary name for this server
the primary name is \\\\%s"
%s%sThe server responded '%s'.
%s%sاستجاب الملقم '%s'.
(e.g. exch:///Public Folders/All Public Folders/Some Folder)
(e.g. exch:///Public Folders/All Public Folders/أحد المجلدات)
"(e.g. file:////Some Folder
\\\\\\\\Some Folder)"
(e.g. http:////Some Folder)
"(على سبيل المثال، http:////Some Folder)"
(e.g. http:///Public/Some Folder)
"(على سبيل المثال، http:///Public/أحد المجلدات)"
[ODBC SQL Server Driver]
[محرك أقراص ملقم SQL ODBC]
[SQL Server]
[ملقم SQL]
\r\n\tServer:\t%s
\r\n\tالملقم:\t%s
\r\nThe setting for logging on to the incoming mail server before sending mail has been turned on for this e-mail account.\r\n
\r\nإعداد تسجيل الدخول إلى ملقم البريد الوارد قبل إرسال البريد تم تشغيله بالنسبة لحساب البريد الإلكتروني هذا.\r\n
\r\nThey will be left on the server for 30 days.
\r\nستترك على الملقم لمدة 30 يوماً.
\t\t Could not connect to public folder server.
\t\t تعذر الاتصال بملقم المجلد العمومي.
\t\t Not downloading Offline address book files (stored on public folder server).
\t\t لا يتم تحميل ملفات دفتر العناوين غير المتصل (تم التخزين في ملقم مجلد عمومي).
'^0' is not a shared directory. A shared directory should be in the form of '\\\\servername\\sharename'.
ليس '^0' دليلاً مشتركاً. يجب أن يكون الدليل المشترك على النحو التالي 'اسم الدليل المشترك‏\\‏اسم الملقم‏\\\\‏'.
'|' is not a valid SQL Server database name.
'|' ليس اسم صالح لقاعدة بيانات ملقم SQL.

<الملقم الافتراضي>

FrontPage Error.

\\n\\n

\\nUser: please report details to this site's webmaster.\\n

\\n\\n

\\nWebmaster: please see the server's %1!.100s! for more details.\\n


خطأ في FrontPage.

\\n\\n

\\nالمستخدم: الرجاء إرسال التفاصيل إلى مسؤول صفحة ويب لهذا الموقع.\\n

\\n\\n

\\nمسؤول صفحة ويب: الرجاء مراجعة %1!.100s! الخاص بالملقم للحصول على مزيد من المعلومات.\\n

FrontPage Error.

\\n\\n

\\nUser: please report details to this site's webmaster.\\n

\\n\\n

\\nWebmaster: please see the server's application event log for more details.\\n


خطأ في FrontPage.

\\n\\n

\\nالمستخدم: الرجاء إرسال التفاصيل إلى مسؤول صفحة ويب لهذا الموقع.\\n

\\n\\n

\\nمسؤول صفحة ويب: الرجاء مراجعة سجل أحداث التطبيقات الخاص بالملقم للحصول على مزيد من المعلومات.\\n

FrontPage Error.

\\n\\n

\\nUser: please report details to this site's webmaster.\\n

\\n\\n

\\nWebmaster: please see the server's system log for more details.\\n


خطأ في FrontPage.

\\n\\n

\\nالمستخدم: الرجاء إرسال التفاصيل إلى مسؤول صفحة ويب لهذا الموقع.\\n

\\n\\n

\\nمسؤول صفحة ويب: الرجاء مراجعة سجل النظام الخاص بالملقم للحصول على مزيد من المعلومات.\\n

Type the name of the discussion server your administrator has provided:
اكتب اسم ملقم المناقشة الموفّر من قبل المسؤول:
"A connection to the server cannot be established. If the problem persists
contact your server administrator."
A connection to the server could not be established. %s is now in offline mode.
تعذر تأسيس اتصال بالملقم. %s الآن في الوضع دون الاتصال.
A connection to the server could not be established. %s is now in offline mode.
تعذر تأسيس اتصال بالملقم. %s في الوضع دون اتصال.
A connection with the server could not be established.
تعذر إنشاء اتصال مع الملقم.
A different version of this wizard is required to access the Internet server. Please contact Microsoft for further assistance.
مطلوب إصدار مختلف من هذا المعالج للوصول إلى ملقم إنترنت. الرجاء الاتصال بـ Microsoft للحصول على مساعدة إضافية.
A disk error on the Microsoft Exchange Server computer has occurred. Contact your system administrator.
حدث خطأ على كمبيوتر Microsoft Exchange Server. اتصل بالمسؤول عن النظام.
"A DLL HttpServer uses the entry point ""%1!.128s!""
which does not exist in the DLL ""%2!.255s!""."
"A DLL HttpServer
""%1!.255s!""
"A DLL HttpServer
""%1!.255s!""
A folder in which you made changes may have been moved or deleted or Outlook may have encountered network or server problems.\r\n
ربما قد تم نقل أو حذف مجلد أدخلت عليه بعض التغييرات أو أن Outlook قد صادف مشاكل في الملقم أو في شبكة الاتصال.\r\n
"A request was received to set the LWS root to ""%1!.255s!"" but LWS support is not configured for this server. LWS root was ignored."
"تلقيت طلب لتعيين جذر LWS إلى ""%1!.255s!"" إلا أن دعم LWS لم يتم تكوينه لهذا الملقم. تم تجاهل جذر LWS."
A server with this name already exists
يوجد ملقم بهذا الاسم مسبقاً
A table named '|' already exists on server. Do you want to overwrite it?
الجدول المسمى '|' موجود مسبقاً على الملقم. هل تريد الكتابة فوقه؟
A TCP/IP error occurred while trying to connect to the server.
حدث خطأ TCP/IP أثناء محاولة الاتصال بالملقم.
A TCP/IP error occurred while trying to receive data from the server.
حدث خطأ TCP/IP أثناء محاولة تلقي بيانات من الملقم.
A TCP/IP error occurred while trying to send data to the server.
حدث خطأ TCP/IP أثناء محاولة إرسال بيانات إلى الملقم.
A TCP/IP initialization error occurred while trying to connect to the server.
حدث خطأ تهيئة TCP/IP أثناء محاولة الاتصال بالملقم.
A theme already exists on the server.
السمة موجودة بالفعل على الملقم.
"A theme with the name ""%1!.255s!"" and version %2!.128s! already exists on the server."
"توجد بالفعل سمة لها الاسم ""%1!.255s!"" والإصدار %2!.128s! على الملقم."
A timeout occurred while communicating with the server.
انقضت المهلة المحددة أثناء الاتصال بالملقم.
A Windows Media Server communication error occurred.
حدث خطأ اتصال في Windows Media Server.
"Access to '%ls' on Notes server '%ls' is denied. To allow access
contact your Notes administrator."
"Accessing HTTP servers requires 32-bit TCP/IP networking
which is not installed or may be misconfigured. Would you like to see help on how to install it?"
Active document's server
ملقم المستند النشط
Active Server Document
مستند الملقم النشط
Add or Edit Discussion Servers
إضافة أو تحرير ملقمات المناقشة
Add server extensions to this virtual server
إضافة ملحقات الملقم لهذا الملقم الظاهري
Additional Server Types
أنواع ملقمات أخرى
Additional Server Types
أنواع ملقمات أخرى
"Administrating server extensions ""%1!-.200s!"" must have execute permission."
"يجب أن يكون لملحقات إدارة الملقم ""%1!-.200s!"" إذن تنفيذ."
"Administrating server extensions ""%1!-.200s!"" not found."
"ملحقات إدارة الملقم ""%1!-.200s!"" غير موجودة."
All Internet Servers
كافة خدمات إنترنت
An error has occurred on the server. Please contact the server administrator.
حدث خطأ في الملقم. الرجاء الاتصال بمسؤول الملقم.
An error has occurred on the server. Please contact the server administrator.
لقد حدث خطأ في الملقم. الرجاء الاتصال بمسؤول الملقم.
An error occured while trying to create the database; the wizard can't continue. (|) Your ADP file will not be connected to a server database.
"حدث خطأ أثناء محاولة إنشاء قاعدة البيانات، لا يمكن للمعالج المتابعة. (|) لن يتم توصيل ملف ADP بقاعدة بيانات الملقم."
"An error occurred accessing your FrontPage web files. Authors - if authoring against a web server
please contact the webmaster for this server's site. WebMasters - please see the server's %1!.128s! for more details."
"An error occurred accessing your FrontPage web files. Authors - if authoring against a web server
please contact the webmaster for this server's site. WebMasters - please see the server's system log for more details."
An error occurred accessing your FrontPage web files. Please contact the server administrator.
حدث خطأ أثناء محاولة الوصول إلى ملفات صفحة ويب المكونة باستخدام FrontPage. الرجاء الاتصال بمسؤول الملقم.
An error occurred in the web server that made it impossible for the FrontPage Server Extensions to process this request. (HTTP Error %1!d!)
حدث خطأ في ملقم ويب جعل من المستحيل على ملحقات ملقم FrontPage معالجة هذا الطلب. (خطأ HTTP %1!d!)
An error occurred while attempting to load the list of databases from the specified Lotus Notes server. Verify that the server name is correct and that the Lotus Notes client and server software is properly installed.
حدث خطأ أثناء محاولة تحميل قائمة قواعد البيانات من ملقم Lotus Notes المحدد. تحقق من صحة اسم الملقم ومن تثبيت عميل Lotus Notes وبرنامج الملقم بشكل صحيح.
An error occurred while attempting to load the list of known Lotus Notes Servers. Contact your server administrator to verify the following:\n - the Lotus Notes client is properly installed on the SharePoint Portal Server computer\n - Lotus Notes crawling is properly configured in SharePoint Portal Server Administration in MMC\n\nFor more information see the SharePoint Portal Server 'Administrator's Help.'
حدث خطأ أثناء محاولة تحميل قائمة ملقمات Lotus Notes المعروفة. اتصل بمسؤول الملقم للتحقق من التالي:\n - تثبيت عميل Lotus Notes بشكل صحيح على جهاز SharePoint Portal Server\n - تم تكوين المسح داخل Lotus Notes بشكل صحيح داخل إدارة SharePoint Portal Server Administration في MMC\n\nلمزيد من المعلومات راجع 'تعليمات المسؤول' لـ SharePoint Portal Server.
An error occurred while attempting to load the ODBC System Data Source Names. Verify that the desired DSN is configured as a System Data Source on the server.
حدث خطأ أثناء محاولة تحميل أسماء موارد بيانات النظام لـ ODBC. تحقق من تكوين DSN الرماد استخدامه كمصدر بيانات للنظام على الملقم.
An error occurred while trying to enable the Logon Local privilege for users of other browsers (such as Netscape) to access Web Collaboration. These users may not have access to your server.
حدث خطأ أثناء محاولة تمكين امتياز 'تسجيل الدخول المحلي' لمستخدمي المستعرضات الأخرى (مثل Netscape) للوصول إلى 'المساهمة في صفحة ويب'. قد لا يكون لدى هؤلاء المستخدمين حق الوصول إلى الملقم.
An error occurred while trying to secure your Server. The Configuration Wizard could not apply the security settings to the specified directory. You may have to secure your server manually.
حدث خطأ أثناء محاولة تأمين الملقم. تعذر على معالج التكوين تطبيق إعدادات الأمان على الدليل المحدد. يجب تأمين الملقم يدوياً.
An error was encountered while communicating with the IMAP server. %s
تمت مصادفة خطأ أثناء الاتصال بملقم IMAP. %s
An OLE server program caused a fatal error.
لقد تسبّب برنامج ملقم OLE في حدوث خطأ جسيم.
An unknown response was returned from the SMTP server.
أرجع ملقم SMTP استجابة غير معروفة.
"An unrecognized certificate-issuing authority provided the security certificate for the server you are trying to access. If you trust the certificate authority this server uses
install that certificate authority's certificate and try again."
Anonymous upload is not available on this web server.
لا توجد عملية إيداع مجهول على ملقم ويب هذا.
Another add-in (such as the SQL Server Browser) is using the current database. Please close the other add-in and then run the Upsizing Wizard again.
"تستخدم وظيفة إضافية أخرى (مثل مستعرض ملقم SQL) قاعدة البيانات الحالية. الرجاء إغلاق الوظيفة الإضافية هذه ثم قم بتشغيل ""معالج تكبير الحجم"" مرة أخرى."
Another user has been validated and has the same e-mail address as you. Office Free/Busy Server does not currently support multiple accounts by the same person
تم التحقق من وجود مستخدم آخر لديه نفس عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك. لا يعتمد ملقم متوفر/مشغول لـ Office حالياً عدة حسابات للشخص نفسه
Are you sure you want to quit now? \nYou must complete this setup before Server Extensions will work properly.
هل تريد بالتأكيد الإنهاء الآن؟ \nيجب أن تقوم بإكمال هذا الإعداد قبل أن تعمل ملحقات الملقم بشكل صحيح.
Attach newly created SQL Server tables
إرفاق الجداول الجديدة المنشأة لملقم SQL
Authoring is disabled for this server. Contact your server administrator to enable authoring.
تم تعطيل التأليف لهذا الملقم. اتصل بمسؤول الملقم لتمكين التأليف.
"Authoring server extensions ""%1!-.200s!"" must have execute permission."
"يجب أن يكون لملحقات ملقم التأليف ""%1!-.200s!"" إذن تنفيذ."
"Authoring server extensions ""%1!-.200s!"" not found."
"ملحقات ملقم الكتابة ""%1!-.200s!"" غير موجود."
Bad parameter passed to Web Server Extensions. Check the information you entered and try again.
تم تمرير معلمة سيئة إلى ملحقات ملقم ويب. تحقق من المعلومات التي قمت بإدخالها ثم حاول مرة أخرى.
Based on the sizes of your tables the wizard has computed that approximately |1 locks will be needed. The current SQL Server setting is |2. You can increase this as high as |3. SQL Server must be exited and restarted for the new setting to take effect.
قام المعالج بحساب |1 تقريباً تأمينات مطلوبة استناداً إلى أحجام الجداول لديك. إعداد ملقم SQL الحالي |2. يمكن زيادة هذا إلى |3. يجب إنهاء الملقم وإعادة تشغيله ليتم ليصبح الإعداد الجديد نافذ المفعول.
Basic authentication has been enabled on your web server to support FrontPage.
تم تمكين المصادقة غير المرمزة على ملقم ويب لدعم FrontPage.
Blank Web site (FrontPage Server Extensions only)\n
موقع ويب فارغ (ملحقات ملقم FrontPage فقط)\n
"Cannot connect to the Web server |0. The server could not be located
or may be too busy to respond. Please check your typing or check to make sure the Web server is available."
Cannot find the Server Extensions log file. Operation cannot proceed.
يتعذر العثور على ملف سجل ملحقات الملقم. لا يمكن متابعة العملية.
"Cannot lock file ""%1!-.450s!"". Either the file is in use or the web server is temporarily busy."
"يتعذر تأمين الملف ""%1!-.450s!"". إما أن الملف قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً."
Cannot mark a folder executable on this server.
تعذر وضع علامة قابل للتنفيذ على هذا الملقم.
Cannot mark a folder executable on this server.
لا يمكن جعل مجلد تنفيذي على هذا الملقم.
"Cannot run the FrontPage Server Extensions on this page: ""%1!.256s!"""
"يتعذر تشغيل ملحقات ملقم FrontPage على هذه الصفحة: ""%1!.256s!"""
"Cannot save object.\n\nAn OLE server cannot save an object you are using. Windows may be low on memory or disk space
or the object may not be registered correctly. Publisher restored the last saved changes to this object."
Cannot send message to Web server.
يتعذر إرسال رسائل إلى ملقم ويب.
Can't make data connection via this web server. Install the Microsoft Office Server Extensions in order to use data access pages with the remote provider feature.
لا يمكن إنشاء اتصال بيانات عبر ملقم ويب هذا. قم بتثبيت Microsoft Office Server Extensions من أجل استخدام صفحات بيانات Access مع ميزة الموفر البعيد.
Change server health settings
تغيير إعدادات صيانة الملقم
Change Server Health Settings
تغيير إعدادات صيانة الملقم
Change Server Health Settings
تغيير إعدادات صيانة الملقم
Check and fix failed because /vti_pvt or /_vti_pvt/services.cnf is missing. You should reinstall the Server Extensions for this web server to fix the problem.
فشلت عملية التدقيق والإصلاح بسبب أن المجلد /vti_pvt أو الملف /_vti_pvt/services.cnf مفقود. يجب إعادة تثبيت ملحقات الملقم لملقم ويب لإصلاح المشكلة.
Check Server Extensions 2002
التحقق من Server Extensions 2002
Check Server Health
التحقق من صيانة الملقم
Check server health
تحقق من صيانة الملقم
Check Server Health
مراجعة صيانة الملقم
Checking for messages to clean up off the server...
جاري التدقيق في الرسائل لتنظيف الملقم...
Choose a discussion server
اختيار ملقم مناقشة
Choose a known Lotus Notes server or enter the computer name of a different server.
اختر ملقم Lotus Notes معروف أو أدخل اسم ملقم آخر.
Choose a time for server health to recur.
اختيار وقت ليتم فيه تكرار صيانة الملقم.
"Choose which areas of server health to detect possible problems in
and whether to repair any problems found."
Choose which type of site to create when the virtual server is extended.
اختر نوع الموقع المراد إنشاؤه عندما يتم توسيع الملقم الظاهري.
Click Finish to configure these servers or Cancel to exit.
انقر فوق 'إنهاء' لتكوين هذه الملقمات أو 'إلغاء الأمر' للإنهاء.
Click Settings to view and set SharePoint and FrontPage Server Extensions properties and to choose administration commands.
انقر فوق 'إعدادات' لعرض خصائص ملحقات ملقم SharePoint وFrontPage وتعيينها لاختيار أوامر الإدارة.
Client/Server Modifications
تعديلات العميل/الملقم
Collaboration data is still being downloaded from the server. Please wait.
لا يزال تحميل بيانات المساهمة جارياً من الملقم. الرجاء الانتظار.
Collaboration data is still being downloaded from the server. Please wait.
لا يزال تحميل بيانات المساهمة من الملقم مستمراً. الرجاء الانتظار.
Completing the Server Extensions Configuration Wizard
اكتمال معالج تكوين ملحقات الملقم
Compression operation failed. Unable to save settings to the internet server.
فشل عملية الضغط. عدم القدرة على حفظ الإعدادات إلى ملقم إنترنت.
Configure Server Extensions 2002
تكوين Server Extensions 2002
Connect to a POP3 e-mail server to download your e-mail.
الاتصال بملقم بريد إلكتروني POP3 لتحميل البريد الإلكتروني الخاص بك.
"Connect to an Exchange server to read e-mail
access public folders
Connect to an HTTP e-mail server such as Hotmail to download e-mail and synchronize mailbox folders.
الاتصال بملقم بريد إلكتروني HTTP مثل Hotmail لتحميل البريد الإلكتروني ومزامنة مجلدات علبة البريد.
Connect to an IMAP e-mail server to download e-mail and synchronize mailbox folders.
الاتصال بملقم بريد إلكتروني IMAP لتحميل البريد الإلكتروني ومزامنة مجلدات علبة البريد.
Connect to an LDAP server to find and verify e-mail addresses and other information.
الاتصال بملقم LDAP للبحث عن عناوين البريد الإلكتروني والتحقق منها والبحث عن المعلومات الأخرى.
Connect to another workgroup or 3rd-party mail server.
الاتصال بمجموعة عمل أخرى أو ملقم بريد آخر.
Connecting to Microsoft Exchange Server
جاري الاتصال بـ Microsoft Exchange Server
Connecting to server
الاتصال بالملقم
Connecting to server
جاري الاتصال بالملقم
Connecting to server %1!.200s!...
جاري الاتصال بالملقم %1!.200s!...
Connecting to server...
جاري الاتصال بالملقم...
Consult the Server Extensions Resource Kit (SERK) for more information.\\n
راجع أدوات موارد ملحقات الملقم (SERK) لمزيد من المعلومات.\\n
Contact your server administrator to specify an SMTP \n server to use for sending e-mail messages.\n
اتصل بمسؤول الملقم لتحديد ملقم SMTP \n لاستخدامه في إرسال رسائل بريد إلكتروني.\n
Contact your server administrator to specify an SMTP \n server to use for sending e-mail messages.\n
اتصل بمسؤول الملقم لتحديد ملقم SMTP \n لاستخدامه في إرسال رسائل البريد الإلكتروني.\n
Contact your server administrator to specify an SMTP server to use for sending e-mail messages.\n
راجع مسؤول النظام لتحديد ملقم SMTP لاستخدامه في إرسال رسائل بريد إلكتروني.\n
Convert Server Extensions 2002 Web to Directory
تحويل صفحة Server Extensions 2002 ويب إلى دليل
Converts Microsoft Draw Server objects into native drawing objects.
تحويل كائنات Microsoft Draw Server إلى كائنات رسومية أصلية.
Could not access server.
تعذر الوصول إلى الملقم.
Could not access server.
تعذر الوصول للملقم.
Could not connect to the database. Contact your server administrator.
تعذر الاتصال بقاعدة البيانات. اتصل بمسؤول الملقم لديك.
Could not create temporary table on the server.
تعذر إنشاء جدول مؤقت على الملقم.
"Could not find a web server at '%1!.200s!' on port %2!d!. Please check to make sure that the web server name is valid and your proxy settings are set correctly. If you are sure that everything is correct
the web server may be temporarily out of service."
"Could not find a web server at '%1!.200s!'. Please check to make sure that the web server name is valid and your proxy settings are set correctly. If you are sure that everything is correct
the web server may be temporarily out of service."
"Could not find a web server at '%2!.200s!' on port %1!d!. Please check to make sure that the web server name is valid and your proxy settings are set correctly. If you are sure that everything is correct
the web server may be temporarily out of service."
"Could not find Web server
make sure it is running."
Could not get a read lock for Microsoft Internet Information Server cached information.
تعذر تعيين تأمين للقراءة لمعلومات ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بـ Microsoft Internet Information Server.
Could not get a write lock for Microsoft Internet Information Server cached information.
تعذر تعيين تأمين للكتابة لمعلومات ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بـ Microsoft Internet Information Server.
Could not initialize change notification for Microsoft Internet Information Server.
تعذر تهيئة إعلام التغيير لـ Microsoft Internet Information Server.
Could not list members of group %1!.400s!. Please run server health to fix this problem.
تعذر سرد أعضاء المجموعة %1!.400s!. الرجاء تشغيل صيانة الملقم لإصلاح هذه المشكلة.
"Could not log into the ""%1!-.200s!"" Database Server with the supplied user name and password."
"تعذر تسجيل الدخول إلى ملقم قاعدة البيانات ""%1!-.200s!"" باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور اللذين تم توفيرهما."
Could not parse a server response. This may be caused by network problems.
تعذّر توزيع استجابة الملقم. قد يعود سبب ذلك إلى وجود مشاكل في شبكة الاتصال.
Could not write the discussion item to the server's database.
تعذر كتابة عنصر المناقشات إلى قاعدة بيانات الملقم.
Could not write the discussion item to the server's database.
تعذرت كتابة عنصر المناقشات إلى قاعدة بيانات الملقم.
Couldn't connect to Remote Access Server
تعذّر الاتصال بملقم الوصول عن بعد
Couldn't connect to the backend server
تعذر الاتصال بالملقم الموجود في الطرف الآخر
Create a new Access client/server application.
إنشاء تطبيق عميل/ملقم لـ Access جديد.
Create an index of a SharePoint Portal Server workspace
إنشاء فهرس مساحة عمل لـ Microsoft SharePoint Portal Server
Create an index of Exchange 2000 Server public folders
إنشاء فهرس للمجلدات العامة الخاصة بـ Exchange 2000 Server
Create an index of Exchange 5.5 Server public folders
إنشاء فهرس للمجلدات العمومية لـ Exchange 5.5 Server
Data submission failed\\n\\nYour submission could not be processed by the server because it was too large. Please try again with less data.
فشل إرسال البيانات\\n\\nتعذر على الملقم معالجة عملية الإرسال لأنها كبيرة جداً. الرجاء المحاولة مرة أخرى باستخدام بيانات أقل حجماً.
"Database access failed for this server. This may be temporary due to maintenance reasons
or the server may be too busy to respond. Please try again later."
Database Results regions will not preview unless this page is fetched from a Web server using a web browser. The section of the page from here to the end of the Database Results region will repeat once for each record returned by the query.
"لن تتم معاينة مناطق ""نتائج قاعدة البيانات"" حتى يتم إحضار هذه الصفحة من ملقم ويب باستخدام مستعرض ويب. سيتم تكرار هذا المقطع من الصفحة من هنا حتى نهاية منطقة ""نتائج قاعدة البيانات"" مرة واحدة لكل سجل تم إرجاعه بواسطة الاستعلام."
Database Results regions will not preview unless this page is fetched from a Web server with a web browser. The following table row will repeat once for every record returned by the query.
"لن تتم معاينة مناطق ""نتائج قاعدة البيانات"" حتى يتم إحضار هذه الصفحة من ملقم ويب باستخدام مستعرض ويب. سيتم تكرار صف الجدول التالي مرة واحدة لكل سجل يتم إرجاعه بواسطة الاستعلام."
Database Server
ملقم قاعدة بيانات
Database server name:
اسم ملقم قاعدة بيانات:
'Database server name:'
'اسم ملقم قاعدة البيانات:'
Database server name:\n
اسم ملقم قاعدة البيانات:\n
Database Server:
ملقم قاعدة بيانات:
Decompression operation failed. Unable to restore your settings from the internet server.
فشل عملية إلغاء الضغط. عدم القدرة على استعادة الإعدادات من ملقم إنترنت.
Delete Server Extensions 2002 Web
حذف Server Extensions 2002 ويب
Desktop version of the Microsoft Exchange Server Object Programming Library.
إصدار سطح المكتب لـ Microsoft Exchange Server Object Programming Library.
Directory Server
ملقم الدليل
Discussions are only available for documents stored on this server.
تتوفر المناقشات فقط للمستندات التي تم تخزينها على هذا الملقم.
Do not use a Windows Media Server ( Note: Limit of 10 viewers )
عدم استخدام ملقم وسائط لـ Windows ( ملاحظة: محدد بعشرة عارضين )
Do you want to configure your mail server settings now?
هل تريد تكوين إعدادات ملقم البريد الآن؟
Do you want to create local table linked to the new server table?
هل تريد إنشاء جدول محلي مرتبط بجدول ملقم جديد؟
Do you want to delete the database %1 on the SQL Server %2?
هل تريد حذف قاعدة بيانات %1 على ملقم SQL %2؟
Do you want to save the new server table '|'?
هل تريد حفظ جدول الملقم الجديد '|' ؟
Do you want to set your default discussion server to |0?
هل تريد تعيين ملقم المناقشة الافتراضي إلى |0؟
Do you want to upgrade your web server to use the server extensions? The extensions make it easy to publish to your server.
هل ترغب في ترقية ملقم ويب ليستخدم ملحقات الملقم؟ تسهل الملحقات النشر إلى الملقم.
Document change notifications can only be sent for documents that reside on this server.
يمكن إرسال إعلامات بالتغييرات التي تحدث في المستند فقط للمستندات التي توجد على هذا الملقم.
Document change subscriptions are only allowed on servers extended with the Microsoft SharePoint.
تكون الاشتراكات لتغيير المستندات مسموح بها فقط على الملقمات المزوّدة بـ Microsoft SharePoint.
Document change subscriptions are only allowed on valid discussion servers.
يسمح باشتراكات تغيير المستندات فقط على ملقمات المناقشة الصالحة.
"Document root from server configuration file: ""%1!-.200s!"" does not match server content folder from dialog or from INI file: ""%2!-.200s!""."
"جذر المستند من ملف تكوين الملقم:""%1!-.200s!"" لا يتطابق مع مجلد محتوى الملقم من مربع الحوار أو من ملف INI: ""%2!-.200s!""."
Documents located on this server only
المستندات الموجودة على هذا الملقم فقط
Downloading Settings from Web Server...
تحميل الإعدادات من ملقم ويب...
Enable Server Health
تمكين صيانة الملقم
Enter a different Lotus Notes server:
أدخل ملقم Lotus Notes آخر:
Error adding discussion on server |0
خطأ في إضافة المناقشات على الملقم |0
Error closing or activating discussion on server |0
خطأ في إغلاق المناقشة أو تنشيطها على الملقم |0
Error connecting to server - server cannot be reached at this time.
حدث خطأ أثناء الاتصال بالشبكة - يتعذر الوصول إلى الملقم في هذا الوقت.
Error deleting discussion from server |0
خطأ في حذف المناقشات من الملقم |0
Error downloading discussions from server |0
خطأ في تحميل المناقشات من الملقم |0
Error during secure communication with web server. The server may not support the correct version of the SSL protocol.
حدث خطأ أثناء إجراء اتصال آمن مع ملقم ويب. قد لا يكون الملقم يدعم الإصدار الصحيح من بروتوكول SSL.
Error editing discussion on server |0
خطأ في تحرير المناقشات على الملقم |0
Error initializing discussion feature on server |0
خطأ في تهيئة ميزة المناقشة على الملقم |0
"Error removing the following user account(s) ""%1.400s!""; Account(s) created on another virtual server: ""%2!.400s!""; Account(s) not created through the Server Extensions:""%3!.400s!""."
"حدث خطأ أثناء إزالة حساب (حسابات) المستخدم التالي ""%1.400s!""؛ الحساب (الحسابات) الذي تم إنشاؤه على ملقم ظاهري آخر ""%2!.400s!""؛ الحساب (الحسابات) الذي لم يتم إنشاؤه من خلال ملحقات الملقم:""%3!.400s!""."
Error restarting server process %1!d!.
حدث خطأ أثناء إعادة تشغيل عملية الملقم %1!d!.
"Error retrieving ""%1!.200s!"" - the connection timed out or was aborted by the server."
"حدث خطأ أثناء استرداد ""%1!.200s!"" - انتهت مهلة الاتصال أو تم إحباط الاتصال من قبل الملقم."
Error subscribing for an event on server |0
خطأ في الاشتراك بحدث على الملقم |0
Error updating the list of permitted IP addresses: you cannot remove the last administrator-level IP address because it would make the server inaccessible.
حدث خطأ أثناء تحديث قائمة عناوين IP المسموح بها: لا يمكنك إزالة آخر عنوان IP لمسؤول لأن ذلك الإجراء سيمنع الوصول إلى الملقم.
"Error: The database name ""%1"" was used in a previous installation of the server extensions
and was not deleted. Please use another name."
Error: Unable to load the Windows Media Server File Transfer control.
خطأ: لا يمكن تحميل عنصر التحكم بنقل الملفات الخاص بـ Windows Media Server.
Errors from Server
أخطاء من الملقم
"Establishing a secure connection to your outgoing (SMTP) server failed. If this problem continues
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
Exchange 2000 Server Content Source
مصدر محتوى ملقم Exchange 2000
Exchange 5.5 Server Content Source
مصدر محتوى ملقم Exchange 5.5
Exchange Server Settings
إعدادات ملقم Exchange
Export to SQL Server:
تصدير إلى ملقم SQL:
Extend Server with Front Page
توسيع الملقم بواسطة Front Page
Extend virtual server with
توسيع الملقم الظاهري بواسطة
Extending servers with FrontPage...
جاري توسيع الملقمات بواسطة FrontPage...
Failed to connect to the Windows Media Server client DLL. Make sure it's registered correctly.
لقد فشل الاتصال بملف Windows Media Server من نوع DLL الخاص بالعميل. تأكد من أن الملف مسجل بشكل صحيح.
Failed to save presentation as html to file server location.
فشل حفظ العرض التقديمي كملف html في موقع ملقم الملفات.
Failed to start Windows Media Server ASF session.
فشل بدء تشغيل جلسة Windows Media Server ASF.
Failed to start Windows Media Server FTS session.
فشل بدء تشغيل جلسة Windows Media Server FTS.
Failed to stop Windows Media Server ASF session.
فشل في إنهاء جلسة Windows Media Server ASF.
Failed to stop Windows Media Server FTS session.
فشل في إنهاء جلسة Windows Media Server FTS.
Field '|' in Table '|1' has a field size of ReplicationID. SQL Server doesn't support such fields. Please delete the field and upsize the table again.
يتضمن حقل '|' في جدول '|1' حجم حقل ReplicatioID. لا يعتمد ملقم SQl مثل هذه الحقول. الرجاء حذف الحقل وحاول تكبير حجم الجدول مرة أخرى.
Find incoming mail server (POP3)
البحث عن ملقم البريد الوارد (SMTP)
Find outgoing mail server (SMTP)
البحث عن ملقم البريد الصادر (SMTP)
Folder level subscriptions are not available on this server.
لا تتوفر اشتراكات مستوى المجلدات على هذا الملقم.
Folder level Web subscriptions are not available on this server.
لا تتوفر اشتراكات ويب على مستوى المجلد على هذا الملقم.
For complete the Server Extensions Configuration Wizard please to review offered port number for global FPSE Administrator's pages. If this number is in use by other application or service feel free to edit it and provide proper one.
"لاستكمال معالج تكوين ملحقات الملقم الرجاء مراجعة رقم المنفذ المتوفر لصفحات إدارة FPSE العالمية. إذا كان هذا الرقم قيد الاستخدام بواسطة تطبيق آخر أو خدمة، يمكنك تحريره وكتابة رقم مناسب."
for this virtual server.
لهذا الملقم الظاهري.
Forces a full comparison with server during next send/receive
فرض مقارنة كاملة مع الملقم أثناء الإرسال/التلقي التالي
"from this virtual server and all subwebs associated with the virtual server.\n Any content that exists in the web site is not deleted
but you will no longer be able to administer or author the content using the \n "
"FrontPage has detected a web server conflict on Port %1!.64s!
which has server extensions for the FrontPage Personal Web Server but is running a %2!.200s! server. FrontPage requires that you install the FrontPage Server Extensions on this new server before using it. Would you like to see help on how to do this?"
"FrontPage has prepared your server to receive your web content
but the destination server requires that you manually restart it before continuing publishing. Please restart the server and then publish the web again. If you are unsure how to restart your server
"FrontPage is unable to establish a secure connection with the server
because the server's SSL certificate is either invalid
FrontPage is unable to establish a secure connection with the server. The server does not support the security options that FrontPage uses.
يتعذر على FrontPage تأسيس اتصال آمن بالملقم. لا يعتمد الملقم خيارات الأمان التي يستخدمها FrontPage.
FrontPage Server Extensions
ملحقات ملقم FrontPage
FrontPage Server Extensions
ملحقات ملقم FrontPage
FrontPage Server Extensions Help
تعليمات ملحقات ملقم FrontPage
FrontPage was unable to restrict browse access to only registered users since the group %1!.250s! contains the account used by your web server to implement Anonymous Logons. Please remove this group from the list of registered groups and try again.
تعذر على FrontPage تقييد الوصول للاستعراض للمستخدمين المسجلين فقط حيث تحتوي المجموعة %1!.250s! الحساب المستخدم من قبل ملقم ويب لتنفيذ عمليات التسجيل المجهولة. الرجاء إزالة هذه المجموعة من قائمة المجموعات المسجلة ثم المحاولة مرة أخرى.
FTP Server
ملقم FTP
Go back to Server Health page.
الرجوع إلى صفحة صيانة الملقم.
HTTP error (400): the web server could not parse the request.
خطأ HTTP ‏(400): تعذر على ملقم ويب تحليل الطلب.
HTTP error (403): the web server will not allow access to the requested URL.
خطأ HTTP ‏(403): لن يسمح ملقم ويب بالوصول إلى محدد موقع المعلومات المطلوب.
HTTP error (500): the web server encountered an internal error and could not process the request.
خطأ HTTP ‏(500): صادف ملقم ويب خطأ داخلي وتعذر عليه معالجة الطلب.
HTTP error (502): an invalid response was received from a gateway or proxy server.
خطأ HTTP ‏(502): تم تلقي استجابة غير صالحة من عبّارة أو ملقم وكيل.
HTTP error (503): the web server is unable to handle this request at the current time. Please try again later.
خطأ HTTP ‏(503): يتعذر على ملقم ويب معالجة هذا الطلب في الوقت الحالي. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.
Incoming mail server (IMAP):
ملقم البريد الوارد (IMAP):
Incoming Mail Server (IMAP):
ملقم البريد الوارد (IMAP):
Incoming Mail Server (POP3):
ملقم البريد الوارد (POP3):
Incoming mail server (POP3):
ملقم البريد الوارد (POP3):
Incoming server (IMAP):
ملقم البريد الوارد (IMAP):
Incoming server (POP3):
ملقم البريد الوارد (POP3):
"Index Server is not configured for this website. In order to search for documents
you or your web administrator needs to create a catalog for this website."
Install Server Extensions
تثبيت ملحقات الملقم
Install server extensions onto an existing virtual server
تثبيت ملحقات الملقم على ملقم ظاهري موجود
Installs Microsoft Index Server (and related files) to support faster searching for Office files.
تثبيت Microsoft Index Server (والملفات ذات الصلة) لاعتماد البحث السريع لملفات Office.
Internal application error: Could not create internal server object. Please quit the Configuration Wizard and rerun.
خطأ تطبيق داخلي: تعذر إنشاء كائن ملقم داخلي. الرجاء إنهاء معالج التكوين وإعادة التشغيل.
Internal error: attempt to use a WECServer object before the object was opened (via OpenServer()).
خطأ داخلي: جرت محاولة لاستخدام الكائن WECServer قبل أن يتم فتحه (باستخدام OpenServer()).
Internal error: not enough file descriptors to connect to server.
خطأ داخلي: لا يتوفر File descriptors كافية للاتصال بالملقم.
Internal server error.
خطأ ملقم داخلي.
"It cannot create a new web server. To create a new web server that uses the Server Extensions
use your web server administration tools to create the server and then run this wizard again."
I've added Web discussions to the following document:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1
تم إضافة مناقشات ويب إلى المستند التالي:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1
Leave a copy of messages on the server
الاحتفاظ بنسخة من الرسائل على الملقم
Link SQL Server tables to existing application.
ربط جداول ملقم SQL بالتطبيق الموجود.
Linked Server
الملقم المرتبط
Log on to incoming mail server before sending mail
تسجيل الدخول إلى ملقم البريد الوارد قبل إرسال البريد
Log onto incoming mail server (POP3)
تسجيل الدخول إلى ملقم البريد الوارد (POP3)
"Mail from this Microsoft Exchange Server account will be delivered to the existing Personal Folder on your local computer. If you wish to keep your mail on your server
you must change the default delivery location using the E-mail Accounts command from the Tools menu. Do you wish to continue?"
Mail Server
ملقم البريد
Manage Server Health
إدارة صيانة الملقم
Manage virtual server accounts
إدارة حسابات الملقم الظاهري
Manage virtual server accounts
إدارة حسابات الملقم الظاهري
"Members of the site must have local accounts on the server. Each e-mail address that you entered in Step 1 has\n\t\tbeen checked against the list of accounts on the server. The list below includes the accounts that already exist
\n\t\tplus any accounts that do not yet exist and will be created automatically. Accounts to be created are marked ""New"".\n\t "
"Messages on this server cannot be modified. To save changes please use the File menu's ""Copy to Folder"" command."
"لا يمكن تعديل الرسائل الموجودة على هذا الملقم. لحفظ التغييرات يرجى استخدام الأمر ""نسخ إلى مجلد"" في قائمة ""ملف""."
Microsoft Access: Microsoft SQL Server Database Wizard Version 9.00.0095
"Microsoft Access: إصدار 9.00.0095 من ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL"""
Microsoft Exchange Server Information Store
مخزن معلومات Microsoft Exchange Server
Microsoft FrontPage Server Extensions Setup
برنامج إعداد Microsoft FrontPage Server Extensions
Microsoft Office uses a secure connection for data transfer and stores your data on a secure Web server. Click the Details button for more information.
هذا البرنامج يستخدم اتصال آمن لنقل البيانات ويخزن بياناتك على ملقم ويب آمن
Microsoft Office uses a secure connection for data transfer and stores your data on a secure Web server. Click the Details button for more information.
"يستخدم Microsoft Office اتصال آمن لنقل البيانات ويخزن بياناتك على ملقم ويب آمن. لمزيد من المعلومات انقر فوق زر ""تفاصيل""."
"Microsoft Office Web Components could not connect to the server
|0."
Microsoft SharePoint or FrontPage Server Extensions created this account. Modifying the attributes of this account may affect that product's behavior.
أنشأ Microsoft SharePoint أو ملحقات ملقم FrontPage هذا الحساب. قد يؤثر تعديل سمات هذا الحساب على سلوك هذا المنتج.
Microsoft SQL Server Database
قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL
Microsoft SQL Server Database
قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL
Microsoft SQL Server Database Wizard
معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL
MSDE server: \n
ملقم MSDE: \n
"Multi-part keys may change behavior. SQL Server does not allow nulls in any part of a multi-part key. If you have records with a Null in any part of the key
those records will not be transferred to the server. Check your local tables."
My outgoing server (SMTP) requires authentication
يطالب ملقم البريد الصادر (SMTP) بالمصادقة
Network problems are preventing connection to the Microsoft Exchange Server computer.
مشاكل شبكة الاتصال تمنع الاتصال بكمبيوتر Microsoft Exchange Server.
No discussions found on this server.
لم يتم العثور على مناقشات على هذا الملقم.
No errors found on this server\n
لم يتم العثور على أية أخطاء على هذا الملقم\n
No ODBC System Data Sources were found. Verify that the desired DSN is configured as a System Data Source on the server.
لم يتم العثور على مصادر بيانات النظام لـ ODBC. تحقق من تكوين DSN المراد استخدامه كمصدر بيانات للنظام على الملقم.
No server name defined for WebSite multi homing.
لم يتم تحديد اسم ملقم لاستضافة أكثر من موقع ويب.
No subscriptions found on this server\n\n
لا توجد اشتراكات على هذا الملقم\n\n
None of the authentication methods supported by this client are supported by your IMAP server.
لا يدعم ملقم IMAP أي أسلوب من أساليب المصادقة التي يدعمها هذا العميل.
Not enough space to create the database %1 on the server %2 . Please empty the Recycle Bin and/or delete unneeded folders and files. Retry?
لا توجد مساحة كافية لإنشاء قاعدة البيانات %1 على الملقم %2. الرجاء إفراغ سلة المحذوفات و/أو حذف المجلدات والملفات غير الهامة. هل تريد إعادة المحاولة؟
ODMA Server
ملقم ODMA
Office and Internet Explorer add-ins for participating in Discussions hosted on Web servers equipped with Microsoft SharePoint.
وظائف إضافية لـ Office و Internet Explorer للمشاركة في المناقشات التي يتم استضافتها على ملقمات ويب المجهزة بـ Microsoft SharePoint.
Office Integration for SharePoint Portal Server
تكامل Office لـ SharePoint Portal Server
Office Server Extensions cannot be installed on this computer.
"لا يمكن تثبيت ""ملحقات ملقم Office"" على هذا الكمبيوتر."
Office Server Extensions Setup
برنامج إعداد ملحقات ملقم Office
Office Server Extensions Setup
برنامج إعداد ملحقات ملقم Office
Office Web Components cannot open data sources on Web servers. Please copy the data source to a local or network file share.
يتعذر على مكونات ويب لـ Office فتح مصادر البيانات الموجودة على ملقمات ويب. الرجاء نسخ مصدر البيانات ضمن ملف مشاركة على قرص محلي أو على شبكة اتصال.
Offline address book Connecting to Exchange Server
اتصال دفتر عناوين دون اتصال مع Exchange Server
Offline Microsoft SQL Server Login
تسجيل الدخول إلى Microsoft SQL Server دون اتصال
on documents located only on this server.
على المستندات الموجودة على هذا الملقم فقط.
Online Microsoft SQL Server Login
تسجيل الدخول إلى Microsoft SQL Server مباشرة
Only show servers that don't use the Server Extensions.
إظهار الملقمات التي لا تستخدم ملحقات الملقم فقط.
OSE server setup Install
تثبيت إعداد ملقم OSE
Outgoing mail server (SMTP):
ملقم البريد الصادر (SMTP):
Outgoing Mail Server (SMTP):
ملقم البريد الصادر (SMTP):
Outgoing Server
ملقم البريد الصادر
Outgoing server (SMTP):
ملقم البريد الصادر (SMTP):
Outlook can support only one Exchange server account at a time and you already have one setup.
‏‏يمكن لـ Outlook اعتماد حساب واحد فقط من حسابات ملقم Exchange في المرة الواحدة ولديك بالفعل أحد هذه الحسابات قد تم تعيينه.
"Outlook is experiencing a delay while requesting information from the Microsoft Exchange Server ""%s"". You can cancel the request or minimize this message to the Windows taskbar until Outlook closes the message automatically."
"صادف Outlook مهلة أثناء طلب معلومات من Microsoft Exchange Server ""%s"". يمكنك إلغاء الطلب أو تصغير الرسالة ووضعها على شريط مهام Windows حتى يقوم Outlook بإغلاق الرسالة تلقائياً."
"Outlook is experiencing a delay while requesting information from the Microsoft Exchange Server ""%s"". You can cancel the request or minimize this message to the Windows taskbar until Outlook closes the message automatically."
"يواجه Outlook تأخير أثناء طلب المعلومات من Microsoft Exchange Server ""%s"". يمكنك إلغاء الطلب أو تصغير هذه الرسالة إلى شريط مهام Windows حتى يقوم Outlook بإغلاق الرسالة تلقائياً."
"Outlook is retrieving data from the Microsoft Exchange Server ""%s"". You can cancel the request or minimize this message to the Windows taskbar until Outlook closes the message automatically."
"يقوم Outlook باسترداد البيانات من Microsoft Exchange Server ""%s"". يمكنك إلغاء الطلب أو تصغير هذه الرسالة إلى شريط مهام Windows حتى يقوم Outlook بإغلاق الرسالة تلقائياً."
"Outlook is retrieving data from the Microsoft Exchange Server ""%s"". You can cancel the request or minimize this message to the Windows taskbar until Outlook closes the message automatically."
"يقوم Outlook باسترداد البيانات من Microsoft Exchange Server ""%s"". يمكنك إلغاء هذا الطلب أو تصغير هذه الرسالة إلى شريط مهام Windows حتى قيام Outlook بإغلاق الرسالة تلقائياً."
"Outlook is unable to connect to your incoming (POP3) e-mail server. If you continue to receive this message
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
"Outlook is unable to connect to your outgoing (SMTP) e-mail server. If you continue to receive this message
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
Outlook stores your information on servers and in files on your computer. The list below shows the locations of your Outlook data. Click settings to see more information about a data store. Click Open Folder to display the file folder for your Outlook data. You must shutdown Outlook to move or copy these files.
"يقوم Outlook بحفظ المعلومات الخاصة بك على الملقمات وفي الملفات الموجودة على الكمبيوتر لديك. توضح القائمة الموجودة أدناه مواقع بيانات Outlook. لمشاهدة المزيد من المعلومات حول تخزين البيانات انقر فوق الإعدادات. ولعرض مجلد ملف بيانات Outlook انقر فوق ""فتح مجلد"". يجب إيقاف تشغيل Outlook لنقل هذه الملفات أو نسخها."
Outlook supports these additional e-mail server types. Select the server type you want to connect to and click Next.
"يعتمد Outlook هذه الأنواع الإضافية من ملقمات البريد الإلكتروني. حدد نوع الملقم الذي ترغب في الاتصال به ثم انقر فوق ""التالي""."
Outlook's request to the server failed.\r\n
فشل طلب Outlook من الملقم.\r\n
Please choose which Dial-Up Networking connection should be used with this server.
"الرجاء اختيار اتصال ""شبكة الطلب الهاتفي"" الذي يجب استخدامه مع هذا الملقم."
Please create an account to use when authoring and administering your web server.
الرجاء إنشاء حساب يتم استخدامه عند تأليف ملقم ويب وإدارته.
Please enter a valid Discussion Server
الرجاء إدخال ملقم مناقشة صالح
Please enter a valid server name.
الرجاء إدخال اسم صالح للملقم.
Please enter your user name and password for the following server.
أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور للملقم التالي.
Please install IIS 4.0 or greater before installing Microsoft Office Server Extensions.
الرجاء تثبيت IIS 4.0 أو الأحدث قبل تثبيت Microsoft Office Server Extensions.
Please install IIS 4.0 or greater before installing the server extensions.
الرجاء تثبيت IIS 4.0 أو الأحدث قبل تثبيت Server Extensions.
Please install IIS 4.0 or greater before installing the server extensions.
يرجى تثبيت IIS 4.0 أو الأحدث قبل تثبيت Server Extensions.
Please specify the login ID and password of an account with CREATE DATABASE privileges on this server.
"الرجاء تحديد معرف تسجيل الدخول وكلمة المرور لحساب له امتيازات ""إنشاء قاعدة بيانات"" على هذا الملقم."
Please use Web discussions to review the following document:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1\n\nSee |1_vti_bin/help/wspdiscd.htm for help with using Web discussions.
الرجاء استخدام مناقشات ويب لمراجعة المستند التالي:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1\n\nراجع |1_vti_bin/help/wspdiscd.htm للحصول على معلومات عن استخدام مناقشات ويب.
"Please use Web discussions to review the following document:\n\n|1_vti_bin/owssvr.dll?Cmd=COMMFRMSREDIRECT=1&&URL=|0&&OSESERVER=|1\n\nSee |1_vti_bin/help/wspdiscd.htm for help with using Web discussions.\n\nIf you don't have access to the location above
you can review the attached copy.\n\n"
PowerPoint can't be used as a server because a dialog box is open. Please close open dialog boxes to continue.
لا يمكن استخدام PowerPoint كملقم لأن هناك مربع حوار مفتوح. الرجاء إغلاق مربعات الحوار المفتوحة للمتابعة.
PowerPoint is starting the Windows Media Server
يبدأ PowerPoint بتشغيل Windows Media Server
PowerPoint was unable to export the Broadcast HTML files to the file server.
لم يتمكن PowerPoint من تصدير ملفات HTML الخاصة بالبث إلى ملقم الملفات.
PowerPoint was unable to locate the Windows Media Server at ^0. Please ensure that the location is correct.
لم يتمكن PowerPoint من تحديد موقع ملقم Windows Media Server في ^0. يرجى التأكد من صحة الموقع.
"Protect rule for URL ""%1!-.200s!"" not found in server configuration file."
"قاعدة الحماية لمحدد موقع المعلومات ""%1!-.200s!"" غير موجودة في ملف تكوين الملقم."
Publish this web to a server that supports the FrontPage Server Extensions to see usage data here.
نشر صفحة ويب الحالية إلى ملقم يدعم ملحقات ملقم FrontPage لعرض بيانات الاستخدام.
"Publisher cannot insert the file. Either your system is low on memory or the server you're using doesn't support embedding a file. To make more memory available
save your work and close other programs; then try again."
"Publisher cannot launch or communicate with the OLE server program needed to complete this task.\n\nThere may not be enough disk space
or there may be a problem with the server program. To make more disk space available
Recalculate Server Extensions 2002 Web
إعادة حساب Server Extensions 2002 ويب
Remove from server after
الإزالة من الملقم بعد
Remove from server when deleted from 'Deleted Items'
"الإزالة من الملقم عند الحذف من المجلد ""عناصر محذوفة"""
Remove Server Extensions 2002
إزالة Server Extensions 2002
Removing downloaded messages from server.%0
إزالة الرسائل التي تم تحميلها من الملقم.%0
Replication Conflict Viewing and Resolution for Microsoft SQL Server 7.0 and Microsoft Jet 4.0
عرض تعارضات النسخة المتماثلة وحلها لـ Microsoft SQL Server 7.0 و Microsoft Jet 4.0
Replication Conflict Viewing and Resolution for Microsoft SQL Server 7.0 and Microsoft Jet 4.0
عرض تعارضات النسخة المتماثلة وحلها لـ Microsoft SQL Server 7.0 وMicrosoft Jet 4.0
Requesting data from Microsoft Exchange Server
طلب البيانات من Microsoft Exchange Server
Requesting data from Microsoft Exchange Server
طلب بيانات من Microsoft Exchange Server
Run these agents on this server:
تشغيل هذه العوامل على هذا الملقم:
Save the data in a file on my Web server
حفظ البيانات في ملف على ملقم ويب
"Saving Form Results to E-Mail will not work unless either the ""SMTPHost"" or ""SendmailCommand"" server configuration parameters are set."
"لن تعمل الوظيفة ""حفظ نتائج النموذج إلى البريد الإلكتروني"" ما لم يكن قد تم تعيين معلمات تكوين الملقم ""SMTPHost"" أو ""SendmailCommand""."
Secure Password Authentication (SPA) was not needed for accessing your outgoing mail server (SMTP). Please check this box off in the Internet E-mail Settings (POP3) wizard dialog.
"لم تكن ""مصادقة كلمة المرور الآمنة"" (SPA) لازمة للوصول إلى ملقم البريد الصادر (SMTP). الرجاء إلغاء تحديد هذا المربع في مربع حوار معالج ""إعدادات بريد إنترنت (POP3)""."
Select a discussion server:
تحديد ملقم مناقشة:
Select a known Lotus Notes server:
حدد ملقم Lotus Notes معروف:
Select the servers that you want to configure.
حدد الملقمات التي ترغب في تكوينها.
Select the type of web server that you wish to configure.
حدد نوع ملقم ويب الذي ترغب في تكوينه.
Select virtual server
حدد الملقم الظاهري
Sending %1!d! of %2!d!; Removing downloaded messages from server.%0
إرسال %1!d! من %2!d!؛ إزالة الرسائل التي تم تحميلها من الملقم.%0
Sending done; Removing downloaded messages from server.%0
تم الإرسال؛ إزالة الرسائل التي تم تحميلها من الملقم.%0
Server
الملقم
Server
الملقم
Server %1 (%2!d! of %3!d!)
الملقم%1 (%2!d! من %3!d!)
Server Administration
إدارة الملقم
Server Administration
إدارة الملقم
Server Comment
تعليق الملقم
"Server configuration file ""%1!-.450s!"" has an SSLFlag directive
which is incorrect for your server type."
"Server configuration file ""%1!-.450s!"" has no Port or ServerRoot directive. Please check that you have the correct configuration file for your server type."
"لا يحتوي ملف تكوين الملقم ""%1!-.450s!"" على توجيه Port أو ServerRoot. الرجاء التحقق من صحة ملف التكوين لنوع الملقم."
Server Connection Error
خطأ في اتصال الملقم
Server Connection Error
خطأ في الاتصال بالملقم
Server Error
خطأ الملقم
Server error: %1!.400s!
خطأ ملقم: %1!.400s!
Server error: '%s'
خطأ الملقم: '%s'
Server error: couldn't send '%1!.200s!'
خطأ ملقم: تعذر إرسال '%1!.200s!'
Server Extensions 2002 Administrator
مسؤول Server Extensions 2002
Server Extensions 2002 Web
Server Extensions 2002 ويب
Server Extensions Admin Forms
نماذج Server Extensions Admin
Server extensions administration port not found.
منفذ إدارة ملحقات الملقم غير موجود.
Server Extensions Configuration
تكوين ملحقات الملقم
Server Extensions Configuration Wizard
معالج تكوين ملحقات الملقم
Server Extensions Configuration Wizard
معالج تكوين ملحقات الملقم
Server Extensions Configuration Wizard\n\nThe Configuration Wizard was unable to connect to the SQL Server %1 because the network connection timed out.\n\nClick 'Retry' to attempt the connection again. Click 'Cancel' to change your settings.
معالج تكوين ملحقات الملقم\n\nمعالج التكوين غير قادر على الاتصال بملقم SQL %1 بسبب انقضاء مهلة اتصال الشبكة.\n\nانقر فوق 'إعادة المحاولة' لمحاولة الاتصال مرة أخرى. انقر فوق 'إلغاء الأمر' لتغيير الإعدادات.
Server Extensions Language Support
اعتماد اللغات لملحقات الملقم
Server Extensions Language Support
اعتماد اللغات لملحقات الملقم
Server Extensions Setup
برنامج إعداد Server Extensions
Server Health
صيانة الملقم
Server Health
صيانة الملقم
Server health check occurs:&  & 
التحقق من صيانة الملقم:&  & 
Server health is:
يتم صيانة الملقم:
Server health is: \n
صيانة الملقم: \n
Server Health Report
تقرير صيانة الملقم
Server Health Report
تقرير صيانة الملقم
Server Information
معلومات الملقم
Server Name
اسم الملقم
Server Name:
اسم الملقم:
Server Out Of Memory\\n\\nThere is no memory on the server to run your program. Please contact your administrator with this problem.
نفاد ذاكرة الملقم\\n\\nلا توجد ذاكرة على الملقم لتشغيل البرنامج. الرجاء الاتصال بالمسؤول عن هذه المشكلة.
Server Port
منفذ الملقم
"Server port from environment:""%1!.5s!""
does not match port from configuration file:""%2!.5s!""."
Server Port Numbers
أرقام منافذ الملقم
Server Scripting
البرامج النصية للملقم
Server Timeouts
مهلات الملقم
Server to Extend
الملقم المراد توسيعه
Server to Upgrade
الملقم المراد ترقيته
Server Type
نوع الملقم
Server URL:
URL الملقم:
Server:
الملقم:
Server:
الملقم:
"Setup detected an incompatible version of Microsoft SQL Server on this machine. If you continue the installation
you will need to provide the name of another machine running Microsoft SQL Server 6.5 or greater. Do you want to continue?"
"Setup detected an incompatible version of Microsoft SQL Server on this machine. If you continue the installation
you will need to provide the name of another machine running Microsoft SQL Server 6.5 or greater. Do you want to continue?"
"Setup detected an incompatible version of Microsoft SQL Server on this machine. If you continue the installation
you will need to provide the name of another machine running Microsoft SQL Server 6.5 or greater. Do you want to continue?"
SharePoint and FrontPage Server Extensions Setup
برنامج إعداد SharePoint و FrontPage Server Extensions
SharePoint Portal Server Content Source
مصدر محتوى SharePoint Portal Server
SharePoint Portal Server has not been configured to crawl Exchange 5.5 Server public folders. Contact your administrator to configure crawling for Exchange 5.5 Server public folders. For more information see the SharePoint Portal Server 'Administrator's Help.'
لم يتم تكوين SharePoint Portal Server ليقوم بالمسح داخل المجلدات العامة لـ Exchange 5.5 Server. اتصل بالمسؤول لتكوين المسح داخل المجلدات العامة لـ Exchange 5.5 Server. لمزيد من المعلومات راجع 'تعليمات المسؤول' لـ SharePoint Portal Server.
SharePoint Portal Server maintains a copy of older versions of this document. You can view the document or profile for each version.
يحتفظ SharePoint Portal Server بنسخة من الإصدارات القديمة من المستند الحالي. يمكنك عرض المستند أو التشكيل الجانبي لكل إصدار.
'SMTP Mail Server'
'ملقم بريد SMTP'
SMTP mail server:
ملقم بريد SMTP:
SMTP mail server:\n
ملقم بريد SMTP:\n
SMTP mail server:\n
ملقم بريد SMTP:\n
Some files have been checked out automatically. The FrontPage server extensions on this web do not support getting previous versions.
تم سحب بعض الملفات تلقائياً. ملحقات ملقم FrontPage في صفحة ويب هذه لا تعتمد الحصول على إصدارات سابقة.
Some messages you marked for download are no longer available on the server.
لم تعد بعض الرسائل التي قمت بتعليمها ليتم تحميلها موجودة على الملقم.
Some Server Extensions need to send mail to users. How should this be done?
تحتاج بعض ملحقات الملقم إرسال بريد إلى المستخدمين. كيف يمكن أن يتم هذا؟
Some SharePoint Portal Server menu items could not be found. Click Yes to restore them or No to disable Office integration.
"اختفت بعض عناصر قائمة SharePoint Portal Server. اضغط ""نعم"" لاستردادها أو ""لا"" لتعطيل التكامل مع Office."
Some stored actions could not be played because the server has changed the identifiers of the changed items.
تعذّر قراءة بعض الإجراءات المخزّنة بسبب قيام الملقم بتغيير المعرّفات الخاصة بالعناصر المتغيّرة.
Someone has dropped a device on the server. The server must be restarted before you can create any more devices.
أضاف أحد المستخدمين جهازاً إلى الملقم. يجب إعادة تشغيل الملقم قبل إنشاء أية أجهزة جديدة جديدة.
Space available on server: | MB
المساحة المتاحة على الملقم: |MB
Specify an administrator account for this virtual server. \n
حدد حساب مسؤول للملقم الظاهري الحالي. \n
Specify database settings for this virtual server. \n
حدد إعدادات قاعدة بيانات للملقم الظاهري الحالي. \n
Specify default database server settings.
تحديد إعدادات ملقم قاعدة البيانات الافتراضية.
Specify default settings for server health.
تحديد الإعدادات الافتراضية لصيانة الملقم.
Specify the connection parameters to use for Microsoft SharePoint. Changing the database information to an invalid database server will result in a broken web site. \n\n
حدد معلمات الاتصال المراد استخدامها مع Microsoft SharePoint. سينتج عن تغيير معلومات قاعدة البيانات إلى ملقم قاعدة بيانات غير صالح تعطيل موقع ويب. \n\n
Specify the Lotus Notes server where the database can be found.
حدد ملقم Lotus Notes الذي يمكن العثور على قاعدة البيانات عليه.
Specify the number of user accounts that can be used for this server. \n
حدد عدد حسابات المستخدم التي يمكن استخدامها لهذا الملقم. \n
Specify the SMTP mail server to use for
تحديد ملقم بريد SMTP المراد استخدامه مع الميزات التي تستند إلى البريد الإلكتروني الخاصة بـ
Specify the type of scripting to allow on this server.
تحديد نوع البرنامج النصي للسماح به على هذا الملقم.
Specify whether to allow authoring on this server.
تحديد السماح بالتأليف من عدمه على هذا الملقم.
Specify which security settings to implement on this server.
تحديد إعدادات الأمان التي سيتم تطبيقها على هذا الملقم.
SQL Server
ملقم SQL
SQL Server 6.5 must have SP5 installed. The server you have selected is running an older version of SQL Server 6.5. Cancel the Upsizing Wizard and install SQL Server 6.5 Service Pack 5 to upgrade your server.
"يجب تثبيت SP2 لملقم SQL 6.5. يقوم الملقم الذي حددته بتشغيل إصدار أقدم من 6.5 لملقم SQL. قم بإلغاء ""معالج تكبير الحجم"" وتثبيت SQL Server 6.0 Service Pack 2 لترقية الملقم."
SQL Server Browser
مستعرض ملقم SQL
SQL Server Database:
قاعدة بيانات ملقم SQL:
SQL Server does not support hyperlinks. The hyperlink field(s) in this table will not function.
لا يعتمد SQL Server الارتباطات التشعبية. لن يتم عمل حقول الارتباطات التشعبية الموجودة في هذا الجدول.
SQL Server Error\\n\\nThe SQL Server might not be started.
خطأ ملقم\\n\\nقد لا يتم بدء ملقم SQL.
SQL Server may be down\r\n
قد يكون ملقم SQL معطلاً\r\n
SQL Server may not accept your expression because it uses '|'.
"قد لا يقبل ""ملقم SQL"" التعبير لأنه يستخدم '|'."
Subscriptions are not available on this server.
لا تتوفر الاشتراكات على هذا الملقم.
Synchronization Server Login
تسجيل الدخول إلى ملقم التزامن
Syncing Inbox with server
مزامنة علبة الوارد مع الملقم
Syncing Outbox with server
مزامنة علبة الصادر مع الملقم
Table '|' contains a field name that is longer than SQL Server supports. Please make sure all field names have fewer than |1 characters and upsize the table again.
يحتوي جدول '|' على اسم حقل أطول من اعتماد ملقم SQL. الرجاء التأكد أن أسماء الملفات أقل من |1 حرف وحاول تكبير حجم الجدول مرة أخرى.
That is not a valid | name on a SQL Server.
هذا ليس اسم | صالح في ملقم SQL.
The _vti_pvt directory for web %1!.200s! is a symbolic link and the 'FollowSymLinks' server configuration is not set.
الدليل _vti_pvt الخاص بصفحة ويب %1!.200s! هو ارتباط رمزي ولم يتم تعيين تكوين الملقم 'FollowSymLinks'.
The active document does not reside on a discussion server. Click here to specify a discussion server.
لا يوجد المستند النشط على ملقم مناقشة. انقر هنا لتحديد ملقم مناقشات.‏
The attempt to log on to the Microsoft Exchange Server computer has failed.
فشل محاولة تسجيل الدخول إلى كمبيوتر Microsoft Exchange Server.
The Category Assistant has encountered an error on the server. Advise the server administrator to consult the server error logs.
"صادف ""مساعد الفئات"" خطأ على الملقم. اطلب من مسؤول الملقم مراجعة سجلات أخطاء الملقم."
The Channel Definition File (CDF) for the Web site contains Web pages with inconsistent offline types. Each Web page must be configured for XML offline or the same Microsoft SQL Server Merge Publication.
"يحتوي ""ملف تعريف القناة (CDF)"" لموقع ويب على صفحات ويب تحتوي على أنواع غير متسقة في حالة عدم الاتصال. يجب تكوين كل صفحة من صفحات ويب لـ XML دون اتصال أو لنفس Microsoft SQL Server Merge Publication."
The client program has made a request that the server did not recognize. You may have specified an invalid proxy server. (HTTP Error 400)
أجرى البرنامج العميل طلباً لم يتعرف عليه الملقم. قد تكون قمت بتحديد ملقم وكيل غير صالح. (خطأ HTTP 400)
The Configuration Wizard can create local Windows Groups that you can use to specify the users that are %1!s! on this Web Server.
يمكن لمعالج التكوين إنشاء مجموعات Windows محلية يمكنك استخدامها لتحديد المستخدمين الذين يعتبرون %1!s! على ملقم ويب الحالي.
The Configuration Wizard could not connect to Internet Information Server (IIS). A complete installation of IIS is required to properly use the Server Extensions.
تعذر على ملقم التكوين الاتصال بملقم معلومات إنترنت (IIS). مطلوب تثبيت كامل لـ IIS ليتم استخدام ملحقات الملقم بشكل صحيح.
The Configuration Wizard could not register any configuration information with Internet Information Server (IIS) . Please verify the integrity of your IIS installation by running the Internet Service Manager.
تعذر على معالج التكوين تسجيل أية معلومات تكوين مع ملقم معلومات إنترنت (IIS). الرجاء التحقق من تكامل تثبيت IIS بواسطة تشغيل Internet Service Manager.
"The Configuration Wizard was not able to find all of the necessary data for configuring the Server Extensions and will continue with default data. If the Server Extensions don't work as expected
you should uninstall them and run Setup again."
The Configuration Wizard was not able to find the %path% directory and cannot proceed. Please reinstall the Server Extensions.
تعذر على معالج التكوين العثور على دليل %path% ولا يمكنه المتابعة. الرجاء إعادة تثبيت ملحقات الملقم.
The Configuration Wizard was unable to complete the configuration of OSE due to incorrect SQL Server connection information or system errors on this machine. You can verify the connection information and retry the configuration operation.
تعذر على معالج التكوين إكمال تكوين OSE بسبب معلومات اتصال ملقم SQL غير صحيحة أو أخطاء نظام على هذا الجهاز. يمكنك التحقق من معلومات الاتصال وإعادة محاولة عملية التكوين.
The Configuration Wizard was unable to configure the database %1 on the SQL Server %2 because the following error occurred:\r\n\r\nCould not log into SQL Server with the supplied user name and password. Please check your typing.\r\n\r\nRetry? Clicking 'No' will return you to the Configure Database step.
تعذر على معالج التكوين تكوين قاعدة بيانات %1 على ملقم SQL %2 بسبب حدوث الخطأ التالي:\r\n\r\nتعذر تسجيل الدخول إلى ملقم SQL باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور اللذين تم توفيرهما. الرجاء التحقق من الكتابة.\r\n\r\nهل تريد إعادة المحاولة؟بالنقر فوق 'لا' سيتم الرجوع إلى خطوة تكوين قاعدة البيانات.
The Configuration Wizard was unable to configure the database %1 on the SQL Server %2 because the following error occurred:\r\n\r\nUnable to connect to the SQL Server at the specified location. Please make sure the SQL Server Service is started.\r\n\r\nRetry? Clicking 'No' will return you to the Configure Database step.
تعذر على معالج التكوين تكوين قاعدة بيانات %1 على ملقم SQL %2 بسبب حدوث الخطأ التالي:\r\n\r\nتعذر الاتصال بملقم SQL في الموقع المحدد. الرجاء التأكد من بدء خدمة ملقم SQL.\r\n\r\nهل تريد إعادة المحاولة؟ بالنقر فوق 'لا' سيتم الرجوع إلى خطوة تكوين قاعدة البيانات.
The Configuration Wizard was unable to configure the database %1 on the SQL Server %2 because the following error occurred:\r\n\r\nUnable to connect to the SQL Server at the specified location. Please make sure the SQL Server Service is started.\r\n\r\nRetry? Clicking 'No' will return you to the Configure Database step.
تعذر على معالج التكوين تكوين قاعدة بيانات %1 على ملقم SQL %2 بسبب حدوث الخطأ التالي:\r\n\r\nغير قادر على الاتصال بملقم SQL في الموقع المحدد. الرجاء التأكد من بدء خدمة ملقم SQL.\r\n\r\nهل تريد إعادة المحاولة؟ بالنقر فوق 'لا' سيتم الرجوع إلى خطوة تكوين قاعدة البيانات.
The Configuration Wizard was unable to configure the database %1 on the SQL Server %2 because the following error occurred:\r\n\r\nUnable to create the ODBC data source for the database. Please verify that the SQL ODBC driver is installed correctly.\r\n\r\nRetry? Clicking 'No' will return you to the Configure Database step.
تعذر على معالج التكوين تكوين قاعدة بيانات %1 على ملقم SQL %2 بسبب حدوث الخطأ التالي:\r\n\r\nيتعذر إنشاء مصدر بيانات ODBC لقاعدة البيانات. الرجاء التحقق من تثبيت برنامج تشغيل SQL ODBC بشكل صحيح.\r\n\r\nهل تريد إعادة المحاولة؟ بالنقر فوق 'لا' سيتم الرجوع إلى خطوة تكوين قاعدة البيانات.
"The Configuration Wizard was unable to connect to the Microsoft SQL Server '%1' due to version incompatibilities. If you wish to continue
you will have to manually create the database on that server before continuing. Would you like to use this server?\n\nSelecting NO will allow you to modify your settings."
The Configuration Wizard was unable to create the database %1 on SQL Server %2 because the specified user doesn't have sufficient permissions. Please give this user the appropriate permissions or provide another user account.\r\n\r\nClick 'Retry' to repeat the operation. Click 'Cancel' to change your settings.
تعذر على معالج التكوين إنشاء قاعدة بيانات %1 على ملقم SQL %2 بسبب عدم وجود أذونات كافية لدى المستخدم المحدد. الرجاء إعطاء هذا المستخدم الأذونات الملائمة أو توفير حساب مستخدم آخر.\r\n\r\nانقر فوق 'إعادة المحاولة' لتكرار العملية. انقر فوق 'إلغاء الأمر' لتغيير الإعدادات.
"The Configuration Wizard was unable to initialize the Web Collaboration Database. Please ensure that the MSSQLServer Service is running by checking its status in the Services Control Panel applet.\n\nClick 'Retry' to repeat the initialization operation. Click 'Cancel' to exit.\n\nIf you exit now
the Wizard will run again the next time you log in."
"The Configuration Wizard was unable to initialize the Web Collaboration Database. Please ensure that the SQL Server on %1 is running and that the database %2 exists.\n\nClick 'Retry' to repeat the initialization operation. Click 'Cancel' to exit.\n\nIf you exit now
the Wizard will run again the next time you log in."
"The connection to the server was interrupted. If this problem continues
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
The connection to the server was timed out while creating the resource. Contact your server administrator.
انتهت مهلة الاتصال بالملقم أثناء إنشاء المورد. اتصل بمسؤول النظام.
"The connection to the server was timed out while opening this folder. The server could be busy or temporarily unavailable. Please wait and try again. If the condition continues
contact your server administrator."
The connection to your IMAP server was terminated unexpectedly.
لقد تم إنهاء الاتصال بملقم IMAP بطريقة غير متوقعة.
The contents of this public folder are currently unavailable. Either the Microsoft Exchange Server computer servicing this public folder is down or the public folder has not been replicated to this site. See your administrator.
محتويات المجلد العمومي هذا غير متوفرة حالياً. إما أن كمبيوتر Microsoft Exchange Server الذي يخدم هذا المجلد العمومي قد توقّف أو أنه لم يتم إنشاء نسخة متماثلة للمجلد العمومي في هذا الموقع. اتصل بالمسؤول.
The current location of the document is not a valid SharePoint Portal Server computer. The document cannot be published or checked out. Save the document to a valid SharePoint Portal Server computer.
الموقع الحالي للمستند ليس جهاز SharePoint Portal Server صالح. لا يمكن نشر المستند أو إلغاء تسجيله. قم بحفظ المستند إلى جهاز SharePoint Portal Server صالح.
The current user account does not have sufficient privileges to administer the server. Verify that the account is an administrator on the server and that the domain trust relationship allows administrative access.
حساب المستخدم الحالي ليس لديه امتيازات كافية لإدارة الملقم. تأكد من أن الحساب حساب مسؤول على الملقم ومن أن علاقة الثقة للمجال تسمح بوصول المسؤول.
The database %1 already exists on the SQL Server %2.Do you want to use the existing database? Existing tables and records will NOT be deleted.\r\n\r\nClick 'Yes' to continue. Click 'No' to change your settings.
قاعدة البيانات %1 موجودة مسبقاً على ملقم SQL %2. هل تريد استخدام قاعدة البيانات الموجودة؟ لن يتم حذف الجداول والسجلات الموجودة.\r\n\r\nانقر فوق 'نعم' للمتابعة. انقر فوق 'لا' لتغيير الإعدادات.
The database %s already exists on Microsoft SQL Server %s. Do you want to overwrite it?
قاعدة البيانات %s موجودة بالفعل على Microsoft SQL Server %s. هل تريد الكتابة فوقها؟
The database %s wasn't created on Microsoft SQL Server %s.
لم يتم إنشاء قاعدة بيانات %s على Microsoft SQL Server %s.
"The database '|' is a SQL Server reserved name. Provide a new name that is not named '|1'
'|2'
The discussion server could not connect to the database.
تعذر على ملقم المناقشات الاتصال بقاعدة البيانات.
The discussion server could not connect to the database.
تعذر على ملقم المناقشة الاتصال بقاعدة البيانات.
The discussion server could not connect to the discussion database.
تعذر على ملقم المناقشات الاتصال بقاعدة بيانات المناقشات.
The discussion server could not connect to the discussion database.
تعذر على ملقم المناقشة الاتصال بقاعدة بيانات المناقشة.
The discussion server could not query its database for document properties.
تعذر على ملقم المناقشات الاستعلام من قاعدة البيانات حول خصائص المستند.
The discussion server could not query its database for document properties.
تعذر على ملقم المناقشة الاستعلام من قاعدة البيانات حول خصائص المستند.
The DiscussionServer object by this name is read-only and cannot be modified.
الكائن DiscussionServer بهذا الاسم للقراءة فقط ولا يمكن تعديله.
The DiscussionServer object is not initialized. Obtain the DiscussionServer object from the DiscussionServers collection in order to use it.
لم يتم تهيئة الكائن DiscussionServer. احصل على الكائن DiscussionServer من المجموعة DiscussionServers لتتمكن من استخدامه.
The DiscussionServer object is not initialized. Obtain the DiscussionServer object from the DiscussionServers collection in order to use it.
لم يتم تهيئة الكائن DiscussionServer. احصل على الكائن DiscussionServer من المجموعة DiscussionServers لاستخدامه.
The DiscussionServers collection is not initialized. Obtain the DiscussionServers collection from the DiscussionServers property in order to use it.
لم يتم تهيئة المجموعة DiscussionServers. احصل على المجموعة DiscussionServers من الخاصية DiscussionServers لتتمكن من استخدامه.
The DiscussionServers collection is not initialized. Obtain the DiscussionServers collection from the DiscussionServers property in order to use it.
لم يتم تهيئة المجموعة DiscussionServers. احصل على المجموعة DiscussionServers من الخاصية DiscussionServers لاستخدامها.
The document cannot be saved due to an unknown Excel error (0x%1!x!). Try disabling the SharePoint Portal Server COM Add-In and saving the document again.
لا يمكن حفظ المستند بسبب حدوث خطأ غير معروف في Excel (0x%1!x!). حاول تعطيل الوظيفة الإضافية SharePoint Portal Server وحفظ المستند مرة أخرى.
The document cannot be saved due to an unknown PowerPoint error (0x%1!x!). Try disabling the SharePoint Portal Server COM Add-In and saving the document again.
يتعذر حفظ المستند بسبب خطأ غير معروف في PowerPoint (0x%1!x!). حاول تعطيل الوظيفة الإضافية SharePoint Portal Server وحفظ المستند مرة أخرى.
The document cannot be saved due to an unknown Word error (0x%1!x!). Try disabling the SharePoint Portal Server COM Add-In and saving the document again.
يتعذر حفظ المستند بسبب خطأ غير معروف في Word (0x%1!x!). حاول تعطيل الوظيفة الإضافية SharePoint Portal Server وحفظ المستند مرة أخرى.
The document root of the web server where you are trying to install the server extensions already contains a disk-based web.
جذر المستند لملقم ويب الذي تحاول تثبيت ملحقات الملقم عليه يحتوي بالفعل على صفحة ويب تستند إلى قرص.
"The error described above occurred when trying to insert or update this data at the other server. If you ignore this conflict
you should resolve it through other means. Consider logging the details of this conflict
"The error described above occurred when trying to insert or update this data at the other server. If you ignore this conflict
you should resolve it through other means. Consider logging the details of this conflict
The Exchange Server has detected that you are using an old copy of your OST file. Please delete your OST file and create a new one from the server.
كشف Exchange Server أنك تقوم باستخدام نسخة قديمة من ملف OST. الرجاء حذف ملف OST وإنشاء ملف جديد من الملقم.
The Feedback Form stores the information it collects from readers in a file on your web server.
"يقوم ""نموذج المعلومات"" بتخزين المعلومات التي يجمعها من القراء في ملف موجود على ملقم صفحة ويب."
The file cannot be accessed. The file may not exist or may be in use or the web server is temporarily busy.
تعذر الوصول إلى الملف. قد يكون الملف غير موجود أو قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
The file cannot be created. The file may already exist or the web server is temporarily busy.
تعذر إنشاء الملف. قد يكون الملف موجوداً بالفعل أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
The file cannot be removed. The file may not exist or may be in use or the web server is temporarily busy.
تعذر نقل الملف. قد يكون الملف غير موجود أو قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
The file cannot be renamed. The file may not exist or may be in use or the web server is temporarily busy.
تعذر إعادة تسمية الملف. قد يكون الملف غير موجود أو قيد الاستخدام أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
The file cannot be saved to an ftp or http server.
لا يمكن حفظ الملف إلى ملقم ftp أو http.
The file or folder does not exist on the server.
الملف أو المجلد غير موجود على الملقم.
The file or folder does not exist on the server.
لا يوجد هذا الملف أو المجلد على الملقم.
The file or folder was not found on the server. The file or folder may have been deleted or moved.
لم يتم العثور على الملف أو المجلد على الملقم. قد يكون تم حذفهما أو نقلهما.
"The folder ""%1!.200s!"" is reserved for use by the web server. A web may not be created under this URL."
"المجلد ""%1!.200s!"" محجوز للاستخدام بواسطة ملقم ويب. لا يمكن إنشاء صفحة ويب تحت محدد موقع المعلومات هذا."
"The folder ""%1!-.256s!"" is marked executable. You are not allowed to put files into an executable folder on this server."
"تم تعيين المجلد ""%1!-.256s!"" ليكون تنفيذي. غير مسموح لك بوضع ملفات في مجلد تنفيذي على هذا الملقم."
The folder '%1!.200s!' is the root content folder for a server based web. You must open it using the http:// URL for the web server.
المجلد '%1!.200s!' هو مجلد المحتويات الجذر لصفحة ويب تستند إلى ملقم. يجب أن تقوم بفتحه باستخدام http:// URL لملقم ويب.
The folder '%s' cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server.
لا يمكن للمجلد '%s' أن يحتوي على عناصر. وهذا على الأرجح تحديداً لملقم IMAP.
"The folder '%s' cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain items
be sure not to append '%c' to its name as you create it."
The folder '%s' cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server.
لا يمكن للمجلد '%s' أن يحتوي على مجلدات فرعية. وهذا على الأرجح تحديداً لملقم IMAP.
"The folder '%s' cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain subfolders
append '%c' to its name as you create it."
The folder '%s' could not be selected. It may have been deleted or there may be network or server problems. Please try again later.
تعذّر تحديد المجلد '%s. ربما قد تم حذفه أو ربما هناك مشاكل في الملقم أو شبكة الاتصال. حاول مرة أخرى فيما بعد.
The folder '%s' could not be selected. This may be due to a limitation of your IMAP server or the folder may have been deleted or moved.
تعذّر تحديد المجلد '%s'. قد يعود السبب في ذلك إلى تحديد للملقم IMAP أو أنه قد تم نقل المجلد أو حذفه.
The folder cannot be created. The folder may already exist or the web server is temporarily busy.
لا يمكن إنشاء المجلد. قد يكون المجلد موجوداً بالفعل أو يكون ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
The folder cannot be found on the server. The folder may have been deleted or moved.
يتعذر العثور على المجلد على الملقم. قد يكون تم حذف المجلد أو نقله.
The folder cannot be removed. The folder may not exist or may be in use or the web server is temporarily busy.
تعذر إزالة المجلد. قد يكون المجلد غير موجود أو قيد الاستخدام بالفعل أو أن ملقم ويب مشغول مؤقتاً.
The folder could not be selected. It may have been deleted or there may be network or server problems. Please try again later.
تعذّر تحديد المجلد. ربما قد تم حذفه أو ربما هناك مشاكل في الملقم أو شبكة الاتصال. حاول مرة أخرى فيما بعد.
The folder that would hold URL '%1!.200s!' does not exist on the server.
المجلد الذي سيحمل محدد موقع المعلومات '%1!.200s!' غير موجود على الملقم.
The following information must be set by an administrator in SharePoint Portal Server Administration in MMC before content sources can be created:\n - default content access account\n - gatherer e-mail address
يجب تعيين المعلومات التالية من قبل مسؤول في إدارة SharePoint Portal Server داخل MMC قبل أن تتمكن من إنشاء مصادر محتوى:\n - حساب الوصول للمحتوى الافتراضي\n - عنوان البريد الإلكتروني للتجميع
"The following list contains all of the rights that can be assigned to roles. \n Use the check boxes to specify which rights are available on this server. \n To disable a right
clear the check box next to the right name. \n To enable a right
"The following list shows all Web Subscriptions that have been created on this Microsoft SharePoint extended server.\nTo delete a subscription
select the check box next to the user name
"The following list shows the URLs of documents that have Web document \n discussions maintained by this server. To view all URLs with discussions on \n your server
select All Web document discussions
The following pages have names that will not be recognized as HTML on the destination server: %1!.400s!
الصفحات التالية لها أسماء لن يتم التعرف عليها كـ HTML على الملقم الوجهة: %1!.400s!
The following virtual server will be extended.
سيتم توسيع الملقم الظاهري التالي.
"The following virtual servers are available on this machine. To perform site administration tasks for a virtual server
click the virtual server name. To specify configuration settings for a virtual server
The FrontPage Server Extensions are not installed on '%1!.200s!'.
ملحقات ملقم FrontPage غير مثبتة على '%1!.200s!'.
The FrontPage Server Extensions cannot be uninstalled from a subweb. You should try the merge operation instead.
يتعذر إلغاء تثبيت ملحقات ملقم FrontPage من على صفحة ويب فرعية. يجب محاولة إجراء عملية الدمج بدلاً من ذلك.
The FrontPage Server Extensions installed on server '%1!.200s!' are too old to handle the current version of the '%2!.200s!' request.
ملحقات ملقم FrontPage المثبتة على الملقم '%1!.200s!' قديمة جداً بدرجة تمنعها من معالجة الإصدار الحالي من الطلب '%2!.200s!'.
The FrontPage Server Extensions installed on server '%1!.200s!' are too old to work with the current version of the client program.
ملحقات ملقم FrontPageالمثبتة على الملقم '%1!.200s!' قديمة جداً بدرجة تمنعها من العمل مع الإصدار الحالي من برنامج العميل.
The FrontPage server extensions on this web do not support getting previous versions.
"لا تعتمد ملحقات ملقم FrontPage على صفحة ويب الحالية، إحضار الإصدارات السابقة."
The FrontPage server extensions on this web do not support getting previous versions.
ملحقات ملقم FrontPage الموجودة على صفحة ويب هذه لا تعتمد الحصول على إصدارات سابقة.
The function cannot be performed because the Microsoft Exchange Server computer does not have enough resources available. Contact your system administrator if this condition persists.
لا يمكن إنجاز الوظيفة بسبب عدم توفر موارد كافية في كمبيوتر Microsoft Exchange Server. اتصل بمسؤول النظام إذا استمرت المشكلة.
The function cannot be performed because the Microsoft Exchange Server computer is busy. Contact your system administrator if this condition persists.
لا يمكن إنجاز الوظيفة لأن كمبيوتر Microsoft Exchange Server مشغول. اتصل بالمسؤول عن النظام إذا استمرت هذه الحالة.
"The handler assigned to this Agent is not present on the server
your agent will not run until an Administrator installs it."
The hierarchy delimiter for this server '%c' can not be used in folder names. Please create only one level of hierarchy at a time.
لا يمكن استخدام المحدد الهرمي '%c' لهذا الملقم في أسماء المجلدات. الرجاء إنشاء مستوى هرمياً واحداً في المرة الواحدة.
The IMAP server has returned zero matches for your query. Some IMAP servers will not return partial matches for this string. Would you like Outlook to download the names of all folders on the server and try to find a match? This may take several minutes.
عدد عمليات التطابق التي أرجعها ملقم IMAP للاستعلام هو صفر. ولن ترجع بعض ملقمات IMAP تطابقات جزئية لهذه السلسلة. هل ترغب في أن يقوم Outlook بتحميل أسماء كافة المجلدات على الملقم ومحاولة العثور على تطابق؟ قد تستغرق هذه العملية عدة دقائق.
The Inbox for this account could not be opened. The IMAP server may not contain your Inbox or the local cache may be out of date.
تعذّر فتح علبة الوارد الخاصة بهذا الحساب. قد لا يحتوي ملقم IMAP على علبة الوارد الخاصة بك أو أن التخزين المؤقت المحلي قد يكون قديماً.
The Linked Table wizard has all the information it needs to create a Microsoft SQL Server view for each table you have chosen.
"معالج ""الجدول المرتبط"" لديه المعلومات المطلوبة لإنشاء طريقة عرض ""Microsoft SQL Server"" لكل جدول قمت باختياره."
"The links below take you to administration pages where you can specify server health settings
check for problems on your server
The location you have entered is not an HTTP URL. Web Folder locations must be HTTP URLs which point to a folder on a Web server.
الموقع الذي أدخلته ليس HTTP URL. يجب أن تكون مواقع مجلدات ويب مواقع HTTP URL والتي تشير إلى مجلد على ملقم ويب.
"The location you have entered points to an individual file on a Web server. Web Folder locations must point to a folder
for example: http://myserver/public/. Please enter a folder location."
The MAPI store '|' is known but is not available in the current profile. This can occur if you use a profile that is designed for working offline from a server and try to link to a folder or address book on the server. The wizard is unable to link to it.
مخزن MAPI '|' معروف ولكنه غير متوفر في التشكيل الجانبي الحالي. يمكن أن يحدث هذا إذا استخدمت تشكيل جانبي تم تصميمه للعمل دون الاتصال من الملقم وحاولت الارتباط إلى مجلد أو دفتر عناوين على الملقم. المعالج غير قادر على الارتباط به.
The message could not be sent because one of the recipients was rejected by the server.
تعذر إرسال الرسالة لأن أحد المستلمين تم رفضه من قبل الملقم.
The Microsoft Exchange Server computer cannot support your language because the required character set is not installed.
لا يمكن لكمبيوتر Microsoft Exchange Server دعم لغتك بسبب عدم تثبيت مجموعة الأحرف المطلوبة.
The Microsoft Exchange Server computer has been temporarily halted. Contact your system administrator.
لقد توقّف كمبيوتر Microsoft Exchange Server بشكل مؤقت. اتصل بالمسؤول عن النظام.
The Microsoft Exchange Server computer is not available. Either there are network problems or the Microsoft Exchange Server computer is down for maintenance.
كمبيوتر Microsoft Exchange Server غير متوفر. قد يكون السبب وجود مشاكل في شبكة الاتصال أو أن كمبيوتر Microsoft Exchange Server متوقف بسبب الصيانة.
The Microsoft Internet Information Server configuration is busy. Please try again.
تكوين Microsoft Internet Information Server مشغول. الرجاء المحاولة مرة أخرى.
The Microsoft SQL Server Database Wizard can't be run with a Microsoft Access project.
"لا يمكن تشغيل ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL"" مع مشروعMicrosoft Access."
"The Microsoft SQL Server Database Wizard may produce unpredictable results if any table
query
The Microsoft SQL Server Database Wizard was unable to create a temporary working database. There are old temporary working databases on your hard drive that are probably not being used. Do you want the wizard to delete these old databases so you can try again?
"لم يكن ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL"" قادر على إنشاء قاعدة بيانات عمل مؤقتة.يوجد قواعد بيانات عمل مؤقتة على القرص الثابت لم يتم استخدامها. هل تريد من المعالج حذف قواعد البيانات القديمة هذه حتى تتمكن من المحاولة مرة أخرى؟"
"The Microsoft SQL Server service can't be started
either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it."
The name specified for the server is not valid
الاسم المحدد للملقم غير صالح
The name specified for the server or its location is too long
الاسم المحدد للملقم أو موقعه طويل جداً
The New Database Wizard only works with Microsoft SQL Server (Versions 6.50 SP5 or higher). Please log onto a SQL Server data source.
"يعمل ""معالج قاعدة البيانات الجديد"" فقط مع ملقم Microsoft SQL (إصدار 6.50 أو أحدث). الرجاء تسجيل الدخول إلى مصدر بيانات ملقم SQL."
The Office integration for the SharePoint Portal Server resource file cannot be loaded. The SharePoint Portal Server installation may be corrupted. Reinstall client components for SharePoint Portal Server.
لا يمكن تحميل ملف موارد تكامل Office لـ SharePoint Portal Server. قد يكون تثبيت SharePoint Portal Server تالفاً. قم بإعادة تثبيت مكونات عميل SharePoint Portal Server.
The Open Database Connectivity (ODBC) library is not available on the web server.
مكتبة اتصال قواعد البيانات المفتوحة (ODBC) غير متوفرة على ملقم ويب.
"The operation timed out waiting for a response from the receiving (POP) server. If you continue to receive this message
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
"The operation timed out waiting for a response from the sending (SMTP) server. If you continue to receive this message
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
The operation timed out waiting for a response from the server.
انتهت مهلة العملية في انتظار استجابة من الملقم.
The page must be fetched from a web server with a web browser to display correctly; the current web is stored on your local disk or network.
ليتم عرض الصفحة بشكل صحيح يجب إحضارها من ملقم ويب بواسطة مستعرض ويب؛ تم تخزين صفحة ويب الحالية على القرص المحلي لديك أو شبكة الاتصال.
The POP3 server responded with an error.
استجاب الملقم POP3 مع خطأ.
The POP3 server sent an invalid response. Please contact your system administrator.
لقد أرسل الملقم POP3 استجابة غير صالحة. اتصل بالمسؤول عن النظام.
The preserve permission settings option for copying webs is not supported by this version of the FrontPage Server Extensions.
لا يدعم هذا الإصدار من ملحقات ملقم FrontPage خيار إعدادات إذن الحفظ لصفحات ويب الجاري حفظها.
"The proxy server does not appear to have any authentication methods enabled. It asked for user authentication
but did not send a Proxy-Authenticate header."
The quota information store is corrupt. Contact your web server Administrator.
مخزن معلومات الحصة النسبية معطوب. اتصل بمسؤول ملقم ويب.
The requested URL was not found on this server.
لم يتم العثور على محدد موقع المعلومات المطلوب على هذا الملقم.
The requesting program is an incompatible version. Contact your system administrator about upgrading your Microsoft Exchange server.
البرنامج الطالب هو إصدار غير متوافق. اتصل بالمسؤول عن النظام للحصول على معلومات حول كيفية ترقية ملقم Microsoft Exchange.
The resource string is invalid. Repair or reinstall SharePoint Portal Server.
سلسلة المورد غير صالحة. قم بإصلاح SharePoint Portal Server أو إعادة تثبيته.
The response from the server is incorrect.
إن استجابة الملقم غير صحيحة.
The results of usage analysis cannot be sent via e-mail because the server has not been configured to send email messages.
لا يمكن إرسال نتائج تحليل الاستخدام عبر البريد الإلكتروني لأن الملقم لم يتم تكوينه لإرسال رسائل بريد إلكتروني.
"The role you are attempting to modify contains the account used by your Web server to allow anonymous access. Anonymous access cannot be administered from this page. To allow anonymous access to your site and assign anonymous users to a role
use the Configure Anonymous Access page."
The role(s) '%1!.200s!' exceed the rights specified for anonymous access and contain the the account used for anonymous logons by your web server directly or indirectly through at least one of the following members: '%2!.200s!'. To fix this remove these members from those roles.
"يتجاوز الدور (الأدوار) '%1!.200s!' الحقوق المحددة لوصول المستخدمين المجهولين ويحتوي على الحساب المستخدم لعمليات تسجيل الدخول للمستخدمين المجهولين بواسطة ملقم ويب بشكل مباشر أو غير مباشر من خلال أحد الأعضاء التالين على الأقل: '%2!.200s!'. لإصلاح هذه المشكلة، قم بإزالة هؤلاء الأعضاء من هذه الأدوار. "
The roles configuration is corrupted or inaccessible. Server health is unable to fix the problem. Error:\\n%1!.400s!
تكوين الأدوار تالف أو يتعذر الوصول إليه. يتعذر على صيانة الملقم إصلاح المشكلة. خطأ:\\n%1!.400s!
The roles configuration is corrupted. Run server health to fix the problem.
تكوين الأدوار تالف. قم بتشغيل صيانة الملقم لإصلاح المشكلة.
the server
الملقم
"The server ""%1!.200s!"" timed out. The current request did not complete successfully."
"انتهت مهلة الملقم ""%1!.200s!"" . لم يكتمل الطلب الحالي بنجاح."
The server administration programs and the server extensions on the web server are not compatible. The administration program is too old to use with this server.
برامج إدارة الملقم غير متوافقة مع ملحقات الملقم الموجودة على ملقم ويب. برنامج الإدارة قديم جداً بدرجة لا تسمح باستخدامه على هذا الملقم.
The server administration programs and the server extensions on the web server are not compatible. The server did not provide a version.
برامج إدارة الملقم غير متوافقة مع ملحقات الملقم الموجودة على ملقم ويب. لم يوفر الملقم إصدار.
The server administration programs and the server extensions on the web server are not compatible. The server is too old to use with this administration program.
برامج إدارة الملقم غير متوافقة مع ملحقات الملقم الموجودة على ملقم ويب. الملقم قديم جداً بدرجة لا تسمح باستخدامه مع برنامج الإدارة الحالي.
The server cannot fulfill your request due to an unknown error. Please try again later.
لا يمكن للملقم تلبية الطلب بسبب خطأ غير معروف. يرجى المحاولة مرة أخرى.
The server cannot process the request.
لا يمكن للملقم معالجة الطلب.
The server connection has been aborted by the server.
تم إحباط اتصال الملقم من قبل الملقم.
The server connection has timed out.
انتهت مهلة اتصال الملقم.
The server connection timed out.
انتهت مهلة اتصال الملقم.
The server could not be found.
تعذر العثور على الملقم.
The server could not process the request.
تعذر على الملقم معالجة الطلب.
"The server couldn't log you on
because you are connecting through a proxy server
The server did not understand the request.
لم يتعرف الملقم على الطلب.
The server does not appear to be a valid discussion server.
لا يبدو أن الملقم ملقم مناقشات صالح.
The server does not appear to be extended with Microsoft SharePoint.
لا يبدو أن الملقم مزود بـ Microsoft SharePoint.
The server does not support manual deletion of messages. Your 'Deleted Items' folder might be emptied periodically.
"لا يعتمد الملقم الحذف اليدوي للرسائل. قد يتم تفريغ مجلد ""العناصر المحذوفة"" دورياً."
The server does not support the required HTTP methods.
إن الملقم لا يعتمد أساليب HTTP المطلوبة.
The server does not support the required HTTP version.
إن الملقم لا يعتمد إصدار HTTP المطلوب.
The server does not support this capability.
لا يعتمد الملقم هذه القدرة.
The server doesn't appear to support the Web protocol. Please verify that you are online and that the server name is correct.
يبدو أن الملقم لا يعتمد بروتوكول ويب. الرجاء التحقق من أن الملقم متصل ومن كتابة اسمه بشكل صحيح.
The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.
صادف الملقم خطأ داخلي أو تكوين خاطئ وكان غير قادراً على إكمال الطلب.
The server extensions cannot be installed on this computer.
لا يمكن تثبيت Server Extensions على هذا الكمبيوتر.
The Server Extensions cannot be installed on this computer. This product requires Microsoft Windows NT 4.0 Service Pack 6a or later. Please download the service pack from www.microsoft.com prior to installing.
لا يمكن تثبيت Server Extensions على هذا الكمبيوتر. يتطلب هذا المنتج Microsoft Windows NT 4.0 Service Pack 6a أو أحدث. يرجى تحميل حزمة الخدمة من www.microsoft.com قبل التثبيت.
The Server Extensions do not support this action on FTP servers.
لا تعتمد ملحقات الملقم هذا الإجراء على ملقمات FTP.
"The Server Extensions MMC snap-in extends the IIS snap-in. To administer the Server Extensions on IIS
\nopen the Internet Service Manager (the IIS snap-in) and then use the Server Extension commands from there."
"The server extensions on port ""%1!.200s!"" are not configured for collaboration."
"لم يتم تكوين ملحقات الملقم الموجود على المنفذ ""%1!.200s!"" للمساهمة."
"The server extensions were unable to access the file ""%1!-.250s!"". Please check the file permissions."
"تعذر على ملحقات الملقم الوصول إلى الملف ""%1!-.250s!"". الرجاء مراجعة أذونات الملف."
The server extensions were unable to create a connection with the Open Database Connectivity (ODBC) library on the web server.
تعذر على ملحقات الملقم إنشاء اتصال بمكتبة اتصال قواعد البيانات المفتوحة (ODBC) على ملقم ويب.
The server extensions were unable to initialize the Open Database Connectivity (ODBC) library on the web server.
تعذر على ملحقات الملقم تهيئة مكتبة اتصال قواعد البيانات المفتوحة (ODBC) على ملقم ويب.
"The server has denied access to ""%1!.300s!"". (HTTP Error 401)"
"قام الملقم برفض الوصول إلى ""%1!.300s!"". (خطأ HTTP 401)"
The server has denied access to the requested resource. (HTTP Error 401)
قام الملقم برفض الوصول إلى المورد المطلوب. (خطأ HTTP 401)
The server has refused a connection.
قام الملقم برفض اتصال.
The server instance specified was not found. Please specify the server's address and port.
لم يتم العثور على مثيل الملقم المحدد. الرجاء تحديد عنوان الملقم والمنفذ.
The server is not configured to send e-mail. Please contact the server administrator.
لم يتم تكوين الملقم لإرسال بريد إلكتروني. الرجاء الاتصال بمسؤول الملقم.
The server is running an incompatible version of Microsoft SharePoint
يستخدم الملقم إصدار غير متوافق من Microsoft SharePoint
The server is running an incompatible version of the Web Discussions software.
يستخدم الملقم إصداراً غير متوافق من برنامج مناقشات صفحة ويب.
The server is too busy to process the request at this time. Please try again later. (HTTP Error 503)
الملقم مشغول للغاية بدرجة تمنعه من معالجة الطلب في هذا الوقت. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً. (خطأ HTTP 503)
"The server may not have the FrontPage Server Extensions installed
or the server may be misconfigured
"The server may not have the FrontPage Server Extensions installed
your machine's IP address may not have access to the server
The server name you entered can not be found on the network (it might be down temporarily). Please verify that you are online and that the server name is correct.
لا يمكن العثور على اسم الملقم الذي قمت بإدخاله على شبكة الاتصال (قد يكون الملقم متوقفاً بشكل مؤقت). الرجاء التحقق من تشغيل الملقم ومن كتابة اسمه بشكل صحيح.
The server previously selected to run agents in this folder is no longer available. You must select a new server or agents in this folder will not be executed.
الملقم الذي تم تحديده سابقاً لتشغيل العوامل في هذا المجلد لم يعد متوفراً. عليك تحديد ملقم جديد أو أن العوامل في هذا المجلد لن تنفّذ.
The server reported an error.
أعلم الملقم عن حدوث خطأ.
The server reported an internal error.
أعلم الملقم عن حدوث خطأ داخلي.
The server responded: '%s'.
استجاب الملقم: '%s'.
"The server sent a response which FrontPage could not parse. If you are trying to connect to a FrontPage server
check with the server's administrator to make sure the FrontPage server extensions are installed properly."
The server specified in the account is not an IMAP server.
الملقم المحدد في الحساب ليس ملقم IMAP.
The server took too long to respond.
استغرق الملقم وقتاً طويلاً للاستجابة.
The server unexpectedly closed the connection.
أغلق الملقم الاتصال بشكل غير مقصود.
The server was unable to accept the data.
لم يكن الملقم قادراً على قبول البيانات.
The server you are connected to is using a security certificate that does not match its Internet address.
الملقم الذي اتصلت به يستخدم شهادة أمان لا تطابق عنوان إنترنت الخاص به.
The server you are connected to is using a security certificate which has expired or is not yet valid.
الملقم الذي اتصلت به يستخدم شهادة أمان انتهت صلاحيتها أو غير صالحة.
"The server you entered does not support the Web protocol. Please clear the ""Use Web protocol to connect"" check box and try again."
"لا يعتمد الملقم الذي أدخلته برتوكول ويب. الرجاء إلغاء تحديد مربع الاختيار ""استخدام بروتوكول ويب للاتصال"" ثم أعد المحاولة."
The server you entered doesn't appear to support the Web protocol.
يبدو أن الملقم الذي قمت بإدخاله لا يعتمد بروتوكول ويب.
The service can do this for you in the following cases: at the time you authorize users to view your information; when a meeting request includes attendees that don't use your local e-mail server and are not members of the Office Internet Free/Busy Service.
يمكن للخدمة عمل ذلك في الحالات التالية: في الوقت الذي تقوم فيه بتخويل المستخدمين بعرض معلوماتك؛ وعندما يتضمن طلب اجتماع حضور لا يستخدم أعضاؤه ملقم البريد الإلكتروني المحلي الخاص بك وهم ليسوا أعضاء في خدمة إنترنت متوفر/مشغول من Office.
The setting is controlled by the check box 'Logon to the incoming server before sending mail'.\r\n
يتم التحكم في هذا الإعداد بواسطة مربع الاختيار 'تسجيل الدخول إلى ملقم البريد الوارد قبل إرسال البريد'.\r\n
The SharePoint Portal Server COM Add-in could not be initialized and has been disabled. You may need to repair the client components for SharePoint Portal Server.
تعذر تهيئة الوظيفة الإضافية SharePoint Portal Server وتم تعطيلها. قد تحتاج إصلاح مكونات العميل لـ SharePoint Portal Server.
The shell extension does not support a required interface. You must repair or reinstall the client components for Microsoft SharePoint Portal Server
لا يدعم ملحق shell واجهة مطلوبة. يجب إصلاح مكونات العميل لـ Microsoft SharePoint Portal Server أو إعادة تثبيتها.
The shell extension is not properly registered. You must repair or reinstall the client components for Microsoft SharePoint Portal Server.
لم يتم تسجيل ملحق shell بشكل صحيح. يجب إصلاح مكونات العميل لـ Microsoft SharePoint Portal Server أو إعادة تثبيتها.
The size of new devices can't exceed available disk space on the server.
لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على الملقم.
The SMTP server responded with an error.
استجاب الملقم SMTP مع خطأ.
The source web must be the root web in order to copy subwebs to a server that doesn't support nested subwebs.
يجب أن تكون صفحة ويب المصدر هي صفحة ويب الجذر ليمكنك نسخ صفحات ويب فرعية إلى ملقم لا يعتمد صفحات ويب الفرعية المتداخلة.
"The specified location '%1' cannot not be found.\n\nYou have selected ""Secure connection required (SSL)"" or this is a URL using ""https://"".\nThis server may not support Secure Sockets Layer (SSL) communications
or may use SSL on a different port."
"The specified server was found
but there was no response from the server. Please verify that the port and SSL information is correct. To access these settings close this dialog
The SQL Server Browser makes design changes to existing tables immediately. | |1
"يجري ""مستعرض ملقم SQL"" تغييرات تصميم على الجداول الموجودة في الحال.||1"
The synchronization handler couldn't load the SQL Server Merge Replication ActiveX control.
لا يمكن لمعالج التزامن تحميل عنصر تحكم SQL Server Merge Replication ActiveX.
The table '|' can't be upsized because it contains more than fields than your SQL Server allows in a single table. Remove some fields and then try again.
لا يمكن تكبير حجم جدول '|' لأنه يحتوي على حقول أكثر التي يسمح بها ملقم SQL في جدول واحد. قم بإزالة بعض الحقول ثم حاول مرة أخرى.
The TCP/IP connection was unexpectedly terminated by the server.
تم إنهاء اتصال TCP/IP بشكل غير متوقع من قبل الملقم.
"The TCP/IP connection was unexpectedly terminated by your mail server. If this problem persists
contact your LAN Administrator or Internet Provider."
The top-level folder for web %1!.200s! is a symbolic link and the 'FollowSymLinks' server configuration is not set.
المجلد العلوي لصفحة ويب %1!.200s! هو ارتباط رمزي وتكوين الملقم 'FollowSymLinks' لم يتم تعيينه.
"The unique identifier for a message has changed unexpectedly. This may indicate a server problem. As a result
your client may no longer work properly."
The Upsizing Wizard allows you to easily upsize your Microsoft Access database to a Microsoft SQL Server database. \n\nYou can create a new SQL Server database or upsize to an existing SQL Server database. Which do you want to do?
يمكّنك معالج التكبير من تكبير قاعدة بيانات Microsoft Access بسهولة إلى قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL.\n\n يمكنك إنشاء قاعدة بيانات ملقم SQL جديدة أو التكبير إلى قاعدة بيانات ملقم SQL موجودة. أيهما تريد القيام به؟
The Upsizing Wizard can modify the existing application or create a new application to work with the SQL Server database.
"يمكن ""لمعالج التكبير"" تعديل التطبيق الموجود أو إنشاء تطبيق جديد للعمل مع قاعدة بيانات SQL."
"The Upsizing Wizard can place your upsized database on existing SQL Server devices
or it can create new SQL Server devices."
The Upsizing Wizard cannot convert your database to a client server database because the VBA project is password protected.
"لا يمكن لـ ""معالج تكبير الحجم"" تحويل قاعدة البيانات إلى قاعدة بيانات ملقم عميل لأن مشروع VBA محمي بكلمة مرور."
The Upsizing Wizard only works with Microsoft SQL Server (Versions 6.50 SP5 or higher). Please log in to a SQL Server data source.
"يعمل ""معالج تكبير الحجم"" فقط مع ملقم Microsoft SQL (إصدار 6.50 أو أحدث). الرجاء تسجيل الدخول إلى مصدر بيانات ملقم SQL."
The Upsizing Wizard was unable to execute the SET QUOTED_IDENTIFIER ON statement on the server and cannot continue. Please contact your SQL Server administrator.
"لم يكن ""معالج تكبير الحجم"" قادر على تنفيذ عبارة SET QUOTED_IDENTIFIER ON على الملقم ولا يمكن المتابعة. الرجاء الاتصال بمسؤول ملقم SQL."
"The URL ""%1!.100s!"" does not correspond to a resource on this web server (""%2!.100s!"")."
"لا يستجيب محدد موقع المعلومات ""%1!.100s!"" إلى مورد على ملقم ويب (""%2!.100s!"")."
"The URL ""%1!.100s!"" is invalid: a server-relative URL is required."
"محدد موقع المعلومات ""%1!.100s!"" غير صالح: مطلوب محدد موقع معلومات متصل بالملقم."
The user account '%1!.200s!' already exists in the current virtual server.
حساب المستخدم '%1!.200s!' موجود بالفعل في الملقم الظاهري الحالي.
The user account '%1!.200s!' can not be created due to quota limitations. The maximum number of user accounts for this virtual server has been reached. Either remove an account before adding another or contact your administrator to increase the quota.
لا يمكن إنشاء حساب المستخدم '%1!.200s!' بسبب تقييدات الحصة النسبية. تم الوصول إلى أقصى عدد ممكن لحسابات المستخدمين لهذا الملقم الظاهري. إما أن تقوم بإزالة أحد الحسابات قبل إضافة حساب آخر أو الاتصال بالمسؤول لزيادة الحصة النسبية.
The user account '%1!.200s!' cannot be added to the current virtual server because it is in use by a web on a different virtual server. User accounts created by Microsoft SharePoint or FrontPage Server Extensions can only be used by one virtual server at a time. Try to create a new account with a different name.
يتعذر إضافة حساب المستخدم '%1!.200s!' إلى الملقم الظاهري الحالي لأنه قيد الاستخدام من قبل إحدى صفحات ويب على ملقم ظاهري آخر. يمكن استخدام حسابات المستخدمين التي تم إنشاؤها بواسطة Microsoft SharePoint أو ملحقات ملقم FrontPage على ملقم ظاهري واحد فقط في المرة الواحدة. حاول إنشاء حساب جديد باسم آخر.
The user account '%1!.200s!' cannot be deleted because it was created on another virtual server.
يتعذر حذف حساب المستخدم '%1!.200s!' لأنه تم إنشاؤه على ملقم ظاهري آخر.
The user account '%1!.200s!' cannot be deleted because it was not created through Microsoft SharePoint or FrontPage Server Extensions.
لا يمكن حذف حساب المستخدم '%1!.200s!' لأنه لم يتم إنشاؤه من خلال Microsoft SharePoint أو ملحقات ملقم FrontPage.
The user account '%1!.200s!' does not exist in the current virtual server.
حساب المستخدم '%1!.200s!' غير موجود في الملقم الظاهري الحالي.
The validation rule ('|') on field '|1' is not valid on the SQL Server.
قاعدة التحقق من الصحة ('|') في الحقل '|1' غير صالحة لملقم SQL.
The validation rule ('|') on table '|1' is not valid on the SQL Server.
قاعدة التحقق من الصحة ('|') في الجدول '|1' غير صالحة لملقم SQL.
"The version (%1!.500s!) of the server extensions you are trying to uninstall cannot be uninstalled with this tool. You must upgrade this virtual server to the current version
and then use owsadm.exe to uninstall.\\n"
The version of the Exchange Web Server you're trying to connect to is not supported.
إصدار Exchange Web Server الذي تحاول الاتصال به غير معتمد.
The version of the FrontPage Server Extensions running on the server is more recent than the version of FrontPage you are using. You need a more recent version of FrontPage.
إصدار ملحقات ملقم FrontPage المستخدم على الملقم أحدث من إصدار FrontPage الذي تستخدمه. تحتاج إصدار أحدث من FrontPage.
The version of the FrontPage Server Extensions running on the server is more recent than the version of FrontPage you are using. You need a more recent version of FrontPage.
"إصدار ""ملحقات ملقم FrontPage"" الذي يعمل على الملقم أحدث من إصدار FrontPage الذي تستخدمه. أنت بحاجة إلى إصدار أحدث من FrontPage."
The virtual server name '%1!.200s!' is invalid.
اسم الملقم الظاهري '%1!.200s!' غير صالح.
"The virtual server will be extended with the default database settings. To change these settings go the Installation Defaults page."
"سيتم توسيع الملقم الظاهري مع الاحتفاظ بإعدادات قاعدة البيانات الافتراضية. لتغيير هذه الإعدادات انتقل إلى صفحة افتراضيات التثبيت."
The Web page data can't be taken offline using Microsoft SQL Server Merge Replication. The online data source must be Microsoft SQL Server 8.0 or greater.
لا يمكن استخدام بيانات صفحة ويب دون اتصال باستخدام Microsoft SQL Server Merge Replication. يجب أن يكون مصدر البيانات المباشر الإصدار Microsoft SQL Server 8.0 أو أحدث.
The Web page data couldn't be taken offline. Microsoft SQL Server 2000 or later is required as the offline data source.
لا يمكن استخدام بيانات صفحة ويب دون اتصال. يتطلب الإصدار Microsoft SQL Server 2000 أو أحدث كمصدر بيانات دون اتصال.
The Web Server '|0' does not support Web Publishing. Please try another server.
ملقم ويب '|0' لا يعتمد النشر إلى ويب. الرجاء تجربة ملقم آخر.
"The web server administrator has disabled all source control for this web. Therefore
you may not change the source control settings."
"The web server at ""%1!.400s!"" does not appear to have the FrontPage server extensions installed."
"يبدو أن ملقم ويب الموجود على ""%1!.400s!"" ليس لديه ملحقات ملقم FrontPage مثبتة."
"The web server does not appear to have any authentication methods enabled. It asked for user authentication
but did not send a WWW-Authenticate header."
The web server does not support the POST method. (HTTP Error 405)
لا يدعم ملقم ويب الأسلوبPOST. (خطأ HTTP 405)
The Web Server Extensions are unable to access the Microsoft Exchange Information Store. Ask the server administrator to verify that the Exchange Store service is running and correctly configured.
تعذر على ملحقات ملقم صفحة ويب الوصول إلى Microsoft Exchange Information Store. راجع مسؤول الملقم للتأكد من تشغيل خدمة Exchange Store وتكوينها بشكل صحيح.
"The Web Server Extensions were unable to delete the property ""%1!.400s!"" on the resource ""%2!.400s!"" in the Exchange Store."
"تعذر على ملحقات ملقم ويب حذف الخاصية ""%1!.400s!"" الموجودة في المورد ""%2!.400s!"" في Exchange Store."
"The Web Server Extensions were unable to read the property ""%1!.400s!"" on the resource ""%2!.400s!"" in the Exchange Store."
"تعذر على ملحقات ملقم صفحة ويب قراءة الخاصية ""%1!.400s!"" الموجودة على المورد ""%2!.400s!"" في Exchange Store."
"The Web Server Extensions were unable to update the property ""%1!.400s!"" on the resource ""%2!.400s!"" in the Exchange Store."
"تعذر على ملحقات ملقم صفحة ويب تحديث الخاصية ""%1!.400s!"" الموجودة على المورد ""%2!.400s!"" في Exchange Store."
The web server is busy. Please try again later.
ملقم ويب مشغول. الرجاء إعادة المحاولة لاحقاً.
The Web server is not accessible. Make sure that it's running and you have access rights to it.
لا يمكن الوصول إلى ملقم ويب. تأكد من أنه قيد التشغيل وأن لديك حقوق الوصول إليه.
The web server is not available at this time. Please try again later.
ملقم ويب غير متوفر حالياً. الرجاء إعادة المحاولة لاحقاً.
The web server is not configured to support any of the authentication schemes that FrontPage supports - unable to login to the web server.
لم يتم تكوين ملقم ويب لاعتماد أي من أنظمة المصادقة التي يعتمدها FrontPage - يتعذر تسجيل الدخول إلى ملقم ويب.
"The web server you are using does not support creating
renaming or deleting subwebs from the FrontPage client. You must ask your ISP or web server administrator to create
"The web server
or a proxy server
"The Windows Media Server settings for this broadcast are not correct. In PowerPoint
configure the online broadcast settings for Windows Media Server
The Wizard cannot create an ad-hoc link to the type of database that you selected. Would you like to create a linked server instead?
تعذر على المعالج إنشاء ارتباط عشوائي بنوع قاعدة البيانات الذي قمت بتحديده. هل تريد إنشاء ملقم مرتبط بدلاً من ذلك؟
The wizard has all the information it needs to create your SQL Server database.
لدى المعالج كافة المعلومات التي يحتاجها من أجل إنشاء قاعدة البيانات ملقم SQL.
The wizard has modified the name of your database to make it unique on the selected SQL Server.
قام المعالج بتعديل اسم قاعدة البيانات حتى تصبح فريدة في ملقم SQL المحدد.
The wizard will install the Microsoft Desktop SQL Server for creating a new database.
سيقوم المعالج بتثبيت Microsoft Desktop SQL Server لإنشاء قاعدة بيانات جديدة.
There are no available virtual servers on this machine.
لا توجد ملقمات ظاهرية متاحة على هذا الجهاز.
There are no available virtual servers on this machine.
لا توجد ملقمات ظاهرية على هذا الجهاز.
There are no DiscussionServer objects registered. Use the DiscussionServers object to add one first.
لا توجد كائنات DiscussionServer مخزنة. استخدم الكائن DiscussionServers لإضافة كائن أولاً.
There are no DiscussionServer objects registered. Use the DiscussionServers object to add one first.
لا توجد كائنات DiscussionServer مسجلة. استخدم كائن DiscussionServers لإضافة كائن أولاً.
There are no settings for this account stored on the Internet server.\nMaybe they reached their expiration date and were removed.
لا يوجد إعدادات مخزنة لهذا الحساب على ملقم إنترنت.\nقد تكون وصلت إلى تاريخ انتهاء الصلاحية وتمت إزالتها.
There are no virtual servers extended on this machine.
لا يوجد أية ملقمات ظاهرية موسعة على هذا الجهاز.
There is a newer version of the server extensions on this machine.\n\nTo configure these extensions use the Server Extensions Administrator or the Internet Service Manager.
يوجد إصدار أحدث من ملحقات الملقم على هذا الجهاز.\n\nلتكوين هذه الملحقات استخدم Server Extensions Administrator أو Internet Service Manager.
There is a problem connecting to Microsoft Activation Server. Please try your request later. (%ld)
توجد مشكلة في الاتصال بـ Microsoft Activation Server. الرجاء محاولة طلبك فيما بعد. (%ld)
There is a problem with source control integration on your server. Contact your web server Administrator.
حدثت مشكلة تتعلق بتكامل التحكم بالمصادر على ملقم ويب. راجع مسؤول ملقم ويب.
There is a problem with the web server. Please try again later or contact the server administrator.
توجد مشكلة في ملقم ويب. الرجاء إعادة المحاولة لاحقاً أو الاتصال بمسؤول الملقم.
There is a web server on this machine which is running an older version of the server extensions. Do you want to upgrade to the latest version?
يوجد ملقم ويب على هذا الجهاز يقوم باستخدام إصدار أقدم من ملحقات الملقم. هل تريد الترقية إلى الإصدار الأحدث؟
There is an internal error in Microsoft Activation Server. Please contact your Program Support Representative. (%ld)
يوجد خطأ داخلي في Microsoft Activation Server. الرجاء الاتصال بممثل دعم البرنامج. (%ld)
"There is no server on port %1!d! at '%2!.200s!'.\\nYou have selected the Connect Using SSL option. This connection problem may indicate that the server does not support Secure Sockets Layer (SSL) communications
or that it uses SSL communications on a different port number."
There is no SERVER_PORT environment variable.
لا يوجد متغير SERVER_PORT للبيئة.
There is not enough memory available on the Microsoft Exchange Server computer to perform the operation. Contact your system administrator.
لا توجد ذاكرة متوفرة كافية على كمبيوتر Microsoft Exchange Server لإنجاز العملية. اتصل بالمسؤول عن النظام.
There may be server or network problems or your timeout interval may be too short. You can lengthen the timeout interval from the advanced page of this account's properties dialog.\r\n
قد تكون هناك مشكلة في الملقم أو في شبكة الاتصال أو أن الفترة المحددة للمهلة قصيرة جداً. يمكنك إطالة فترة المهلة من صفحة الخيارات المتقدمة في مربع حوار خصائص هذا الحساب.\r\n
There may be server or network problems or your timeout interval may be too short.\r\n
ربما هناك مشكلة في الملقم أو في شبكة الاتصال أو أن الفترة المحددة للمهلة قصيرة جداً.\r\n
There may be server or network problems or your timeout interval may be too short.\r\nPlease search Microsoft Outlook Help for [HTTP Mail troubleshooting]
ربما توجد مشاكل في الملقم أو شبكة الاتصال أو أن الفاصل الزمني للمهلة قصير جداً.\r\nالرجاء البحث عن [استكشاف أخطاء بريد HTTP وإصلاحها] في تعليمات Microsoft Outlook
There was a problem logging onto your mail server. You need to enter a password.
هناك مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. إنك بحاجة إلى إدخال كلمة مرور.
There was a problem logging onto your mail server. Your User Name or Password was rejected.
هناك مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. لقد تم رفض اسم المستخدم أو كلمة المرور الخاصة بك.
There was a problem logging onto your mail server. Your User Name was rejected.
هناك مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. لقد تم رفض اسم المستخدم الخاص بك.
There was an error in synchronizing your offline changes. Some of the offline changes made since the last time you connected to the server may have been lost.
حدث خطأ في إجراء تزامن للتغييرات التي قمت بها أثناء العمل دون اتصال. ربما قد تم فقدان بعض هذه التغييرات التي أجريتها منذ المرة الأخيرة التي اتصلت فيها بالملقم.
This discussion item could not be located on the server. It may have been deleted. Please save your work and refresh this page
تعذر العثور على عنصر المناقشات في الملقم. ربما تم حذفه. الرجاء حفظ عملك وتحديث هذه الصفحة
This discussion item could not be located on the server. It may have been deleted. Please save your work and refresh this page
تعذر تحديد موقع عنصر المناقشة على الملقم. ربما يكون قد تم حذفه. الرجاء حفظ العمل ثم تحديث هذه الصفحة
This feature requires the Microsoft Office Collaboration Extensions to be installed on the web server.
"تتطلب هذه الميزة تثبيت ""ملحقات مشاركة Microsoft Office"" على ملقم ويب."
This file name cannot be processed because the URL address is too long. Limit the length of the full URL (including http://servername/foldername) to less than 255 characters.
"يتعذر معالجة اسم الملف لأن عنوان محدد موقع المعلومات طويل جداً. قم بتقليل طول محدد موقع المعلومات بأكمله (بما في ذلك، http://servername/foldername) إلى أقل من 255 حرف."
This file only works on HTTP servers.
يعمل هذا الملف على ملقمات HTTP فقط.
"This folder cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain items
do not append your server's hierarchy character to the name as you create the folder."
"This folder cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain subfolders
append your server's hierarchy character to the name as you create the folder."
"This FTP server doesn't support folder names that contain spaces. Rename the source web's folder corresponding to ""%1!.400s!""
and any other folders that have spaces in their names
"This httpServer uses a DLL
""%1!-.200s!"". The DLL cannot produce the necessary information to load the server."
This httpServer uses a DLL. The memory for the DLL was never freed.
ملقم HTTP هذا يستخدم مكتبة ارتباط حيوي. لم يتم حذف مكتبة الارتباط الحيوي بشكل صحيح بعد استخدامها لتحرير ذاكرة.
This object no longer exists on the server. Click Requery Object List on the File menu to obtain the current list of server objects.
"لم يعد هذا الكائن موجوداً على الملقم. انقر فوق Requery Object List في القائمة ""ملف"" للحصول على القائمة الحالية لكائنات الملقم."
This operation can only be performed on a local Microsoft Data Engine (MSDE) server.
يمكن إجراء هذه العملية فقط على ملقم Microsoft Data Engine (MSDE) محلي.
This page has been saved on a web server that is not configured to allow connections to data source |0.
تم حفظ هذه الصفحة على ملقم ويب غير مكوّن للسماح بتوصيلات لمصدر البيانات 0|.
"This page uses a FrontPage include component to include another page which has a FrontPage search component. When your server is configured to use Microsoft Index Services
FrontPage search components do not work on included pages."
This requires Microsoft Exchange Server 2000 Service Pack 1 or later. Are you sure you want to migrate to the Web protocol format?
يتطلب هذا الإصدار Microsoft Exchange Server 2000 Service Pack 1 أو أي إصدار لاحق . هل تريد بالتأكيد الترحيل إلى تنسيق بروتوكول ويب؟
This server does not allow you to create new folders inside of other folders.
لا يسمح هذا الملقم بإنشاء مجلدات جديدة داخل المجلدات الأخرى.
This server does not allow you to delete a folder from Outlook. Log on to the mail service directly to delete the folder.
لا يسمح هذا الملقم بحذف مجلد من خلال Outlook. قم بتسجيل الدخول إلى خدمة البريد مباشرة لحذف المجلد.
This server does not allow you to move folders into other folders.
لا يسمح هذا الملقم بنقل مجلدات إلى مجلدات أخرى.
This server does not support registered end-users.
لا يعتمد هذا الملقم المستخدمين المسجلين.
This server does not support restricting end-user access.
لا يدعم هذا الملقم تقييد وصول المستخدم.
This server doesn't support folder names that contain spaces.
لا يعتمد هذا الملقم أسماء المجلدات التي تتضمن مسافات.
"This server has not been configured to use the Server Extensions. To configure it
choose Configure Server Extensions 2002 from the Task menu for this server."
This server is not available offline.
لا يتوفر هذا الملقم بدون اتصال.
This server is not available offline.
لا يتوفر هذا الملقم دون اتصال.
This server requires a secure connection (SSL)
يطالب الملقم باتصال آمن (SSL)
This server requires me to log on
يطالب الملقم بتسجيل الدخول
This table no longer exists on the server. Click Requery Object List on the File menu to obtain the current list of server objects.
"لم يعد هذا الجدول موجود على الملقم. انقر فوق ""إعادة استعلام قائمة الكائنات"" في القائمة ""ملف"" للحصول على القائمة الحالية لكائنات الملقم."
This transport provider doesn't support deleting messages from server when you empty your Deleted Items folder.
لا يدعم موفر النقل هذا حذف الرسائل من الملقم عند قيامك بإفراغ مجلد العناصر المحذوفة.
This virtual server does not have collaboration support.
ليس للملقم الظاهري هذا دعم مساهمة.
This virtual server does not have collaboration support.
هذا الملقم الظاهري ليس لديه دعم مساهمة.
This web is running an old version of the server extensions. To update the server extensions choose Upgrade Server Extensions 2002 from the Task menu for this server.
تستخدم صفحة ويب الحالية إصدار قديم من ملحقات الملقم. لتحديث Server Extensions 2002 اختر 'ترقية الملحقات' من القائمة 'مهام' لهذا الملقم.
This web server does not allow a client to list the server's data sources. Contact your system administrator for more information.
لا يسمح ملقم ويب لأحد العملاء بسرد مصادر بيانات الملقم. راجع مسؤول النظام للحصول على مزيد من المعلومات.
This wizard helps you configure an existing web server to use the Server Extensions.
يساعدك هذا المعالج على تكوين ملقم ويب موجود لاستخدام ملحقات الملقم.
This wizard helps you create a new subweb which uses the Server Extensions.
يساعد هذا المعالج في إنشاء صفحات ويب فرعية جديدة تستخدم ملحقات الملقم.
Timed out while trying to connect to the server.
انتهت المهلة أثناء محاولة الاتصال بالملقم.
Timer for Office Server Extensions
العداد لملحقات ملقم Office
Timestamp field added to SQL Server table.
حقل الطابع الزمني المضاف إلى جدول ملقم SQL.
"to a virtual server
click Extend. To upgrade to the latest version of "
"To allow earlier versions of the FrontPage client to open and modify FrontPage webs on this server
you must enable Basic Authentication on your web server. Enable Basic Authentication now?"
"To specify an SMTP server to use for sending e-mail \n messages
click the following link:\n "
"To specify an SMTP server to use for sending e-mail \n messages
click the following link:\n "
"To specify an SMTP server to use for sending e-mail messages
click the following link:\n "
"To use an MSDE database on this server
select Use local MSDE database server."
Tried to add user defined authorization group %1!.200s!. This server does not support user defined groups.
جرت محاولة لإضافة مجموعة مصادقة معرفة من قبل المستخدم %1!.200s!. لا يدعم هذا الملقم المجموعات المعرفة من قبل المستخدم.
Triggers that enforce cascading updates and/or deletes are incompatible with SQL Server Declarative Referential Integrity. Do you wish to use Declarative Referencial Integrity and lose established cascading updates and deletes?
"المشغلات التي تفرض تتالي التحديثات و/أو الحذف غير متوافقة مع ""التكامل المرجعي المصرح لملقم SQL"". هل ترغب في استخدام ""التكامل المرجعي المصرح"" وفقدان تتالي التحديثات والحذف الموجود؟"
Type the location of the Web folder you want to add. Web folder locations are URLs such as http://myserver/public. You can also click Browse and use your Web browser to point to the location.
"اكتب موقع مجلد صفحة ويب الذي ترغب في إضافته. مواقع مجلدات صفحات ويب عبارة عن محددات مواقع معلومات (URLs) مثل http://myserver/public. يمكنك أيضاً النقر فوق ""استعراض"" واستخدام مستعرض ويب للإشارة إلى الموقع."
"Type the name by which you would like to refer to this account. For example: ""Work"" or ""Microsoft Exchange Server"""
"اكتب الاسم الذي ترغب في تسمية الحساب به. على سبيل المثال: ""عمل"" أو ""Microsoft Mail Server"""
"Type the name by which you would like to refer to this account. For example: ""Work"" or ""Microsoft Mail Server"""
"اكتب الاسم الذي ترغب في تسمية الحساب به. على سبيل المثال: ""عمل"" أو ""Microsoft Mail Server"""
Type the name of the directory server your Internet service provider or system administrator has given you.
اكتب اسم ملقم الدلائل الذي قام موفر خدمات إنترنت أو مسؤول النظام بتعيينه لك.
"Type the name of your Microsoft Exchange Server computer. For information
see your system administrator."
Unable to access configuration for Microsoft Internet Information Server.
يتعذر الوصول إلى تكوين Microsoft Internet Information Server.
Unable to complete transaction - the server requested authentication information (userid/password) using an authentication scheme (%1!.30s!) that is unsupported by FrontPage.
يتعذر إكمال العملية - طلب الملقم معلومات المصادقة (معرف المستخدم/كلمة المرور) باستخدام نظام مصادقة (%1!.30s!) غير معتمد من قبل FrontPage.
Unable to connect to a database from the web server using the connection string '%1!.400s!'.
يتعذر الاتصال بقاعدة بيانات من ملقم ويب باستخدام سلسلة الاتصال '%1!.400s!'.
Unable to connect to a server at '%1!.200s!' on port %2!d! (socket code %3!d!)
يتعذر الاتصال بملقم في '%1!.200s!' على المنفذ %2!d! (رمز المأخذ %3!d!)
Unable to connect to database. Check database connection information and make sure the database server is running.
تعذّر الاتصال بقاعدة البيانات. تحقق من معلومات اتصال قاعدة البيانات وتأكد من تشغيل ملقم قاعدة البيانات.
Unable to connect to the incoming mail server (POP3). Please make sure you typed the correct user name and password in the Internet E-mail Settings (POP3) wizard dialog box.
"لا يمكن الاتصال بملقم البريد الوارد (POP3). . الرجاء التأكد من كتابة اسم المستخدم وكلمة المرور بشكل صحيح في مربع حوار معالج ""إعدادات بريد إنترنت (POP3)""."
"Unable to connect to the incoming mail server (POP3). Please verify the port and SSL settings for the incoming server. To access these settings close this dialog
then click More Settings and click on the Advanced tab."
"Unable to connect to the incoming mail server (POP3). Please verify the server name in the incoming mail server field. If that information is correct
close this dialog
"Unable to connect to the outgoing mail server (SMTP). Please verify the port and SSL settings for the outgoing server. To access these settings close this dialog
then click More Settings and click on the Advanced tab."
"Unable to connect to the outgoing mail server (SMTP). Please verify the server name in the outgoing mail server field. If that information is correct
close this dialog
"Unable to connect to the outgoing mail server (SMTP). Please verify the user name and password used to access this server. To view these settings
close this dialog box
"Unable to connect to the server (HTTP Error 500).\\n\\nPossible causes:\\n1) The web server may not have the FrontPage Server Extensions installed.\\n2) If you are connecting through a proxy server
the web server name may be incorrect
Unable to connect to the server.
غير قادر على الاتصال بالملقم.
Unable to connect to the server. Make sure you typed the URL correctly.
يتعذر الاتصال بالملقم. تأكد من كتابة محدد موقع المعلومات (URL) بشكل صحيح.
Unable to connect to the SMTP mail server %1. Error code = %2.\r\n
تعذر الاتصال بملقم البريد SMTP %1. خطأ برمجي = %2.\r\n
Unable to connect to the specified web server - the host is not reachable.
يتعذر إجراء اتصال بملقم ويب المحدد - لا يمكن الوصول إلى المضيف.
Unable to connect to the specified web server - the host name could not be found.
يتعذر إجراء اتصال بملقم ويب المحدد - تعذر العثور على اسم المضيف.
Unable to connect to the specified web server - try again shortly.
يتعذر إجراء اتصال بملقم ويب المحدد - حاول مرة أخرى بعد قليل.
Unable to connect to the web server.
تعذر تأسيس الاتصال بملقم ويب.
Unable to copy data from temporary table on server to table '|'.
غير قادر على نسخ بيانات من جدول مؤقت على الملقم إلى جدول '|'.
Unable to copy objects to temporary working database. The Microsoft SQL Server Database Wizard will exit.
"غير قادر على نسخ كائنات إلى قاعدة بيانات عمل مؤقتة. يتم إنهاء ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL""."
Unable to create a temporary working database. The Microsoft SQL Server Database Wizard will exit.
"غير قادر على إنشاء قاعدة بيانات عمل مؤقتة. يتم إنهاء ""معالج تكبير الحجم""."
Unable to determine the server's IP address. Make sure you typed the URL correctly.
يتعذر تحديد عنوان IP الخاص بالملقم. تأكد من كتابة محدد موقع المعلومات بشكل صحيح.
Unable to download data from server |0
تعذر تحميل البيانات من الملقم |0
Unable to find the e-mail server. Please verify the server information in your account properties.
لا يمكن العثور على ملقم البريد الإلكتروني. الرجاء التحقق من معلومات الملقم في خصائص الحساب لديك.
"Unable to load the HTML Help Viewer. The help system for the FrontPage Server Extensions relies on the Microsoft HTML Help Viewer. \n\nTo use help
you will need to install the Microsoft HTML Help Viewer
"Unable to logon to the incoming mail server (POP3). Please verify the settings in the User Name
Password and E-mail fields."
Unable to logon to the outgoing mail server (SMTP). Please verify your SMTP server and - if your server requires authentication - the authentication information on the 'More Settings' pages.
"لا يمكن تسجيل الدخول إلى ملقم البريد الصادر (SMTP). الرجاء التحقق من ملقم SMTP ومن معلومات المصادقة، إذا كان الملقم يتطلب مصادقة، في صفحات ""المزيد من الإعدادات""."
Unable to logon to the server using Distributed Password Authentication.
غير قادر على تسجيل الدخول إلى الملقم باستخدام مصادقة كلمة المرور الموزعة.
Unable to process the server's response because it lacked a required HTTP header. This may be because the server requires user credentials but did not specify which authentication method to use. Confirm with your system administrator that the web server allows at least one authentication method.
يتعذر معالجة استجابة الملقم لأنها تفتقد رأس HTTP مطلوب. قد يكون ذلك بسبب أن الملقم يحتاج أوراق اعتماد المستخدم ولم يحدد أسلوب المصادقة الذي سيستخدمه. تأكد من مسؤول النظام أن ملقم ويب يسمح بأسلوب مصادقة واحد على الأقل.
Unable to read configuration for Microsoft Internet Information Server.
يتعذر قراءة تكوين Microsoft Internet Information Server.
Unable to read configuration information for Microsoft Internet Information Server: CloseHandle Error.
غير قادر على قراءة معلومات التكوين الخاصة بـ Microsoft Internet Information Server: خطأ CloseHandle.
Unable to read configuration information for Microsoft Internet Information Server: ImpersonateLoggedOnUser Error.
غير قادر على قراءة معلومات التكوين الخاصة بـ Microsoft Internet Information Server: خطأ ImpersonateLoggedOnUser.
Unable to read configuration information for Microsoft Internet Information Server: OpenThreadToken Error.
غير قادر على قراءة معلومات التكوين الخاصة بـ Microsoft Internet Information Server: خطأ OpenThreadToken.
Unable to read configuration information for Microsoft Internet Information Server: RevertToSelf Error.
غير قادر على قراءة معلومات التكوين الخاصة بـ Microsoft Internet Information Server: خطأ RevertToSelf.
Unable to rename temporary table on server to '|'.
غير قادر على إعادة تسمية جدول مؤقت على الملقم في '|'.
"Unable to rename web ""%1!.200s!"" because it is mapped to a virtual directory on the server."
"يتعذر إعادة تسمية صفحة ويب ""%1!.200s!"" لأنها تم تعيينها إلى دليل ظاهري على الملقم."
Unable to retrieve the list of database drivers installed on the web server.
يتعذر استرداد قائمة برامج تشغيل قاعدة البيانات المثبتة على ملقم ويب.
Unable to retrieve the list of system data sources installed on the web server.
يتعذر استرداد قائمة مصادر بيانات النظام المثبتة على ملقم ويب.
Unable to send E-mail notification messages. SMTP server failed to respond.\r\n
تعذر إرسال رسائل إعلام عن بريد إلكتروني. فشل الملقم SMTP في الاستجابة.\r\n
Unable to set VSS project. Check your server configuration and try again.
يتعذر تعيين مشروع VSS. تحقق من تكوين الملقم وحاول مرة أخرى.
Unable to write configuration for Microsoft Internet Information Server.
يتعذر الكتابة إلى تكوين Microsoft Internet Information Server.
Unexpected SQL Server errors.
أخطاء SQL Server غير متوقعة.
Uninstall Server
إلغاء تثبيت الملقم
Unknown server error number: %d
رقم خطأ ملقم غير معروف: %d
Unknown server time zone.\r\n
المنطقة الزمنية للملقم غير معروفة.\r\n
Unknown server time zone\\n\\nServer time zone cannot be determined. Please check server system settings.
منطقة زمنية لملقم غير معروفة\\n\\nلا يمكن تحديد المنطقة الزمنية للملقم. الرجاء التحقق من إعدادات نظام الملقم.
"Unknown web server type ""%1!-.450s!"". On Windows platforms
Microsoft Internet Information Server is supported. On UNIX platforms
"Unsupported ""MailCharSet"" in server configuration: '%1!.200s!'. Using '%2!.200s!' instead."
"قيمة ""MailCharSet"" غير معتمدة في تكوين الملقم: '%1!.200s!'. استخدام '%2!.200s!' كبديل."
Upgrade Server Extensions 2002
ترقية Server Extensions 2002
Upgrade to the current version of the server extensions
الترقية إلى الإصدار الحالي من ملحقات الملقم
Upgrade Virtual Server with
ترقية ملقم ظاهري بواسطة
Upgrade virtual server with
تحديث الملقم الظاهري باستخدام
Upgrade Web Server
ترقية ملقم ويب
Uploading Settings to Web Server. You can\nresume your Office applications now.
إيداع الإعدادات إلى ملقم ويب. يمكنك\nاستئناف تطبيقات Office الآن.
Uploading Web Files to Server
إيداع ملفات صفحات ويب إلى الملقم
Usage analysis will not run; cannot process server logs stored in a database.
لن يعمل تحليل الاستخدام؛ يتعذر معالجة عمليات تسجيل الدخول إلى الملقم المخزنة في قاعدة بيانات.
Usage analysis will not run; the format specified in the server config file is invalid. Make sure there are separators between the fields.
لن يعمل تحليل الاستخدام؛ التنسيق الذي قمت بتحديده في ملف تكوين الملقم غير صالح. تأكد من وجود فاصلات بين الحقول.
Use local MSDE database server
استخدام ملقم قاعدة بيانات MSDE المحلي
Use local MSDE database server
تستخدم ملقم قاعدة بيانات MSDE المحلي
Use same settings as my incoming mail server
استخدام نفس الإعدادات الموجودة على ملقم البريد الوارد
Use These settings to connect to my Exchange server
استخدام هذا الإعداد للاتصال بملقم Exchange
Use this local Windows Media Server on this LAN:
استخدام ملقم وسائط Windows المحلي هذا على شبكة الاتصال المحلية (LAN) هذه:
Use this page to configure general settings for your server.\n
ُتستخدم هذه الصفحة لتكوين الإعدادات العامة للملقم.\n
"Use this page to configure settings for server health. When enabled
server health detects and repairs potential problems on your server.\n "
Use this page to detect and repair potential problems on your Web server.\n
ُتستخدم هذه الصفحة للكشف عن المشكلات الممكن حدوثها على هذا الملقم وإصلاحها.\n
Use this page to extend a virtual server with
ُتستخدم هذه الصفحة لتوسيع ملقم ظاهري بواسطة
Use this page to perform general administration tasks for this virtual server. Use the following links to return to your web site or the Server Administration page.\n
استخدم هذه الصفحة لإجراء مهام إدارة عامة لهذا الملقم الظاهري. استخدم الارتباطات التالية للعودة إلى موقع ويب الخاص بك أو صفحة إدارة الملقم.\n
Use this page to specify default settings for virtual servers.
ُتستخدم هذه الصفحة لتحديد الإعدادات الافتراضية للملقمات الظاهرية.
Use this page to specify the number of unique user accounts that can be created for this server.
ُتستخدم هذه الصفحة لتحديد عدد حسابات المستخدم الفريدة التي يمكن إنشاؤها لهذا الملقم.
Use this page to upgrade a virtual server with
ُتستخدم هذه الصفحة لترقية ملقم ظاهري بواسطة
Use this page to view the maximum number of accounts for this virtual server and to add or delete user accounts.
ُتستخدم هذه الصفحة لعرض أقصى عدد ممكن من الحسابات للملقم الظاهري الحالي وكذلك لإضافة حسابات مستخدمين أو إزالتها.
"Use this section to determine whether to allow\n\t\t\t\t\t Web Discussions anywhere on the Internet or only on documents on this server. You can also specify\n\t\t\t\t\t whether to automatically delete Web Discussion items and set a specific number of days to keep discussion\n\t\t\t\t\t items before automatically deleting them. To return to the default settings for your server
click Restore Defaults."
Use this section to turn server health on or off.
يستخدم هذا المقطع لتشغيل صيانة الملقم أو إيقاف تشغيلها.
User can modify the usage analysis settings for a virtual server.
تمكين المستخدم من تعديل إعدادات تحليل الاستخدام لملقم ظاهري.
User can run the server health features for a virtual server.
تمكين المستخدم من تشغيل ميزات صيانة الملقم لملقم ظاهري.
User can upload new components (runtime code) and have them run by the server.
تمكين المستخدم من إيداع مكونات جديدة (رمز وقت التشغيل) وتشغيلها بواسطة الملقم.
"Users accessing your web server with basic authentication must have the ""Log on locally"" user right granted in the Windows User Manager. Users without that right will be denied access."
"المستخدمون الذين يقومون بالوصول إلى ملقم ويب باستخدام المصادقة غير المرمزة يجب أن يكون لهم حق المستخدم ""تسجيل الدخول محلياً""، الممنوح في Windows User Manager. سيتم رفض وصول المستخدمين الذين ليس لهم هذا الحق."
"Using account ""%1!.200s!"" to connect to database ""%2!.200s!"" on server ""%3!.200s!"".\\n"
"استخدام حساب ""%1!.200s!"" للاتصال بقاعدة بيانات ""%2!.200s!"" على ملقم ""%3!.200s!"".\\n"
"Using account ""%1!.200s!"" to connect to database server ""%2!.200s!"".\\n"
"استخدام حساب ""%1!.200s!"" للاتصال بملقم قاعدة بيانات ""%2!.200s!"".\\n"
Virtual server \n
ملقم ظاهري \n
Virtual Server Administration
إدارة الملقم الظاهري
Virtual Server Administration
إدارة الملقم الظاهري
Virtual server does not exist.
الملقم الظاهري غير موجود.
Virtual server name:
اسم الملقم الظاهري:
Virtual Servers
الملقمات الظاهرية
Visual Basic code execution was reset. The SQL Server Browser can't continue. Please close and restart the Browser.
"تم إعادة تعيين تنفيذ التعليمات البرمجية لـ Visual BAsic. لا يمكن متابعة ""مستعرض ملقم SQL"". الرجاء إغلاق المستعرض وإعادة تشغيله."
Warning! The Upsizing Wizard has determined that you may exceed the current SQL Server locks setting if you upsize now.
"تحذير! حدد ""معالج تكبير الحجم"" احتمال تعدي إعدادات تأمين ملقم SQL الحالية إذا حاولت تكبير الحجم الآن."
Warning: Your web is insecure because the server extensions DLLs are installed on a FAT drive. We recommend that you convert the drive that the extensions are installed on to NTFS.
تحذير: صفحة ويب غير آمنة لأن مكتبات الارتباط الحيوي (DLLs) الخاصة بملحقات الملقم مثبتة على محرك أقراصFAT. نوصي بتحويل محرك الأقراص المثبت عليه الملحقات إلى NTFS.
"Warning: Your web server is configured so that anyone can author or administrate it. To fix this
open the web in FrontPage
"We are having problems accessing the Save My Settings Wizard server on the Internet.\n\nTo make sure you are connected to the internet
try connecting to https://smsw.Office.Microsoft.com/Profwiz10/Hello.html within Internet Explorer or the browser you use."
We recommend that you configure mail now. Until you do this users of this server will encounter errors when they try to use features that require a mail server.
ننصح بتكوين البريد الآن. حتى تقوم بذلك سيواجه مستخدمو هذا الملقم أخطاء عند محاولتهم استخدام ميزات تتطلب ملقم بريد.
"We recommend that you install the server extensions on your web servers.\nTo do this
run the FrontPage web server administration tools after setup is complete.\nWould you like to proceed now?"
"Web configuration problem: No serverType in configuration file ""%1!-.450s!""."
"حدثت مشكلة في تكوين صفحة ويب: لا يوجد نوع ملقم في ملف التكوين ""%1!-.450s!""."
Web Discussions are not available on this server.
لا تتوفر مناقشات ويب على هذا الملقم.
Web document discussions are not available on this server.
لا تتوفر مناقشات مستندات ويب على هذا الملقم.
Web Server
ملقم ويب
Web Server Account
حساب ملقم ويب
Web server configuration problem: document root missing from configuration file.
حدثت مشكلة في تكوين ملقم ويب: المستند الجذر غير موجود في ملف التكوين.
Web server is busy. Please try again.
ملقم ويب مشغول. الرجاء المحاولة مرة أخرى.
Web Server Type
نوع ملقم ويب
Web Servers
ملقمات ويب
Web Servers:
ملقمات ويب:
"Web subscriptions are disabled on this server because the server has not been configured to send email messages. Contact your administrator or
in the Server Administration pages for your virtual server
Web subscriptions are not available on this server.
لا تتوفر اشتراكات ويب على هذا الملقم.
webserver
ملقم ويب
"WebSite server is configured for multi-homing
but the host name ""%1!-.450s!"" is not found in the WebSite multi-homing registry information."
Welcome to the Server Extensions Configuration Wizard
مرحباً بك في معالج تكوين ملحقات الملقم
What do you want to name your new SQL Server database?
ماذا تريد تسمية قاعدة بيانات ملقم SQL الجديدة؟
What SMTP mail server should this web server use to send mail?
ما هو ملقم بريد SMTP الذي يجب أن يستخدمه ملقم ويب لإرسال البريد؟
What SQL Server would you like to use for this database?
ما هو ملقم SQL الذي تريد استخدامه لقاعدة البيانات هذه؟
What would you like to name your new SQL Server database? \n\n
ماذا تريد تسمية قاعدة بيانات ملقم SQL الجديدة؟ \n\n
Which tables do you want to export to SQL Server?\n\n
ما هي الجداول التي تريد استيرادها إلى ملقم SQL؟\n\n
Who should administer this server?
من الذي يجب أن يقوم بإدارة هذا الملقم؟
Who should appear as the author of mail that this web server sends?
من الذي يجب أن يظهر ككاتب للبريد الذي يرسله ملقم صفحة ويب الحالي؟
Windows Media Server
ملقم وسائط Windows
Windows Media Server Error: ^0
خطأ في Windows Media Server:‏ ‏^0
"Windows NT Workstation and Windows 2000 Professional allow only one virtual server. Therefore machine administration must be done at the following URL: ""%1!.450s!""."
"يسمح Windows NT Workstation و Windows 2000 Professional بملقم ظاهري واحد. لذا يجب أن تتم إدارة الجهاز على محدد موقع المعلومات التالي: ""%1!.450s!""."
You are not authorized to connect to the proxy server.
غير مصرح لك بالاتصال بالملقم الوكيل.
You are not running the proper OS. FrontPage Server Extensions requires Windows NT 4.0 or later. Microsoft SharePoint requires Windows 2000 or later.
"أنت لا تشغّل نظام التشغيل الصحيح. تتطلب التطبيقات التالية أنظمة التشغيل المذكورة، أو الأحدث منها:‏\nFrontPage Server Extensions: Windows NT 4.0\nMicrosoft SharePoint: Windows 2000"
You can choose the type of server your new e-mail acount will work with.
يمكنك اختيار نوع الملقم الذي سيعمل من خلاله حساب البريد الخاص بك.
You can enter the required information to connect to your Exchange server.
يمكنك إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بملقم Exchange.
You can finish customizing the web pages after they are uploaded to the server. The wizard will add some tasks to the Tasks View to help you remember to edit them.
"يمكنك إنهاء تخصيص صفحات صفحة ويب بعد إيداعها إلى الملقم. سيضيف المعالج بعض المهام إلى طريقة العرض ""مهام"" للمساعدة في تذكرها وتحريرها. "
"You can not upgrade a single web. To upgrade all webs on a server
rerun the server administration program without specifying a web name."
You can only make subscriptions to comment events on remote servers.
يمكنك عمل اشتراكات فقط لأحداث التعليق على الملقمات البعيدة.
"You can only subscribe to documents on Web servers. For example
http://myserver/mydoc.htm"
"You can only subscribe to documents on Web servers. For example
http://myserver/mydoc.htm"
You can refresh server-side meta-data only in page Design view.
"يمكن تحديث بيانات التعريف الجانبية للملقم فقط في طريقة عرض ""التصميم"" للصفحة."
You can type any name you want to use as a friendly name for the discussion server
يمكنك كتابة أي اسم تريد استخدامه كاسم متداول لملقم المناقشة
"You can use the Link Table Wizard to conveniently link to one or more tables in an external OLE DB data source. The Link Table Wizard creates a view for each table based on either a Microsoft SQL Server Linked Server or a Transact SQL OLE DB ad hoc connection.\n\nA Linked Server provides the most functionality
including data updates if the OLE DB data source allows
You cannot convert a virtual directory into a subweb remotely. Ask your web server administrator or ISP to do this for you.
لا يمكنك تحويل دليل ظاهري إلى صفحة ويب فرعية عن بعد. اطلب من مسؤول ملقم ويب أو ISP القيام بذلك.
You cannot enable this feature because your server has not been configured \n to send e-mail messages.\n\n
لا يمكنك تمكين هذه الميزة لأن الملقم لم يتم تمكينه \n ليقوم بإرسال رسائل بريد إلكتروني.\n\n
You cannot enable this feature because your server has not been configured \n to send e-mail messages.\n\n
لا يمكنك تمكين هذه الميزة لأن الملقم لم يتم تكوينه \n لإرسال رسائل بريد إلكتروني.\n\n
You cannot enable this feature because your server has not been configured to send e-mail messages.\n\n
لا يمكن تمكين هذه الميزة لأن الملقم لم يتم تكوينه لإرسال رسائل بريد إلكتروني.\n\n
You cannot link to tables in file '|' because your Access project is connected to an SQL Server database on a remote computer. You can only link to tables when your Access project is connected to an SQL Server Desktop Engine or SQL Server version 7.0 or later database running on your local computer.
لا يمكنك الارتباط بالجداول في الملف '|' لأن مشروع Access متصل بقاعدة بيانات SQL Server على كمبيوتر بعيد. يمكنك الارتباط بالجداول فقط عندما يكون مشروع Access متصلاً بقاعدة بيانات SQL Server Desktop Engine أو قاعدة بيانات SQL Server في الإصدار 7.0 أو أحدث على الكمبيوتر المحلي.
You cannot mark a folder scriptable on this server.
لا يمكنك تعيين المجلد للسماح بتشغيل البرامج النصية على هذا الملقم.
"You cannot publish your web to a nested subweb on this server. You may specify the root web or a top-level subweb as the destination
for example
You cannot send invitations because your server has not been configured so it can send email messages.
لا يمكنك إرسال دعوات لأن الملقم لم يتم تكوينه ليتمكن من إرسال رسائل بريد إلكتروني.
You can't drop fields from an existing SQL Server table.
"لا يمكن لإفلات الحقول من جدول ""ملقم SQL"" الموجود."
You can't upgrade port '%1!.200s!' to FrontPage Server Extensions. You need to install Microsoft SharePoint to be able to upgrade this virtual server.
لا يمكن ترقية المنفذ '%1!.200s!' إلى ملحقات ملقم FrontPage. تحتاج تثبيت Microsoft SharePoint لتتمكن من ترقية هذا الملقم الظاهري.
You do not have Microsoft Internet Information Server (IIS) 4.0 or greater installed.
لا يوجد لديك Microsoft Internet Information Server (IIS) 4.0 أو الأحدث مثبتاُ.
You do not have Microsoft Internet Information Server (IIS) 4.0 or greater installed.
لا يوجد لديك Microsoft Internet Information Server (IIS) 4.0 أو أحدث مثبتاً لديك.
You do not have Microsoft Internet Information Server (IIS) 4.0 or greater installed. Please install IIS 4.0 or greater before installing the Server Extensions.
لم يتم تثبيت الإصدار 4.0 من Microsoft Internet Information Server (IIS) أو إصدار لاحق له على جهازك. الرجاء تثبيت IIS 4.0 أو إصدار لاحق قبل تثبيت Server Extensions.
You do not have permission to access this server.
ليس لديك الإذن بالوصول لهذا الملقم.
You do not have permission to access this server.
ليس لديك إذن بالوصول إلى هذا الملقم.
You do not have the correct permissions. Please contact the server administrator.
لا تتوفر لديك الأذونات الصحيحة. الرجاء الاتصال بمسؤول الملقم.
You have asked Outlook to connect to a different location on your IMAP server. Any previously downloaded folders or messages have been removed from the local cache so that Outlook can correctly reflect the contents of the new root location.\r\n
لقد طلبت من Outlook الاتصال بموقع آخر على ملقم IMAP. إن أية مجلدات أو رسائل جرى تحميلها سابقاً قد أزيلت من التخزين المحلي المؤقت بحيث يتمكّن Outlook من إظهار محتويات موقع الجذر الجديد بشكل صحيح.\r\n
"You have attempted to connect to a SharePoint Portal Server computer. To use the document management features of SharePoint Portal Server
you must install Outlook Express 5 (or later)."
You have created the maximum number of webs supported by this server. Please delete a web before creating a new one.
قمت بإنشاء أقصى عدد من صفحات ويب يعتمده هذا الملقم. الرجاء حذف إحدى صفحات ويب قبل إنشاء صفحة جديدة.
"You have run out of space on the server. To make space available
delete messages or move messages away from the folders on the server."
You must be a machine administrator to use the Server Extensions Administrator.
يجب أن تكون مسؤولاً عن الجهاز لتستخدم Server Extensions Administrator.
"You must connect to the server to complete this action. To connect
select any folder in this account
You must connect to your Microsoft Exchange Server computer with the current profile before you can synchronize your folders with your offline folder file.
عليك الاتصال بكمبيوتر Microsoft Exchange Server بواسطة التشكيل الجانبي الحالي لكي تتمكّن من إجراء تزامن لمجلداتك مع ملف مجلد العمل دون اتصال.
You must enter the name of a computer on which Windows Media Server has been installed.
يجب عليك إدخال اسم كمبيوتر تم فيه تثبيت Windows Media Server.
You must fill in both the database and server name fields to continue.
يجب ملء حقلي اسم قاعدة البيانات واسم الملقم للمتابعة.
"You must select a server before creating a new agent. Click OK
select a server from the drop-down list
You must specify a discussion server in order to use the discussions feature. Would you like to specify one now?
يجب تحديد ملقم مناقشة لاستخدام ميزة المناقشة. هل تريد تحديد ملقم الآن؟
You must use a proxy to connect to the specified server. Contact your network administrator for assistance.
عليك استخدام ملقم وكيل للاتصال بالملقم المعين. اتصل بالمسؤول عن شبكة الاتصال للحصول على المساعدة.
You must use a secure connection (SSL) to author against this server.
يجب استخدام اتصال آمن (SSL) للتأليف على هذا الملقم.
You will have to provide the name of an existing database server running Microsoft SQL Server 7.0 or greater. Do you want to continue?
عليك توفير اسم لملقم قاعدة بيانات موجود ويُشغل Microsoft SQL Server 7.0 أو إصدار لاحق. هل تريد المتابعة?
"You will receive two notifications: the first is sent two weeks before your settings are deleted from the Microsoft server
and the second is sent one day before your settings are deleted."
Your chosen folder name is invalid. This is most likely due to the fact that you have included your IMAP server's hierarchy delimiter in the name of the folder.
اسم المجلد الذي اخترته غير صالح. ويعود السبب في ذلك على الأرجح إلى قيامك بتضمين محدد التسلسل الهرمي لملقم IMAP في اسم المجلد.
Your e-mail server does not have the features required to allow messages to be left on the server.
لا تتوفر الميزات المطلوبة للسماح للرسائل بالبقاء على الملقم في ملقم البريد الإلكتروني لديك.
Your e-mail server does not support downloading headers.
لا يعتمد ملقم البريد الإلكتروني تحميل رؤوس الرسائل.
"Your e-mail server rejected your login with Secure Password Authentication. Verify your account properties. Under Tools
click E-mail accounts."
"Your e-mail server rejected your login. Verify your user name and password in your account properties. Under Tools
click E-mail accounts."
"Your e-mail server rejected your user name. Verify your user name in your account properties. Under Tools
click E-mail accounts."
Your Free/Busy permissions have not been changed due to a server error. Please try again later.
لم يتم تغيير أذونات متوفر/مشغول الخاصة بك بسبب خطأ في الملقم. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقاً.
Your IMAP server did not accept the connection.
لم يقبل ملقم IMAP الاتصال.
Your IMAP server requested that the above message be displayed.\r\n
لقد طلب ملقم IMAP عرض الرسالة أعلاه.\r\n
Your IMAP server wishes to alert you to the following:
يريد ملقم IMAP تنبيهك بخصوص ما يلى:
"Your incoming (POP3) e-mail server has reported an internal error. If you continue to receive this message
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
"Your outgoing (SMTP) e-mail server has reported an internal error. If you continue to receive this message
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
"Your outgoing (SMTP) server does not support secure connections. If secure connections have worked in the past
contact your server administrator or Internet service provider (ISP)."
"Your outgoing (SMTP) server requires a secure connection. On the Tools menu
click E-mail Accounts
Your POP3 server does not support the 'Leave on server' option. Please clear the Leave on Server checkbox in the Advanced tab of the Tools/Accounts/Properties dialog.
لا يدعم الملقم POP3 خيار ترك الرسائل على الملقم. امسح خانة اختيار ترك الرسائل على الملقم في علامة التبويب الخيارات المتقدمة في أدوات/حسابات/مربع حوار الخصائص.
"Your server has reported a UID which does not comply with the IMAP standard. This may indicate a server problem. As a result
the client may no longer work properly."
Your server is being configured for use with the Server Extensions. Depending on the number of files your web server contains this could take a long time. Please be patient.
تم تكوين الملقم للاستخدام مع ملحقات الملقم. استناداً إلى عدد الملفات التي يحتويها ملقم ويب قد يستغرق هذا وقتاً طويلاً. الرجاء الانتظار.
Your Server or Mailbox names could not be resolved.
"تعذر حل اسم ""الملقم"" أو اسم ""علبة البريد"""
"Your web server's configuration will allow anyone to author pages on your web server\nonce the extensions are installed.\nTo fix this
stop installing the extensions now

in Windows XP glossary

"Problems encountered creating DHCP DNS server option."
"تمت مواجهة مشاكل أثناء إنشاء خيار ملقم DHCP DNS."
"Problems encountered updating DHCP server with DNS information. Please open the DHCP snap-in to set the DNS option manually."
"تمت مواجهة مشاكل أثناء تحديث ملقم DHCP بواسطة معلومات DNS. يرجى فتح الأداة الإضافية لـ DHCP لتعيين خيار DNS يدوياً."
"Successfully updated DNS information in the DHCP Server."
"تم تحديث معلومات DNS بنجاح في ملقم DHCP."
"/SERVER:servername The name of the Terminal server to connect to (default is current).\n"
"/SERVER:servername The name of the Terminal server to connect to (default is current).\n"
" After the workstation starts and connects to the server
" ‏‏بعد بدء تشغيل محطة العمل واتصالها بالملقم، سيتم تثبيت %s على محطة العمل الهدف."
"The share name selected is defined as a Network Server Tools directory tree."
"‏‏تم تعريف اسم المشاركة المحدد على أنه شجرة دليل أدوات ملقم الشبكة."
"%1 from DDE Server ""%2"" not matching %3: %4\r\n"
"‏‏%1 من الملقم DDE '%2' غير متطابق مع %3: %4\r\n"
"%1\n\nDo you want to select another domain or server to administer?"
"‏‏%1\n\nهل ترغب في تحديد مجال أو ملقم آخر لإدارته؟"
"%1\n\nDo you want to select another server to administer?"
"‏‏%1\n\nهل ترغب في تحديد مجال أو ملقم آخر لإدارته؟"
"%1\n\nDo you want to select another server to administer?"
"‏‏%1\n\nهل ترغب في تحديد ملقم آخر لإدارته؟"
"%2 is a global catalog (GC) server. The infrastructure operations master role should not be transferred to a GC server. Select another domain controller that is not a GC server.\n\nTo continue
"‏‏%2 هو ملقم نشرة عمومية (GC). لا يجب أن يتم نقل دور العمليات الرئيسية للبنية الأساسية إلى الملقم GC. حدد وحدة تحكم مجال أخرى ليست ملقم GC.\n\nللمتابعة، انقر فوق موافق."
"%d server(s)"
"%d ملقم(ملقمات)"
"& Preferred DNS server:
\n "

"nbsp;ملقم DNS المفضل:
\n "
"(No server hard disk space required)"
"(لا تتطلب أية مساحة على القرص الثابت للملقم)"
"* represents an IP address retrieved as the result of a DNS query and may not represent actual records stored on this server."
"* إعادة تمثيل عنوان IP الذي تم استرداده كنتيجة لاستعلام DNS ولن يعاد تمثيل سجلات فعلية مخزنة على الملقم."
"/NODE Servers the alias will operate against.\n"
"/NODE الملقمات التي يشغّلها الاسم المستعار.\n"
"\n\nThe [/Regserver] switch invokes self registration."
"\n\nيقوم أمر التبديل [‎/Regserver] باستدعاء التسجيل الذاتي."
"\n\nThe [/Unregserver] switch removes the registry entries."
"\n\nيقوم أمر التبديل [‎/Unregserver] بإزالة إدخالات التسجيل."
"\n\nUsage: regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] dllname\n/u - Unregister server\n/s - Silent; display no message boxes\n/i - Call DllInstall passing it an optional [cmdline]; when used with /u calls dll uninstall\n/n - do not call DllRegisterServer; this option must be used with /i"
"\n\nUsage: regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] dllname\n/u - Unregister server\n/s - Silent; display no message boxes\n/i - Call DllInstall passing it an optional [cmdline]; when used with /u calls dll uninstall\n/n - do not call DllRegisterServer; this option must be used with /i"
"\n\nUsage: WINMGMT [/kill] [/Regserver] [/Unregserver] [/backup ] \n [/restore ] [/resyncperf] [/clearadap]"
"\n\nالاستخدام: WINMGMT [/kill] [/Regserver] [/Unregserver] [/backup ] \n [/restore ] [/resyncperf] [/clearadap]"
"\nThe specified ILS server is not registered with the specified port. \nUse ilscfg /listpub for a list.\n"
"\n‏‏لم يتم تسجيل ملقم ILS المعين مع المنفذ المعين. \nاستخدم ilscfg /listpub لقائمة.\n"
"\r\n\r\nPermissions compatible with pre-Windows 2000 servers will be used with this domain; this will allow anonymous access to domain information."
"\r\n\r\nسيتم استخدام أذونات متوافقة مع ملقمات سابقة من Windows 2000 مع هذا المجال؛ سيسمح هذا بوصول مجهول إلى معلومات المجال."
"\r\n\r\nThis server has been disjoined from domain %1."
"\r\n\r\n‏‏تم قطع انضمام هذا الملقم من المجال %1."
"{Connect Failure on Primary Transport}\r\nAn attempt was made to connect to the remote server %hs on the primary transport
"‏‏{فشل الاتصال على النقل الأساسي}\r\nجرت محاولة للاتصال بالملقم البعيد %hs على النقل الأساسي، ولكن فشل الاتصال.\r\nكان الكمبيوتر قادراً على الاتصال على نقل ثانوي.\r\n"
"{Incorrect Password to LAN Manager Server}\r\nYou specified an incorrect password to a LAN Manager 2.x or MS-NET server.\r\n"
"‏‏{كلمة مرور غير صحيحة إلى LAN Manager Server}\r\nقمت بتحديد كلمة مرور غير صحيحة إلى LAN Manager 2.x أو ملقم MS-NET.\r\n"
"{Network Name Not Found}\r\nThe specified share name cannot be found on the remote server.\r\n"
"‏‏{اسم شبكة الاتصال غير موجود}\r\nيتعذر العثور على اسم المشاركة المحدد على الملقم البعيد.\r\n"
"{Network Request Timeout}\r\nThe session with a remote server has been disconnected because the time-out interval for a request has expired.\r\n"
"‏‏{مهلة طلب شبكة الاتصال}\r\nتم قطع اتصال جلسة العمل مع الملقم البعيد بسبب انتهاء مهلة الطلب.\r\n"
"{Unable to Retrieve Browser Server List}\r\nThe list of servers for this workgroup is not currently available.\r\n"
"‏‏{غير قادر على استعادة قائمة ملقمات المستكشف}\r\nقائمة ملقمات مجموعة العمل هذه غير متوفرة حالياً.\r\n"
"Disk Quotas
Use disk quotas to track and control disk space usage on this server."

"الحصص النسبية للقرص
استخدم الحصص النسبية للقرص لتعقب استخدام المساحة الحرة على هذا الملقم وضبطها."
"Network Server"
"ملقم شبكة الاتصال"
"Note Installing and sharing Help content is available only for Windows XP and related Windows server operating systems. You cannot
"ملاحظة تثبيت محتوى التعليمات والمشاركة به متوفر فقط من أجل أنظمة التشغيل Windows XP وWindows server. لا يمكنك، مثلاً، تثبيت محتوى تعليمات Windows XP على كمبيوتر يُشغل Windows 2000، أو العكس.\n"
"Proxy server"
"الملقم الوكيل"
"Server Role
You can use express or custom setup to establish a role for this server."

"دور الملقم
يمكنك استخدام إعداد مخصص أو طبق الأصل لتأسيس دور لهذا الملقم."
"Terminal Server
Terminal Server sets up this server to process tasks for multiple client computers."

"معالج المحطة الطرفية
يقوم معالج المحطة الطرفية بإعداد هذا الملقم لمعالجة المهام بالنسبة لأجهزة الكمبيوتر المتعددة العملاء."
"
Please wait while Configure Your Server detects your network settings (2)..."

"
الرجاء الانتظار بينما يقوم 'تكوين الملقم' بالكشف عن إعدادات شبكة الاتصال الخاصة بك (2)..."
"
Please wait while Configure Your Server detects your network settings..."

"
الرجاء الانتظار بينما يقوم 'تكوين الملقم' بالكشف عن إعدادات شبكة الاتصال الخاصة بك..."
"
Please wait while Configure Your Server is trying to create TAPI directory..."

"
الرجاء الانتظار بينما يقوم 'تكوين الملقم' بمحاولة إنشاء الدليل TAPI..."
""
"<ملقم المشروع>"
"warning& You can run this wizard again to continue configuring this server."
"warning& يمكنك تشغيل المعالج من جديد لإتمام تكوين هذا الملقم."
"& Because Indexing Service might slow the performance of this server
"& قد تتسبب خدمة الفهرسة في جعل أداء الملقم بطيئاً
"
  • Add printer drivers to this server using the Add Printer Driver
    & & & & & Wizard"

    "
  • إضافة برامج تشغيل الطابعة لهذا الملقم وذلك باستخدام ‘معالج
    nbsp;& & & & إضافة برنامج تشغيل الطابعة"
  • "
  • Add printers to this server using the Add Printer Wizard"
    "
  • إضافة طابعات لهذا الملقم باستخدام ‘معالج إضافة طابعة"
  • "

    A cluster is a group of independent servers managed as a single system for higher availability
    "

    نظام المجموعة عبارة عن مجموعة ملقمات مستقلة تتم إدارتها كنظام واحد من أجل توفّر أكبر، وإمكانية إدارة أسهل، وتكيّف أكبر مع تغيير الحجم. بما أن مكوّن ملقم نظام المجموعة مثبت مسبقاً على هذا الملقم

    "

    A cluster is a group of independent servers managed as a single system for higher availability
    "

    نظام المجموعة عبارة عن مجموعة ملقمات مستقلة تتم إدارتها كنظام واحد من أجل توفّر أكبر، وإمكانية إدارة أسهل، وتكيّف أكبر مع تغيير الحجم. إذا حددت هذا الخيار

    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. Although this server is already optimized to perform as an application server
    "

    تخزن ملقمات التطبيقات برامج يمكن للمستخدمين المرخص لهم الوصول إليها واستخدامها. ومع أن هذا الملقم قد تم إعداده أمثلياً للقيام بوظيفة ملقم تطبيقات

    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. If you select this option
    "

    تخزن ملقمات التطبيقات برامج يمكن للمستخدمين المرخص لهم الوصول إليها واستخدامها. إذا حددت هذا الخيار سيقوم 'تكوين الملقم' بإعداد هذا الملقم أمثلياً للقيام بوظيفة ملقم تطبيقات. تم تثبيت ملقم المحطة الطرفية.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. If you select this option
    "

    تخزن ملقمات التطبيقات برامج يمكن للمستخدمين المرخص لهم الوصول لها واستخدامها. وإذا قمت بتحديد هذا الخيار فإن معالج تكوين الملقم سيجعل هذا الملقم يعمل بشكل أمثل كملقم تطبيقات. يمكنك أيضاً تثبيت ملقم محطة طرفية، يقوم بتعيين هذا الملقم لمعالجة مهمات للمستخدمين المصرح لهم.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. If you select this option
    "

    تخزن ملقمات التطبيقات برامج يمكن للمستخدمين المرخص لهم الوصول إليها واستخدامها. إذا حددت هذا الخيار يقوم 'تكوين الملقم' بإعداد هذا الملقم أمثلياً للقيام بوظيفة ملقم تطبيقات.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. This server is optimized to perform as an application server and Terminal Server has been installed.

    Select another server type
    "

    تخزن ملقمات التطبيقات برامج يمكن للمستخدمين المرخص لهم الوصول إليها واستخدامها. لقد تم إعداد هذا الملقم أمثلياً للقيام بوظيفة ملقم تطبيقات وتم تثبيت ملقم المحطة الطرفية.

    حدد نوع آخر للملقم، أو انقر فوق 'إلغاء' لإغلاق المعالج.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. This server is optimized to perform as an application server.

    Select another server type
    "

    تخزن ملقمات التطبيقات برامج يمكن للمستخدمين المرخص لهم الوصول إليها واستخدامها. لقد تم إعداد هذا الملقم أمثلياً للقيام بوظيفة ملقم تطبيقات.

    حدد نوع آخر للملقم، أو انقر فوق 'إلغاء' لإغلاق المعالج.

    "
    "

    Because Windows codename Whistler networking services are currently installed and configured on this server
    "

    بما أن خدمات شبكة الاتصال لـ Windows codename Whistler مثبتة ومكونة حالياً على الملقم

    "

    File servers provide and manage access to files. All configurations available through the Configure Your Server wizard for a file server are complete.

    Select another server type
    "

    توفر ملقمات الملفات الوصول إلى الملفات وتديرها. تم إكمال كافة التكوينات المتوفرة من خلال معالج تكوين الملقم بالنسبة لملقم الملفات.

    حدد نوعاً آخر من الملقمات، أو انقر فوق 'إلغاء' لإغلاق المعالج."

    "

    File servers provide and manage access to files. If you select this option
    "

    توفر ملقمات الملفات وصول للملفات وإدارته. إذا حددت هذا الخيار، يمكنك تحديد استخدام مساحة القرص وتشغيل خدمة الفهرسة أو إيقاف تشغيلها على هذا الملقم."

    "

    File servers provide and manage access to files. If you select this option
    "

    توفر ملقمات الملفات الوصول إلى الملفات وتديرها. إذا حددت هذا الخيار، فبإمكانك تشغيل أو تعطيل خدمة الفهرسة على هذا الملقم."

    "

    File servers provide and manage access to files. If you select this option
    "

    توفر ملقمات الملفات الوصول إلى الملفات وتديرها. إذا حددت هذا الخيار، فبإمكانك استخدام هذا المعالج لتحديد مقدار مساحة القرص الموزعة على مستخدمي هذا الملقم."

    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services is a set of Web server extensions that enable groups within an organization to work together by sharing information such as documents and threaded discussions. If you select this option
    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services هي مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات ضمن مؤسسة للعمل معاً بمشاركة المعلومات كالمستندات والمناقشات المترابطة. إذا حددت هذا الخيار

    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services is a set of Web server extensions that enable groups within an organization to work together by sharing information such as documents and threaded discussions. Because SharePoint is already installed on this server
    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services هي مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات ضمن مؤسسة للعمل معاً عن طريق مشاركة المعلومات كالمستندات والمناقشات المترابطة. لأنه تم تثبيت SharePoint مسبقاً على هذا الملقم

    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services is a set of Web server extensions that enable groups within an organization to work together by sharing information such as documents and threaded discussions. If you select this option
    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services هي مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات ضمن مؤسسة للعمل معاً بمشاركة المعلومات كالمستندات والمناقشات المترابطة. إذا حددت هذا الخيار

    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services is a set of Web server extensions that enable groups within an organization to work together by sharing information such as documents and threaded discussions. If you select this option
    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services هي مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات ضمن مؤسسة للعمل معاً بمشاركة المعلومات كالمستندات والمناقشات المترابطة. إذا حددت هذا الخيار

    "

    Microsoft’s SharePoint Team Services is a set of Web server extensions that enable groups within an organization to work together by sharing information such as documents and threaded discussions. If you select this option
    "

    Microsoft’s SharePoint Team Servicesهي مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات ضمن مؤسسة للعمل معاً عن طريق مشاركة المعلومات كالمستندات والمناقشات المترابطة. إذا حددت هذا الخيار

    "

    Print servers provide and manage access to network printers and printer drivers. If you select this option
    "

    توفر ملقمات الطابعات الوصول إلى طابعات شبكة الاتصال وبرامج تشغيل الطابعات وإدارتها. إذا حددت هذا الخيار، يمكنك أن تستخدم معالج 'إضافة طابعة' ومعالج إضافة برنامج تشغيل طابعة' لتثبيت الطابعات وبرامج تشغيلها على هذا الملقم.

    "
    "

    Streaming media servers store digital multimedia presentations that are transmitted over an intranet or the Internet. Because Windows Media Services is currently installed on this server
    "

    تخزن ملقمات وسائط الدفق عروض تقديمية رقمية متعددة الوسائط والتي يتم إرسالها عبر إنترانت أو الإنترنت. حيث أن خدمات وسائط Windows مثبتة حالياً على هذا الملقم

    "

    Streaming media servers store multimedia content that can be transmitted over an intranet or the Internet. If you select this option
    "

    تخزن ملقمات وسائط الدفق محتوى تعدد الوسائط الذي يمكن إرساله عبر إنترانت أو الإنترنت. إذا حددت هذا الخيار

    "

    Web servers host and manage Web sites and share information on a network. If you select this option
    "

    تستضيف ملقمات ويب وتدير مواقع ويب وتشارك المعلومات على شبكة الاتصال.إذا حددت هذا الخيار

    "

    Web servers host and manage Web sites and share information on a network. Internet Information Services (IIS) is currently installed on this server.

    Select another server type
    "

    تستضيف ملقمات ويب وتدير مواقع ويب وتشارك المعلومات على شبكة الاتصال. حيث أن خدمات معلومات إنترنت(IIS) مثبتة حالياً على هذا الملقم.

    حدد نوع ملقم آخر

    "\n Domain Name System (DNS)\n \n
    \n \n \n"

    "\n نظام اسم المجال (DNS)\n \n
    \n \n \n"
    "\n Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)\n \n
    \n \n \n"

    "\n بروتوكول التكوين الحيوي للمضيف (DHCP)\n \n
    \n \n \n"
    "\n Internet Protocol Address\n \n
    \n \n \n"

    "\n عنوان بروتوكول إنترنت\n \n
    \n \n \n"
    "\n Internet Proxy Server\n \n
    \n\n \n"

    "\n ملقم إنترنت الوكيل\n \n
    \n\n \n"
    "\n Mail Service\n \n
    \n \n \n"

    "\n خدمة البريد\n \n
    \n \n \n"
    "\n Network Adapters \n \n
    \n \n \n"

    "\n محولات شبكة الاتصال \n \n
    \n \n \n"
    "\n News Service\n \n
    \n\n
    "\n خدمة الأخبار\n \n

    \n\n
    "Alternate Domain Name Server (DNS):"
    "ملقم اسم المجال البديل (DNS):"
    "Custom setup to establish a new network or to add servers to an existing network"
    "إعداد مخصص لتأسيس شبكة جديدة أو لإضافة ملقمات إلى شبكة موجودة"
    "Open a list of recommended tasks for this server configuration"
    "فتح قائمة من المهمات التي ينصح بها من أجل تكوين هذا الملقم"
    "Set up default disk quotas for new users of this server"
    "إعداد حصص القرص الافتراضية للمستخدمين الجدد لهذا الملقم"
    "A centralized logon-server conflict occurred."
    "‏‏حدث تعارض في ملقم تسجيل دخول مركزي."
    "A connection could not be established with the Windows File Protection server.\r\n"
    "‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع ملقم ""حماية ملف Windows"".\r\n"
    "A connection to the server could not be made because the limit on the number of concurrent connections for this account has been reached.\r\n"
    "‏‏تعذر إجراء اتصال بالملقم وذلك لأنه تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الاتصالات المتزامنة لهذا الحساب.\r\n"
    "A delegation holds the names and IP addresses of DNS servers that host the delegated zone."
    "يستوعب التفاوض الأسماء وعناوين IP لملقمات DNS التي تستضيف المنطقة التي تم التفاوض بها."
    "A DHCP scope uses a beginning IP address and an ending IP address to limit the range of IP addresses that this server can assign."
    "يستخدم مجال DHCP عنوان IP بدائي وعنوان IP نهائي من أجل تحديد نطاق عناوين IP التي يمكن لهذا الملقم تعيينها."
    "A floating point operation at the RPC server caused a divide by zero.\r\n"
    "‏‏أدت عملية فاصلة عائمة في ملقم RPC إلى قسمة على صفر.\r\n"
    "A floating point overflow occurred at the RPC server.\r\n"
    "‏‏حدث تجاوز للحد الأقصى للفاصلة العائمة في ملقم RPC.\r\n"
    "A floating point underflow occurred at the RPC server.\r\n"
    "‏‏حدث تجاوز للحد الأدنى للفاصلة العائمة في ملقم RPC.\r\n"
    "A floating-point operation at the RPC server caused a division by zero.\r\n"
    "‏‏تسببت عملية فاصلة عائمة في ملقم RPC في القسمة على صفر.\r\n"
    "A floating-point overflow occurred at the RPC server.\r\n"
    "‏‏حدث تجاوز للحد الأعلى للفاصلة العائمة في ملقم RPC.\r\n"
    "A floating-point underflow occurred at the RPC server.\r\n"
    "‏‏حدث تجاوز للحد الأدنى للفاصلة العائمة في ملقم RPC.\r\n"
    "A more secure authentication method is required for this server.\r\n"
    "‏‏مطلوب أسلوب مصادقة أكثر أمناً لهذا الملقم.\r\n"
    "A problem occurred during the Routing and Remote Access Server Setup Wizard. Please open the Routing and Remote Access snap-in and follow the instructions to run the wizard again."
    "حدثت مشكلة أثناء تشغيل معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد. الرجاء فتح الأداة الإضافية ‘التوجيه والوصول البعيد‘ واتباع الإرشادات لتشغيل المعالج مرة أخرى."
    "A recursive query to other DNS servers"
    "استعلام عودي إلى ملقمات DNS أخرى"
    "A referral was returned from the server.\r\n"
    "‏‏تم إرجاع مرجع من الملقم.\r\n"
    "A Remote activation was necessary but the server name provided was invalid\r\n"
    "‏‏التنشيط البعيد كان ضرورياً إلا أن اسم الملقم المتوفر لم يكن صالحاً\r\n"
    "A secure server is one such computer with the capability of providing secure transactions
    "الملقم الآمن هو كمبيوتر لديه إمكانية توفير المعاملات الآمنة، ويضمن أن المعلومات المخزنة عليه غير قابلة للوصول من قبل جهات غير مصرح لها."
    "A server can host only one DFS root."
    "‏‏يمكن للملقم أن يستضيف جذر DFS واحد فقط."
    "A server is a computer that provides shared resources
    "الملقم هو كمبيوتر يوفر موارد مشتركة، مثل المعلومات، إلى أجهزة كمبيوتر أخرى على شبكة الاتصال."
    "A share on server %1 is already enabled. File replication is not allowed between shares on the same machine."
    "‏‏تم مسبقاً تمكين مشاركة على الملقم %1. لا يسمح بالنسخ المتماثل للملفات بين المشاركات على نفس الجهاز."
    "A simple query against this DNS server"
    "استعلام بسيط بالمقابلة مع ملقم DNS هذا"
    "A user's session with this server has been deleted because his logon hours are no longer valid"
    "‏‏تم حذف جلسة عمل مستخدم مع هذا الملقم لأن ساعات تسجيل الدخول الخاصة به لم تعد صالحة"
    "A Windows Server has an incorrect configuration.\r\n"
    "‏‏ملقم Windows به تكوين غير صحيح.\r\n"
    "A zone transfer sends a copy of the zone to requesting servers."
    "ترسل عملية نقل المنطقة نسخة من المنطقة لطلب الملقمات."
    "About Server Manager..."
    "حول إدارة الملقمات..."
    "Access denied to Windows Management Instrumentation server on %arg1%. Have an administrator change your access permissions."
    "رفض الوصول إلى ملقم Windows Management Instrumentation على %arg1%. ليقم المسؤول بتغيير أذونات الوصول الخاصة بك."
    "Access denied to Windows Management Instrumentation server on %s. Have an administrator change your access permissions."
    "‏‏رفض الوصول إلى ملقم Windows Management Instrumentation على %s. ليقم المسؤول بتغيير أذونات الوصول الخاصة بك."
    "Access denied to Windows Management Instrumentation server on this computer. Have an administrator change your access permissions."
    "‏‏رفض الوصول إلى ملقم Windows Management Instrumentation على هذا الكمبيوتر. ليقم المسؤول بتغيير أذونات الوصول الخاصة بك."
    "Activations on the server are not paused.\r\n"
    "‏‏لم يتم الإيقاف المؤقت لعمليات التنشيط التي تجري على الملقم.\r\n"
    "Activations on the server are paused.\r\n"
    "‏‏تم الإيقاف المؤقت لعمليات التنشيط التي تجري على الملقم.\r\n"
    "Active Server Pages"
    "صفحات ملقم نشطة"
    "Active Threads is the number of threads currently working on a request from the server client for this CPU. The system keeps this number as low as possible to minimize unnecessary context switching. This is an instantaneous count for the CPU
    "‏‏تمثل ""مؤشرات الترابط النشطة"" عدد مؤشرات الترابط التي تعمل حالياً بطلب من عميل الملقم لوحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه. يحافظ النظام على هذا العدد منخفضاً قدر الإمكان للتقليل من تبديل السياق غير الضروري. يعد هذا عداً حقيقياً لوحدة المعالجة المركزية (CPU) وليس متوسطاً عبر الوقت."
    "Added local WINS server.\r\n"
    "‏‏تم إضافة ملقم WINS المحلي.\r\n"
    "Additional Domain Controller or Member Server"
    "وحدة تحكم إضافية أو ملقم عضو"
    "Administer print server\r\n"
    "‏‏إدارة ملقم الطباعة\r\n"
    "Administrative Tools\Server Manager.lnk"
    "أدوات إدارية\Server Manager.lnk"
    "Advanced Server"
    "Advanced Server"
    "AFS Database\nAndrew File System Database (AFSDB) server record. Indicates the location of either of the following standard server subtypes: an AFS volume location (cell database) server or a Distributed Computing Environment (DCE) authenticated name server. Also
    "‏‏شخص مسؤول\nسجل شخص مسؤول (RP). تحديد اسم علبة بريد المجال للشخص المسؤول وتعيين هذا الاسم لاسم مجال حيث تتواجد سجلات موارد النص (TXT). من الممكن أن تكون الاستعلامات اللاحقة مطلوبة، حيث يتم استرداد سجلات RP باستخدام نوع السجل RP. (RFC 1183)"
    "AFS volume location server"
    "ملقم موقع وحدة تخزين AFS"
    "All data sent between the client and the server is protected by encryption based on the server's maximum key strength."
    "All data sent between the client and the server is protected by encryption based on the server's maximum key strength."
    "All data sent between the client and the server is protected by encryption based on the server's standard key strength."
    "All data sent between the client and the server is protected by encryption based on the server's standard key strength."
    "All DFS host servers"
    "كافة ملقمات DFS المضيفة"
    "All DNS servers in the %s Active Directory domain"
    "كافة خدمات DNS في مجال %s Active Directory"
    "All DNS servers in the %s Active Directory forest"
    "كافة ملقمات DNS في مجموعة %s Active Directory"
    "All DNS servers in the domain"
    "كافة ملقمات DNS في المجال"
    "All DNS servers in the forest"
    "كافة ملقمات DNS في المجموعة"
    "All domain controllers in the %s Active Directory domain. Must be selected for the zone to replicate to Windows 2000 DNS servers running on the domain controllers in the domain."
    "كافة وحدات تحكم المجال في مجال %s Active Directory. يجب تحديدها من أجل المنطقة لتماثل ملقمات Windows 2000 DNS العاملة على وحدات تحكم المجال في المجال."
    "Allow Logon to Terminal Server"
    "السماح بتسجيل الدخول إلى الملقم الطرفي"
    "Allows files to be automatically copied and maintained simultaneously on multiple servers. If this service is stopped
    "السماح بالنسخ التلقائي للملفات والاحتفاظ بها بشكل متزامن على عدة ملقمات. في حال إيقاف هذه الخدمة، لن يحدث النسخ المتماثل ولن تتم مزامنة الملقمات. وفي حال تعطيل الخدمة، فإن أية خدمات تعتمد عليها صراحةً سيفشل تشغيلها."
    "Allows sending and receiving messages between Windows Server sites."
    "السماح باستقبال وإرسال رسائل بين مواقع Windows Server."
    "Allows you to connect to terminal servers"
    "يتيح لك الاتصال بالملقم الطرفي"
    "An addressing error occurred in the RPC server.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ عنونة في ملقم RPC.\r\n"
    "An addressing error occurred in the RPC server.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ عنونة في ملقم RPC.‏\r\n"
    "An attempt was made to establish a session to a network server
    "‏‏جرت محاولة لتأسيس جلسة عمل بملقم شبكة الاتصال، ولكن قد تم تأسيس عدد كبير جداً من جلسات العمل بهذا الملقم مسبقاً.\r\n"
    "An attempt was made to exceed the limit on the number of domains per server for this release.\r\n"
    "‏‏جرت محاولة لتجاوز حد عدد المجالات لكل ملقم لهذا الإصدار.\r\n"
    "An attempt was made to exceed the limit on the number of domains per server.\r\n"
    "‏‏جرت محاولة لتجاوز حد عدد المجالات للملقم الواحد.\r\n"
    "An error occurred when communicating with a Run server."
    "‏‏حدث خطأ عند الاتصال بملقم ""التشغيل""."
    "An error occurred while trying to collect data from the Server Object.\r\nThe Error code returned by the function is DWORD 0. \r\nThe Status returned in the IO Status Block is DWORD 1.\r\nThe Information field of the IO Status Block is DWORD 2.\r\n"
    "An error occurred while trying to collect data from the Server Object.\r\nThe Error code returned by the function is DWORD 0. \r\nThe Status returned in the IO Status Block is DWORD 1.\r\nThe Information field of the IO Status Block is DWORD 2.\r\n"
    "An error occurred while trying to collect data from the Server Object.\r\nThe Error code returned by the function is DWORD 0. \r\nThe Status returned in the IO Status Block is DWORD 1.\r\nThe Information field of the IO Status Block is DWORD 2.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة تجميع بيانات من ""كائن الملقم"" .\r\nرمز الخطأ الذي أرجعته الدالة هو DWORD 0. \r\nالحالة التي تم إرجاعها إلى كتلة حالة الإدخال/الإخراج (IO) هي DWORD 1.\r\nحقل معلومات كتلة حالة الإدخال/الإخراج (IO) هو DWORD 2.\r\n"
    "An error occurred while trying to collect data from the Server Object.\r\nThe Error code returned by the function is the first DWORD in the attached\r\ndata. \r\nThe Status returned in the IO Status Block is the second DWORD.\r\nThe Information field of the IO Status Block is the third DWORD.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة تجميع بيانات من ""كائن الملقم"" .\r\nرمز الخطأ الذي أرجعته الدالة هو DWORD الأول في \r\nالبيانات المرفقة. \r\nالحالة التي تم إرجاعها إلى كتلة حالة الإدخال/الإخراج (IO) هي DWORD الثاني.\r\nحقل معلومات كتلة حالة الإدخال/الإخراج (IO) هو DWORD الثالث.\r\n"
    "An event pair synchronization operation was performed using the thread specific client/server event pair object
    "‏‏تم إجراء عملية تزامن حدثين باستخدام كائن حدثي ملقم/عميل مؤشر الترابط المحدد، إلا أنه لم يتم اقتران كائن الحدثين بمؤشر الترابط.\r\n"
    "An incompatible driver ""%1"" for device ""%2"" was blocked (server install). %0\r\n"
    "‏‏تم حظر برنامج التشغيل ""%1"" غير المتوافق من أجل الجهاز ""%2"" (تثبيت الملقم). %0\r\n"
    "An incompatible driver ""%1"" was blocked (server install). %0\r\n"
    "‏‏تم حظر برنامج التشغيل ""%1"" غير المتوافق (تثبيت الملقم). %0\r\n"
    "An IP address associated with the given NS (name server) record cannot be found."
    "‏‏لا يمكن العثور على سجل عنوان IP المقترن مع NS المعطى (اسم الملقم)."
    "An unsigned or incorrectly signed file ""%1"" blocked (server install). %0\r\n"
    "‏‏تم تجميد الملف ""%1"" غير الموقع أو موقع بشكل غير صحيح (تثبيت الملقم). %0\r\n"
    "An unsigned or incorrectly signed file ""%1"" for driver ""%2"" blocked (server install). %0\r\n"
    "‏‏تم تجميد الملف ""%1"" غير الموقع أو موقع بشكل غير صحيح من أجل برنامج التشغيل ""%2"" (تثبيت الملقم). %0\r\n"
    "Announcements Server/sec is the rate at which the servers in this domain have announced themselves to this server."
    "‏‏يمثل ""عدد إخطارات الملقم في الثانية"" المعدل الذي تقوم فيه الملقمات الموجودة ضمن هذا المجال بإخطار الملقم بوجودها."
    "Announcements Total/sec is the sum of Announcements Server/sec and Announcements Domain/sec."
    "‏‏يمثل ""إجمالي الإعلانات في الثانية"" مجموع ""إعلانات الملقم في الثانية"" و ""إعلانات المجال في الثانية""."
    "Another remote installation server"
    "ملقم آخر للتثبيت عن بعد"
    "Another server on this network is already running DHCP. You cannot have more than one authorized DHCP server on a network. Click OK to choose another role for this server."
    "هناك ملقم آخر على شبكة الاتصال هذه يقوم مسبقاً بتشغيل DHCP. لا يمكن أن يكون لديك أكثر من ملقم DHCP واحد مصرح به على شبكة الاتصال. انقر فوق موافق لاختيار دور جديد لهذا الملقم."
    "Any available remote installation server"
    "أي ملقم للتثبيت عن بعد متوفر"
    "any available server"
    "أي ملقم متوفر"
    "Application server"
    "ملقم تطبيقات"
    "Application Server did not install successfully."
    "لم يثبت ملقم التطبيقات بشكل ناجح."
    "Application Server installed successfully (reboot confirmation)."
    "تم تثبيت 'ملقم الخدمات' بنجاح (تأكيد إعادة التمهيد)."
    "Are you sure you want to delete the domain %s from the server?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد حذف السجل %s من الملقم؟"
    "Are you sure you want to delete the record %s from the server?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد حذف السجل %s من الملقم؟"
    "Are you sure you want to delete the selected records from the server?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد حذف السجلات المحددة من الملقم?"
    "Are you sure you want to delete the server %s from the server list?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد حذف الملقم %s من قائمة الملقم؟"
    "Are you sure you want to delete the zone %s from the server?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد حذف المنطقة %s من الملقم?"
    "Are you sure you want to exit Configure Your Server Wizard?"
    "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء معالج تكوين الملقم?"
    "Are you sure you want to exit the Configure Your Server Wizard?"
    "هل أنت متأكد أنك تريد إنهاء معالج تكوين الملقم?"
    "Are you sure you want to reset the server statistics?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إعادة تعيين إحصائيات الملقم؟"
    "Are you sure you want to scavenge all stale resource records on the server %s?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد كسح كافة سجلات موارد stale على الملقم %s?"
    "Assign preferred DNS server: %1"
    "تعيين ملقم DNS المفضل: %1"
    "Assign this server to site:"
    "تعيين هذا الملقم إلي الموقع:"
    "Available servers:"
    "Available servers:"
    "Available servers:"
    "الملقمات المتوفرة:"
    "Available Threads is the number of server threads on this CPU not currently working on requests from a client. The server dynamically adjusts the number of threads to maximize server performance."
    "‏‏تمثل ""مؤشرات الترابط المتوفرة"" عدد مؤشرات ترابط الملقم في وحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه التي لا تعمل حالياً على طلبات من عميل. يقوم الملقم بتعديل عدد مؤشرات الترابط بشكل حيوي لتوسيع أداء الملقم."
    "Backup of data protection master key.\r\n%n\r\n%tKey Identifier:%t%t%1%n\r\n%tRecovery Server:%t%t%2%n\r\n%tRecovery Key ID:%t%t%3%n\r\n%tFailure Reason:%t%t%4%n\r\n"
    "‏‏النسخة الاحتياطية من المفتاح الرئيسي لحماية البيانات.\r\n%n\r\n%tمعرف المفتاح:%t%t%1%n\r\n%tملقم الاسترداد:%t%t%2%n\r\n%tمعرف مفتاح الاسترداد:%t%t%3%n\r\n%tسبب الفشل:%t%t%4%n\r\n"
    "Because one or more other servers already exist
    "بما أن ملقم آخر أو أكثر موجود مسبقاً، لا يمكنك تكوين هذا الملقم كملقم وحيد على هذه الشبكة."
    "Because Windows Clustering is not compatible with the application server mode of Terminal Services
    "Because Windows Clustering is not compatible with the application server mode of Terminal Services
    "Before configuring this server
    "قبل تكوين هذا الملقم
    "Blade Server\r\n"
    "ملقم Blade\r\n"
    "Browse for Server"
    "Browse for Server"
    "Browse for Server"
    "استعراض الملقمات"
    "Bypass proxy server for internal addresses"
    "تجاوز الملقم الوكيل من أجل عناوين داخلية"
    "Bypass proxy server for local addresses"
    "تجاوز الملقم الوكيل للعناوين المحلية"
    "Cannot authenticate to server: %s"
    "لا يمكن المصادقة مع الملقم: %s"
    "Cannot connect to the Remoteboot server."
    "‏‏لا يمكن الاتصال بملقم ""التمهيد البعيد""."
    "Cannot contact the DNS Server"
    "‏‏لا يمكن الاتصال بملقم DNS"
    "Cannot contact the Entire Directory server. The error received was:\n\n%1"
    "‏‏لا يمكن الاتصال بملقم الدليل بأكمله. كان الخطأ المتلقى:\n\n%1"
    "Cannot open image file on the Remoteboot server."
    "‏‏لا يمكن فتح ملف الصورة على ملقم ""التمهيد البعيد""."
    "Can't connect to the server: %s\n"
    "‏‏لا يمكن الاتصال بالملقم: %s\n"
    "Certificate Server"
    "ملقم الشهادات"
    "Certificate Server 1.0 cannot be upgraded to Windows 2002 Certificate Server"
    "لا يمكن تحديث Certificate Server 1.0 إلى Windows 2002 Certificate Server"
    "Certificate server administrators"
    "Certificate server administrators"
    "Changing the license mode to Per Seat will result in current Per Server license loss. Press F1 for further help.\n\nAre you sure you wish to make this change?"
    "‏‏سيؤدي تغيير وضع الترخيص إلى ""لكل جهاز"" إلى فقدان حالي لترخيص من نوع ""لكل ملقم"". اضغط F1 لمزيد من التعليمات.\n\nهل تريد بالتأكيد إجراء هذا التغيير؟"
    "Changing the license mode to Per Server may require that you add or transfer licenses to this server. Press F1 for further help.\n\nAre you sure you wish to make this change?"
    "‏‏سيتطلب تغيير وضع الترخيص إلى ""لكل ملقم"" إضافة أو نقل تراخيص إلى هذا الملقم. اضغط F1 لمزيد من التعليمات.\n\nهل تريد بالتأكيد إجراء هذا التغيير؟"
    "Check server"
    "تدقيق الملقم"
    "Check server"
    "فحص الملقم"
    "Choose the database server where data will be restored
    "اختر ملقم قاعدة البيانات الذي سيتم استعادة البيانات إليه وحدد خيارات الاستعادة التي تريدها."
    "Choose the Exchange Server where data will be restored
    "اختر ملقم Exchange الذي سيتم استعادة البيانات إليه، وحدد خيارات الاستعادة المطلوبة."
    "Clear Cache\nSend command to server to clear the cache"
    "مسح ذاكرة التخزين المؤقت\nإرسال أمر إلى الملقم لمسح ذاكرة التخزين المؤقت"
    "Click on the server again to reconnect to it."
    "Click on the server again to reconnect to it."
    "Client and server versions do not match. Please upgrade your client software and then try connecting again."
    "‏‏إصدار الملقم والعميل غير متوافقين. الرجاء ترقية برنامج العميل ثم حاول الاتصال مرة أخرى."
    "Client is anonymous to server"
    "‏‏العميل مجهول للملقم"
    "Collect and transmit user registration data to servers at manufacturer."
    "جمع وإرسال بيانات التسجيل إلى ملقمات الشركة الصانعة."
    "COM cannot locate a provider referenced in the schema. This error may be caused by any of the following:\n\nThe provider is using a WMI DLL that does not match the .lib file used when the provider was built. \n\nThe provider's DLL or any of the DLLs on which it depends is corrupt.\n \nThe provider failed to export DllRegisterServer. \n\nAn in-process provider was not registered using the regsvr32 command. \n\nAn out-of-process provider that was not registered using the /regserver switch. For example
    "‏‏تعذّر على COM تحديد موقع الموفر المشار إليه في المخطط. وقد يحدث هذا الخطأ لأي من الأسباب التالية:\n\nالموفر يستخدم WMI DLL لا تتطابق مع ملف .lib الذي كان مستخدماً عند إنشاء الموفر. \n\nDLL التي سيستخدمها الموفر أو أية DLL يعتمد عليها فاسدة.\n \nفشل الموفر في تصدير DllRegisterServer. \n\nهناك موفر قيد التنفيذ لم يتم تسجيله باستخدام الأمر regsvr32 command. \n\nموفر خارج التنفيذ لم يتم تسجيله باستخدام المفتاح /regserver. على سبيل المثال، myprog.exe /regserver.\n\n"
    "Command Line Syntax:\r\n\r\nloadstate [[/i:]] [/ix] [/l:] [/v:] [/x]\r\n [/u] [/f] \r\n\r\nArguments (specified in any order):\r\n\r\n/i: Specifies an INF file containing rules to define what\r\n state to migrate. Multiple INF files may be specified.\r\n If /i is not specified
    "Command Line Syntax:\r\n\r\nloadstate [[/i:]] [/ix] [/l:] [/v:] [/x]\r\n [/u] [/f] \r\n\r\nArguments (specified in any order):\r\n\r\n/i: Specifies an INF file containing rules to define what\r\n state to migrate. Multiple INF files may be specified.\r\n If /i is not specified
    "Command Line Syntax:\r\n\r\nscanstate [[/i:]] [/l:] [/v:] [/x]\r\n [/u] [/f] [/o] [/c] \r\n\r\nArguments (specified in any order):\r\n\r\n/i: Specifies an INF file containing rules to define what\r\n state to migrate. Multiple INF files may be specified.\r\n/l: Specifies a file to log errors\r\n/v: Specifies the level of verbose output\r\n/x Specifies that no files or settings should be migrated\r\n/u Enables collection of the entire HKEY_CURRENT_USER\r\n registry branch\r\n/f Specifies that all files
    "Command Line Syntax:\r\n\r\nscanstate [[/i:]] [/l:] [/v:] [/x]\r\n [/u] [/f] [/o] [/c] \r\n\r\nArguments (specified in any order):\r\n\r\n/i: Specifies an INF file containing rules to define what\r\n state to migrate. Multiple INF files may be specified.\r\n/l: Specifies a file to log errors\r\n/v: Specifies the level of verbose output\r\n/x Specifies that no files or settings should be migrated\r\n/u Enables collection of the entire HKEY_CURRENT_USER\r\n registry branch\r\n/f Specifies that all files
    "Communication with the Master Server for this domain has been interrupted. It may be necessary to reconnect to this domain or to choose another domain using the Select Domain dialog."
    "‏‏تم قطع الاتصال بـ ""الملقم الرئيسي"" لهذا المجال. قد يكون من الضروري إعادة الاتصال بهذا المجال أو اختيار مجال آخر باستخدام حوار ""تحديد مجال""."
    "Completing the Configure a DNS Server Wizard"
    "إتمام معالج تكوين ملقم DNS"
    "Completing the Configure Your Server Wizard"
    "إتمام معالج تكوين الملقم"
    "Completing the Configure Your Server Wizard"
    "إتمام معالج تكوين الملقم"
    "Compression ratio of the server input data stream."
    "Compression ratio of the server input data stream."
    "Compression ratio of the server output data stream."
    "Compression ratio of the server output data stream."
    "Computer object %1 is already assigned to server %2 in site %3. \nAre you sure you want to change it to reference the new server object?"
    "‏‏الكائن %1 للكمبيوتر معيّن للملقم %2 معيّن مسبقاً في الموقع %3.\nهل تريد بالتأكيد تغييره للرجوع إلى كائن الملقم الجديد؟"
    "Conditional forwarding is not available because this server is a downlevel server."
    "‏‏إن إعادة التوجيه الشرطي غير متوفر لأن هذا الملقم هو ملقم مستوى أدنى."
    "Configurations for Application Server"
    "تكوينات لـ ‘ملقم التطبيق‘"
    "Configurations for File Server"
    "عمليات تكوين ملقم الملف"
    "Configurations for Print Server#"
    "تكوينات لـ ‘ملقم الطباعة‘#"
    "Configurations for Streaming Media Server"
    "تكوينات لملقم وسائط الدفق"
    "Configurations for Web Server"
    "تكوينات لملقم ويب"
    "Configure a DNS Server"
    "تكوين ملقم DNS"
    "Configure a DNS Server Wizard"
    "معالج تكوين ملقم DNS"
    "Configure a DNS Server...\nSet up the DNS server."
    "‏‏تكوين ملقم DNS...\nإعداد الملقم DNS."
    "Configure DNS Server Wizard"
    "معالج تكوين ملقم DNS"
    "Configure File Server for Macintosh...\nConfigure File Server for Macintosh"
    "تكوين ملقم الملفات لـ Macintosh...\nتكوين ملقم الملفات لـ Macintosh"
    "Configure this server as an additional domain controller for the domain %1."
    "تكوين هذا الملقم كوحدة تحكم مجال إضافية للمجال %1."
    "Configure this server as the first domain controller in a new domain tree.\r\n\r\nThe name of the new domain is %1\r\n\r\nThe NetBIOS name of the domain is %2\r\n\r\nThe new domain has a trust link with the domain %3"
    "تكوين هذا الملقم كأول وحدة تحكم مجال في شجرة مجالات جديدة.\r\n\r\nاسم المجال الجديد هو %1\r\n\r\nاسم NetBIOS للمجال هو %2\r\n\r\nيتضمن المجال الجديد على ارتباط ثقة مع المجال %3"
    "Configure this server as the first domain controller in a new domain.\r\n\r\nThe new domain is named %1\r\n\r\nThe NetBIOS name of the domain is %2\r\n\r\nThis new domain is a child domain of the domain %3"
    "تكوين هذا الملقم كأول وحدة تحكم مجال في مجال جديد.\r\n\r\nتمت تسمية المجال الجديد باسم %1\r\n\r\nاسم NetBIOS للمجال هو %2\r\n\r\nالمجال الجديد هو مجال تابع للمجال %3"
    "Configure this server as the first domain controller in a new forest of domain trees.\r\n\r\nThe new domain name is %1. This is also the name of the new forest.\r\n\r\nThe NetBIOS name of the domain is %2"
    "تكوين هذا الملقم كأول وحدة تحكم مجال في مجموعة تفرعات جديدة لأشجار المجال.\r\n\r\nاسم المجال الجديد هو %1. هذا هو أيضا اسم مجموعة التفرعات الجديدة.\r\n\r\nاسم NetBIOS للمجال هو %2"
    "Configure Your Server"
    "تكوين الملقم"
    "Configure Your Server"
    "تكوين الملقم"
    "Configure Your Server"
    "تكوين الملقم"
    "Configure Your Server applies default disk quotas to new users of any NTFS file system volume that contains a shared folder. If you set disk quotas for individual users and groups
    "يطبق معالج تكوين الملقم الحصص النسبية الافتراضية للقرص على المستخدمين الجدد لأي من وحدات التخزين ذات نظام الملفات NTFS والتي تتضمن مجلداً مشتركاً. وإذا قمت بتعيين حصص القرص النسبية للمستخدمين الأفراد أو للمجموعات، فإنها تحل محل الحصص النسبية الافتراضية.

    \n "
    "Configure Your Server completed successfully the Active Directory Installation Wizard
    "أتم تكوين الملقم معالج تثبيت Active Directory بنجاح، ولكن المستخدم اختار عدم إعادة تمهيد الجهاز."
    "Configure Your Server has encountered an error executing RRAS Wizard:"
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ أثناء تنفيذ 'معالج RRAS':"
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install Clustering."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ أثناء محاولة تثبيت نظام المجموعات."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install IIS."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ أثناء محاولة تثبيت IIS."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install printers.#"
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ أثناء محاولة تثبيت الطابعات.#"
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install SharePoint Team Services."
    "واجه 'تكوين الملقم' خطأً أثناء محاولة تثبيت SharePoint Team Services."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install Terminal Server."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ أثناء محاولة تثبيت 'الملقم الطرفي'."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install Windows Media Services."
    "صادف 'معالج تكوين الملقم' خطأ أثناء محاولة تثبيت Windows Media Services."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to optimize the performance of the server."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ أثناء محاولة جعل أداء الملقم أمثلياً."
    "Configure Your Server has encountered an error using the Active Directory Installation Wizard. The wizard was not completed successfully or was cancelled."
    "واجه تكوين الملقم خطأ أثناء استخدام معالج تثبيت Active Directory. لم يتم إتمام المعالج بشكل ناجح أو تم إلغاؤه."
    "Configure Your Server has encountered an error."
    "واجه 'تكوين الملقم' خطأ."
    "Configure Your Server installs and configures the services you select without changing the domain or workgroup membership of this server. After completing this wizard
    "يقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت وتكوين الخدمات التي حددتها دون تغيير المجال أو عضوية مجموعة العمل للملقم. بعد إتمام هذا الملقم، يمكنك إضافة هذا الملقم إلى أحد المجالات."
    "Configure Your Server sets up this server as the first domain controller by: installing the Active Directory directory \n service
    "يقوم 'تكوين الملقم' بإعداد هذا الملقم ليكون وحدة التحكم الأولى للمجال عن طريق: تثبيت خدمة الدليل Active Directory \n
    "Configure Your Server starts the Active Directory Installation Wizard. You can use the wizard to install DNS."
    "يقوم 'تكوين الملقم' ببدء تشغيل 'معالج تثبيت Active Directory'. يمكنك استخدام المعالج لتثبيت DNS."
    "Configure Your Server Wizard"
    "معالج تكوين الملقم"
    "Configures this computer as a Terminal Services license server that provides client licenses."
    "تكوين جهاز الكمبيوتر هذا كملقم ترخيص لـ Terminal Services التي توفر تراخيص العملاء."
    "Connect NetWare 2.x counts connections to NetWare 2.x servers."
    "‏‏يقوم ""اتصال NetWare 2.x"" بحساب الاتصالات بملقمات NetWare 2.x."
    "Connect NetWare 3.x counts connections to NetWare 3.x servers."
    "‏‏يقوم ""اتصال NetWare 3.x"" بحساب الاتصالات بملقمات NetWare 3.x."
    "Connect NetWare 4.x counts connections to NetWare 4.x servers."
    "‏‏يقوم ""اتصالNetWare 4.x"" بحساب الاتصالات بملقمات NetWare 4.x."
    "Connect to All Servers"
    "Connect to All Servers"
    "Connect to All Servers in Domain"
    "Connect to All Servers in Domain"
    "Connect To Computer...\nAdd a server name to the list of administered computers"
    "الاتصال بجهاز...\nقم بإضافة اسم ملقم إلى قائمة الأجهزة التي تمت إدارتها"
    "Connecting to server %s..."
    "‏‏جاري الاتصال بالملقم %s..."
    "Connecting to the Remoteboot server..."
    "‏‏جاري الاتصال بملقم التمهيد البعيد..."
    "Connects Core counts the number of connections you have to servers running the original MS-Net SMB protocol
    "‏‏تحسب ""الاتصالات الأساسية"" عدد مرات اتصالك بالملقمات التي يتم تشغيل بروتوكول MS-Net SMB الأصلي، بالإضافة إلى MS-Net نفسه و Xenix و VAX's عليه."
    "Connects LAN Manager 2.0 counts connections to LAN Manager 2.0 servers
    "‏‏تحسب ""اتصالات إدارة شبكة الاتصالات المحلية (LAN) ‏2.0"" عدد مرات الاتصال بملقمات ""إدارة شبكة الاتصالات المحلية (LAN) ‏2.0"" بالإضافة إلى ملقمات LMX."
    "Connects LAN Manager 2.1 counts connections to LAN Manager 2.1 servers
    "‏‏تحسب ""اتصالات إدارة شبكة الاتصال المحلية (LAN) 2.1"" عدد مرات الاتصال بملقمات ""إدارة شبكة الاتصال المحلية (LAN) ‏2.1"" بالإضافة إلى ملقمات LMX."
    "Connects to the server"
    "الاتصال بالملقم"
    "Contacting Server..."
    "ملقم الاتصال..."
    "Context Blocks Queued per second is the rate at which work context blocks had to be placed on the server's FSP queue to await server action."
    "‏‏تمثل ""كتل السياق التي يتم وضعها في قائمة الانتظار في الثانية"" معدل وضع كتل سياق العمل في قائمة انتظار الملقم FSP في انتظار الإجراء المتخذ من قبل الملقم."
    "Copy from server"
    "نسخ من الملقم"
    "Could not access a partition of the Active Directory located on a remote server. Make sure at least one server is running for the partition in question.\r\n"
    "‏‏تعذر الوصول إلى أحد أقسام Active Directory في ملقم بعيد. يجب التأكد من وجود ملقم واحد على الأقل قيد التشغيل لهذا القسم.\r\n"
    "could not be installed on this server. Please run the Configure Your Server Wizard again or see Whistler Help for more information."
    "تعذر تثبيته على هذا الملقم. الرجاء تشغيل 'معالج تكوين الملقم' مرة ثانية أو مراجعة تعليمات Whistler للحصول على مزيد من المعلومات."
    "could not be installed on this server. Please run the Configure Your Server Wizard again or see Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذر تثبيته على هذا الملقم. الرجاء تشغيل 'معالج تكوين الملقم' مرة ثانية أو مراجعة تعليمات Windows codename Whistler للحصول على مزيد من المعلومات."
    "Could not change whether this attribute should be replicated to the global catalog servers."
    "‏‏لا يمكن التغيير إذا كان من المفروض إجراء النسخ المتماثل لهذه السمة إلى ملقمات النشرة المصورة العمومية."
    "Could not connect to the current schema master server. The server may not be available
    "‏‏تعذر الاتصال مع ملقم الرئيسي للمخطط الحالي. قد يكون الملقم غير متوفر، أو ليس لديك امتيازات كافية لإدارة المخطط."
    "Could not create server-side agent window\r\nfor client app ""%1"" on node ""%2""\r\n"
    "‏‏تعذر إنشاء إطار عامل من جانب الملقم\r\nلتطبيق العميل '%1' على عقدة '%2'\r\n"
    "Creates a copy of a zone containing only Name Servers(NS)
    "إنشاء نسخة من منطقة تحوي اسم الملقم(NS)، بدء التخويل(SOA)، وبما سجلات المضيف(A) الملاصقة. إن الملقم الذي يحوي منطقة غير مخوّل في تلك المنطقة."
    "Creates a copy of an existing zone. This option helps balance the processing load of primary servers and provides fault tolerance."
    "إنشاء نسخة من منطقة موجودة. يساعد هذا الخيار على موازنة حمل المعالجة في الملقمات الأساسية ويوفر التسامح مع الخطأ."
    "Creator Group Server"
    "Creator Group Server"
    "CREATOR GROUP SERVER"
    "CREATOR GROUP SERVER"
    "Creator Owner Server"
    "Creator Owner Server"
    "CREATOR OWNER SERVER"
    "CREATOR OWNER SERVER"
    "Current Clients is the instantaneous count of the clients being serviced by this CPU. The server actively balances the client load across all of the CPU's in the system. This value will always be 0 in the Blocking Queue instance."
    "‏‏يمثل ""العملاء الحاليون"" العدد اللحظي للعملاء الذين تتم خدمتهم بواسطة وحدة المعالجة المركزية CPU هذه. يقوم الملقم بموازنة تحميل العملاء عبر كافة وحدات المعالجة المركزية في النظام. هذه القيمة ستكون دائماً 0 في مثيل ""قائمة انتظار الحظر""."
    "Current Preferred Server:"
    "الملقم الحالي المفضل:"
    "Datacenter Server"
    "Datacenter Server"
    "DCE-authenticated name server"
    "ملقم الاسم المصادق DCE"
    "DDE Share DSDM Server Select"
    "تحديد ملقم DSDM لمشاركة DDE"
    "Default Security Settings. (Windows 2000 Server)"
    "إعدادات أمان افتراضية. (Windows 2000 Server)"
    "Default Security Settings. User Rights\Restricted Groups not included. (Windows 2000 Server)"
    "إعدادات الأمان الافتراضية. حقوق المستخدم/المجموعات المقيدة غير مضمّنة. (Windows 2000 Server)"
    "Demoting %1 to Backup Domain Controller may take a few minutes. \n\nDemoting %1 will also close client connections to %1. Press 'Help' for details if %1 is a Remote Access server.\n\nDo you want to make the change?"
    "‏‏قد يستغرق تخفيض %1 ليصبح ""وحدة تحكم مجال نسخ احتياطي"" بضعة دقائق. \n\nسينتج عن تخفيض %1 إغلاق اتصالات العميل بـ %1. اضغط ""التعليمات"" للحصول على تفاصيل إذا كان %1 ملقم ""الوصول عن بعد""\n\nهل تريد إجراء هذا التغيير؟"
    "DFS is unavailable on the contacted server.\r\n"
    "‏‏DFS غير متوفر على الملقم قيد الاتصال.\r\n"
    "DHCP could not be installed on this server. See Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذر تثبيت DHCP على هذا الملقم. راجع تعليمات Windows codename Whistler للحصول على مزيد من المعلومات."
    "DHCP Server"
    "ملقم DHCP"
    "DHCP Server authorization failed. Please open the DHCP snap-in to manually authorize."
    "فشل تخويل الملقمDHCP. الرجاء فتح الأداة الإضافية لـ DHCP لإجراء التخويل يدوياً."
    "DHCP Server successfully authorized."
    "تم تخويل ملقم DHCP بنجاح."
    "Diagnostic attempt #%1!d!.\r\n\r\nThe primary master DNS server tested was: %2 (%3)\r\n\r\nThe zone was: %4\r\n\r\nThe test for dynamic DNS update support returned:\r\n""%5""\r\n(error code 0x%6!08X! %7)"
    "‏‏محاولة التشخيص #%1!d!.\r\n\r\nالملقم الأولي الرئيسي DNS الذي تم اختباره هو: %2 (%3)\r\n\r\nالمنطقة هي: %4\r\n\r\nأعاد اختبار دعم تحديث DNS الحيوي:\r\n""%5""\r\n(error code 0x%6!08X! %7)"
    "Diagnostic attempt #%1!d!.\r\n\r\nThe primary master DNS server tested was: %2 (%3)\r\n\r\nThe zone was: . (root)\r\n\r\nDomain controllers will not send dynamic updates to the DNS root zone."
    "‏‏محاولة التشخيص #%1!d!.\r\n\r\nملقم DNS الأولي الرئيسي الذي تم اختباره هو: %2 (%3)\r\n\r\nالمنطقة هي: . (root)\r\n\r\nلن ترسل وحدات تحكم المجال التحديثات الحيوية إلى منطقة جذر DNS."
    "Diagnostic attempt #%1!d!.\r\n\r\nThe SOA query for %2 to find the primary master DNS server returned:\r\n %3\r\n(error code 0x%4!08X! ""%5"")"
    "‏‏محاولة التشخيص #%1!d!.\r\n\r\nأعاد الاستعلام SOA %2 الذي يبحث عن الملقم DNS الأولي الرئيسي:\r\n %3\r\n(error code 0x%4!08X! ""%5"")"
    "Dial-Up Server"
    "‏‏ملقم الطلب الهاتفي"
    "DirectPlay8Server Object"
    "كائن DirectPlay8Server"
    "DirectPlayVoiceServer Object"
    "كائن DirectPlayVoiceServer"
    "Disconnected from server"
    "‏‏تم قطع الاتصال بالملقم"
    "Disconnects from the server"
    "قطع الاتصال بالملقم"
    "Disk Defragmenter cannot run in a Terminal Server session."
    "‏‏يتعذر تشغيل ""أداة إلغاء تجزئة القرص"" في جلسة عمل ""ملقم طرفي""."
    "Displays and manages local server properties."
    "عرض وإدارة خصائص الملقم المحلي."
    "Displays the inbound and outbound mail server host name
    "عرض اسم الملقم المضيف للبريد المتجه للداخل والمتجه للخارج، ورقم المنفذ، ونوع البريد. الإجراءات التي تطبق هي Ping و Connect."
    "DllRegisterServer failed on component install\r\n"
    "‏‏فشل DllRegisterServer أثناء تثبيت المكون\r\n"
    "DNS could not be installed on this server. See Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذر تثبيت DNS على هذا الملقم. راجع تعليمات Windows codename Whistler للحصول على مزيد من المعلومات."
    "DNS installed and the Configure DNS Server Wizard completed successfully."
    "تم تثبيت DNS وتم إتمام معالج تكوين ملقم DNS بنجاح."
    "DNS is not available. Would you like this wizard to install and configure a DNS server for your new domain?"
    "خدمة تسمية المجال (DNS) غير متوفرة. هل تريد أن يقوم هذا المعالج بتثبيت وتكوين ملقم DNS للمجال الجديد؟"
    "DNS request not supported by name server.\r\n"
    "‏‏طلب DNS غير معتمد من قبل ملقم الأسماء.\r\n"
    "DNS server failure.\r\n"
    "‏‏فشل ملقم DNS.\r\n"
    "DNS server not authoritative for zone.\r\n"
    "‏‏ملقم DNS غير مخوّل لهذه المنطقة.\r\n"
    "DNS server not creating or reading the boot file for the directory service integrated DNS zone.\r\n"
    "‏‏لا يقوم ملقم DNS بإنشاء ملف التمهيد أو قراءته لمنطقة DNS المتكاملة لـ Directory Service.\r\n"
    "DNS server to configure: %s\r\n"
    "الملقم DNS لتكوين: %s\r\n"
    "DNS server unable to interpret format.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS مقاطعة التنسيق.\r\n"
    "DNS server:"
    "الملقم DNS:"
    "DNS Server\r\n"
    "‏‏ملقم نظام اسم المجال (DNS)\r\n"
    "DNS servers use root servers to gain access to second-level domains on the Internet."
    "‏‏تستخدم ملقمات DNS ملقمات الجذور للوصول إلى مجالات المستوى الثاني على إنترنت."
    "DNS Servers\nForward Lookup Zones\nReverse Lookup Zones\nHosts (A Records)\nAliases (CNAME Records)\nHosts and Aliases (A and CNAME Records)\nResponsible Persons (RP Records)\nText (TXT Records)\nMailboxes (MB Records)\nAll Records"
    "ملقمات DNS\nمناطق البحث الأمامي\nمناطق البحث العكسي\nمضيفين (سجلات)\nأسماء مستعارة (سجلات CNAME)\nمضيفين وأسماء مستعارة (سجلات CNAME و A)\nأشخاص مسؤولين (سجلات RP)\nنص (سجلات TXT)\nعلب بريد (سجلات MB)\nكل السجلات"
    "DNS zone has no Name Server (NS) record.\r\n"
    "‏‏لا يوجد أي سجل ""ملقم الأسماء"" (NS) بمنطقة DNS.\r\n"
    "Do not use proxy server for addresses beginning with:"
    "لا تستخدم الملقم الوكيل للعناوين التي تبدأ بـ:"
    "Do you want this server to become a domain controller for a new domain or an additional domain controller for an existing domain?"
    "هل تريد أن يصبح هذا الملقم وحدة تحكم مجال لمجال جديد أو وحدة تحكم مجال إضافية لمجال موجود؟"
    "Do you want this server to maintain the DNS zone containing data for your network resources
    "هل تريد أن يحتفظ هذا الملقم بمنطقة DNS التي تحوي موارد شبكة الاتصال، أو سيقوم ISP بحفظ المنطقة وسيوفر ملقم DNS نسخة قراءة فقط للمنطقة الثانوية?"
    "Do you want to create a server object without specifying a computer object that points to it?"
    "‏‏هل تريد إنشاء كائن ملقم من دون تعيين كائن الكمبيوتر الذي يشير إليه؟"
    "Do you want to install Terminal Server on this server?"
    "هل تريد تثبيت ""ملقم المحطة الطرفية"" على هذا الملقم?"
    "Do you want to use Indexing Service on this server?"
    "هل تريد استخدام ""خدمة الفهرسة"" على هذا الملقم?"
    "Do you want to use the SharePoint team Web site as the default home page for this server?"
    "هل تريد استخدام صفحة SharePoint team على ويب على أنها الصفحة الأساسية الافتراضية لهذا الملقم?"
    "Domain controller: Allow server operators to schedule tasks"
    "‏‏وحدة تحكم المجال: السماح لمشغلي الملقم بجدولة المهام"
    "Domain controller: LDAP server signing requirements"
    "وحدة تحكم المجال: متطلبات توقيع ملقم LDAP"
    "Domain controllers store directory data and manage user logon processes and directory searches. Member servers perform specific functions
    "تقوم وحدات تحكم المجال بتخزين بيانات الدليل وإدارة عمليات معالجة تسجيل دخول المستخدم وعمليات البحث ضمن الدليل. تقوم الملقمات الأعضاء بتنفيذ وظائف معيّنة، مثل تعيين عناوين IP لبروتوكول إنترنت أو توفير وصول للطابعات."
    "Domain: %1\nHost server: %2\nShare name: %3\nRoot name: %4"
    "المجال: %1\nالملقم المضيف: %2\nاسم المشاركة: %3\nاسم الجذر: %4"
    "Domains and Servers"
    "المجالات والملقمات"
    "Driver %1 required for printer %2 is not installed on the server. Contact the administrator to install the driver before you log in again.\r\n"
    "‏‏برنامج التشغيل %1 المطلوب للطابعة %2 غير مثبت على الملقم. اتصل بالمسؤول لتثبيت برنامج التشغيل قبل تسجيل الدخول مرة ثانية.\r\n"
    "Duplicates Dropped/sec is the rate at which the DHCP server received duplicate packets."
    "‏‏يمثل ""عدد التكرارات المسقطة/ثانية"" معدل تلقي ملقم DHCP لحزم التكرار."
    "Dynamic update enables DNS client computers to register and dynamically update their resource records with a DNS server whenever changes occur.\n\n Please select the type of dynamic updates you wish to allow."
    "يمكّن التحديث الحيوي أجهزة كمبيوتر العميل DNS لتسجيل وللتحديث بالشكل الحيوي لسجلات مواردها مع ملقم DNS كلما حصلت تغييرات.\n\n الرجاء تحديد نوع التحديث الحيوي المطلوب."
    "Each forwarder must be configured with one or more master DNS server IP addresses. Please provide a master DNS server IP address for the domain %s."
    "‏‏يجب أن يتم تكوين كل معيد توجيه مع عنوان IP رئيسي واحد أو أكثر لملقم DNS. الرجاء توفير عنوان IP لملقم DNS من أجل المجال %s."
    "Enables other computers to communicate with your computer and printers via the AppleTalk protocol. Also allows a Windows Server to be an AppleTalk router."
    "تمكين أجهزة كمبيوتر أخرى بالاتصال بالكمبيوتر والطابعات الخاصة بك من خلال بروتوكول AppleTalk. السماح أيضاً لملقم Windows ليكون جهاز توجيه AppleTalk."
    "Enables other Windows computers to access NetWare servers without running NetWare Client Software."
    "تمكين أجهزة الكمبيوتر الأخرى التي تعمل بنظام Windows بالوصول إلى ملقمات NetWare دون تشغيل NetWare Client Software."
    "Enables this computer to log on to NetWare servers and access their resources."
    "تمكين جهاز الكمبيوتر هذا من تسجيل الدخول إلى ملقمات NetWare و الوصول إلى مواردها."
    "Enter a server name and one or more IP addresses. Both are required to identify the name server."
    "أدخل اسم الملقم مع عنوان IP واحد أو أكثر. فكلاهما مطلوبان لتعريف اسم الملقم."
    "Enter computer name of the DSDM server:"
    "أدخل اسم الكمبيوتر لملقم DSDM:"
    "Enter Server"
    "إدخال ملقم"
    "Enter the full DNS name of the existing domain for which this server will become an additional domain controller (for example: headquarters.example.microsoft.com)."
    "أدخل اسم DNS الكامل للمجال الموجود الذي سيصبح هذا الملقم وحدة تحكم إضافية له (على سبيل المثال: headquarters.microsoft.com)."
    "Enter the IP address of the server you want to forward requests to."
    "أدخل عنوان IP للملقم الذي تريد إعادة توجيه الطلبات إليه."
    "Enter the name of the host server for this root."
    "أدخل اسم الملقم المضيف لهذا الجذر."
    "Enter the name of the server that already has a shared directory on it."
    "‏‏أدخل اسم الملقم الذي يحتوي مسبقاً على دليل مشترك."
    "Enter the name or IP address of the terminal server."
    "Enter the name or IP address of the terminal server."
    "Enter the root you want to manage. You can type the root or host server name or select one from the list below."
    "أدخل الجذر الذي تريد إدارته. يمكنك كتابة اسم الجذر أو اسم الملقم المضيف أو حدد واحداً من القائمة أدناه."
    "Enterprise Server:"
    "ملقم المؤسسة:"
    "Enumerations Other/sec is the rate at which browse requests processed by this workstation are not domain or server browse requests."
    "‏‏تمثل ""التعدادات الأخرى في الثانية"" معدل طلبات الاستعراض التي تمت معالجتها عن طريق محطة العمل هذه التي ليست طلبات استعراض خاصة بالمجال أو طلبات استعراض خاصة بالملقم."
    "Enumerations Other/sec is the rate of browse requests processed by this workstation that were not domain or server browse requests."
    "‏‏'تعدادات أخرى في الثانية' هو معدل طلبات الاستعراض التي تمت معالجتها عن طريق محطة العمل هذه التي لم تكن طلبات استعراض خاصة بالمجال أو طلبات استعراض خاصة بالملقم."
    "Enumerations Server/sec is the rate at which server browse requests have been processed by this workstation."
    "‏‏يمثل ""ملقم التعدادات في الثانية"" معدل طلبات استعراض الملقم التي تمت معالجتها من قبل محطة العمل هذه."
    "Enumerations Server/sec is the rate of Server browse requests that have been processed by this workstation."
    "‏‏'ملقم التعدادات في الثانية' هو معدل طلبات استعراض 'الملقم' التي تمت معالجتها من قبل محطة العمل هذه."
    "Enumerations Total/sec is the rate at which browse requests have been processed by this workstation. This is the sum of Enumerations Server/sec
    "‏‏يمثل ""إجمالي التعدادات في الثانية"" معدل طلبات الاستعراض التي تمت معالجتها بواسطة محطة العمل هذه. هذا هو مجموع ""تعدادات الملقم في الثانية"" و ""تعدادات المجال في الثانية"" و ""تعدادات أخرى في الثانية""."
    "Enumerations Total/sec is the rate of browse requests that have been processed by this workstation. This is the sum of Enumerations Server
    "‏‏يعد 'إجمالي التعدادات في الثانية' هو معدل طلبات الاستعراض التي تمت معالجتها بواسطة محطة العمل هذه. هذا هو مجموع 'ملقم التعدادات' و'مجال التعدادات' و'تعدادات أخرى'."
    "Error changing %1's server role to %2. Error %3 occurred: %4"
    "‏‏خطأ في تغيير دور الملقم لـ %1 إلى %2. حدث الخطأ %3: %4"
    "Error in Server XML response at line# %d and position %d.\n The source text is \""%s\""
    "خطأ في استجابة الملقم XML في السطر# %d وفي الموضع %d.\n نص المصدر هو \""%s\""، والسبب هو\""%s\"""
    "Error writing to server side install pipe\r\n"
    "‏‏حدث خطأ في الكتابة إلى توجيه إخراج التثبيت الموجود على الملقم\r\n"
    "Every request from a client is represented in the server as a 'work item
    "‏‏يتم تمثيل كل طلب من قبل عميل ما في الملقم كـ ""عنصر عمل""، ويحتفظ الملقم بتجمّع لعناصر العمل المتوفرة لكل وحدة معالجة مركزية (CPU) للإسراع من عملية المعالجة. يشير استمرار المحافظة على قيمة أكبر من الصفر إلى الحاجة إلى زيادة قيمة التسجيل 'MaxWorkItems' لخدمة 'الملقم'. هذه القيمة ستكون دائماً 0 في مثيل 'قائمة انتظار التأمين'."
    "Every request from a client is represented in the server as a 'work item
    "‏‏يتم تمثيل كل طلب من قبل عميل ما في الملقم كـ ""عنصر عمل""، ويحتفظ الملقم بتجمّع لعناصر العمل المتوفرة لكل وحدة معالجة مركزية (CPU) للإسراع من عملية المعالجة. هذا هو الرقم الفوري لعناصر العمل المتوفرة لوحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه. يشير استمرار المحافظة على قيمة مقاربة للصفر إلى الحاجة إلى زيادة قيمة التسجيل MinFreeWorkItems لخدمة 'الملقم'. هذه القيمة ستكون دائماً 0 في مثيل 'قائمة انتظار التأمين'."
    "Every request from a client is represented in the server as a 'work item
    "‏‏يتم تمثيل كل طلب من قبل عميل ما في الملقم كـ ""عنصر عمل""، ويحتفظ الملقم بتجمّع لعناصر العمل المتوفرة لكل وحدة معالجة مركزية (CPU) للإسراع من عملية المعالجة. عندما تنفد عناصر العمل من إحدى وحدات المعالجات المركزية (CPU)، فإنها تقوم باستعارة عنصر عمل حر من وحدة معالجة مركزية (CPU) أخرى. قد تشير القيمة المتزايدة للعداد الجاري تشغيله إلى الحاجة إلى زيادة إحدى قيم التسجيل 'MaxWorkItems' أو 'MinFreeWorkItems' لخدمة 'الملقم'. هذه القيمة ستكون دائماً 0 في مثيل 'قائمة انتظار التأمين'."
    "Exchange Server product symbol"
    "رمز المنتج 'Exchange Server'"
    "Extraneous WM_DDE_DATA response from DDE Server ""%1""\r\n"
    "‏‏استجابة WM_DDE_DATA غريبة من ملقم DDE ""%1""\r\n"
    "Failed creating new server packetizer for connection id %d\r\n"
    "‏‏فشل في إنشاء محزّم ملقم جديد لمعرّف الاتصال %d\r\n"
    "Failed to connect to the specified server. You have either specified an invalid server name or IP Security is not active on the specified server."
    "Failed to connect to the specified server. You have either specified an invalid server name or IP Security is not active on the specified server."
    "Failed to contact server"
    "فشل في الاتصال بالملقم"
    "Failed to create a process for the OLE Server ""%1"" with arguments ""%2"". %0\r\n"
    "‏‏فشل في إنشاء معالجة للملقم OLE '%1' باستخدام الوسائط '%2'. %0\r\n"
    "Failed to Disconnect from Server"
    "فشل في قطع الاتصال مع الملقم"
    "Failed to obtain Kerberos server credentials for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service. Kerberos authentication will not function. The most likely reason for this is lack of domain membership. This is normal if your computer is a member of a workgroup.\r\n"
    "‏‏فشل الحصول على مؤهلات اعتماد ملقم Kerberos لخدمة ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE. لن يتم مصادقة Kerberos. السبب المحتمل هو النقص في عضوية المجال. هذا الأمر طبيعياً إذا كان الكمبيوتر الخاص بك عضواً في مجموعة عمل.\r\n"
    "Failed to register OLE server ""%1"". %0\r\n"
    "‏‏فشل تسجيل الملقم OLE '%1'. %0\r\n"
    "File server"
    "ملقم الملفات"
    "File Server for Macintosh"
    "ملقم الملفات لـ Macintosh"
    "Find Servers in All Domains"
    "Find Servers in All Domains"
    "Find Servers in Domain"
    "Find Servers in Domain"
    "For example: ""IIS Production Server"" or ""Accounting Server""."
    "على سبيل المثال: 'ملقم إنتاج IIS' أو 'ملقم الحسابات'."
    "Forcibly disconnect remote users from server when logon hours expire"
    "قطع اتصال المستخدمين البعيدين من الملقم إجباريًا عندما تنتهي صلاحية ساعات التسجيل"
    "Forwarders are not available because this is a root server."
    "إعادة التوجيه غير متاحة لأن هذا الملقم هو ملقم جذر."
    "Forwarders are not available because this server does not use recursion."
    "‏‏إن معيدي التوجيه غير متوفرين لأن هذا الملقم لا يستخدم العودية."
    "Forwarders are servers that can resolve DNS queries not answered by this server. Forward queries for names in the following domains."
    "معيدو التوجيه هي ملقمات يمكنها تحليل استعلامات لـ DNS لم يتم الإجابة عليها من قبل هذا الملقم. إعادة توجيه الاستعلامات للأسماء في المجالات التالية."
    "Forwarders are servers that can resolve DNS queries not answered by this server. Forward queries for names in the following domains."
    "‏‏معيدو التوجيه هي ملقمات يمكنها تحليل استعلامات لـ DNS لم يتم الإجابة عليها من قبل هذا الملقم. إعادة توجيه الاستعلامات للأسماء في المجالات التالية."
    "Forwarders are servers to which this server sends queries not answered by this server."
    "يقصد بمعيدي التوجيه الملقمات التي ترسل الاستعلامات التي لم يتم الإجابة عنها."
    "From Server"
    "من الملقم"
    "Full subject issuer chain SSL principal name expected from the server.\r\n"
    "‏‏يتوقع الحصول على الاسم الرئيسي لـ SSL الخاص بسلسلة مصدر الموضوع بالكامل.\r\n"
    "Generates session keys and grants service tickets for mutual client/server authentication."
    "إنشاء مفاتيح جلسة ومنح بطاقات خدمة لمصداقية مشتركة عميل/ملقم."
    "Getting started with Windows NT Server"
    "الشروع في Windows NT Server"
    "Group Conflicts/sec is the rate at which group registration received by the WINS server resulted in conflicts with records in the database."
    "‏‏تمثل ""تعارضات المجموعة في الثانية"" معدل تلقي تسجيلات المجموعة بواسطة ملقم WINS التي تسببت في وجود تعارضات في سجلات قاعدة البيانات."
    "Group Registrations/sec is the rate at which group registration are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""عدد تسجيلات المجموعة في الثانية"" معدل تلقي تسجيلات المجموعة بواسطة ملقم WINS."
    "Group Renewals/sec is the rate at which group renewals are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""عدد عمليات تجديد المجموعة في الثانية"" معدل تلقي عمليات تجديد المجموعة بواسطة ملقم WINS."
    "Handle Closed:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tProcess ID:%t%3%n\r\n"
    "Handle Closed:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tProcess ID:%t%3%n\r\n"
    "Handle Closed:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tProcess ID:%t%3%n\r\n"
    "‏‏إغلاق المؤشر:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tمعرّف المؤشر:%t%2%n\r\n%tمعرّف العملية:%t%3%n\r\n"
    "Handle Closed:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tProcess ID:%t%3%n\r\n%tImage File Name:%t%4%n\r\n"
    "‏‏المؤشر المغلق:%n\r\n%tملقم الكائنات:%t%1%n\r\n%tمعرّف المؤشر:%t%2%n\r\n%tمعرّف العملية:%t%3%n\r\n%tاسم ملف الصور:%t%4%n\r\n"
    "Host server"
    "الملقم المضيف"
    "Host Server"
    "الملقم المضيف"
    "Host server: %1\nShare name: %2\nRoot name: %3"
    "الملقم المضيف: %1\nاسم المشاركة: %2\nاسم الجذر: %3"
    "http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd=Win2000sbp=server&&ar=confwiz&&sba=compatible"
    "http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd=Win2000sbp=server&&ar=confwiz&&sba=compatible"
    "If a remote installation server is not specified
    "إذا لم يتم تحديد ملقم للتثبيت عن بعد، سيقوم العميل بالتمهيد من أي ملقم متوفر."
    "If this remote installation server is exhibiting problems
    "إذا كان ملقم التثبيت عن بعد هذا يعرض المشاكل، حدد الخيار ""التحقق من المقلم"" لإجراء تدقيق شامل. وسيتم معالجة المشاكل عند مصادفتها."
    "If your connection to the Internet requires a proxy server to be configured
    "إذا كان اتصالك بإنترنت يتطلب تكوين ملقم وكيل، فالرجاء توفير هذه الإعدادات أدناه. واتصل بمسؤول شبكة الاتصال إذا كانت لديك أسئلة عن الإعدادات التي يجب استخدامها."
    "If you're running Windows XP Professional or Server
    "إذا كنت تشغل Windows XP Professional أو Server، فانقر فوق تعيين خيارات البحث بالقرب من مربع البحث. وفي صفحة خيارات البحث، يمكنك تحديد الموارد التي تريد تضمينها في عملية البحث، وبهذا توسّع نطاق المحتويات التي يبحث فيها ""التعليمات والدعم"".\n"
    "ILS server: %s
    "ملقم ILS: %s،"
    "Index Server"
    "ملقم الفهرسة"
    "Index Server Management"
    "إدارة ملقم الفهرسة"
    "Indicates the Sam Server was in the wrong state to perform the desired operation.\r\n"
    "‏‏إشارة إلى وجود ملقم Sam في الحالة غير الصحيحة لأداء العملية المطلوبة.\r\n"
    "in-process server"
    "ملقم قيد التشغيل"
    "Install and configure the DNS server on this computer."
    "تثبيت ملقم DNS وتكوينه على هذا الكمبيوتر."
    "Install DNS and start the Configure DNS Server Wizard."
    "تثبيت DNS وبدء تشغيل معالج تكوين ملقم DNS."
    "Install Help content from a Windows XP or related Windows server CD or disk image."
    "تثبيت محتويات التعليمات من القرص المضغوط أو صورة القرص لـ Windows XP أو Windows server."
    "Install NetShow Server"
    "تثبيت ملقم NetShow"
    "Install Terminal Server"
    "تثبيت ‘الملقم الطرفي‘"
    "Install the Client for Windows Terminal Server."
    "تثبيت عميل ملقم المحطة الطرفية لـ Windows."
    "Installing on Microsoft BackOffice Small Business Server."
    "التثبيت على Microsoft BackOffice Small Business Server."
    "Installing Terminal Server on this server provides client computers running earlier versions of Windows access to Whistler-based programs."
    "يوفر تثبيت ملقم محطة طرفية على هذا الملقم لمستخدمي النسخ السابقة من Windows إمكانية تشغيل برامج Whistler."
    "Installs a license server and provides registered client licenses when connecting to a Terminal Server."
    "تثبيت ملقم ترخيص وتوفير تراخيص العملاء المسجلة عند الاتصال بـ Terminal Server."
    "Instant Messaging Home Server"
    "الملقم الرئيسي للرسائل الفورية"
    "Insufficient server resources exist to complete the request.\r\n"
    "‏‏موارد الملقم المتوفرة لا تكفي لإتمام الطلب.\r\n"
    "Intel(R) PRO/100 Intelligent Server Adapter"
    "Intel(R) PRO/100 Intelligent Server Adapter"
    "Intel(R) PRO/100 Intelligent Server Adapter NT Driver"
    "Intel(R) PRO/100 Intelligent Server Adapter NT Driver"
    "Intel(R) PRO/100 Intelligent Server Adapter PCI to PCI Bridge"
    "Intel(R) PRO/100 Intelligent Server Adapter PCI to PCI Bridge"
    "Interaction/Server/RAServer.htm"
    "Interaction/Server/RAServer.htm"
    "Internet Explorer Proxy Server Settings"
    "إعدادات الملقم الوكيل لـ Internet Explorer"
    "Internet Information Server product symbol"
    "رمز المنتج ""Internet Information Server"""
    "InterServer"
    "InterServer"
    "Invalid Domain or Server name."
    "‏‏اسم ""المجال"" أو ""الملقم"" غير صالح."
    "Invalid namespace syntax. References to other servers are not allowed!\r\n"
    "‏‏بناء جملة مساحة الاسم غير صالح. مراجع الملقمات الأخرى غير مسموح بها!\r\n"
    "Invalid Primary DNS server."
    "‏‏ملقم DNS الأساسي غير صالح."
    "Invalid Secondary DNS server."
    "‏‏ملقم DNS الثانوي غير صالح."
    "Invalid use of LPC port.%n\r\n%tProcess ID: %1%n\r\n%tImage File Name: %2%n\r\n%tPrimary User Name:%t%3%n\r\n%tPrimary Domain:%t%4%n\r\n%tPrimary Logon ID:%t%5%n\r\n%tClient User Name:%t%6%n\r\n%tClient Domain:%t%7%n\r\n%tClient Logon ID:%t%8%n\r\n%tInvalid use: %9%n\r\n%tServer Port Name:%t%10%n\r\n"
    "‏‏استخدام غير صالح للمنفذ LPC.%n\r\n%tمعرف العملية: %1%n\r\n%tاسم ملف الصورة: %2%n\r\n%tاسم المستخدم الأساسي:%t%3%n\r\n%tالمجال الأساسي:%t%4%n\r\n%tمعرف تسجيل الدخول الأساسي:%t%5%n\r\n%tاسم مستخدم العميل:%t%6%n\r\n%tمجال العميل:%t%7%n\r\n%tمعرف تسجيل الدخول للعميل:%t%8%n\r\n%tاستخدام غير صالح: %9%n\r\n%tاسم منفذ العميل:%t%10%n\r\n"
    "Invalid use of LPC port.%n\r\n%tProcess: %6%n\r\n%tInvalid use: %4%n\r\n%tServer Port Name:%t%5%n\r\n%tPrimary User Name:%t%1%n\r\n%tPrimary Domain:%t%2%n\r\n%tPrimary Logon ID:%t%3%n\r\n"
    "‏‏استخدام غير صالح للمنفذ LPC.%n\r\n%tالعملية: %6%n\r\n%tاستخدام غير صالح: %4%n\r\n%tاسم منفذ الملقم:%t%5%n\r\n%tاسم المستخدم الأساسي:%t%1%n\r\n%tالمجال الأساسي:%t%2%n\r\n%tمعرف تسجيل الدخول الأساسي:%t%3%n\r\n"
    "IPX Internet address or Windows server name"
    "عنوان إنترنت IPX أو اسم ملقم Windows"
    "LAN Proxy Server Settings"
    "إعدادات الملقم الوكيل لـ LAN"
    "Leave as a member server"
    "إبقاءه كملقم عضو"
    "local server"
    "الملقم المحلي"
    "Local Server"
    "الملقم المحلي"
    "Logon/sec is the rate of all server logons."
    "‏‏يمثل "" عدد مرات تسجيل الدخول في الثانية"" معدل كافة عمليات تسجيل الدخول إلى الملقم."
    "Mail server priority:"
    "أفضلية ملقم البريد:"
    "Mail server:"
    "ملقم البريد:"
    "Make this DNS server a root server"
    "جعل ملقم DNS هذا ملقم جذر"
    "Manages client access licensing for a server product."
    "إدارة ترخيص وصول العملاء لمنتج ملقم."
    "Manages synchronous and asynchronous file transfers between clients and servers on the network. If this service is stopped
    "إدارة نقل الملفات المتزامن وغير المتزامن بين الملقمات والعملاء على الشبكة. إذا توقفت هذه الخدمة، لن تتم عمليات نقل الملفات المتزامن وغير المتزامن بين الملقمات والعملاء على الشبكة. إن تعطيل هذه الخدمة يؤدي إلى فشل البدء لأي خدمات أخرى تعتمد بشكل صريح عليها."
    "Manages Terminal Services protocol configurations and server settings"
    "إدارة تكوين بروتوكول وإعدادات ملقم خدمات المحطة الطرفية"
    "Master DNS Servers"
    "ملقمات DNS أساسية"
    "Master Server"
    "الملقم الرئيسي"
    "Member Server or Standalone Server"
    "ملقم عضو أم ملقم مستقل"
    "Microsoft network client: Digitally sign communications (if server agrees)"
    "‏‏عميل شبكات اتصال Microsoft: توقيع الاتصالات رقمياً (عند موافقة الملقم)"
    "Microsoft network client: Send unencrypted password to third-party SMB servers"
    "‏‏عميل شبكات اتصال Microsoft: إرسال كلمة مرور غير مشفرة للاتصال مع ملقمات SMB متوفرة من جهة خارجية"
    "Microsoft network server: Amount of idle time required before suspending session"
    "‏‏ملقم شبكات اتصال Microsoft: المدة الزمنية لوقت التعطيل المطلوب قبل تعليق جلسة عمل"
    "Microsoft network server: Digitally sign communications (always)"
    "‏‏ملقم شبكات اتصال Microsoft: توقيع الاتصالات رقمياً (دائماً)"
    "Microsoft network server: Digitally sign communications (if client agrees)"
    "‏‏ملقم شبكات اتصال Microsoft: توقيع الاتصالات رقمياً (عند موافقة العميل)"
    "Microsoft network server: Disconnect clients when logon hours expire"
    "‏‏ملقم شبكات اتصال Microsoft: قطع الاتصال بالعملاء عند انتهاء ساعات تسجيل الدخول"
    "Microsoft Sound Recorder Server"
    "Microsoft Sound Recorder Server"
    "Microsoft Windows 2000 Advanced Server Prerelease%0\r\n"
    "‏‏Microsoft Windows 2000 Advanced Server Prerelease%0\r\n"
    "Microsoft Windows 2000 Advanced Server%0\r\n"
    "‏‏الملقم المتقدم لـ Microsoft Windows 2000%0\r\n"
    "Microsoft Windows 2000 Datacenter Server%0\r\n"
    "‏‏ملقم Microsoft Windows 2000 Datacenter %0\r\n"
    "Microsoft Windows 2000 Server%0\r\n"
    "‏‏ملقم Microsoft Windows 2000%0\r\n"
    "Microsoft Windows 2002 Advanced Server Setup"
    "إعداد Microsoft Windows 2002 Advanced Server"
    "Microsoft Windows 2002 Blade Server Setup"
    "إعداد Microsoft Windows 2002 Blade Server"
    "Microsoft Windows 2002 Datacenter Server Setup"
    "إعداد Microsoft Windows 2002 Datacenter Server"
    "Microsoft Windows 2002 Server Setup"
    "برنامج إعداد ملقم Microsoft Windows 2002"
    "Microsoft Windows 2002 Small Business Server Setup"
    "إعداد Microsoft Windows 2002 Small Business Server"
    "Microsoft Windows NT Server%0\r\n"
    "‏‏Microsoft Windows NT Server%0\r\n"
    "Microsoft Windows Whistler Advanced Server%0\r\n"
    "‏‏Microsoft Windows Whistler Advanced Server%0\r\n"
    "Microsoft Windows Whistler Blade Server"
    "Microsoft Windows Whistler Blade Server"
    "Microsoft Windows Whistler Datacenter Server%0\r\n"
    "‏‏ملقم Microsoft Windows Whistler Datacenter%0\r\n"
    "Microsoft Windows Whistler Server Prerelease%0\r\n"
    "‏‏Microsoft Windows Whistler Server Prerelease%0\r\n"
    "Microsoft Windows Whistler Server%0\r\n"
    "‏‏ملقم Microsoft Windows Whistler %0\r\n"
    "Microsoft Windows XP Advanced Server"
    "Microsoft Windows XP Advanced Server"
    "Microsoft Windows XP Datacenter Server"
    "Microsoft Windows XP Datacenter Server"
    "Microsoft Windows XP Server"
    "Microsoft Windows XP Server"
    "Missed Server Announcements is the number of server announcements that have been missed due to configuration or allocation limits."
    "‏‏تمثل ""إعلانات الملقم المفقودة"" عدد إعلانات الملقم التي فقدت بسبب حدود التكوين أو التخصيص."
    "Missed Server List Requests is the number of requests to retrieve a list of browser servers that were received by this workstation
    "‏‏تمثل ""طلبات قائمة الملقم المفقودة"" عدد طلبات استرداد قائمة بملقمات المستعرض التي تم تلقيها من قبل محطة العمل هذه إلا أنه تعذر معالجتها."
    "Move Server"
    "نقل الملقم"
    "Multiple connections to a server or shared resource by the same user
    "‏‏غير مسموح للاتصالات المتعددة بالملقم أو بمورد مشارك من قبل نفس المستخدم باستخدام أكثر من اسم مستخدم. قم بقطع اتصال كافة الاتصالات السابقة بالملقم أو بالمورد المشارك ثم حاول مرة أخرى..\r\n"
    "Mutual Authentication failed. The server's password is out of date at the domain controller.\r\n"
    "‏‏فشلت ""المصادقة التبادلية"". انتهت مدة صلاحية كلمة مرور الملقم في وحدة تحكم المجال.\r\n"
    "Name Server (NS)"
    "ملقم الاسم (NS)"
    "Name Server\nDescription for Name Server"
    "‏‏ملقم اسم\nوصف ملقم الاسم"
    "Name Servers"
    "ملقمات الاسم"
    "Name Servers"
    "ملقمات الاسم"
    "NEC Enterprise Server Chipset - DGU"
    "NEC Enterprise Server Chipset - DGU"
    "NEC Enterprise Server Chipset - GPB"
    "NEC Enterprise Server Chipset - GPB"
    "NEC Enterprise Server Chipset - IOC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - IOC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - MAC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - MAC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - MDC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - MDC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - MPB"
    "NEC Enterprise Server Chipset - MPB"
    "NEC Enterprise Server Chipset - PPID"
    "NEC Enterprise Server Chipset - PPID"
    "NEC Enterprise Server Chipset - SAC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - SAC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - SDC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - SDC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - SMBC"
    "NEC Enterprise Server Chipset - SMBC"
    "Need WINS servers.\r\n"
    "‏‏مطلوب ملقمات WINS.\r\n"
    "Network server (as a stand-alone server or as a member of a domain)"
    "ملقم الشبكة (كملقم مستقل أو كعضو في مجال)"
    "NetWare Authentication Server"
    "ملقم المصادقة لـ NetWare"
    "NetWare User Access for Terminal Server"
    "وصول مستخدم Netware إلى ملقم المحطة الطرفية"
    "Network Errors/sec counts serious unexpected errors that generally indicate the Redirector and one or more Servers are having serious communication difficulties. For example an SMB (Server Manager Block) protocol error will generate a Network Error. These result in an entry in the system Event Log
    "‏‏تقوم 'أخطاء شبكة الاتصال في الثانية' بعد الأخطاء الخطيرة والغير متوقعة التي تشير عادة إلى وجود صعوبات في الاتصالات في 'معيد التوجيه' وواحد أو أكثر من الملقمات. على سبيل المثال يقوم خطأ بروتوكول SMB (كتلة إدارة الملقم) بإنشاء 'خطأ شبكة الاتصال'. يؤدي هذا إلى إدخال 'تسجيل الحدث' للنظام، ابحث هناك عن تفاصيل."
    "Network Errors/sec is the rate at which serious unexpected errors are occurring. Such errors generally indicate that the Redirector and one or more Servers are having serious communication difficulties. For example an SMB (Server Manager Block) protocol error is a Network Error. An entry is written to the System Event Log and provide details."
    "‏‏تمثل ""أخطاء شبكة الاتصال في الثانية"" معدل حدوث الأخطاء الخطيرة وغير المتوقعة والتي تشير عادة إلى وجود صعوبات في الاتصالات في ""معيد التوجيه"" وواحد أو أكثر من الملقمات. على سبيل المثال يعد خطأ بروتوكول SMB (كتلة إدارة الملقم) ""خطأ شبكة الاتصال"". تتم كتابة إدخال إلى ""سجل أحداث النظام"" وتوفير التفاصيل."
    "Network path (\\server\share):"
    "مسار الشبكة (‎\\server\share):"
    "Network path of the pre-Windows 2000 print share (\\server\share):"
    "مسار الشبكة لمشاركة طباعة الإصدار السابق لـ Windows 2000 ‏‏(‎\\server\share):"
    "Network security: Minimum session security for NTLM SSP based (including secure RPC) servers"
    "‏‏أمان شبكة الاتصال: الحد الأدنى لأمان جلسة العمل لملقمات مستندة إلى NTLM SSP (بما فيه RPC الآمن)"
    "Network Server Tools Distribution Share"
    "مشاركة توزيع أدوات ملقم الشبكة"
    "Networking and communications server"
    "ملقم الاتصالات وشبكة الاتصال"
    "New Server"
    "ملقم جديد"
    "No authentication package could be registered with the RPC server.\r\n"
    "‏‏يتعذر تسجيل أي حزمة من حزم المصادقة باستخدام ملقم استدعاء الإجراء البعيد (RPC).\r\n"
    "No DNS servers configured for local system.\r\n"
    "‏‏لم يتم تكوين أي ملقمات DNS للنظام المحلي.\r\n"
    "No initial connection to server exists"
    "‏‏لا يوجد اتصال أولي بالملقم"
    "No security packages are installed on this machine or the user is not logged on or there are no compatible security packages between the client and server.\r\n"
    "‏‏لم يتم تثبيت حزم أمان على هذا الجهاز أو ربما لم يقم المستخدم بتسجيل الدخول أو ربما لا توجد حزم أمان متوافقة بين العميل والملقم.\r\n"
    "No server file share available\r\n"
    "‏‏لا تتوفر أي مشاركة لملف من ملفات الملقم\r\n"
    "No server is available to handle your request for licensing information."
    "‏‏لا يوجد ملقم متوفر لمعالجة طلب معلومات الترخيص."
    "No servers are currently attached."
    "‏‏لا توجد ملقمات متصلة حاليًا."
    "No Terminal Services license server is available in the current domain or workgroup. To\nconnect to another license server
    "No Terminal Services license server is available in the current domain or workgroup. To\nconnect to another license server
    "NODE - Specify which servers the alias will operate against.\n"
    "NODE - تعيين الملقمات التي يقوم الاسم المستعار بتشغيلها.\n"
    "None of the DNS servers used by this computer responded within the timeout interval. For more information
    "لم تستجب أيٍ من ملقمات DNS المستخدمة من قبل هذا الكمبيوتر مع الفاصل الزمني للمهلة. للحصول على المزيد من المعلومات، انقر فوق 'تفاصيل'."
    "Not a Remote Installation Server"
    "‏‏ليس ملقم تثبيت عن بعد"
    "Not available in this Not For Resale edition of Microsoft BackOffice Small Business Server. This version is specifically limited to support 2 concurrent users. No additional licenses may be added."
    "‏‏غير متوفر في ""نسخة عدم البيع أكثر من مرة"" من Microsoft BackOffice Small Business Server. يقتصر هذا الإصدار تحديداً على اعتماد 2 مستخدمين متزامنين فقط. لا يمكن إضافة تراخيص إضافية."
    "Not enough server storage is available to process this command.\r\n"
    "‏‏لا تتوفر مساحة تخزين كافية على الملقم لمعالجة هذا الأمر.\r\n"
    "Not more than 127 printers can be shared out by the MacPrint service.\r\nPlease enable printer sharing on not more than 127 printers connected to the\r\nWindows 2000 server. Otherwise
    "‏‏لا يمكن مشاركة أكثر من 127 طابعة بواسطة خدمة MacPrint.\r\nالرجاء تمكين مشاركة الطابعة على أن لا يكون هناك أكثر من 127 طابعة متصلة بملقم\r\nWindows 2000. وإلا، سيتم فقدان مهمات الطابعات وقد لا يكون من الممكن \r\nمشاهدة الطابعات المشتركة من قبل عملاء ماكنتوش. عدد الطابعات الحالي \r\nبالنظام الست عشري موجود في البيانات.\r\n\r\n"
    "Note: to further configure this terminal server
    "ملاحظة: لتكوين ""ملقم طرفي"" هذا مرات أخرى، استخدمنهج المجموعة أو"
    "Notifying Server threads of shutdown"
    "Notifying Server threads of shutdown"
    "Object Access Attempt:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tObject Type:%t%3%n\r\n%tProcess ID:%t%5%n\r\n%tImage File Name:%t%6%n\r\n%tAccess Mask:%t%7%n\r\n"
    "‏‏محاولة الوصول إلى الكائن:%n\r\n%tملقم الكائنات:%t%1%n\r\n%tمعرف المؤشر:%t%2%n\r\n%tنوع الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرف العملية:%t%5%n\r\n%tاسم ملف الصورة:%t%6%n\r\n%tقناع الوصول:%t%7%n\r\n"
    "Object Accessed:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tObject Type:%t%3%n\r\n%tProcess ID:%t%4%n\r\n%tAccess Mask:%t%5%n\r\n"
    "‏‏الكائن الذي تم الوصول إليه:%n\r\n%tملقم الكائنات:%t%1%n\r\n%tمعرف المؤشر:%t%2%n\r\n%tنوع الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرف العملية:%t%4%n\r\n%tقناع الوصول:%t%5%n\r\n"
    "Object being moved across-domains is already known to be deleted by the destination server. The source server does not have the latest version of the source object.\r\n"
    "‏‏الكائن الذي يجري نقله عبر المجالات محدد مسبقاً للحذف بواسطة الملقم الوجهة. لا يتضمن الملقم المصدر أحدث إصدار من الكائن المصدر.\r\n"
    "Object Deleted:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tProcess ID:%t%3%n\r\n"
    "‏‏حذف الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tمعرّف المؤشر:%t%2%n\r\n%tمعرّف العملية:%t%3%n\r\n"
    "Object Deleted:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tHandle ID:%t%2%n\r\n%tProcess ID:%t%3%n\r\n%tImage File Name:%t%4%n\r\n"
    "‏‏حذف الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tمعرّف المؤشر:%t%2%n\r\n%tمعرّف العملية:%t%3%n\r\n%tاسم ملف الصورة:%t%4%n\r\n"
    "Object is not connected to server\r\n"
    "‏‏الكائن غير متصل بالملقم\r\n"
    "Object Open for Delete:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tHandle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن للحذف:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرّف المؤشر:%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object Open for Delete:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tNew Handle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن للحذف:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرّف المؤشر الجديد:%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tHandle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرف المؤشر:%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tHandle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرّف المؤشر:%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tNew Handle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرف مؤشر جديد :%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tNew Handle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرّف المؤشر جديد:%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tNew Handle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tNew Handle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tNew Handle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرّف مؤشر جديد:%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object Open:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Type:%t%2%n\r\n%tObject Name:%t%3%n\r\n%tNew Handle ID:%t%4%n\r\n%tOperation ID:%t{%5
    "‏‏فتح الكائن:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tنوع الكائن:%t%2%n\r\n%tاسم الكائن:%t%3%n\r\n%tمعرّف المؤشر جديد:%t%4%n\r\n%tمعرّف العملية:%t{%5
    "Object server is stopping when OLE service contacts it\r\n"
    "‏‏يتوقف ملقم الكائن عند اتصال خدمة OLE به\r\n"
    "Obtain DNS server address automatically"
    "الحصول على عنوان الملقم DNS تلقائياً"
    "OLE service could not communicate with the object server\r\n"
    "‏‏تعذر اتصال خدمة OLE بملقم الكائن\r\n"
    "Once the server is stopped
    "‏‏إذا تم إيقاف الملقم، لا يمكن إعادة بدء تشغيله عن بعد.\n\nهل تريد بالتأكيد إيقاف%1"
    "One or more DNS servers are running on this network"
    "يتم تشغيل ملقم DNS واحد أو أكثر على شبكة الاتصال هذه"
    "One or more problems were encountered while configuring this server."
    "تمت مواجهة مشكلة واحدة أو أكثر أثناء تكوين هذا الملقم."
    "Only DSAs configured to be Global Catalog servers should be allowed to hold the Domain Naming Master FSMO role. (Applies only to Windows 2000 servers)\r\n"
    "‏‏يجب السماح لـ DSAs المكوّنة كملقمات ""نشرة مصورة عمومية"" فقط أن تحتوي على دور ""FSMO لتسمية المجال الرئيسية"".(يتم تطبيقه على ملقمات Windows 2000 فقط)\r\n"
    "Only DSAs configured to be Global Catalog servers should be allowed to hold the Domain Naming Master FSMO role.\r\n"
    "‏‏يجب السماح لـ DSAs المكونة فقط لتكون ملقمات نشرة مصورة عمومية كي تحتوي على دور ""FSMO الرئيسي لتسمية المجالات"".\r\n"
    "Only the data sent from the client to the server is protected by encryption based on the server's standard key strength. The data sent from the server to the client is not protected."
    "Only the data sent from the client to the server is protected by encryption based on the server's standard key strength. The data sent from the server to the client is not protected."
    "Only to servers listed on the Name Servers tab"
    "فقط إلى الملقمات المسرودة في علامة التبويب 'ملقمات الأسماء'"
    "Only to the following servers"
    "فقط إلى الملقمات التالية"
    "OpenILSServer returned error: %s"
    "‏‏أرجع OpenILSServer الخطأ: %s"
    "Optimize this server for applications"
    "جعل هذا الملقم أمثلي للتطبيقات"
    "Optional Component File Security. Many of the files may not be installed. (Windows 2000 Server)"
    "أمان اختياري لملف المكون. قد لا يتم تثبيت العديد من هذه الملفات. (Windows 2000 Server)"
    "Out of memory for server name.\n"
    "‏‏نفاد في الذاكرة لاسم الملقم.\n"
    "Preferred Domain Name Server (DNS):"
    "ملقم اسم المجال المفضل (DNS):"
    "Packet Burst Read Timeouts/sec is the rate the NetWare Service needs to retransmit a Burst Read Request because the NetWare server took too long to respond."
    "‏‏تمثل ""مهلات قراءة اندفاع الحزم في الثانية"" المعدل الذي تحتاج إليه ""خدمة NetWare"" لإعادة إرسال ""طلب قراءة اندفاع"" حيث استغرق ملقم NetWare فترة طويلة للاستجابة."
    "Packet Burst Write Timeouts/sec is the rate the NetWare Service needs to retransmit a Burst Write Request because the NetWare server took too long to respond."
    "‏‏تمثل ""مهلات كتابة اندفاع الحزم في الثانية"" المعدل الذي تحتاج إليه ""خدمة NetWare"" لإرسال ""طلب كتابة اندفاع"" حيث استغرق ملقم NetWare فترة طويلة."
    "Packets Expired/sec is the rate at which packets get expired in the DHCP server message queue."
    "‏‏يمثل ""عدد الحزم المنتهية/ثانية"" معدل انتهاء صلاحية الحزم في قائمة انتظار رسائل ملقم DHCP."
    "Packets Received/sec is the rate at which packets are received by the DHCP server."
    "‏‏يمثل ""عدد الحزم المتلقاة/ثانية"" معدل تلقي ملقم DHCP للحزم."
    "Packets Received/sec is the rate at which the Redirector is receiving packets (also called SMBs or Server Message Blocks). Network transmissions are divided into packets. The average number of bytes received in a packet can be obtained by dividing Bytes Received/sec by this counter. Some packets received might not contain incoming data (for example an acknowledgment to a write made by the Redirector would count as an incoming packet)."
    "‏‏تمثل ""الحزم المتلقاة في الثانية"" معدل تلقي ""معيد التوجيه"" للحزم (وتدعى أيضاً SMBs أو كتل رسائل الملقم). يتم تقسيم إرسال شبكة الاتصال إلى حزم. يمكن الحصول على معدل عدد وحدات البايت المتلقاة في حزمة بقسمة ""عدد وحدات البايت المتلقاة في الثانية"" على هذا العداد. قد لا تحتوي بعض الحزم المتلقاة على بيانات واردة (على سبيل المثال إعلام بالكتابة تم بواسطة ""معيد التوجيه"" سيتم اعتباره حزمة واردة)."
    "Packets Received/sec is the rate at which the Redirector is receiving packets (also called SMBs or Server Message Blocks). Network transmissions are divided into packets. The average number of bytes received in a packet can be obtained by dividing Bytes Received/sec by this counter. Some packets received might not contain incoming data
    "‏‏'الحزم المتلقاة في الثانية' هو معدل تلقي 'معيد التوجيه' للحزم (وتدعى أيضاً SMBs أو 'كتل رسائل الملقم'). يتم تقسيم إرسال شبكة الاتصال إلى حزم. يمكن الحصول على معدل عدد البايت المتلقاة في حزمة بقسمة 'البايت المتلقاة في الثانية' على هذا العداد. قد لا تحتوي بعض الحزم المتلقاة على بيانات واردة، على سبيل المثال إعلام بالكتابة تم بواسطة 'معيد التوجيه' سيتم اعتباره حزمة واردة."
    "Packets Transmitted/sec is the rate at which the Redirector is sending packets (also called SMBs or Server Message Blocks). Network transmissions are divided into packets. The average number of bytes transmitted in a packet can be obtained by dividing Bytes Transmitted/sec by this counter."
    "‏‏تمثل ""الحزم المرسلة في الثانية"" معدل إرسال ""معيد التوجيه"" للحزم (يطلق عليها أيضاً SMBs أو ""كتل رسائل الملقم""). يتم تقسيم إرسال شبكة الاتصال إلى حزم. يمكن الحصول على معدل عدد وحدات البايت المتلقاة في حزمة بقسمة ""وحدات البايت المتلقاة في الثانية"" على هذا العداد."
    "Per server"
    "لكل ملقم"
    "Per Server"
    "لكل ملقم"
    "Per Server - Each concurrent connection to this server requires a separate CLIENT ACCESS LICENSE."
    "لكل ملقم - يتطلب كل اتصال متزامن لهذا الملقم ""ترخيص وصول عميل"" منفصل."
    "Per Server - Each concurrent connection to this server requires a separate CLIENT ACCESS LICENSE."
    "لكل ملقم - يتطلب كل اتصال متزامن لهذا الملقم ترخيص منفصل لوصول العميل."
    "Per Server for:"
    "لكل ملقم لـ:"
    "Per Server Licensing"
    "ترخيص لكل ملقم"
    "Per Server Purchased"
    "شراء لكل ملقم"
    "Per Server Reached"
    "الوصول إلى كل ملقم"
    "Per Server Reached"
    "الوصول إلى لكل ملقم"
    "Per server. Number of concurrent connections:"
    "لكل ملقم. عدد الاتصالات المتزامنة:"
    "Permissions cannot be set for the shares on LAN Manager 2.x user-level servers."
    "‏‏لا يمكن تعيين الأذونات للمشاركات على ملقمات مستوى المستخدم لـ LAN Manager 2.x."
    "Permissions compatible only with Windows 2000 or Whistler servers"
    "الأذونات المتطابقة مع ملقمات Windows 2000 أو Whistler servers"
    "Permissions compatible with pre-Windows 2000 servers"
    "الأذونات المتطابقة مع ملقمات ما قبل Windows 2000"
    "Permissions compatible with Terminal Server 4.0 Users"
    "Permissions compatible with Terminal Server 4.0 Users"
    "Please provide a Server name
    "‏‏الرجاء توفير اسم للملقم، أو تحديد <بلا>."
    "Please select from server and to server."
    "‏‏الرجاء تحديد من الملقم وإلى الملقم."
    "Please type a server name
    "الرجاء كتابة اسم ملقم أو اختر إلغاء الأمر."
    "Please wait while Configure Your Server validates the domain names ..."
    "الرجاء الانتظار أثناء قيام تكوين الملقم بالتحقق من اسماء المجال"
    "Possible reasons for this problem:\n• The path is unavailable due to network problems.\n• The server sharing that path is unavailable or has been renamed.\n• The necessary permissions have not been set on the server shares. For WFP to access network-based installation shares
    "‏‏الأسباب المحتملة لهذه المشكلة:\n• المسار غير متوفر بسبب مشاكل في شبكة الاتصال.\n• الملقم المشترك في هذا المسار غير متوفر أو ربما تم إعادة تسميته.\n• لم يتم تعيين الأذونات اللازمة في مشاركات الملقم. لتمكين WFP من الوصول إلى مشاركات تثبيت مستندة إلى شبكة الاتصال، يجب منح مجموعة ""المستخدمون المصادقون"" Authenticated Users حق ""القراءة"" من المشاركة."
    "Possible reasons for this problem:\n• The path is unavailable due to network problems.\n• The server sharing that path is unavailable or has been renamed.\n• The necessary permissions have not been set on the server shares. For WFP to access network-based installation shares
    "‏‏الأسباب المحتملة لهذه المشكلة:\n• عدم توفر المسار لوجود مشكلات في شبكة الاتصال.\n• عدم توفر الملقم المشارك لهذا المسار أو تمت إعادة تسميته.\n• عدم تعيين الأذونات الضرورية على مشاركات الملقم. ومن أجل وصول WFP إلى مشاركات التثبيت المعتمدة لشبكة الاتصال، يجب أن يكون لدى المستخدمين المصدَّقين للمجموعة حق القراءة إلى هذه المشاركة."
    "Preferred Server"
    "الملقم المفضّل"
    "Preferred Server:"
    "الملقم المفضّل:"
    "Primary DNS server:"
    "ملقم DNS الرئيسي:"
    "Primary server:"
    "الملقم الأساسي:"
    "Print server"
    "ملقم الطابعات"
    "Privileged object operation:%n\r\n%tObject Server:%t%1%n\r\n%tObject Handle:%t%2%n\r\n%tProcess ID:%t%3%n\r\n%tPrimary User Name:%t%4%n\r\n%tPrimary Domain:%t%5%n\r\n%tPrimary Logon ID:%t%6%n\r\n%tClient User Name:%t%7%n\r\n%tClient Domain:%t%8%n\r\n%tClient Logon ID:%t%9%n\r\n%tPrivileges:%t%10\r\n"
    "‏‏عملية الكائن المميز:%n\r\n%tملقم الكائن:%t%1%n\r\n%tمؤشر الكائن:%t%2%n\r\n%tمعرّف العملية:%t%t%2%n\r\n%tاسم المستخدم الأساسي:%t%3%n\r\n%tالمجال الأساسي:%t%4%n\r\n%tمعرّف تسجيل الدخول الأساسي:%t%5%n\r\n%tاسم مستخدم العميل:%t%6%n\r\n%tمجال العميل:%t%7%n\r\n%tمعرّف تسجيل دخول العميل:%t%8%n\r\n%tالامتيازات:%t%9\r\n"
    "Privileged Service Called:%n\r\n%tServer:%t%t%1%n\r\n%tService:%t%t%2%n\r\n%tPrimary User Name:%t%3%n\r\n%tPrimary Domain:%t%4%n\r\n%tPrimary Logon ID:%t%5%n\r\n%tClient User Name:%t%6%n\r\n%tClient Domain:%t%7%n\r\n%tClient Logon ID:%t%8%n\r\n%tPrivileges:%t%9\r\n"
    "‏‏الخدمة المتميزة المستدعاة:%n\r\n%tالملقم:%t%t%1%n\r\n%tالخدمة:%t%t%2%n\r\n%tاسم المستخدم الأساسي:%t%3%n\r\n%tالمجال الأساسي:%t%4%n\r\n%tمعرّف تسجيل الدخول الأساسي:%t%5%n\r\n%tاسم مستخدم العميل:%t%6%n\r\n%tمجال العميل:%t%7%n\r\n%tمعرّف تسجيل دخول العميل:%t%8%n\r\n%tالامتيازات:%t%9\r\n"
    "Proceeding with this option will delete all local accounts on this server."
    "تلغي المتابعة بهذا الخيار كل الحسابات المحلية على هذا الملقم."
    "Process %6 used an invalid LPC port for %4:%n\r\n%tServer Port Name:%t%5%n\r\n%tPrimary User Name:%t%1%n\r\n%tPrimary Domain:%t%2%n\r\n%tPrimary Logon ID:%t%3%n\r\n"
    "‏‏استخدمت العملية %6 LPC غير صالح لـ %4:%n\r\n%tاسم منفذ الملقم:%t%5%n\r\n%tاسم المستخدم الأساسي:%t%1%n\r\n%tالمجال الأساسي:%t%2%n\r\n%tمعرف تسجيل الدخول الأساسي:%t%3%n\r\n"
    "Promoting %1 to Primary may take a few minutes.\n\nPromoting %1 will also close client connections to %1 and to the current domain controller (if any). Press 'Help' for details if either machine is a Remote Access server.\n\nDo you want to make the change?"
    "‏‏قد تستغرق ترقية%1 ليصبح ""أساسي"" بضعة دقائق.\n\nكما ستغلق ترقية %1 اتصالات العميل بـ %1 وبوحدة تحكم المجال الحالي (إن وجدت). اضغط على ""تعليمات"" للحصول على التفاصيل إذا كان أيًا من الجهازين ملقم ""وصول عن بعد"".\n\nهل تريد إجراء التغيير؟"
    "Properties will take effect on the next connection to this server."
    "ستصبح الخصائص نافذة المفعول عند الاتصال القادم بالملقم."
    "Provide information to locate the new server."
    "‏‏توفير معلومات لتحديد موقع الملقم الجديد."
    "Provides a multisession environment that allows client devices to access a virtual Windows 2000 Professional desktop session and Windows-based programs running on the server."
    "توفير بيئة متعددة جلسات العمل تسمح للعملاء بالوصول إلى جلسة عمل سطح مكتب Windows 2000 عالية الجودة وبرامج Windows التي تعمل على الملقم."
    "Proxy Server"
    "الملقم الوكيل"
    "Proxy Server"
    "الملقم الوكيل"
    "Proxy Server product symbol"
    "رمز المنتج 'Proxy Server'"
    "Query root %2 is not valid on server %3. Please specify a new and valid query root."
    "إن جذر الاستعلام %2 غير صالح على الملقم %3. الرجاء تحديد جذر استعلام صالح وجديد."
    "Queue Length is the current length of the server work queue for this CPU. A sustained queue length greater than four might indicate processor congestion. This is an instantaneous count
    "‏‏يمثل ""طول قائمة الانتظار"" الطول الحالي لقائمة انتظار عمل الملقم لوحدة المعالجة المركزية CPU هذه. يشير طول قائمة انتظار أكبر من 4 إلى ازدحام المعالج. يعد هذا عداً حقيقياً وليس متوسطاً عبر الوقت."
    "RAS and IAS Servers"
    "RAS and IAS Servers"
    "Rate of DHCP Acks sent by the DHCP server."
    "معدل DHCP Acks المرسلة بواسطة الملقم DHCP."
    "Rate of DHCP Declines received by the DHCP server."
    "معدل عمليات رفض DHCP المتلقاة من قبل ملقم DHCP."
    "Rate of DHCP Discovers received by the DHCP server."
    "معدل عمليات اكتشاف DHCP التي تم تلقيها من قبل ملقم DHCP."
    "Rate of DHCP Informs received by the DHCP server."
    "معدل عمليات إعلام DHCP التي تم تلقيها من قبل ملقم DHCP."
    "Rate of DHCP Nacks sent by the DHCP server."
    "معدل DHCP Nacks المرسلة بواسطة الملقم DHCP."
    "Rate of DHCP Offers sent out by the DHCP server."
    "معدل عروض DHCP المرسلة من قبل ملقم DHCP."
    "Rate of DHCP Releases received by the DHCP server."
    "معدل عمليات تحرير DHCP المتلقاة من قبل ملقم DHCP."
    "Rate of DHCP Requests received by the DHCP server."
    "معدل طلبات DHCP المتلقاة من قبل ملقم DHCP."
    "Read Bytes/sec is the rate the server is reading data from files for the clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is."
    "‏‏يمثل ""عدد وحدات البايت المقروءة في الثانية"" معدل قيام الملقم بقراءة البيانات من الملفات للعملاء على وحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه. تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم""."
    "Read Operations/sec is the rate the server is performing file read operations for the clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is. This value will always be 0 in the Blocking Queue instance."
    "‏‏يمثل ""عدد عمليات القراءة في الثانية"" معدل قيام الملقم بعمليات قراءة الملفات للعملاء على وحدة المعالجة المركزية (CPU). تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم"". هذه القيمة ستكون دائماً 0 في مثيل ""قائمة انتظار الحظر""."
    "Read Packets Small/sec is the rate at which reads less than one-fourth of the server's negotiated buffer size are made by applications. Too many of these could indicate a waste of buffers on the server. This counter is incremented once for each read. It does not count packets."
    "‏‏تمثل ""حزم القراءة الصغيرة في الثانية"" معدل قيام التطبيقات بعمليات القراءة التي تقل عن ربع حجم المخزن المؤقت الذي تم التفاوض عليه. قد يدل ازدياد عدد هذه العمليات على تبديد المخازن المؤقتة الموجودة على الملقم. يزيد العدد بهذا العداد بمقدار واحد في كل عملية قراءة. لا يقوم العداد بحساب الحزم."
    "Reads Denied/sec is the rate at which the server is unable to accommodate requests for Raw Reads. When a read is much larger than the server's negotiated buffer size
    "‏‏تمثل ""عمليات القراءة المرفوضة في الثانية"" معدل عدم قدرة الملقم على استيعاب طلبات ""عمليات القراءة الأولية"". عندما يزيد حجم عملية القراءة بشكل كبير عن حجم المخزن المؤقت الذي تم التفاوض عليه الخاص بالملقم، يقوم ""معيد التوجيه"" بطلب عملية قراءة أولية تسمح عند القيام بها بنقل البيانات دون وجود العديد من أحمال البروتوكولات على كل حزمة. لإنجاز هذا يجب على الملقم القيام بتأمين الطلبات الأخرى بحيث يتم رفض الطلب إذا كان الملقم مشغولاً."
    "Reads Large/sec is the rate at which reads over 2 times the server's negotiated buffer size are made by applications. Too many of these could place a strain on server resources. This counter is incremented once for each read. It does not count packets."
    "‏‏تمثل ""عمليات القراءة الكبيرة في الثانية"" معدل القيام بعمليات القراءة بواسطة التطبيقات التي يزيد حجمها مرتين عن حجم المخزن المؤقت الذي تم التفاوض عليه الخاص بالملقم. قد يؤدي القيام بالعديد من هذه العمليات إلى الضغط على موارد الملقم. يزيد العدد بهذا العداد بمقدار واحد عند كل عملية قراءة. لا يقوم العداد بحساب الحزم."
    "Realm trust\nIf the server is not a Windows domain controller
    "ثقة نطاق\nإذا لم يكن الملقم هو وحدة تحكم مجال Windows، يمكنك إنشاء ثقة إلى نطاق Kerberos V5 قابل للعمل بشكل متوافق."
    "Received data is invalid; could be server or client data.\r\n"
    "‏‏البيانات التي تم تلقيها غير صالحة؛ قد تكون بيانات ملقم أو عميل.\r\n"
    "Recovery of data protection master key.\r\n%n\r\n%tKey Identifier:%t%t%1%n\r\n%tRecovery Reason:%t%t%3%n\r\n%tRecovery Server:%t%t%2%n\r\n%tRecovery Key ID:%t%t%4%n\r\n%tFailure Reason:%t%t%5%n\r\n"
    "‏‏النسخة الاحتياطية من المفتاح الرئيسي لحماية البيانات.\r\n%n\r\n%tمعرف المفتاح:%t%t%1%n\r\n%tسبب الاسترداد:%t%t%3%n\r\n%tملقم الاسترداد:%t%t%2%n\r\n%tمعرف مفتاح الاسترداد:%t%t%4%n\r\n%tسبب الفشل:%t%t%5%n\r\n"
    "Registry Server"
    "ملقم التسجيل"
    "Reload from master\nSend command to server to cause a zone flush and transfer"
    "إعادة التحميل من الأساسي\nإرسال الأمر للملقم لإحداث تدفق ونقل منطقة"
    "Reload\nSend command to server to reload this zone"
    "إعادة تحميل\nإرسال أمر إلى الملقم لإعادة تحميل هذه المنطقة"
    "Remote Assistance disconnected because the name of the computer could not be resolved. The DNS server may have failed. Please try again."
    "تم قطع المساعدة عن بعد لعدم إمكانية تحليل اسم الكمبيوتر. ربما حصل فشل في ملقم DNS. يُرجى المحاولة مرة ثانية."
    "Remote Desktop Connection\n\nMSTSC [] [/v:] [/console] [/f[ullscreen]] \n[/w: /h:] | /Edit""ConnectionFile"" | /Migrate | /?\n\n -- specifies the name of an .rdp file for the \nconnection.\n\n/v: -- specifies the terminal server to which you want \n to connect.\n\n/console -- connects to the console session of a server.\n\n/f -- Starts the client in full-screen mode.\n \n/w: -- specifies the width of the Remote Desktop screen.\n\n/h: -- Specifies the height of the Remote Desktop screen.\n\n/edit -- Opens the specified .rdp file for editing.\n\n/migrate -- migrates legacy connection files that were created with \nClient Connection Manager to new .rdp connection files.\n\n/? -- generates this Usage message."
    "‏‏اتصال سطح المكتب عن بُعد\n\nMSTSC [] [/v:] [/console] [/f[ullscreen]] \n[/w: /h:] | /Edit""ConnectionFile"" | /Migrate | /?\n\n -- تحديد اسم ملف ‎.rdp \nللاتصال.\n\n/v: -- تحديد الملقم الطرفي المراد \n الاتصال به.\n\n/console -- الاتصال بجلسة الموجه لملقم.\n\n/f -- بدء تشغيل العميل في وضع ملء الشاشة.\n \n/w: -- تحديد عرض شاشة سطح المكتب البعيد.\n\n/h: -- تحديد ارتفاع شاشة سطح المكتب البعيد.\n\n/edit -- فتح ملف ‎.rdp المحدد ليتم تحريره.\n\n/migrate -- ترحيل ملفات الاتصال القديمة التي تم إنشاؤها بواسطة \nإدارة اتصالات العميل إلى ملفات اتصال ‎.rdp جديدة.\n\n/? -- عرض رسالة الاستخدام هذه."
    "Remote Installation server:"
    "ملقم التثبيت عن بعد:"
    "remote or local server"
    "الملقم البعيد أو المحلي"
    "remote server"
    "الملقم البعيد"
    "remote server or local service"
    "الملقم البعيد أو الخدمة المحلية"
    "Removing Active Directory causes this computer to become a normal Windows Server."
    "‏‏تتسبب إزالة Active Directory في أن يصبح هذا الكمبيوتر "" Windows Server"" عادي."
    "Removing Active Directory converts this domain controller to a member server. Or
    "تؤدي إزالة Active Directory إلى تحويل وحدة تحكم المجال هذه إلى ملقم عضو. أو إذا كانت هذه هي آخر وحدة تحكم مجال في المجال، ستصبح ملقم مستقل."
    "Replace the server home page with the following team Web site:"
    "استبدل الصفحة الرئيسية للملقم بموقع ويب للفريق التالي:"
    "Restore Database Server"
    "استعادة ملقم قاعدة البيانات"
    "Retry automatic discovery of root servers"
    "إعادة الاكتشاف التلقائي لملقمات الجذر"
    "RI server:"
    "ملقم التثبيت عن بعد:"
    "RmsServer Class"
    "RmsServer Class"
    "Root hints are not required because this server is a root server."
    "تلميحات الجذر غير مطلوبة لأن هذا الملقم هو ملقم جذر."
    "Root hints are used to find other DNS servers on the network."
    "تستخدم تلميحات الجذر للبحث عن ملقمات DNS أخرى على شبكة الاتصال."
    "Root or host server:"
    "الجذر أو الملقم المضيف:"
    "Root Server"
    "ملقم الجذر"
    "Root Servers"
    "ملقما ت الجذر"
    "Root servers enable other DNS servers to perform recursive name resolution."
    "تمكّن ملقمات الجذر إجراء ملقمات DNS الأخرى للتحليل المتكرر للاسم."
    "RPC could not call the server or could not return the results of calling the server.\r\n"
    "‏‏تعذر على RPC استدعاء الملقم أو تعذر إعادة نتائج استدعاء الملقم.\r\n"
    "RPC Server not available.\n"
    "‏‏ملقم RPC غير متوفر.\n"
    "Scans the hard-disk volumes on a Remote Installation Services (RIS) server for duplicate copies of files. If found
    "‏‏تفحص وحدات تخزين القرص الثابت على ملقم خدمات التثبيت عن بعد (RIS) للبحث عن النسخ المكررة للملفات. وإذا وجدها، يتم تخزين مثيل واحد للملف المكرر في دليل مركزي، واستبدال النسخ المكررة بارتباط إلى النسخة المركزية من أجل تحسين استخدام القرص. في حال إيقاف هذه الخدمة، لن يتم ربط الملفات تلقائياً بهذه الطريقة، ولكن تبقى إمكانية الوصول إلى الملفات المرتبطة الموجودة."
    "Scavenge Stale Resource Records\nSend command to server to start scavenging of stale resource records."
    "Scavenge stale سجلات مورد\nترسل أمراً إلى ملقم لبدء التفتيش عن سجلات موردstale."
    "Secondary DNS server:"
    "ملقم DNS الثانوي:"
    "Secure Wizard...\nSecure Server Role Wizard"
    "معالج الأمان…\nمعالج دور ملقم الأمان"
    "Select a Remote Installation Server"
    "‏‏حدد ""ملقم تثبيت عن بعد"""
    "Select a site to which this server will be assigned
    "حدد الموقع الذي سيتم تعيين هذا الملقم له أو اكتب اسم موقع جديد."
    "Select a site to which this server will be assigned."
    "حدد موقع سيتم تخصيص هذا الملقم له."
    "Select an existing share or create a new one on the host server."
    "حدد مشاركة موجودة أو أنشئ موقعاً جديداً على الملقم المضيف."
    "Select Preferred Server:"
    "تحديد الملقم المفضل:"
    "Select Server title"
    "تحديد عنوان الملقم"
    "Select the IP addresses that will serve DNS requests. The server can listen for DNS queries on all IP addresses defined for this computer
    "حدد عناوين IP التي ستخدم طلبات DNS. يمكن للملقم الإصغاء إلى استعلامات DNS لكافة عناوين IP المعرّفة لهذا الكمبيوتر، أو يمكنك تحديد ذلك لعناوين IP المحددة."
    "Select the licensing mode you want to use on the servers you are setting up."
    "حدد وضع الترخيص الذي سيتم استخدامه على الملقمات التي تقوم بإعدادها."
    "Select the option that describes this server's use
    "حدد الخيار الذي يصف استخدام هذا الملقم، أو يمكنك اختيار تكوين الملقم يدوياً."
    "Select the role you want this server to perform."
    "حدد الدور الذي تريد لهذا الملقم أداءه."
    "Select the servers you want to connect."
    "حدد الملقمات المطلوب الاتصال بها."
    "Select the site into which you want to move this server."
    "‏‏حدد الموقع الذي تريد نقل هذا الملقم إليه."
    "Select the site that should contain this server:"
    "تحديد الموقع الذي يجب أن يتضمن هذا الملقم:"
    "Select this option if you run server programs on pre-Windows 2000 servers or on Windows 2000 or Whistler servers that are members of pre-Windows 2000 domains."
    "حدد هذا الخيار إذا كنت تقوم بتشغيل برامج ملقم على ملقمات سابقة لـ Windows 2000 أو على ملقمات Windows 2000 أو Whistler التي هي أعضاء لمجالات سابقة لـ Windows 2000."
    "Select this option if you run server programs only on Windows 2000 or Whistler servers that are members of Active Directory domains. Only authenticated users can read information on this domain."
    "حدد هذا الخيار إذا كنت تقوم بتشغيل برامج ملقم فقط على ملقمات Windows 2000 أو Whistler التي تكون أعضاء لمجالات Active Directory. يمكن للمستخدمين المصادقين فقط قراءة المعلومات على هذا المجال."
    "Selecting this option makes this server a root server."
    "تحديد هذا الخيار يجعل هذا الملقم ملقم جذر."
    "SelectServer Subtitle"
    "تحديد عنوان فرعي للملقم"
    "Server"
    "Server"
    "Server"
    "الملقم"
    "Server"
    "الملقم"
    "Server"
    "الملقم"
    "Server"
    "ملقم"
    "Server %1: client %2 tried to upload a job %4 bytes long for provider %3.\r\n"
    "‏‏الملقم %1: حاول العميل %2 تحميل مهمة بطول %4 من أجل الموفر %3.\r\n"
    "Server %1: directory file (%3) for client %2 is locked...\r\n"
    "‏‏الملقم %1: ملف الدليل (%3) للعميل %2 مقفل...\r\n"
    "Server %1: received a packet %2 bytes long
    "‏‏الملقم %1: تلقّى رزمة بطول %2 بايت، مرفوضة. \r\n"
    "Server %2 is a domain controller. You cannot reset the password on this object."
    "‏‏الملقم %2 هو وحدة تحكم المجال. لا يمكنك إعادة تعيين كلمة المرور على هذا الكائن."
    "Server (standalone)"
    "ملقم (مستقل)"
    "Server Advanced Options cannot be set."
    "‏‏لا يمكن تعيين الخيارات المتقدمة للملقم."
    "Server Aging/Scavenging Confirmation"
    "تأكيد تقادم/مسح الملقم"
    "Server Aging/Scavenging Properties"
    "خصائص تقادم/مسح الملقم"
    "Server Announce Allocations Failed/sec is the rate at which server (or domain) announcements have failed due to lack of memory."
    "‏‏تمثل ""عمليات تخصيص إعلانات الملقم الفاشلة في الثانية"" معدل إعلانات الملقم (أو المجال) التي فشلت بسبب نقص الذاكرة."
    "Server Announce Allocations Failed/sec is the rate of server (or domain) announcements that have failed due to lack of memory."
    "‏‏'عمليات تخصيص إعلانات الملقم الفاشلة في الثانية' هو معدل إعلانات الملقم (أو المجال) التي فشلت بسبب نقص الذاكرة."
    "Server Browser"
    "مستعرض الملقمات"
    "Server Browser"
    "مستعرض الملقمات"
    "Server Browser Alt+4"
    "مستعرض الملقمات Alt+4"
    "Server buffers are full and data cannot be accepted\r\n"
    "‏‏لا يمكن قبول البيانات لأن المخازن المؤقتة للملقم ممتلئة\r\n"
    "Server Busy"
    "انشغال الملقم"
    "Server configured as a Root Server\r\n"
    "تم تكوين ملقم كملقم جذر\r\n"
    "Server Disconnects counts the number of times a Server has disconnected your Redirector. See also Server Reconnects."
    "‏‏يمثل ""عدد مرات قطع الاتصال بالملقم"" عدد المرات التي قام فيها ""الملقم"" بقطع الاتصال ""بمعيد التوجيه"". راجع أيضاً ""إعادة الاتصال بالملقم""."
    "Server execution failed\r\n"
    "‏‏فشل تنفيذ الملقم\r\n"
    "Server Failure"
    "‏‏فشل الملقم"
    "server hard disk space required"
    "المساحة المطلوبة على القرص الثابت للملقم"
    "Server has information about client (no impersonation)"
    "‏‏الملقم لديه معلومات عن العميل (بدون انتحال)"
    "Server home page replaced with team Web site: %1."
    "استبدال الصفحة الأساسية بموقع team على ويب: %1."
    "Server Information"
    "معلومات الملقم"
    "Server Licensing"
    "ترخيص الملقم"
    "Server Licensing"
    "ترخيص الملقم"
    "Server Licensing"
    "ترخيص الملقم"
    "Server List Requests/sec is the rate at which requests to retrieve a list of browser servers have been processed by this workstation."
    "‏‏يمثل ""عدد طلبات قائمة الملقمات في الثانية"" معدل الطلبات الخاصة باسترداد قائمة ملقمات المستعرض التي تم معالجتها بواسطة محطة العمل الحالية."
    "Server List Requests/sec is the rate of requests to retrieve a list of browser servers that have been processed by this workstation."
    "‏‏'عدد طلبات قائمة الملقم في الثانية' هو معدل الطلبات الخاصة باسترداد قائمة ملقمات المستعرض التي تم معالجتها بواسطة محطة العمل الحالية."
    "Server Manager"
    "Server Manager"
    "Server Manager"
    "‎‎Server Manager"
    "Server Manager"
    "إدارة الملقم"
    "Server Manager"
    "إدارة الملقمات"
    "Server Manager"
    "إدارة الملقمات"
    "Server Manager - %1"
    "إدارة الملقمات - %1"
    "Server Manager - %1 (Other)"
    "إدارة الملقمات- %1 (آخر)"
    "Server Manager - %1 (Servers)"
    "إدارة الملقمات - %1 (ملقمات)"
    "Server Manager - %1 (Workstations)"
    "إدارة الملقمات - %1 (محطات عمل)"
    "Server Name"
    "اسم الملقم"
    "Server Name"
    "اسم الملقم"
    "Server Name"
    "اسم الملقم"
    "Server name for AppleTalk workstations:"
    "اسم الملقم لمحطات عمل AppleTalk:"
    "Server Name Not Accessible"
    "اسم الملقم غير قابل للوصول"
    "Server name or IP address cannot be blank. Specify a server."
    "Server name or IP address cannot be blank. Specify a server."
    "Server name or IP address cannot be blank. Specify a server."
    "‏‏لا يمكن أن يكون اسم الملقم أو عنوان IP فارغاً، حدد ملقم."
    "Server name or IP address:"
    "Server name or IP address:"
    "Server name or IP address:"
    "اسم الملقم أو عنوان IP:"
    "Server name:"
    "اسم الملقم:"
    "Server Name:"
    "اسم الملقم:"
    "Server name:"
    "اسم الملقم:"
    "Server Name\nIP Address"
    "عنوان IP\nلاسم الملقم"
    "Server object %3 was created in site %4
    "‏‏تم إنشاء كائن الملقم %3 في الموقع %4، لكن لا يمكن تعديل الكمبيوتر %2 ليشير إلى\n كائن الملقم الجديد %3. حدث الخطأ التالي:\n%1"
    "Server Object Not Found"
    "‏‏لم يتم العثور على كائن الملقم"
    "Server Operator"
    "عامل ملقم"
    "Server operators"
    "Server operators"
    "Server Operators"
    "Server Operators"
    "Server options:"
    "خيارات الملقم:"
    "Server Reconnects counts the number of times your Redirector has had to reconnect to a server in order to complete a new active request. You can be disconnected by the Server if you remain inactive for too long. Locally even if all your remote files are closed
    "‏‏يمثل ""عدد مرات إعادة الاتصال بالملقم"" عدد المرات التي استغرقها ""معيد التوجيه"" لإعادة الاتصال بالملقم لإنهاء طلب جديد نشط. يمكن للملقم قطع الاتصال إذا استمرت حالة عدم النشاط لفترة طويلة. حتى إذا تم إغلاق كافة الملفات المحلية، سيقوم ""معيد التوجيه"" بالحفاظ على الاتصالات سليمة لمدة عشر دقائق (اسمياُ). تدعى هذه الاتصالات غير النشطة ""بالاتصالات الساكنة"". تقوم عملية إعادة الاتصال باستهلاك الوقت."
    "Server Role"
    "دور الملقم"
    "Server Sessions counts the total number of security objects the Redirector has managed. For example
    "‏‏تحسب ""جلسات عمل الملقم"" إجمالي عدد كائنات الأمان التي قام ""معيد التوجيه"" بإدارتها. على سبيل المثال، سيؤدي تسجيل الدخول إلى ملقم متبوعاً بوصول شبكة الاتصال إلى نفس الملقم إلى تأسيس اتصال واحد وجلستي عمل."
    "Server Sessions Hung counts the number of active sessions that are timed out and unable to proceed due to a lack of response from the remote server."
    "‏‏يمثل ""عدد مرات توقف خدمة جلسات العمل بالملقم"" عدد جلسات العمل النشطة التي انتهت مهلتها ويتعذر متابعتها بسبب نقص في الاستجابة من الملقم البعيد."
    "Server Settings..."
    "إعدادات الملقم..."
    "Server start time\nStats last cleared\nReport date\nElapsed time since server started (seconds)\nElapsed time since last cleared (seconds)\nOverall queries/second\nDatabase memory (bytes)"
    "وقت بدء الملقم\nStats last cleared\nتاريخ التقرير\nالوقت المنقضي منذ بدء تشغيل الملقم (ثواني)\nالوقت المنقضي منذ المسح الأخير (ثواني)\nاستعلامات كلية/ثواني\nذاكرة قاعدة البيانات (بايت)"
    "Server statistics cannot be obtained."
    "‏‏لا يمكن الحصول على إحصائيات الملقم."
    "Server statistics cannot be reset."
    "‏‏لا يمكن إعادة تعيين إحصائيات الملقم."
    "Server Status"
    "حالة الملقم"
    "Server subtype"
    "النوع الفرعي للملقم"
    "Server to copy from"
    "ملقم ليتم النسخ منه"
    "Server Use"
    "استخدام الملقم"
    "Server version number:"
    "رقم إصدار الملقم:"
    "Server
    "ملقم، مهمة، مهام"
    "Server/Volumes"
    "الملقم/وحدات التخزين"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "Server\r\n"
    "Server\r\n"
    "server`s`computer_name`Server to connect to if no server is specified in the\ncounter path."
    "‏‏server`s`computer_name`الملقم الذي يتم الاتصال به في حالة عدم تحديد ملقم في\nمسار العداد."
    "server`s`computer_name`Server to monitor if no server is specified in the counter path."
    "‏‏server`s`computer_name`الملقم المراد مراقبته في حالة عدم تحديد ملقم في مسار العداد."
    "server`s`computer_name`Server to monitor if no server is specified in the\ncounter path."
    "‏‏server`s`computer_name`الملقم المراد مراقبته في حالة عدم تحديد ملقم في\nمسار العداد."
    "Server=watson.microsoft.com\r\nBrand=SYSTEMRESTORE\r\nUI LCID=1033\r\nStage1URL=/StageOne/this/will/not/exist\r\nStage2URL=/dw/SystemRestoreTwo.asp\r\nErrorSig=This is not an error.\r\nErrorText=Your report will give Microsoft data on System Restore's frequency of use
    "Server=watson.microsoft.com\r\nBrand=SYSTEMRESTORE\r\nUI LCID=1033\r\nStage1URL=/StageOne/this/will/not/exist\r\nStage2URL=/dw/SystemRestoreTwo.asp\r\nErrorSig=لا يعتبر هذا خطأً.\r\nErrorText=يقدم تقريرك بيانات إلى Microsoft حول تردد استخدام استعادة النظام، ودرجة نجاحها، والنقطة التي استعيد إليها النظام.\r\nHeaderText=تهتم Microsoft بمعرفة عدد مرات استخدام استعادة النظام.\r\nReportButton=إرسال التقرير\r\nNoReportButton=عدم الإرسال\r\nPlea=سوف نعامل تقريرك We will treat your reportعلى إنه سري ومجهول المصدر.\r\nTitleName=تقرير استعادة النظام\r\n"
    "Servers"
    "الملقمات"
    "Servers"
    "الملقمات"
    "Servers"
    "الملقمات"
    "Servers"
    "الملقمات"
    "Servers"
    "ملقمات"
    "Servers identify themselves using a service principal name (SPN)
    "تعرّف الملقمات نفسها باستخدام اسم الخدمة الرئيسي (SPN)، الذي هو عادة اسم DNS الكامل للملقم. وبالنسبة للمجالات الخارجية الموثوقة، فإن SPN تسمح للملقمات باستخدام ملحقاً قد يكون مختلفاً عن اسم DNS الخاص بمجالها."
    "Servers listed on the Name Servers tab"
    "الملقمات المذكورة في علامة التبويب 'ملقمات الأسماء'"
    "ServerTree"
    "ServerTree"
    "ServerWorks (RCC)"
    "ServerWorks (RCC)"
    "ServerWorks (RCC) PCI to USB Open Host Controller"
    "ServerWorks (RCC) PCI to USB Open Host Controller"
    "ServerWorks Champion SouthBridge 4"
    "ServerWorks Champion SouthBridge 4"
    "ServerWorks Grand Champion - NorthBridge High End"
    "ServerWorks Grand Champion - NorthBridge High End"
    "ServerWorks Grand Champion - NorthBridge Low End"
    "ServerWorks Grand Champion - NorthBridge Low End"
    "Service Advertising Protocol advertises servers and addresses on a network."
    "يقوم بروتوكول إشهار الخدمات بإشهار الملقمات والعناوين على شبكة الاتصال."
    "Service Location\nService (SRV) record. Allows administrators to use several servers for a single DNS domain
    "‏‏موقع الخدمة\nسجل خدمة (SRV). السماح للمسؤولين باستخدام ملقمات متعددة لمجال DNS المفرد، لتحريك خدمة TCP/IP من مضيف إلى آخر مع الإدارة، ولتعيين بعض مضيفي موفري الخدمات كملقمات أساسية لخدمة ما ولمضيفين آخرين كنسخ احتياطية. يطالب عملاء DNS الذين يستخدمون استعلام من نوع SRV بخدمة TCP/IP المحددة وبروتوكول معين لمجال DNS المحدد ويتلقون أسماء أية ملقمات متوفرة. (RFC 2052)"
    "Service Name|%s\nIP Address|%s\nIP Subnet|%s\nDefault IP Gateway|%s\nDHCP Enabled|%b\nDHCP Server|%s\nDHCP Lease Expires|%t\nDHCP Lease Obtained|%t\nMAC Address|%s"
    "اسم الخدمة|%s\nعنوان IP|%s\nشبكة IP الفرعية|%s\nالعبارة الافتراضية لـ IP|%s\nDHCP ممكّن|%b\nملقم DHCP|%s\nانتهاء مدة تأجير DHCP|%t\nتم تأجير DHCP|%t\nعنوان MAC|%s"
    "Services for Macintosh AFP File Server."
    "خدمات ملقم ملفات Macintosh AFP."
    "Set Aging/Scavenging for All Zones...\nConfigure aging/scavenging policies for all zones on the server."
    "تعيين Aging/Scavenging لكافة المناطق...\nتكوين نُهج aging/scavenging لكافة المناطق على الملقم."
    "Set Same as Server"
    "تعيين مثل الملقم"
    "Set up this server as a domain controller using the Active Directory Installation Wizard"
    "إعداد هذا الملقم كوحدة تحكم مجال باستخدام معالج تثبيت Active Directory"
    "Setup cannot connect to server %1 of the %2 domain. This connection is necessary for the correct upgrade of users who log on to %2.\r\n\r\nWould you like Setup to try again
    "‏‏لا يمكن لبرنامج الإعداد الاتصال بملقم %1 للمجال %2. هذا الاتصال ضروري من أجل الترقية الصحيحة للمستخدمين الذين يقومون بتسجيل الدخول إلى %2.\r\n\r\nهل ترغب في أن يعيد برنامج الإعداد محاولة الاتصال بملقمٍ آخر إذا كان ذلك ممكناً؟%0\r\n"
    "Setup cannot locate a server for the %1 domain. To upgrade one or more users
    "‏‏لا يمكن لبرنامج الإعداد تحديد موقع ملقم للمجال %1. يحتاج برنامج الإعداد إلى اتصال بالملقم من أجل ترقية مستخدم أو أكثر. هل ترغب في قيام برنامج الإعداد بالبحث مرة أخرى؟%0\r\n"
    "Setup cannot upgrade %1 settings to Windows XP Server. Restart Setup
    "‏‏لا يمكن لبرنامج الإعداد ترقية إعدادات %1 إلى Windows XP Server. أعد تشغيل الإعداد، وقم بتحديد تثبيت Windows XP.%0\r\n"
    "Setup cannot upgrade %1 settings to Windows XP Server. The Upgrade option is not available.%0\r\n"
    "‏‏لا يمكن لبرنامج الإعداد ترقية إعدادات %1 إلى Windows XP Server. إن خيار الترقية غير متوفر.%0\r\n"
    "Setup is unable to upgrade this Server product to Windows XP Professional.%0\r\n"
    "‏‏الإعداد غير قادر على ترقية منتج Server هذا إلى Windows XP Professional‏.%0\r\n"
    "Share Name: %s is already used on machine \\%s to share the Network Server Tools Dir: %s.\r\n\r\nClick OK to use this path or Cancel to enter a new share name."
    "‏‏اسم المشاركة: %s مستخدم مسبقاً على الجهاز \\%s لمشاركة دليل أدوات ملقم الشبكة: %s.\r\n\r\nانقر فوق 'موافق' لاستخدام هذا المسار أو فوق 'إلغاء الأمر' لإدخال اسم مشاركة جديد."
    "Should be delivered to mail server with host name:"
    "يجب أن يتم تسليمه إلى ملقم البريد باسم المضيف:"
    "Should this DNS server forward queries?"
    "هل يجب على ملقم DNS هذا أن يعيد توجيه الاستعلامات؟"
    "Since the server was offline
    "‏‏الدالة التي تم استدعاؤها غير قادرة على إكمال التحقق من الاستخدام نظراً لاستخدام الملقم دون اتصال.\r\n"
    "Site Server product symbol"
    "رمز المنتج 'Site Server'"
    "Small Business Server Limit"
    "حد Small Business Server"
    "Small Business Server product symbol"
    "رمز المنتج 'Small Business Server'"
    "SNA Server product symbol"
    "رمز المنتج ""SNA Server"""
    "Some server programs
    "تقوم بعض تطبيقات الملقمات، مثل خدمة الوصول البعيد لـ Windows NT، بقراءة المعلومات المخزنة على وحدات تحكم المجال."
    "Space to store the file waiting to be printed is not available on the server.\r\n"
    "‏‏لا تتوفر مساحة على الملقم لتخزين الملف المعد للطباعة.\r\n"
    "Specify the DNS servers from which you want to copy the zone. Servers are contacted in the order shown."
    "عيّن ملقمات DNS التي تريد نسخ المنطقة منها. الملقمات متصلة بالترتيب المبيّن."
    "Specify the name of the domain for which this server will become an additional domain controller."
    "حدد اسم المجال الذي سيصبح هذا الملقم وحدة تحكم إضافية له."
    "Specify the names and IP addresses of any DNS servers you want to have host the delegated zone."
    "حدد أسماء وعناوين IP لملقمات DNS التي تريدها أن تستضيف المنطقة المفوّضة."
    "Specify the remote installation server to support this client:"
    "حدد ملقم التثبيت عن بعد الذي سيدعم هذا العميل:"
    "Specify the role you want this server to have."
    "حدد الدور الذي تريد منحه لهذا الملقم."
    "Specify whether this server will be a domain controller or a member server in the domain %1."
    "حدد فيما إذا سيكون الملقم هو وحدة التحكم بالمجال أو ملقم عضو في المجال %1."
    "Specify whether this server will be a domain controller or a member server in the domain."
    "حدد فيما إذا كان هذا الملقم سيصبح وحدة تحكم المجال أو ملقم عضو في المجال."
    "SQL Server product symbol"
    "رمز منتج SQL Server"
    "Start the Routing and Remote Access Server Setup Wizard"
    "بدء تشغيل معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد"
    "Start the Routing and Remote Access Server Setup Wizard."
    "بدء تشغيل معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد."
    "status: Spooling to print server ""%1"" ...\r\n"
    "‏‏الحالة: تخزين مؤقت لملقم الطباعة '%1'...\r\n"
    "Stopping the server may result in loss of data."
    "قد يتسبب إيقاف الملقم في فقد البيانات."
    "Store the zone in Active Directory (available only if DNS server is a domain controller)"
    "‏‏قم بتخزين المنطقة في Active Directory (متوفر فقط في حال كون الملقم DNS هو جهاز تحكم المجال)"
    "Store the zone in Active Directory (available only if DNS server is a domain controller)"
    "‏‏قم بتخزين المنطقة في Active Directory (متوفر فقط في حال كون ملقم DNS هو جهاز تحكم مجال)"
    "Stores a copy of an existing zone. This option helps balance the processing load of primary servers and provides fault tolerance."
    "يخزين نسخة من منطقة موجودة. يساعد هذا الخيار بموازنة حمل المعالجة للملقمات الأساسية وتوفر التسامح بالخطأ."
    "Streaming media server"
    "ملقم وسائط الدفق"
    "StreetTalk server (item@group@organization)"
    "ملقم StreetTalk (item@group@organization)"
    "Systems Management Server product symbol"
    "رمز المنتج ""Systems Management Server"""
    "TCP/IP DNS Server"
    "TCP/IP ملقم نظام أسماء المجال (DNS)"
    "TCP/IP WINS Server"
    "TCP/IP ملقم WINS"
    "Team Central Server product symbol"
    "رمز المنتج 'Team Central Server'"
    "Telnet Server Administration"
    "Telnet Server Administration"
    "Terminal Server"
    "ملقم المحطة الطرفية"
    "Terminal Server"
    "ملقم المحطة الطرفية"
    "Terminal Server Administration"
    "إدارة ملقم المحطات الطرفية"
    "Terminal Server Client"
    "Terminal Server Client"
    "Terminal Server Client"
    "عميل ملقم المحطة الطرفية"
    "Terminal Server Client Creator"
    "منشئ عملاء ملقم المحطات الطرفية"
    "Terminal Server Connection Configuration"
    "تكوين اتصال ملقم المحطة الطرفية"
    "Terminal Server Device Redirector"
    "Terminal Server Device Redirector"
    "Terminal Server Device Redirector Driver"
    "Terminal Server Device Redirector Driver"
    "Terminal Server Home Directory"
    "الدليل الأساسي للمقلم الطرفي"
    "Terminal Server Home Directory"
    "الدليل الأساسي للملقم الطرفي"
    "Terminal Server installation aborted."
    "تم إحباط تثبيت ‘الملقم الطرفي‘."
    "Terminal Server is installed on this computer. Installing Active Directory on this computer will change security policy on this computer so that only Administrators will be able to log on to the computer. This is done to secure access to the computer. If you wish to allow other users to log on to this computer with Terminal Server
    "‏‏إن ملقم المحطة الطرفية مثبت على هذا الكمبيوتر. إن تثبيت Active Directory على هذا الكمبيوتر سيغير نهج الآمان عليه بحيث سيكون المسؤولين فقط قادرين على تسجيل الدخول إلى هذا الكمبيوتر. تم هذا من أجل الوصول الآمن إلى الكمبيوتر. إذا أردت السماح للمستخدمين الآخرين بتسجيل الدخول إلى هذا الكمبيوتر مع ملقم المحطة الطرفية، ستحتاج لتغيير إعدادات الأمان في نهج المجموعة بعد أن يكون Active Directory قد تم تثبيته.\r\n\r\nإذا كنت لا تريد تشغيل ملقم المحطة الطرفية على هذا الكمبيوتر، انقر فوق إلغاء ثم قم بإزالة ملقم المحطة الطرفية بواسطة إضافة أو إزالة البرامج في لوحة التحكم."
    "Terminal Server Keyboard Driver"
    "برنامج تشغيل لوحة المفاتيح الخاصة بالملقم الطرفي"
    "Terminal Server License Manager"
    "إدارة ترخيص Terminal Server"
    "Terminal Server Mouse Driver"
    "برنامج تشغيل الماوس الخاصة بالملقم الطرفي"
    "Terminal Server MultiMedia Driver"
    "‎‎Terminal Server MultiMedia Driver"
    "Terminal Server Notify Error"
    "‏‏خطأ إعلام ملقم المحطة الطرفية"
    "Terminal Server Notify Events\r\n"
    "‏‏أحداث إعلام ملقم المحطة الطرفية\r\n"
    "Terminal Server Profile Path:"
    "مسار التشكيل الجانبي للملقم الطرفي:"
    "Terminal Server Redirected Printer Doc%0\r\n"
    "Terminal Server Redirected Printer Doc%0\r\n"
    "Terminal Server service"
    "خدمة الملقم الطرفي"
    "Terminal Server User"
    "Terminal Server User"
    "TERMINAL SERVER USER"
    "TERMINAL SERVER USER"
    "The %1 home folder was not created because the path was not found. This could be caused by listing non-existent intermediate folders or by not finding the server or share. The user account has been updated with the new home folder value but you must create the directory manually."
    "‏‏لم يتم إنشاء المجلد الرئيسي %1 لأنه لم يتم العثور على المسار. سبب ذلك ربما هو سرد المجلدات الوسيطة غير الموجودة أو عدم العثور على الملقم أو المشاركة. تم تحديث حساب المستخدم إلى قيمة اسم المجلد الرئيسي الجديد ولكن عليك إنشاء الدليل يدوياً."
    "The %1 home folder was not created because you do not have create access on the server. The user account has been updated with the new home folder value but you must create the directory manually after obtaining the required access rights."
    "‏‏لم يتم إنشاء المجلد الرئيسي %1 لأنك لم تقم بإنشاء وصول على الملقم. تم تحديث حساب المستخدم بالقيمة الجديدة للملقم الرئيسي ولكن يجب إنشاء الدليل يدوياً بعد الحصول على حقوق الوصول اللازمة."
    "The %2 home folder was not created because the path was not found. This could be caused by listing non-existent intermediate folders or by not finding the server or share. The user account has been created with this home folder value but you must create the home folder manually."
    "‏‏لم يتم إنشاء المجلد الرئيسي %2 بسبب عدم العثور على المسار. قد يكون السبب في هذا سرد المجلدات المتوسطة غير الموجودة أو عدم العثور على الملقم أو على المشاركة. تم إنشاء حساب المستخدم بقيمة المجلد الرئيسي هذا ولكن يجب عليك إنشاء المجلد الرئيسي يدوياً."
    "The %2 home folder was not created because you do not have create access on the server. The user account has been created with the new home folder value but you must create this folder manually after obtaining the required access rights."
    "‏‏لم يتم إنشاء المجلد الرئيسي %2 بسبب عدم إنشاء وصول إلى الملقم. تم إنشاء حساب المستخدم بقيمة المجلد الرئيسي الجديدة ولكن يجب عليك إنشاء هذا المجلد يدوياً بعد الحصول على حقوق الوصول المطلوبة."
    "The %s domain does not contain any Terminal servers."
    "The %s domain does not contain any Terminal servers."
    "The %s domain does not contain any Terminal servers."
    "‏‏لا يتضمن المجال %s أي ملقمات طرفية."
    "The %s domain/workgroup does not contain any Terminal servers."
    "‏‏لا يتضمن مجال/مجموعة عمل %s أي ملقمات طرفية."
    "The account used is a computer account. Use your global user account or local user account to access this server.\r\n"
    "‏‏الحساب المستخدم هو Computer Account. استخدم حساب المستخدم العمومي أو حساب المستخدم المحلي للوصول إلى هذا الملقم.\r\n"
    "The account used is a Computer Account. Use your global user account or local user account to access this server.\r\n"
    "‏‏الحساب المستخدم هو Computer Account. استخدم حساب المستخدم العمومي أو حساب المستخدم المحلي للوصول إلى هذا الملقم.\r\n"
    "The account used is a server trust account. Use your global user account or local user account to access this server.\r\n"
    "‏‏الحساب المستخدم هو حساب ثقة للملقم. استخدم حساب المستخدم العمومي أو حساب المستخدم المحلي للوصول إلى هذا الملقم.\r\n"
    "The account used is an interdomain trust account. Use your global user account or local user account to access this server.\r\n"
    "‏‏الحساب المستخدم هو Interdomain Trust. استخدم حساب المستخدم العمومي أو حساب المستخدم المحلي للوصول إلى هذا الملقم.\r\n"
    "The account used is an Interdomain Trust account. Use your global user account or local user account to access this server.\r\n"
    "‏‏الحساب المستخدم هو Interdomain Trust. استخدم حساب المستخدم العمومي أو حساب المستخدم المحلي للوصول إلى هذا الملقم.\r\n"
    "The account used is an Server Trust account. Use your global user account or local user account to access this server.\r\n"
    "‏‏الحساب المستخدَم هو الحساب Server Trust. استخدم حساب المستخدم العمومي أو حساب المستخدم المحلي الخاص بك للوصول إلى هذا الملقم.\r\n"
    "The Active Directory Installation wizard is running. Configure Your Server will close now."
    "معالج تثبيت Active Directory قيد التشغيل. سيتم الآن إغلاق معالج 'تكون الملقم'."
    "The average time per packet taken by the DHCP server to send a response."
    "متوسط الوقت المستغرق من قبل ملقم DHCP لكل حزمة لإرسال استجابة."
    "The call to the Remoteboot server failed."
    "‏‏فشل استدعاء ملقم ""التمهيد البعيد""."
    "The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call did not execute.\r\n"
    "‏‏المُستدعَى (الملقم [وليس تطبيق الملقم]) غير متوفر وغير ظاهر؛ كافة الاتصالات غير صالحة. لم يتم تنفيذ الاستدعاء.\r\n"
    "The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call may have executed.\r\n"
    "‏‏المستدعى (الملقم [وليس تطبيق الملقم]) غير متوفر وغير ظاهر؛ كافة الاتصالات غير صالحة. ربما تم تنفيذ الاستدعاء.\r\n"
    "The caller (client) disappeared while the callee (server) was processing a call.\r\n"
    "‏‏اختفى المستدعي (العميل) أثناء قيام المستدعى (الملقم) بمعالجة استدعاء.\r\n"
    "The certificate is not in the revocation server's database.\r\n"
    "‏‏الشهادة غير موجودة في قاعدة بيانات ملقم الإبطال.\r\n"
    "The client and server cannot communicate
    "‏‏تعذر اتصال الملقم والعميل نظراً لعدم وجود خوارزمية مشتركة.\r\n"
    "The client failed to respond to the server connect message.\r\n"
    "‏‏فشل العميل في الاستجابة لرسالة اتصال الملقم.\r\n"
    "The client is not allowed to launch this server.\r\n"
    "‏‏غير مسموح للعميل ببدء تشغيل هذا الملقم.\r\n"
    "The client is trying to negotiate a context and the server requires user-to-user but didn't send a TGT reply.\r\n"
    "‏‏يحاول المستخدم التفاوض حول سياق ما بينما يطالب الملقم بسياق مستخدم إلى مستخدم لكنه لم يرسل رد TGT.\r\n"
    "The clocks on the client and server machines are skewed.\r\n"
    "‏‏الساعات الموجودة على جهازي الملقم والعميل غير متوافقة.\r\n"
    "The COM+ Catalog Server threw an exception during execution\r\n"
    "‏‏رفعت نشرة +COM المصورة استثناء أثناء التنفيذ\r\n"
    "The comment should be empty when trying to create the ADMIN$ or IPC$ share on the server."
    "‏‏يجب أن يكون التعليق فارغاً أثناء محاولة إنشاء مشاركة ADMIN$ أو IPC$ على الملقم."
    "The computer name you typed is invalid because the server cannot replicate to itself."
    "‏‏اسم الكمبيوتر الذي قمت بكتابته غير صالح لأن الملقم لا يستطيع النسخ لنفسه."
    "The computer name you typed is invalid because the server cannot replicate to itself."
    "‏‏اسم الكمبيوتر الذي كتبته غير صالح لأن الملقم لا يمكن أن يكرر نفسه."
    "The configuration of this server varies depending on its intended use."
    "يتغير تكوين هذا الملقم تبعاً للاستخدام المطلوب."
    "The Configure DNS Server Wizard completed successfully."
    "تم بنجاح إتمام معالج تكوين ملقم DNS."
    "The Configure DNS Server Wizard was not completed successfully."
    "تم بنجاح إتمام معالج تكوين ملقم DNS."
    "The connection between client and server requires packet privacy or better.\r\n"
    "‏‏يتطلب الاتصال بين العميل والملقم وجود خصوصية للحزمة أو أفضل.\r\n"
    "The connection to the server being restored will be terminated and no further progress indication will be available. The recovery procedure will continue on the server and cannot be interrupted."
    "‏‏سيتم إنهاء الاتصال بالملقم الذي تمت استعادته ولا يوجد أية إشارة تقدم جديدة متوفرة. ستتم متابعة إجراء الاسترداد على الملقم و لا يمكن مقاطعته."
    "The connection you are about to delete is still active. Deleting it will disconnect you from the server. Do you want to continue?"
    "‏‏الاتصال الذي سيتم حذفه مازال نشطاً. سيؤدي حذفه إلى قطع الاتصال بالملقم. هل تريد المتابعة؟"
    "The contacted server does not support the indicated part of the DFS namespace.\r\n"
    "‏‏لا يعتمد الملقم قيد الاتصال الجزء المشار إليه من مساحة أسماء DFS.\r\n"
    "The current amount of nonpaged memory resources used by the MacFile Server."
    "المقدار الحالي لموارد الذاكرة غير المقسمة إلى صفحات المستخدمة من قبل ملقم MacFile."
    "The current amount of paged memory resources used by the MacFile Server."
    "المقدار الحالي لموارد الذاكرة المقسمة إلى صفحات المستخدمة من قبل ملقم MacFile."
    "The current number of threads used by MacFile server. Indicates how busy the server is."
    "‏‏العدد الحالي من مؤشرات الترابط التي يستخدمها ملقم MacFile. يشير إلى مدى انشغال الملقم."
    "The database does not exist on the server selected for restore."
    "‏‏قاعدة البيانات غير موجودة على الملقم الذي تم تحديده للاستعادة."
    "The database on the restore server must be mounted."
    "‏‏يجب تحميل قاعدة البيانات الموجودة على ملقم الاستعادة."
    "The Dependent property references a connection made to a shared resource on the local server."
    "تشير الخاصية المعتمدة إلى الاتصال الذي تم مع المورد المشترك الموجود على الملقم المحلي."
    "The destination server is currently rejecting replication requests.\r\n"
    "‏‏يرفض الملقم الوجهة حالياً أي طلبات للنسخ المتماثل.\r\n"
    "The DFS root for server %1 could not be initialized. The server could not be located or it does not host a DFS root."
    "‏‏تعذر تهيئة جذر DFS للملقم %1. تعذر تعيين موقع الملقم أو أنه لا يستضيف جذر DFS."
    "The DHCP Server object includes counters specific to the DHCP server service."
    "‏‏يتضمن كائن ملقم DHCP عدّادات معينة لخدمة ملقم DHCP."
    "The directory cannot validate the proposed naming context name because it does not hold a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the domain naming master role is held by a server that is configured as a global catalog server
    "‏‏يتعذر على الدليل التحقق من اسم سياق التسمية المقترح لعدم احتوائه على نسخة متماثلة من سياق التسمية الذي يسبق سياق التسمية المقترح. الرجاء التأكد من أن دور مجال التسمية الرئيسي موجود على ملقم تم تكوينه كملقم نشرة مصورة عمومية وأن الملقم يجري تحديثه مع أطراف النسخ المتماثل الأخرى.(يتم تطبيقه علي تسمية المجال الرئيسية لـ Windows 2000 فقط)\r\n"
    "The directory cannot validate the proposed naming context name because it does not hold a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the domain naming master role is held by a server that is configured as a global catalog server
    "‏‏لا يستطيع الدليل التحقق من اسم سياق التسمية المقترح لعدم احتوائه على نسخة متماثلة من سياق التسمية الذي يسبق سياق التسمية المقترح. الرجاء التأكد أن الدور الرئيسي لتسمية المجال تابعة لملقم تم تهيئته كملقم نشرة مصورة عمومية، وأن الملقم يجري تحديثه مع أطراف النسخ المتماثل الأخرى.\r\n"
    "The directory service binding must be renegotiated due to a change in the server\r\nextensions information.\r\n"
    "‏‏يجب مفاوضة Directory Service المربوطة بسبب تغيير معلومات\r\nملحقات الملقم.\r\n"
    "The directory service cannot perform the requested operation because the servers\r\ninvolved are of different replication epochs (which is usually related to a\r\ndomain rename that is in progress).\r\n"
    "‏‏يتعذر على Directory Service تنفيذ العملية المطلوبة بسبب\r\nاختلاف بدايات النسخ المتماثل بكل من الملقمات المشتركة (الأمر المتعلق عادة بعملية إعادة تسمية\r\nالمجال الجارية).\r\n"
    "The directory service was unable to transfer ownership of one or more floating single-master operation roles to other servers.\r\n"
    "‏‏لم تتمكن Directory Service من نقل أحد أدوار عمليات رئيسية مفردة جديدة عائمة أو أكثر إلى الملقمات الأخرى.\r\n"
    "The directory specified on the server is not a shared directory. It must be shared to perform the Over the Network installation."
    "‏‏الدليل المعين على الملقم ليس دليلاً مشتركاً. يجب أن يكون مشتركاً لإجراء التثبيت عبر الشبكة."
    "The DNS server encountered an error while attempting to load the zone. The transfer of zone data from the master server failed.\n\nPlease correct the problem then either press F5
    "‏‏واجه ملقم DNS خطأ ما أثناء محاولة تحميل المنطقة. فشل نقل بيانات المنطقة من الملقم الأساسي.\n\nالرجاء تصحيح المشكلة ثم ضغط الزر F5، أو انقر فوق 'تحديث' في القائمة 'إجراء'.\n\nلمزيد من المعلومات حول استكشاف الأخطاء وإصلاحها مشاكل مناطق DNS، راجع التعليمات الفورية.\n"
    "The DNS server encountered an error while attempting to load the zone. The zone data may not be available in the Active Directory
    "‏‏واجه ملقم DNS خطأ ما أثناء محاولة تحميل المنطقة. قد لا تكون بيانات المنطقة متوفرة في Active Directory، أو قد تكون بيانات المنطقة معطوبة.\n\nالرجاء تصحيح المشكلة ثم ضغط المفتاح F5، أو انقر فوق 'تحديث' على القائمة 'إجراء'.\n\nلمزيد من المعلومات حول استكشاف أخطاء مشاكل منطقة DNS وإصلاحها، راجع التعليمات الفورية.\n"
    "The DNS server encountered an error while attempting to load the zone. The zone file may not be found
    "‏‏واجه ملقم DNS خطأ ما أثناء محاولة تحميل المنطقة. قد لا يتم العثور على ملف المنطقة، أو قد تكون بيانات المنطقة معطوبة.\n\nالرجاء تصحيح المشكلة ثم ضغط المفتاح F5، أو انقر فوق 'تحديث' على القائمة 'إجراء'.\n\nلمزيد من المعلومات حول استكشاف أخطاء مشاكل منطقة DNS وإصلاحها، راجع التعليمات الفورية.\n"
    "The DNS server supports various types of zones and storage."
    "الملقم DNS يدعم مختلف أنواع المناطق والتخزين."
    "The DNS server with which this domain controller will register does not support the dynamic update protocol or the primary authoritative zone is not configured to allow dynamic updates. For more information
    "‏‏ملقم DNS الذي ستسجل بواسطته وحدة تحكم المجال هذه، لا يدعم البروتوكول المحدث الحيوي أو لم يتم تمكين المنطقة المخوّلة الأساسية للسماح بالتحديثات الحيوية. لمزيد من المعلومات، انقر فوق 'تفاصيل'."
    "The domain %2 was found by using the NetBIOS name %1 but cannot be found using DNS. You might have a DNS client configuration problem with this computer or you might have a DNS server configuration
    "‏‏وُجد المجال %2 باستخدام اسم NetBIOS %1 ولكن تعذر العثور عليه باستخدام DNS. ربما يوجد مشكلة في تكوين عميل DNS مع هذا الكمبيوتر أو مشكلة في تكوين ملقم DNS، أو في تسجيل الاسم، أو في دقة الاسم. لمزيد من المعلومات حول تكوين عميل DNS وأخطاء Active Directory، انظر تعليمات Windows."
    "The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the corresponding server object in the local DS database has no serverReference attribute.\r\n"
    "‏‏تعذر على DS اشتقاق اسم أساسي لخدمة (SPN) لاستخدامه في مصادقة مشتركة للملقم الهدف لأن كائن الملقم المتطابق الموجود في قاعدة بيانات DS المحلية لا يحتوي على السمة serverReference.\r\n"
    "The expectation given in an Expect request-header field could not be met by this server.\r\n"
    "‏‏تعذرت مطابقة التوقع المعطى في حقل عنوان الطلب (Expect) من قبل هذا الملقم.\r\n"
    "The file name for the unattended Setup answer file already exists on the target server. Type a new file name."
    "اسم ملف إجابات ""الإعداد"" غير المراقب موجود مسبقاً على الملقم الهدف. اكتب اسم ملف جديد."
    "The File Server for Macintosh service is not installed on the server %1."
    "‏‏لم يتم تثبيت خدمة ""ملقم الملفات لـ Macintosh""على الملقم %1."
    "The files specified are Windows 2002 files but they are not Windows 2002 Server files. Please specify the location of the Windows 2002 Server files."
    "‏‏الملفات التي حددتها هي ملفات Windows XP ولكنها ليست ملفات Windows XP Server. الرجاء تحديد موقع ملفات Windows XP Server."
    "The following error occurred during the attempt to contact computer %2:\n%1\nThis probably means that the computer object has not yet replicated to all servers. Do you want to create a server object without modifying a computer object to point to it?"
    "‏‏حدث الخطأ التالي أثناء محاولة الاتصال بالكمبيوتر %2:\n%1\nقد يعني ذلك أن كائن الكمبيوتر لم يتم نسخه نسخاً متماثلاً إلى كافة الملقمات بعد. هل تريد إنشاء كائن ملقم من دون تعديل كائن كمبيوتر ليشير إلى كائن الملقم؟"
    "The following error occurred when DNS was queried for the service location (SRV) resource record used to locate a domain controller for domain %1:\r\n\r\n%2\r\n\r\nThe query was for the SRV record for %3\r\n\r\nCommon causes of this error include the following:\r\n\r\n- The DNS servers used by this computer contain incorrect root hints. This computer is configured to use DNS servers with following IP addresses:\r\n\r\n%4\r\n- One or more of the following zones contains incorrect delegation:\r\n\r\n%5\r\n\r\nFor information about correcting this problem
    "‏‏تمت مواجهة الخطأ التالي عندما كان DNS يستعلم عن السجل (SRV) لمورد موقع الخدمة المستخدم لتحديد موقع وحدة تحكم المجال للمجال %1:\r\n\r\n%2\r\n\r\nكان الاستعلام عن السجل SRV من أجل %3\r\n\r\nتتضمن الأسباب الشائعة لهذا الخطأ:\r\n\r\n -يحتوي ملقم DNS المستخدم من قبل هذا الكمبيوتر تلميحات جذر غير صحيحة. تم تكوين هذا الكمبيوتر ليستخدم ملقمات DNS ذات عناوين IP التالية::\r\n\r\n%4\r\n-. واحد أو أكثر من المناطق التالية يحتوي على تفويض غير صحيح:\r\n\r\n%5\r\n\r\nللحصول على معلومات حول كيفية تصحيح هذه المشكلة، انقر فوق تعليمات."
    "The following error occurred when DNS was queried for the service location (SRV) resource record used to locate a domain controller for domain %1:\r\n\r\n%2\r\n\r\nThe query was for the SRV record for %3\r\n\r\nCommon causes of this error include the following:\r\n\r\n- The DNS servers used by this computer contain incorrect root hints. This computer is configured to use DNS servers with following IP addresses:\r\n\r\n%4\r\n- One or more of the following zones contains incorrect delegation:\r\n\r\n%5\r\n\r\nFor information about correcting this problem
    "‏‏تمت مواجهة الخطأ التالي عندما كان DNS يستعلم عن السجل (SRV) لمورد موقع الخدمة المستخدم لتحديد موقع وحدة تحكم المجال للمجال %1:\r\n\r\n%2\r\n\r\nكان الاستعلام عن السجل SRV من أجل %3\r\n\r\nتتضمن الأسباب الشائعة لهذا الخطأ:\r\n\r\n -يحتوي ملقم DNS المستخدم من قبل هذا الكمبيوتر تلميحات جذر غير صحيحة. تم تكوين هذا الكمبيوتر ليستخدم ملقمات DNS ذات عناوين IP التالية:\r\n\r\n%4\r\n-. واحد أو أكثر من المناطق التالية يحتوي على تفويض غير صحيح:\r\n\r\n%5\r\n\r\nللحصول على معلومات حول كيفية تصحيح هذه المشكلة، انقر فوق تعليمات."
    "The following error occurred when DNS was queried for the service location (SRV) resource record used to locate a domain controller for domain %1:\r\n\r\n%2\r\n\r\nThe query was for the SRV record for %3\r\n\r\nThe DNS servers used by this computer for name resolution are not responding. This computer is configured to use DNS servers with the following IP addresses:\r\n\r\n%4\r\nVerify that this computer is connected to the network
    "‏‏تمت مواجهة الخطأ التالي عندما كان DNS يستعلم عن السجل (SRV) لمورد موقع الخدمة المستخدم لتحديد موقع وحدة تحكم المجال للمجال %1:\r\n\r\n%2\r\n\r\nكان الاستعلام عن السجل SRV من أجل %3\r\n\r\nملقم DNS المستخدم من قبل هذا الكمبيوتر لتحليل الاسم لا يستجيب. تم تكوين هذا الكمبيوتر لاستخدام ملقمات DNS مع عناوين IP التالية:\r\n\r\n%4\r\nتحقق من أن هذا الكمبيوتر موصول بشبكة الاتصال، وأن عناوين IP لملقم DNS صحيحة، وأن واحداً على الأقل من ملقمات DNS قيد التشغيل.\r\n\r\nلمزيد من المعلومات حول كيفية تصحيح هذه المشكلة، انقر فوق تعليمات."
    "The following error occurred while browsing for a server:\n"
    "‏‏حصل الخطأ التالي أثناء استعراض ملقم:\n"
    "The following error occurred while contacting the server %1:\n"
    "‏‏حصل الخطأ التالي أثناء الاتصال بالملقم %1:\n"
    "The following error occurred while creating DFS root on server %1:\n"
    "‏‏حدث الخطأ التالي أثناء إنشاء جذر DFS على الملقم %1:\n"
    "The following installation images are installed on this remote installation server."
    "صور التثبيت التالية مثبتة على ملقم التثبيت عن بعد هذا."
    "The following maintenance and troubleshooting tools are installed on this remote installation server."
    "تم تثبيت أدوات الصيانة واستكشاف الأخطاء وإصلاحها التالية على ملقم التثبيت عن بعد هذا."
    "The following remote installation server:"
    "ملقم التثبيت عن بعد التالي:"
    "The following servers"
    "الملقمات التالية"
    "The following three forms are acceptable:\n \\\\n \\\\n \\"
    "النماذج الثلاثة التالية مقبولة:\n \\<الملقم المضيف>\\n \\<الملقم المضيف>\\n \\<الملقم المضيف>"
    "The following versions of Help are available on :"
    "تتوفر الإصدارات التالية من التعليمات في :"
    "The forward lookup zone cannot be added to the server."
    "‏‏لا يمكن إضافة منطقة بحث إعادة التوجيه إلى الملقم."
    "The FPNW home folder %2 was not created because you do not have create access on the server."
    "‏‏لم يتم إنشاء المجلد الرئيسي FPNW %2 لأنك لم تنشئ وصول إلى الملقم."
    "The Gateway Service For NetWare performance object consists of counters that measure the Gateway Server service."
    "‏‏يتكون كائن أداء ""خدمة العبّارة لـ NetWare"" من عدادات تقوم بحساب خدمة ""ملقم العبّارة""."
    "The Global catalog server is not in the closest site.\r\n"
    "‏‏ملقم النشرة المصورة العمومية غير موجود في أقرب موقع.\r\n"
    "The GUID allocation server is [already] disabled at the moment.\r\n"
    "‏‏ملقم تخصيص المعرف الفريد العمومي (GUID) معطل [بالفعل] في هذه اللحظة.\r\n"
    "The GUID allocation server is [already] enabled at the moment.\r\n"
    "‏‏ملقم تخصيص المعرف الفريد العمومي (GUID) مُمكَّن [بالفعل] في هذه اللحظة.\r\n"
    "The GUID you provided already exists in the directory service. Duplicate GUIDs can cause a remote installation server to function improperly."
    "المعرف الفريد العمومي GUID الذي وفرته موجود مسبقاً في خدمة الدليل. قد يؤدي وجود معرفات مكررة إلى عمل ملقم التثبيت عن بعد بصورة غير ملائمة."
    "The information in the list of servers may be incorrect."
    "‏‏قد تكون المعلومات الموجودة في قائمة الملقمات غير صحيحة."
    "The infrastructure master ensures consistency of objects for interdomain operations. Only one server in the domain performs this role."
    "‏‏تؤمن البنية الأساسية الرئيسية تناسق الكائنات للعمليات ما بين المجالات. ملقم واحد فقط في المجال ينفذ هذا الدور."
    "The IP address(es) for this server cannot be found."
    "‏‏لا يمكن العثور على عنوان(عناوين) IP لهذا الملقم."
    "The IPC$ share is required for the server service to operate
    "‏‏المشاركة IPC$ مطلوبة من أجل عمل خدمة الملقم
    "The last connection to server %1 was high speed"
    "‏‏كان الاتصال الأخير إلى الملقم ‎%1 سريعاً"
    "The last connection to server %1 was low speed"
    "‏‏كان الاتصال الأخير إلى الملقم ‎%1 بطيئاً"
    "The license server registration has expired:04"
    "The license server registration has expired:04"
    "The license server's activation has been revoked. If you choose to continue
    "The license server's activation has been revoked. If you choose to continue
    "The list of RPC servers available for auto-handle binding has been exhausted.\r\n"
    "‏‏تم استنفاد قائمة ملقمات RPC المتوفرة لربط المؤشرات التلقائية.\r\n"
    "The list of RPC servers available for the binding of auto handles has been exhausted.\r\n"
    "‏‏تم استنفاد قائمة ملقمات RPC المتوفرة لربط المؤشرات التلقائية.\r\n"
    "The list of servers for this domain is not currently available."
    "‏‏قائمة ملقمات هذا المجال غير متوفرة حالياً."
    "The list of servers for this workgroup is not currently available\r\n"
    "‏‏قائمة الملقمات الخاصة بمجموعة العمل هذه غير متوفرة حالياً.\r\n"
    "The logon server cannot be found."
    "‏‏لا يمكن العثور على ملقم تسجيل الدخول."
    "The logon server could not validate the logon."
    "‏‏تعذر على ملقم تسجيل الدخول التحقق من صحة تسجيل الدخول."
    "The logon server was not specified. Your computer will be logged on as STANDALONE."
    "‏‏لم يتم تحديد ملقم تسجيل الدخول. سيتم تسجيل دخول الكمبيوتر كـ STANDALONE."
    "The maximum amount of nonpaged memory resources use by the MacFile Server."
    "الحد الأقصى لمقدار موارد الذاكرة غير المقسمة إلى صفحات المستخدمة من قبل ملقم MacFile."
    "The maximum amount of paged memory resources used by the MacFile Server."
    "الحد الأقصى لمقدار موارد الذاكرة المقسمة إلى صفحات المستخدمة من قبل ملقم MacFile."
    "The maximum number of bytes of nonpaged pool the server has had in use at any one point. Indicates how much physical memory the computer should have."
    "‏‏العدد الأقصى من وحدات بايت للتجمع غير المقسم إلى صفحات التي استخدمها الملقم في نقطة ما. يشير إلى حجم الذاكرة الفعلية التي يجب أن تكون على الكمبيوتر."
    "The maximum number of bytes of paged pool the server has had allocated. Indicates the proper sizes of the Page File(s) and physical memory."
    "‏‏عدد وحدات البايت القصوى للمجمّع المقسّم إلى صفحات التي قام الملقم بتخصيصها. تشير إلى الحجم المناسب ""لملف (ملفات) الصفحات"" والذاكرة الفعلية."
    "The maximum number of internal files open at one time in the MacFile server. This count does not include files opened on behalf of Macintosh clients."
    "‏‏أقصى عدد من الملفات الداخلية المفتوحة في ملقم MacFile في المرة الواحدة. لا يتضمن هذا العدد الملفات المفتوحة نيابةً عن عملاء Macintosh."
    "The maximum number of sessions connected at one time to the MacFile server. Indicates usage level of server."
    "‏‏أقصى عدد من جلسات العمل المتصلة بملقم MacFile في المرة الواحدة. يشير إلى مستوى استخدام الملقم."
    "The maximum number of threads used by MacFile server. Indicates peak usage level of server."
    "‏‏أقصى عدد من مؤشرات الترابط يستخدمه ملقم MacFile. يشير إلى أعلى مستوى من انشغال الملقم."
    "The method called does not exist on the server.\r\n"
    "‏‏الأسلوب الذي تم استدعاؤه غير موجود على الملقم.\r\n"
    "The Microsoft Exchange services could not be stopped. Your account must be\na member of the Administrators group on this system and \non\\%s.You cannot restore to this Microsoft Exchange server."
    "‏‏تعذر إيقاف خدمات Microsoft Exchange. يجب أن يكون حسابك\nعضوًا في مجموعة ""المسؤولين"" (Administrators) الموجودة على هذا النظام \nوعلى \\%s. لا يمكنك استعادة ملقم Microsoft Exchange هذا."
    "The Microsoft server is experiencing problems. Please try this transaction later. If the problem persists
    "The Microsoft server is experiencing problems. Please try this transaction later. If the problem persists
    "The name-checking method for the DNS server cannot be set."
    "‏‏لا يمكن تعيين أسلوب تدقيق أسماء لملقم DNS."
    "The naming context cannot be removed because it is replicated to another server.\r\n"
    "‏‏يتعذر إزالة سياق التسمية حيث سبق إنشاء نسخة متماثلة منه على ملقم آخر.\r\n"
    "The naming context is in the process of being removed or is not replicated from the specified server.\r\n"
    "‏‏جاري إزالة سياق التسمية أو ربما لم يتم نسخه نسخاً متماثلاً من الملقم المحدد.\r\n"
    "The network name %1 could not be instantiated on its associated cluster\r\nnetwork. No DNS servers were available and the network name's IP address\r\nresource does not have NetBIOS configured for it.\r\n"
    "The network name %1 could not be instantiated on its associated cluster\r\nnetwork. No DNS servers were available and the network name's IP address\r\nresource does not have NetBIOS configured for it.\r\n"
    "The new server cannot be added because there is already a server by this name. Verify that the server name was entered correctly or choose a new server name."
    "‏‏تعذر إضافة الملقم الجديد بسبب وجود ملقم بهذا الاسم مسبقاً. تحقق من أنه تم إدخال اسم الملقم بشكل صحيح أو أختر اسم ملقم جديد."
    "The NS (name server) record cannot be created."
    "‏‏لا يمكن إنشاء سجل (اسم الملقم) NS."
    "The number of bytes of non-pageable computer memory the server is using. This value is useful for determining the values of the MaxNonpagedMemoryUsage value entry in the Windows NT Registry."
    "‏‏عدد وحدات البايت لذاكرة الكمبيوتر غير القابلة للتقسيم كصفحات التي يستخدمها الكمبيوتر. تفيد هذه القيمة في تحديد القيم لقيمة إدخال MaxNonpagedMemoryUsage في ""تسجيل ‎Windows NT""."
    "The number of bytes of pageable computer memory the server is currently using. Can help in determining good values for the MaxPagedMemoryUsage parameter."
    "‏‏عدد وحدات بايت ذاكرة الكمبيوتر القابلة للتقسيم كصفحات التي يستخدمها الملقم حالياً. يمكن أن تساعد في تحديد القيم الجيدة لمعلمة MaxPagedMemoryUsage."
    "The number of bytes received from the network per second. Indicates how busy the server is."
    "‏‏عدد وحدات البايت التي يتم تلقيها من شبكة الاتصال في الثانية. يشير إلى مدى انشغال الملقم."
    "The number of bytes sent on the network per second. Indicates how busy the server is."
    "‏‏عدد وحدات البايت التي يتم إرسالها عبر شبكة الاتصال في الثانية. يشير إلى مدى انشغال الملقم."
    "The number of bytes the server has received from the network. Indicates how busy the server is."
    "‏‏عدد وحدات البايت التي تلقاها الملقم من شبكة الاتصال. تشير إلى مدى انشغال الملقم."
    "The number of bytes the server has sent on the network. Indicates how busy the server is."
    "‏‏عدد وحدات البايت التي أرسلها الملقم عبر شبكة الاتصال. تشير إلى مدى انشغال الملقم."
    "The number of bytes the server has sent to and received from the network. This value provides an overall indication of how busy the server is."
    "‏‏عدد وحدات البايت التي قام الملقم بإرسالها إلى شبكة الاتصال والوحدات التي تلقاها منها. توفر هذه القيمة إشارة عامة إلى مدى انشغال الملقم."
    "The number of failed logon attempts to the MacFile server. Can indicate whether password guessing programs are being used to crack the security on the server."
    "‏‏عدد محاولات تسجيل الدخول الفاشلة إلى ملقم MacFile. يشير هذا العدد إلى ما إذا كان يتم استخدام برامج توقع كلمات المرور لتتبع إعدادات الأمان على الملقم."
    "The number of failed logon attempts to the server. Can indicate whether password guessing programs are being used to crack the security on the server."
    "‏‏عدد محاولات تسجيل الدخول للملقم الفاشلة. يشير إلى إمكانية استخدام برامج تخمين كلمات المرور لكسر قيود الأمان في الملقم."
    "The number of files currently opened in the server. Indicates current server activity."
    "‏‏عدد الملفات المفتوحة حالياً في الملقم. يشير إلى نشاط الملقم الحالي."
    "The number of internal files currently open in the MacFile server. This count does not include files opened on behalf of Macintosh clients."
    "‏‏عدد الملفات الداخلية المفتوحة حالياً في ملقم MacFile. لا يتضمن هذا العدد الملفات المفتوحة نيابةً عن عملاء Macintosh."
    "The Number of packets in the DHCP server queue waiting on conflict detection (ping)."
    "عدد الحزم في قائمة انتظار ملقم DHCP في انتظار كشف التعارض (ping)."
    "The Number of packets in the processing queue of the DHCP server."
    "عدد الحزم في قائمة انتظار معالجة ملقم DHCP."
    "The number of searches for files currently active in the server. Indicates current server activity."
    "‏‏عدد عمليات البحث عن ملفات النشطة حالياً في الملقم. يشير إلى نشاط الملقم الحالي."
    "The number of sessions currently active in the server. Indicates current server activity."
    "‏‏عدد جلسات العمل النشطة حالياً في الملقم. يشير إلى نشاط الملقم الحالي."
    "The number of sessions currently connected to the MacFile server. Indicates current server activity."
    "‏‏عدد جلسات العمل الحالية المتصلة بملقم MacFile. يشير إلى النشاط الحالي للملقم."
    "The number of sessions that have been closed due to their idle time exceeding the AutoDisconnect parameter for the server. Shows whether the AutoDisconnect setting is helping to conserve resources."
    "‏‏عدد جلسات العمل التي تم إغلاقها بسبب تجاوز الوقت الخمول الخاص بها لمعلمة ""قطع الاتصال التلقائي"" للملقم. يظهر إذا كان تعيين ""قطع الاتصال التلقائي"" يساعد على المحافظة على الموارد."
    "The number of successful open attempts performed by the server of behalf of clients. Useful in determining the amount of file I/O
    "‏‏عدد محاولات الفتح الناجحة التي تم تنفيذها بواسطة الملقم بالنيابة عن العملاء. يفيد في تحديد مقدار الإدخال/الإخراج للملف وتحديد مقدار الحمل للعمليات التي تعتمد على المسار ولتحديد مدى فاعلية التأمينات المفتوحة."
    "The number of times an internal Server Error was detected. Unexpected errors usually indicate a problem with the Server."
    "‏‏عدد المرات التي تم فيها الكشف عن ""خطأ ملقم"" داخلي. تشير الأخطاء غير المتوقعة عادة إلى وجود مشكلة بالملقم."
    "The number of times that a wait for an available send buffer was done by the protocols on both the server and client sides of the connection."
    "The number of times that a wait for an available send buffer was done by the protocols on both the server and client sides of the connection."
    "The number of times the server has rejected blocking SMBs due to insufficient count of free work items. Indicates whether the MaxWorkItem or MinFreeWorkItems server parameters might need to be adjusted."
    "‏‏عدد المرات التي قام فيها الملقم برفض تأمين SMBs بسبب القيام بعملية حساب غير كافية لعناصر العمل الحرة. يشير إلى احتمال الحاجة إلى تعديل إحدى معلمتي الملقم MaxWorkItem أو MinFreeWorkItems."
    "The operation can not be performed because the server does not have an infrastructure container in the domain of interest.\r\n"
    "‏‏يتعذر تنفيذ العملية لعدم توفر حاوية للبنية الأساسية للملقم في المجال المحدد.\r\n"
    "The operation has been aborted to allow the server application to exit.\r\n"
    "‏‏تم إحباط العملية للسماح بإنهاء تطبيق الملقم.\r\n"
    "The operation requested is not permitted on a DNS root server.\r\n"
    "‏‏غير مسموح بهذه العملية على ملقم DNS الجذري.\r\n"
    "The operations master emulates the functions of a primary domain controller for pre-Windows 2000 clients. Only one server in the domain performs this role."
    "‏‏تضاهي العمليات الرئيسية دالات وحدة تحكم المجال الأساسية للعملاء السابقين لـ Windows 2000. ملقم واحد فقط في المجال ينفذ هذا الدور."
    "The operations master manages the allocation of RID pools to other domain controllers. Only one server in the domain performs this role."
    "‏‏تقوم العمليات الرئيسية بإدارة تخصيص تجمعات RID إلى وحدات التحكم الأخرى للمجال. يقوم ملقم واحد فقط في المجال بتنفيذ هذا الدور."
    "The page you are trying to view cannot be displayed\n because the server it resides on does not respond.\n Please try again later.\n "
    "الصفحة التي تريد مشاهدتها لا يمكن عرضها\n لأن الملقم الذي توجد عليه لا يستجيب.\n الرجاء إعادة المحاولة لاحقاً.\n "
    "The parameter(s) passed to the server in the client/server shared memory window were invalid. Too much data may have been put in the shared memory window.\r\n"
    "‏‏المعلمة (المعلمات) الممررة للملقم في إطار ذاكرة العميل/الملقم المشتركة غير صالحة. قد تكون البيانات التي تم وضعها في إطار الذاكرة المشتركة كثيرة جداً.\r\n"
    "The parameter(s) passed to the server in the client/server shared memory\r\nwindow were invalid. Too much data may have been put in the shared memory window.\r\n"
    "‏‏المعلمة (المعلمات) الممررة للملقم في إطار ذاكرة\r\nالعميل/الملقم المشتركة غير صالحة. قد تكون البيانات التي تم وضعها في إطار الذاكرة المشتركة كثيرة جداً.\r\n"
    "The partition to replicate zone data to all DNS servers in the domain was not created."
    "‏‏لم يتم إنشاء قسم للنسخ المتماثل لبيانات المنطقة لكافة ملقمات DNS في المجال."
    "The partition to replicate zone data to all DNS servers in the forest was not created."
    "‏‏لم يتم إنشاء قسم للنسخ المتماثل لبيانات المنطقة لكافة ملقمات DNS في مجموعة التفرعات."
    "The path should be empty when trying to create the ADMIN$ or IPC$ share on the server."
    "‏‏يجب أن يكون المسار فارغاً أثناء محاولة إنشاء مشاركة ADMIN$ أو IPC$ على الملقم."
    "The path you specified is not valid. You must type a path local to the selected server on which to create the share."
    "‏‏المسار المحدد غير صالح. يجب كتابة مسار محلي مع الملقم المحدد لإنشاء المشاركة."
    "The path you specified is not valid. You must type either a full UNC path ( \\server\share\.... ) or a full local/redirected path ( x:\path\... ) on which to create the share."
    "‏‏المسار الذي حددته غير صالح. يجب عليك كتابة إما مسار UNC كامل (\\server\share\.... )أو مسار محلي/موجّه كامل ( x:\path\... ) والذي يتم إنشاء المشاركة عليه."
    "The pipe was disconnected by the server."
    "‏‏تم قطع اتصال توجيه الإخراج من قبل الملقم."
    "The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server.\r\n"
    "‏‏تم تقييم الشرط المسبق المعطى ضمن حقل عنوان طلب أو أكثر على أنه خاطئ عند اختباره على الملقم.\r\n"
    "The printer name is not valid. Network printer names must be of the form \\server\share and they can only contain characters that are valid in a network name."
    "‏‏اسم الطابعة غير صالح. يجب أن تكون أسماء طابعات شبكة الاتصال في الصيغة \\server\share ويجب ألا تحتوي هذه الأسماء إلا على أحرف صالحة لأسماء شبكة الاتصال."
    "The program path and file name refer to the location of the program on the server."
    "The program path and file name refer to the location of the program on the server."
    "The protocol you selected is not available on the server where the network client installation files are located or the protocol cannot support an over the network installation. Press OK to use this protocol or Cancel to return to the previous screen."
    "‏‏لا يتوفر البروتوكول الذي قمت بتحديده على الملقم حيث تقع ملفات تثبيت عميل الشبكة أو أن البروتوكول لا يمكنه اعتماد التثبيت عبر الشبكة. اضغط 'موافق' لاستخدام هذا البروتوكول أو 'إلغاء الأمر' للعودة إلى الشاشة السابقة."
    "The rate at which the Server is receiving bytes from the network clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is."
    "‏‏معدل تلقي ""الملقم"" لوحدات البايت من عملاء شبكة الاتصال على وحدة المعالجة المركزية CPU هذه. تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم""."
    "The rate at which the Server is sending and receiving bytes with the network clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is."
    "‏‏المعدل الذي يقوم عنده ""الملقم"" بإرسال وحدات البايت وتلقيها مع عملاء شبكة الاتصال على وحدة المعالجة المركزية هذه (CPU). تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم""."
    "The rate at which the Server is sending bytes to the network clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is."
    "‏‏معدل إرسال ""الملقم"" لوحدات البايت إلى عملاء شبكة الاتصال على وحدة المعالجة المركزية CPU هذه. تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم""."
    "The registration information for this server is inconsistent or incomplete.\r\n"
    "‏‏معلومات التسجيل الخاصة بهذا الملقم غير متوافقة أو غير مكتملة.\r\n"
    "the registration server"
    "ملقم التسجيل"
    "The remote computer disconnected the session because of an error in the licensing protocol.\nPlease try connecting to the remote computer again or contact your server administrator."
    "‏‏قطع الكمبيوتر البعيد اتصال جلسة العمل بسبب خطأ في بروتوكول الترخيص.\nالرجاء محاولة الاتصال بالكمبيوتر البعيد مرة أخرى أو اتصل بمسؤول الملقم."
    "The remote server has been paused or is in the process of being started.\r\n"
    "‏‏تم إيقاف الملقم البعيد مؤقتاً أو ربما جاري بدء تشغيله.\r\n"
    "The remote session ended because the total logon time limit was reached. This limit is set by the server administrator or by network policies."
    "‏‏تم إنهاء جلسة العمل البعيدة بسبب الوصول إلى إجمالي عدد مرات تسجيل الدخول. يتم تعيين هذا العدد بواسطة المسؤول أو نهج شبكة الاتصال."
    "The remote session was disconnected because of a decryption error at the server.\nPlease try connecting to the remote computer again."
    "‏‏تم قطع اتصال جلسة العمل البعيدة بسبب خطأ إلغاء تشفير على المقلم.\nالرجاء محاولة الاتصال بالكمبيوتر البعيد مرة أخرى."
    "The remote session was disconnected because the local computer's client access license could not be upgraded or renewed.\nPlease contact the server administrator."
    "‏‏تم قطع اتصال جلسة العمل البعيدة بسبب تعذر ترقية ترخيص وصول عميل الكمبيوتر المحلي أو تجديده.\nالرجاء الاتصال بمسؤول الملقم."
    "The remote session was disconnected because the remote computer is not licensed to accept remote connections.\nPlease contact the server administrator."
    "‏‏تم قطع اتصال جلسة العمل البعيدة بسبب عدم ترخيص الكمبيوتر البعيد لقبول الاتصالات البعيدة.\nالرجاء الاتصال بمسؤول الملقم."
    "The remote session was disconnected because the Terminal Server client access license stored on this computer has been modified."
    "‏‏تم قطع اتصال جلسة العمل البعيدة بسبب تعديل ترخيص وصول عميل ""الملقم الطرفي"" المخزن على هذا الكمبيوتر."
    "The remote session was disconnected because the Terminal Server client access license stored on this computer is in an invalid format."
    "‏‏تم قطع اتصال جلسة العمل البعيدة لأن تنسيق ترخيص وصول عميل ""الملقم الطرفي"" المخزن على هذا الكمبيوتر غير صالح."
    "The remote session was disconnected because there are no Terminal Server client access licenses available for this computer.\nPlease contact the server administrator."
    "‏‏تم قطع اتصال جلسة العمل البعيدة بسبب عدم توفر تراخيص وصول عميل ""ملقم طرفي"" لهذا الكمبيوتر.\nالرجاء الاتصال بمسؤول الملقم."
    "The remote session was disconnected because there are no Terminal Server License Servers available to provide a license.\nPlease contact the server administrator."
    "‏‏تم قطع اتصال جلسة العمل البعيدة بسبب عدم توفر ""ملقمات ترخيص ملقم طرفي"" لتوفير ترخيص.\nالرجاء الاتصال بمسؤول الملقم."
    "The remote session was ended because the idle timeout limit was reached. This limit is set by the server administrator or by network policies."
    "‏‏تم إنهاء جلسة العمل البعيدة بسبب الوصول إلى حد مهلة الخمول. يتم تعيين هذا الحد بواسطة مسؤول الملقم أو نهج شبكة الاتصال."
    "The replication operation failed because of a schema mismatch between the servers involved.\r\n"
    "‏‏فشلت عملية النسخ المتماثل لوجود تعارض في المخطط بين الملقمات المعنية.\r\n"
    "The replication reference information for the target server already exists.\r\n"
    "‏‏معلومات مرجع النسخ المتماثل للملقم الهدف موجودة بالفعل.\r\n"
    "The replication reference information for the target server does not exist.\r\n"
    "‏‏معلومات مرجع النسخ المتماثل للملقم الهدف غير موجودة.\r\n"
    "The request could not be processed by the server due to invalid syntax.\r\n"
    "‏‏تعذّرت معالجة الطلب من قبل الملقم بسبب وجود بناء جملة غير صالح.\r\n"
    "The request includes a private key for archival by the server
    "‏‏يتضمن الطلب مفتاح خاص للأرشفة بواسطة الملقم، إلا أنه لم يتم تمكين مفتاح الأرشفة لقالب الشهادة المحدد.\r\n"
    "The request is missing a required private key for archival by the server.\r\n"
    "‏‏يفتقد الطلب إلى وجود مفتاح خاص مطلوب للأرشفة بواسطة الملقم.\r\n"
    "The requested action is not supported on standard server.\r\n"
    "‏‏الإجراء المطلوب غير معتمد على ملقم قياسي.\r\n"
    "The requested API isn't supported on the remote server."
    "‏‏واجهة برمجة التطبيقات (API) غير معتمدة على الملقم البعيد."
    "The requested authentication method is not supported by the server.\r\n"
    "‏‏أسلوب المصادقة المطلوب غير معتمد من قبل الملقم.\r\n"
    "The requested interface is not registered on the server object.\r\n"
    "‏‏الواجهة المطلوبة غير مسجّلة على كائن الملقم.\r\n"
    "The requested operation can be performed only on a global catalog server.\r\n"
    "‏‏يمكن إجراء العملية المطلوبة على ملقم نشرة مصورة عمومي.\r\n"
    "The requested operation can be performed only on a global catalog server.\r\n"
    "‏‏يمكن فقط تنفيذ العملية المطلوبة على ملقم نشرة مصورة عمومي.\r\n"
    "The requested resource is no longer available at the server
    "‏‏لم يعد المورد المطلوب متوفراً بعد الآن على الملقم، وعنوان إعادة التوجيه غير معروف.\r\n"
    "The returned meta information in the entity-header is not the definitive set available from the origin server.\r\n"
    "‏‏إن معلومات التعريف التي تم إرجاعها في عنوان الوحدة ليست المجموعة النهائية المتوفرة من الملقم الأصلي.\r\n"
    "The reverse lookup zone cannot be added to the server."
    "‏‏لا يمكن إضافة منطقة البحث العكسي إلى الملقم."
    "The revocation function was unable to check revocation because the revocation server was offline.\r\n"
    "‏‏دالة الإبطال غير قادرة على التحقق من الإبطال لأن ملقم الإبطال مستخدم دون اتصال.\r\n"
    "The root zone cannot be added to the server."
    "‏‏لا يمكن إضافة منطقة الجذر إلى الملقم."
    "The root zone was deleted from the server. Root hints must be supplied to allow recursive queries.\n\nWould you like to add them now?"
    "‏‏تم مسح منطقة الجذر من الملقم. يجب دعم تلميحات الجذر لتسمح باستعلامات العودية.\n\nهل تريد إضافتهم الآن؟"
    "The Routing and Remote Access Server Setup Wizard completed successfully."
    "لم يتم إكمال معالج إعداد التوجيه والوصول البعيد للملقم بنجاح."
    "The Routing and Remote Access Server Setup Wizard completed successfully."
    "تم إتمام معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد بنجاح."
    "The Routing and Remote Access Server Setup Wizard was not completed successfully."
    "لم يتم إكمال معالج إعداد التوجيه والوصول البعيد للملقم بنجاح."
    "The RPC server attempted an integer divide by zero.\r\n"
    "‏‏حاول الملقم RPC قسمة عدد صحيح على صفر.\r\n"
    "The RPC server attempted an integer division by zero.\r\n"
    "‏‏حاول ملقم RPC قسمة عدد صحيح على صفر.\r\n"
    "The RPC server is already listening.\r\n"
    "‏‏ملقم RPC قيد الإصغاء بالفعل.\r\n"
    "The RPC server is not listening.\r\n"
    "‏‏ملقم RPC لا يصغي.\r\n"
    "The RPC server is too busy to complete this operation.\r\n"
    "‏‏ملقم RPC مشغول جداً بحيث لا يمكنه إتمام العملية.\r\n"
    "The RPC server is unavailable.\r\n"
    "‏‏ملقم RPC غير متوفر.\r\n"
    "The Run server you requested is paused."
    "‏‏تم إيقاف ملقم ""التشغيل"" المطلوب مؤقتاً."
    "The SAM database on a Windows Server is significantly out of synchronization with the copy on the Domain Controller. A complete synchronization is required.\r\n"
    "‏‏قاعدة بيانات SAM الموجودة على ملقم Windows غير متزامنة بدرجة كبيرة مع النسخة التي على وحدة تحكم المجال. يجب التزامن الكامل.\r\n"
    "The SAM database on the Windows Server does not have a computer account for this workstation trust relationship.\r\n"
    "‏‏لا تتضمن قاعدة بيانات SAM الموجودة على ملقم Windows حساب كمبيوتر لعلاقة ثقة محطة العمل هذه.\r\n"
    "The Schema Master manages modifications to the schema. Only one server in the enterprise performs this role."
    "يقوم المخطط الرئيسي بإدارة تعديلات المخططات. ويقوم بهذا الدور ملقم واحد فقط في المؤسسة."
    "The security account manager (SAM) or local security authority (LSA) server was in the wrong state to perform the security operation.\r\n"
    "‏‏إدارة حسابات الأمان (SAM) أو ملقم تخويل الأمان المحلي (LSA) في حالة غير صحيحة لإنجاز عملية الأمان.\r\n"
    "The security database on the server does not have a computer account for this workstation trust relationship.\r\n"
    "‏‏لا تتضمن قاعدة البيانات الموجودة على الملقم حساب كمبيوتر لعلاقة ثقة محطة العمل هذه.\r\n"
    "The selected server does not support remote administration. You can only manage shares on this server when working locally."
    "‏‏الملقم المحدد لا يعتمد الإدارة البعيدة. يمكنك فقط إدارة المشاركات على هذا الملقم أثناء العمل محلياً."
    "The server %1 cannot be located. You cannot administer the server at this time."
    "‏‏لا يمكن تحديد موقع ملقم %1. لا يمكن إدارة الملقم الآن."
    "The server %1 could either not be contacted or it is not Windows 2000 or above. \r\nPlease make sure that you have enough permissions to contact the server and it is running Windows 2000 or above.\r\n"
    "‏‏إما أنه قد تعذر الاتصال بالملقم %1، أو أنه ليس Windows 2000 أو ما فوق. \r\n الرجاء التأكد من أنه لديك أذونات كافية للاتصال بالملقم وأنه يعمل على Windows 2000 أو ما فوق.\r\n"
    "The server %1 does not belong to the domain specified earlier.\r\n"
    "‏‏لا ينتمي الملقم %1 إلى المجال المعين سابقاً.\r\n"
    "The server %1 is not running the DFS service. \r\nPlease make sure that you have enough permissions to contact the server and it is running the DFS service.\r\n"
    "‏‏الخدمة DFS ليست قيد التشغيل على الملقم %1.\r\nالرجاء التأكد من أنه لديك أذونات كافية للاتصال بالملقم وأنه يعمل على تشغيل خدمة DFS.\r\n"
    "The server %1 is successfully stopped."
    "‏‏تم إيقاف الملقم %1 بنجاح."
    "The server (callee) cannot marshall the return data - low memory
    "‏‏يتعذر على العميل (المستدعي) تنظيم بيانات الإرجاع - الذاكرة منخفضة، الخ.\r\n"
    "The server (callee) cannot unmarshall the parameter data - low memory
    "‏‏يتعذر على العميل (المستدعي) إلغاء تنظيم بيانات المعلمة - الذاكرة منخفضة، الخ.\r\n"
    "The server cache cannot be cleared."
    "‏‏لا يمكن مسح ذاكرة التخزين المؤقت للملقم."
    "The server cannot accept more users due to its server level."
    "‏‏لا يمكن للملقم قبول مزيد من المستخدمين نظراً لمستوى الملقم الخاص به."
    "The server cannot be located."
    "‏‏لا يمكن تحديد موقع الملقم."
    "The server cannot open more files because it has reached its maximum number."
    "‏‏تعذر على الملقم فتح أية ملفات أخرى لوصوله إلى العدد الأقصى من الملفات."
    "The server catalog version is not supported\r\n"
    "‏‏إصدار النشرة المصورة للملقم غير معتمدة\r\n"
    "The server could not satisfy the range request.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم إرضاء طلب المجال.\r\n"
    "The server couldn't decide what to return.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم تحديد ما الذي يجب إعادته.\r\n"
    "The server debug log file maximum size cannot be obtained."
    "‏‏لا يمكن الحصول على الحجم الأعظمي لسجل التصحيح للملقم."
    "The server did not respond after being launched.\r\n"
    "‏‏لم يستجب الملقم بعد بدء تشغيله.\r\n"
    "The server did not return the file size. The URL may point to dynamic content.\r\n"
    "‏‏لم يسترجع الملقم حجم الملف. من الممكن أن URL يشير إلى محتوى حيوي.\r\n"
    "The server does not support HTTP 1.1.\r\n"
    "‏‏الملقم لا يعتمد HTTP 1.1.\r\n"
    "The server does not support the functionality required to fulfill the request.\r\n"
    "‏‏لا يعتمد الملقم الوظيفية المطلوبة لتنفيذ الطلب.\r\n"
    "The server does not support the Range header.\r\n"
    "‏‏الملقم لا يعتمد رأس النطاق.\r\n"
    "The server does not support the requested critical extension.\r\n"
    "‏‏لا يعتمد الملقم الملحق الحرج المطلوب.\r\n"
    "The server does not support
    "‏‏لا يعتمد الملقم أو أنه يرفض اعتماد إصدار بروتوكول HTTP المستخدم في رسالة الطلب.\r\n"
    "The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request.\r\n"
    "‏‏صادف الملقم شرط غير متوقع منعه من تنفيذ الطلب.\r\n"
    "The server endpoint cannot perform the operation.\r\n"
    "‏‏يتعذر على نقطة نهاية الملقم تنفيذ العملية.\r\n"
    "The server event log level cannot be obtained."
    "‏‏لا يمكن الحصول على مستوى تسجيل الحدث."
    "The server event log level cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث مستوى تسجيل الحدث للملقم."
    "The server forwarders cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث وحدات تمرير الملقمات."
    "The server from which to replicate was not specified"
    "‏‏لم يتم تعيين الملقم الذي يتم منه النسخ المتماثل"
    "The server has fulfilled the partial GET request for the resource.\r\n"
    "‏‏نفذّ الملقم طلب GET الجزئي من أجل المورد.\r\n"
    "The server has fulfilled the request
    "‏‏نفذّ الملقم الطلب، لكن لا توجد معلومات جديدة ليتم إرسالها.\r\n"
    "The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier).\r\n"
    "‏‏لم يعثر الملقم على أي شيء يطابق URI (Uniform Resource Identifier) المطلوب.\r\n"
    "The server has reached the maximum number of connections it supports."
    "‏‏وصل الملقم إلى أقصى عدد من الاتصالات التي يعتمدها."
    "The server has reached the maximum number of sessions it supports."
    "‏‏وصل الملقم إلى أقصى عدد من جلسات العمل التي يعتمدها."
    "The server has switched protocols in an upgrade header.\r\n"
    "‏‏بدّل الملقم البروتوكولات في عنوان ترقية.\r\n"
    "The server ID does not specify a valid server."
    "‏‏لا يحدد معرّف الملقم ملقماً صالحاً."
    "The server interfaces cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث واجهات الملقمات."
    "The server is configured without a valid user path."
    "‏‏تم تكوين الملقم بدون مسار مُستخِدم صالح."
    "The server is currently"
    "حالياً الملقم"
    "The server is currently disabled.\r\n"
    "‏‏الملقم معطل حالياً.\r\n"
    "The server is currently enabled.\r\n"
    "‏‏الملقم ممكّن حالياً.\r\n"
    "The server is currently out of the requested resource."
    "‏‏لا تتوفر الموارد المطلوبة على الملقم حالياً."
    "The server is in use and cannot be unloaded.\r\n"
    "‏‏الملقم قيد الاستخدام ولا يمكن إلغاء تحميله.\r\n"
    "The server is not active on the network."
    "‏‏الملقم غير نشط على شبكة الاتصال."
    "The server is not configured for transactions."
    "‏‏الملقم غير مهيئ لإجراء المعاملات."
    "The server is not operational.\r\n"
    "‏‏الملقم لا يعمل.\r\n"
    "The server is not trusted for remote encryption operation.\r\n"
    "‏‏الملقم غير موثوق به للقيام بعملية تشفير عن بعد.\r\n"
    "The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process.\r\n"
    "‏‏يرفض الملقم معالجة طلب لأن كيان الطلب كبير بحيث لا يمكن للملقم معالجته أو أنه لا يرغب بمعالجته.\r\n"
    "The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method.\r\n"
    "‏‏يرفض الملقم تخديم الطلب لأن كيان الطلب موجود بتنسيق غير معتمد من قبل المورد المطلوب من أجل الأسلوب المطلوب.\r\n"
    "The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret.\r\n"
    "‏‏يرفض الملقم تخديم الطلب لأن URI (Uniform Resource Identifier) المطلوب أطول مما يرغب الملقم بترجمته.\r\n"
    "The server is unavailable."
    "‏‏الملقم غير متوفر."
    "The server is unwilling to process the request.\r\n"
    "‏‏الملقم غير قادر على معالجة الطلب.\r\n"
    "The server log file name cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث اسم ملف سجل الملقم."
    "The server log IP filter list cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث تحديث قائمة عوامل تصفية IP لسجل الملقم."
    "The server machine is shutting down.\r\n"
    "‏‏جاري إيقاف تشغيل الجهاز الملقم.\r\n"
    "The server maximum log file size cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث الحجم الأعظمي لملف سجل الملقم."
    "The server might have dropped the connection due to an extended period of inactivity. To re-connect
    "يحتمل قيام الملقم بإسقاط الاتصال نظراً لعدم نشاطه لمدة طويلة. لإعادة الاتصال، انقر فوق إعادة الطلب."
    "The server name ""%1"" is not valid."
    "اسم الملقم ""%1"" غير صالح."
    "The server name cannot contain the following characters:\n\n spaces
    "The server name cannot contain the following characters:\n\n spaces
    "The server name cannot contain the following characters:\n\n spaces
    "‏‏لا يمكن أن يتضمن اسم الملقم الأحرف التالية:\n\n المسافات وعلامات الجدولة و ; : "" < > * + = \ | ?
    "The server name entered does not refer to a unique server object
    "‏‏لا يشير اسم الملقم الذي أدخلته إلى كائن ملقم فريد أو أن الملقم غير موجود. لا يمكن اعتماد العميل. أدخل اسم ملقم تثبيت عن بعد صالح."
    "The server name is invalid."
    "‏‏اسم الملقم غير صالح."
    "The server name of the object you have select was not able to be determined. Some options may not be available or may not work correctly. You may have to stop and restart the service on the remote machine to get the changes to apply."
    "‏‏تعذر تحديد اسم ملقم الكائن الذي قمت بتحديده. قد لا تتوفر بعض الخيارات أو قد لا تعمل بشكل صحيح. قد يتحتم عليك إيقاف الخدمة ثم إعادة تشغيلها من على الجهاز البعيد لإجراء التغييرات."
    "The server name specified is invalid."
    "اسم الملقم المحدد غير صالح."
    "The server name specified is not valid.\n\nSpecify a valid server name without colons."
    "‏‏اسم الملقم المحدد غير صالح.\n\nحدد اسم ملقم صالح بدون النقطتين (:)."
    "The server name you enter should be a fully qualified DNS hostname."
    "يجب أن يكون اسم الملقم الذي تدخله اسم مضيف مؤهل تماماً ضمن نظام أسماء المجال DNS."
    "The server name you typed is invalid."
    "‏‏اسم الملقم الذي تمت كتابته غير صالح."
    "The Server performance object consists of counters that measure communication between the local computer and the network."
    "‏‏يتكون كائن أداء ""الملقم"" من عدادات تقوم بحساب الاتصالات بين الكمبيوتر المحلي وشبكة الاتصال."
    "The server principal name (SPN) obtained during security negotiation is malformed.\r\n"
    "‏‏تم تشويه الاسم الأساسي للملقم (SPN) الذي تم الحصول عليه أثناء تفاوض الأمان.\r\n"
    "The server process could not be started as the configured identity. The pathname may be incorrect or unavailable.\r\n"
    "‏‏تعذر بدء تشغيل عملية الملقم على أنها الوحدة المكونة. قد يكون اسم المسار غير صحيح أو غير متوفر.\r\n"
    "The server process could not be started because the configured identity is incorrect. Check the username and password.\r\n"
    "‏‏تعذر بدء تشغيل عملية الملقم لأن الوحدة المكونة غير صحيحة. تحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور.\r\n"
    "The server process could not be started. The pathname may be incorrect.\r\n"
    "‏‏تعذر بدء تشغيل عملية الملقم. قد يكون اسم المسار غير صحيح.\r\n"
    "The server process is running under a SID different than that required by client.\r\n"
    "‏‏عملية الملقم تعمل من خلال ""معرف أمان"" مختلف عن المطلوب بواسطة العميل.\r\n"
    "The server program cannot be found.\n\nMake sure the program is properly installed
    "يتعذر العثور على برنامج الملقم.\n\nتأكد من تثبيت البرنامج بشكل صحيح ومن وجوده في مسار النظام وأنه لم يتم حذفه أو نقله أو إعادة تسميته."
    "The server received the messages but did not send a reply.\r\n"
    "‏‏تلقى الملقم الرسائل ولكنه لم يرسل أي رد.\r\n"
    "The server refuses to accept the request without a defined content length.\r\n"
    "‏‏يرفض الملقم قبول الطلب بدون طول محتوى محدد.\r\n"
    "The server service has not been started. Would you like to start the server service?"
    "‏‏لم تبدأ خدمة الملقم بعد. هل تريد بدء خدمة الملقم الآن؟"
    "The Server service isn't started."
    "‏‏لم تبدأ خدمة الملقم."
    "The server specified for this replication operation could not be contacted.\r\n"
    "‏‏تعذر الاتصال بالملقم المحدد لعملية النسخ المتماثل هذه.\r\n"
    "The server specified for this replication operation was contacted
    "‏‏تم تأسيس الاتصال بالملقم المحدد لعملية النسخ المتماثل هذه، لكن ذلك الملقم لم يكن قادراً على الاتصال بملقم إضافي ضروري لإكمال العملية.\r\n"
    "The server test options cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث خيارات اختبارات الملقمات."
    "The server threw an exception.\r\n"
    "‏‏قام الملقم بتحديد استثناء.\r\n"
    "The server timed out waiting for the request.\r\n"
    "‏‏انقضت مهلة الملقم في انتظار الطلب.\r\n"
    "The server understood the request
    "‏‏فهم الملقم الطلب، لكنه رفض تنفيذه.\r\n"
    "The server was not configured."
    "‏‏لم يتم تكوين الملقم."
    "The server was unable to create the conditional forwarder %s. The server may be a downlevel server that does not support conditional forwarding."
    "‏‏لم يتمكن الملقم من إنشاء معيد التوجيه المشروط %s. ربما كان الملقم هو ملقم مستوى أدنى والذي لا يدعم إعادة توجيه مشروط."
    "The Server Work Queues performance object consists of counters that monitor the length of the queues and objects in the queues."
    "‏‏يتكون كائن أداء ""قوائم انتظار عمل الملقم"" من عدادات تراقب طول قوائم الانتظار والكائنات في قوائم الانتظار."
    "The server you specified is not available or it is not a Remote Installation Server.\n\nPlease enter the name of an available Remote Installation Server."
    "‏‏الملقم الذي حددته غير متوفر أو لا يعد ""ملقم تثبيت عن بعد"".\n\nالرجاء إدخال اسم ""ملقم تثبيت عن بعد"" متوفر."
    "The server you tried to contact is not a Windows 2000 DNS server. This Windows 2000 DNS Management Console cannot administer non-Windows 2000 DNS servers"
    "‏‏الملقم الذي حاولت الاتصال به ليس ملقم Windows 2000 DNS. لا يمكن لوحدة تحكم إدارة Windows 2000 DNS إدارة ملقمات غير ملقمات Windows 2000 DNS"
    "The server
    "‏‏تلقى الملقم، أثناء تصرفه كوكيل أو كعبّارة، استجابة غير صالحة من ملقم ضد التيار قام بالوصول إليه محاولاً تنفيذ الطلب.\r\n"
    "The server's root hints cannot be updated."
    "‏‏لا يمكن تحديث تلميحات جذر الملقم."
    "The service providing this server could not be started.\r\n"
    "‏‏تعذر بدء تشغيل الخدمة التي توفر هذا الملقم.\r\n"
    "The set of protocols and endpoints available for use by clients of this DCOM server. The system defaults entry indicates that the default set of DCOM protocols and endpoints for the machine will be used."
    "مجموعة البروتوكولات ونقاط النهاية المتوفرة للاستخدام من قبل عملاء ملقم DCOM هذا. يشير مدخل افتراضيات النظام أنه سيتم استخدام مجموعة بروتوكولات DCOM ونقاط النهاية الافتراضية لهذا الجهاز."
    "The site name %1 does not conform to Internet standards for naming. Using this name might affect your ability to interoperate with networks using non-Microsoft DNS servers.\nDo you want to use this name anyway?"
    "‏‏اسم الموقع %1 لا يطابق قواعد التسمية في إنترنت. قد يؤثر استخدام هذا الاسم على قدرتك على التعامل مع الشبكات التي تستخدم ملقمات غير Microsoft DNS.\nهل تريد استخدام هذا الاسم على أي حال؟"
    "The source and destination paths are on different servers."
    "‏‏مسارات الوجهة والمصدر موجودة على ملقمات مختلفة."
    "The source server is currently rejecting replication requests.\r\n"
    "‏‏يرفض الملقم المصدر حالياً أي طلبات للنسخ المتماثل.\r\n"
    "The specified computer is not a Microsoft Exchange server or its Microsoft Exchange services are not started."
    "‏‏الكمبيوتر المحدد ليس ملقم Microsoft Exchange أو لم تبدأ خدمات Microsoft Exchange به."
    "The specified computer is not a Microsoft Exchange server."
    "‏‏الكمبيوتر المحدد ليس ملقم Microsoft Exchange."
    "The specified control is not supported by the server.\r\n"
    "‏‏عنصر التحكم المحدد غير معتمد من قبل الملقم.\r\n"
    "The specified DNS server cannot be contacted to collect root hints. Verify that this machine is connected to the network
    "‏‏لا يمكن الاتصال بملقم DNS المحدد لتجميع تلميحات الجذر. تحقق من أن هذا الجهاز متصل بشبكة الاتصال، وأن الملقم DNS البعيد والمحدد متصل وقيد التشغيل."
    "The specified DNS server cannot be contacted. Some possible reasons include: the DNS server may not be running
    "‏‏لا يمكن الاتصال بملقم DNS المحدد. من بعض الأسباب الممكنة: قد لا يكون ملقم DNS قيد التشغيل، وقد يكون هناك أخطاء في شبكة الاتصال، أو تعذر العثور على الكمبيوتر المقترن بالاسم المحدد أو بعنوان IP.\n\nلإعادة محاولة الاتصال، اضغط المفتاح F5، أو على القائمة 'إجراء'، انقر فوق 'تحديث'.\n\nلمزيد من المعلومات حول استكشاف أخطاء ملقم DNS وإصلاحها، راجع التعليمات الفورية.\n"
    "The specified handle is not open to the server end of the named pipe.\r\n"
    "‏‏المؤشر المحدد ليس متاحاً للملقم في نهاية توجيه الإخراج المسمى.\r\n"
    "The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share."
    "‏‏المسار المعيّن غير صالح. أدخل مسار ملقم شبكة صالح باستخدام الصيغة: \\ملقم\مشاركة."
    "The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share\folder."
    "‏‏المسار المعيّن غير صالح. أدخل مسار ملقم شبكة صالح باستخدام النموذج: \\الملقم\المشاركة\المجلد."
    "The specified server cannot perform the requested operation.\r\n"
    "‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.\r\n"
    "The specified server doesn't export any Help version."
    "‏‏لا يصدر الملقم المحدد أي إصدار للتعليمات."
    "The system detected a possible attempt to compromise security. Please ensure that you can contact the server that authenticated you.\r\n"
    "‏‏كشف النظام عن محاولة محتملة لتسوية الأمان. الرجاء التأكد من إمكان الاتصال بالملقم الذي قام بمصادقتك.\r\n"
    "The system encountered the following error while attempting to open a connection to server %1:"
    "‏‏صادف النظام الخطأ التالي أثناء محاولة فتح اتصال بالملقم %1:"
    "The Sysvol folder stores the server's copy of the domain's public files. The contents of the Sysvol folder are replicated to all domain controllers in the domain."
    "يقوم مجلد Sysvol بتخزين نسخة الملقم من الملفات العمومية للمجال. يتم نسخ محتويات مجلد Sysvol نسخاً متماثلاً إلى كافة وحدات تحكم مجال في المجال."
    "The target server does not have acceptable kerberos credentials.\r\n"
    "‏‏الملقم الهدف لا يتضمن مؤهلات اعتماد لـ kerberos مقبولة.\r\n"
    "The time at the Primary Domain Controller is different than the time at the Backup Domain Controller or member server by too large an amount.\r\n"
    "‏‏الوقت في ""وحدة تحكم المجال الأساسية"" مختلف عن الوقت في ""وحدة تحكم المجال الاحتياطية"" أو الملقم العضو بمقدار كبير جداً.\r\n"
    "The transfer syntax is not supported by the RPC server.\r\n"
    "‏‏بناء جملة النقل غير معتمد من قبل ملقم RPC.\r\n"
    "The transfer syntax is not supported by the RPC server.\r\n"
    "‏‏بناء جملة النقل غير معتمد من قبل ملقم RPC.‏\r\n"
    "The transport can only process the specified request on the server side of a session.\r\n"
    "‏‏يمكن للنقل معالجة الطلب المحدد فقط من جانب الملقم لجلسة عمل.\r\n"
    "The TransportName property specifies the name of the transport that the client is using to communicate with the server"
    "تحدد الخاصية TransportName اسم النقل الذي يستخدمه العميل للاتصال بالمقلم"
    "The user limit is invalid for the selected server. You must enter a valid user limit."
    "‏‏حدود المستخدم غير صالحة للملقم المحدد. يجب إدخال حدود صالحة للمستخدم."
    "The User/Group %1 no longer exists on this server. Do you want to continue writing the permissions on this resource without %1?"
    "‏‏لم يعد المستخدم/المجموعة %1 موجود على هذا الملقم. هل تريد متابعة كتابة الأذونات على هذا المورد بدون %1؟"
    "The version of OLE on the client and server machines does not match.\r\n"
    "‏‏لا يتطابق إصدار OLE الموجود على الملقم مع الموجود على العميل.\r\n"
    "The Win32_ServerConnection class represents the connections made from a remote computer
    "تمثل الفئة Win32_ServerConnection الاتصالات التي تمت من كمبيوتر بعيد، إلى مورد مشترك موجود على جهاز الكمبيوتر المحلي."
    "The Win32_ServerSession class represents the sessions that have been established with the local computer
    "تمثل الفئة The Win32_ServerSession جلسات العمل التي تم تأسيسها مع الكمبيوتر المحلي، من قبل المستخدمين الموجودين على بعض أجهزة الكمبيوتر البعيدة."
    "The Win32_SessionConnection class represents an association between a session established with the local server
    "تمثل الفئة Win32_SessionConnection اقتران ما بين جلسة عمل تم تأسيسها مع الملقم المحلي، من قبل مستخدم موجود على جهاز بعيد، وبين الاتصال الذي يعتمد على جلسة العمل."
    "The WINS Server performance object consists of counters that monitor communications using the WINS Server service."
    "‏‏يتكون كائن أداء ""ملقم WINS"" من عدادات تقوم بمراقبة الاتصالات باستخدام خدمة ""ملقم WINS""."
    "The wizard could not determine the name and address of the DNS server with which this domain controller will be registered. For more information
    "‏‏لم يتمكن المعالج من تحديد اسم وعنوان ملقم DNS الذي ستسجل بواسطته وحدة تحكم المجال هذه. لمزيد من المعلومات، انقر فوق 'تفاصيل'."
    "The wizard encountered an error while trying to determine if the DNS server with which this domain controller will register supports dynamic updates. For more information
    "‏‏صادف المعالج خطأ غير متوقع أثناء محاولة تحديد ما إذا كان ملقم DNS الذي ستسجل بواسطته وحدة تحكم المجال يدعم التحديثات الحيوية. لمزيد من المعلومات، انقر فوق 'تفاصيل'."
    "The wizard encountered an error while trying to determine the name and address of the DNS server with which this domain controller will be registered. For more information
    "صادف المعالج خطأ أثناء محاولة تحديد اسم ملقم DNS وعنوانه وذلك في وحدات تحكم هذا المجال التي سيتم تسجيلها فيه. للحصول على مزيد من المعلومات، انقر فوق 'التفاصيل'."
    "The wizard will not assist in configuring the server."
    "لن يساعد المعالج في تكوين الملقم."
    "The zone cannot be replicated to all DNS servers in the %s Active Directory domain because the required application directory partition does not exist. Only an enterprise administrator has the appropriate permissions to create an application directory partition.\n\nTo store this zone in a domain container until the partition is created
    "‏‏لا يمكن النسخ المتماثل للمنطقة على كافة ملقمات DNS في مجال %s Active Directory لأن قسم دليل التطبيق المطلوب غير موجود. مسؤولو الشركة فقط لديهم الأذونات الملائمة لإنشاء قسم دليل تطبيق.\n\nلتخزين هذه المنطقة في حاوية كمبيوتر حتى يتم إنشاء القسم
    "The zone cannot be replicated to all DNS servers in the %s Active Directory forest because the required application directory partition does not exist. Only an enterprise administrator has the appropriate permissions to create an application directory partition.\n\nTo store this zone in a domain container until the partition is created
    "‏‏لا يمكن النسخ المتماثل للمنطقة على كافة ملقمات DNS في مجموعة تفرعات %s Active Directory لأن قسم دليل التطبيق المطلوب غير موجود. مسؤولو الشركة فقط لديهم الأذونات الملائمة لإنشاء قسم دليل تطبيق.\n\nلتخزين هذه المنطقة في حاوية كمبيوتر حتى يتم إنشاء القسم
    "The zone has no NS (name server) record."
    "‏‏ليس لدى المنطقة سجل NS (اسم الملقم)."
    "The zone is copied from one or more DNS servers."
    "تم نسخ المنطقة من ملقم DNS واحد أو أكثر."
    "There are currently no logon servers available to service the logon request.\r\n"
    "‏‏لا توجد حالياً أي ملقمات تسجيل دخول متوفرة لخدمة طلب تسجيل الدخول.\r\n"
    "There are no alternate servers registered on this server."
    "‏‏لا توجد ملقمات بديلة مسجلة على هذا الملقم."
    "There are no servers visible on this domain."
    "‏‏لا توجد ملقمات مرئية على هذا المجال."
    "There are no shares to stop sharing on the selected server."
    "‏‏لا توجد مشاركات لإيقاف مشاركتها على الملقم المحدد."
    "There is a time and/or date difference between the client and server.\r\n"
    "‏‏يوجد اختلاف في الوقت و/أو التاريخ بين العميل والملقم.\r\n"
    "There is a time difference between the client and server.\r\n"
    "‏‏هناك اختلاف في الوقت بين العميل والملقم.\r\n"
    "There is already a connection from this source server to that destination server. Are you sure you want to create another connection?"
    "‏‏يوجد اتصال مسبق من ملقم المصدر هذا إلى ملقم الوجهة. هل أنت متأكد من رغبتك بإنشاء اتصال آخر؟"
    "There is no space for another entry in the table of available servers."
    "‏‏لا توجد مساحة لإدخال آخر في جدول الملقمات المتاحة."
    "There is no such object on the server.\r\n"
    "‏‏لا يوجد هذا النوع من الكائنات على الملقم.\r\n"
    "There was a server failure."
    "‏‏يوجد فشل في الملقم."
    "This change will take effect when File Server for Macintosh service is restarted."
    "‏‏سيصبح هذا التغيير ساري المفعول عند إعادة تشغيل خدمة 'ملقم الملفات لـ Macintosh'."
    "This computer has been configured to run Terminal Server.\nThe Terminal Server component allows multiple users to connect remotely using client software and run programs on the server."
    "تم تكوين هذا الكمبيوتر لتشغيل ""الملقم الطرفي"".\nيسمح مكون ""الملقم الطرفي"" لمستخدمين متعددين بالاتصال عن بعد باستخدام برنامج عميل وتشغيل البرامج على الملقم."
    "This computer is not configured with the address of a DNS server for name resolution. To learn how to specify the IP address of a DNS server on the network
    "لم يتم تكوين الكمبيوتر هذا بعنوان ملقم DNS لتحليل الأسماء. لتعلم كيفية تحديد عنوان IP لملقم DNS على شبكة الاتصال، انقر فوق 'تكوين عميل DNS'."
    "This computer was unable to communicate with the computer providing the server.\r\n"
    "‏‏تعذر على هذا الكمبيوتر الاتصال بالكمبيوتر الذي يوفر الملقم.\r\n"
    "This directory server is shutting down
    "‏‏يتم الآن إيقاف تشغيل ملقم الدليل الحالي ويتعذر منحه ملكية أي أدوار عمليات رئيسية مفردة جديدة عائمة.\r\n"
    "This DNS server did not discover the root DNS servers. To perform name resolution of names not contained by this server
    "لا يكتشف ملقم DNS هذا ملقمات DNS الجذر. لتنفيذ عملية تحليل الاسم على الأسماء التي لا يحتويها هذا الملقم، يجب تكوين الملقم بواسطة تلميحات الجذر (الأسماء وعناوين IP للملقمات الجذر) أو بواسطة معيدي التوجيه."
    "This domain controller is a Global Catalog server. Global Catalogs are used to process user logons. You should make sure other Global Catalogs are accessible to users of this domain before removing Active Directory from this computer."
    "‏‏تُعد وحدة التحكم هذه ملقم ""نشرة مصورة عمومية"". تُستخدم ""النشرات العمومية المصورة"" في معالجة تسجيلات دخول المستخدم. يجب التأكد من أن مستخدمي هذا المجال لديهم حق الوصول إلى ""النشرات المصورة العمومية"" الأخرى قبل إزالة Active Directory من هذا الكمبيوتر."
    "This is a managed PC.\nGUID: %s\nHost Server: %s"
    "‏‏هذا كمبيوتر مدار.\nGUID: %s\nالملقم المضيف: %s"
    "This is a share-level server. You can only set permissions and auditing information on Windows NT File System (NTFS) volumes and LAN Manager 2.x user-level servers."
    "‏‏هذا ملقم بمستوى المشاركة. يمكنك تعيين الأذونات وتدوين المعلومات على وحدات تخزين نظام ملفات Windows NT (NTFS) وعلى ملقمات مستوى المستخدم LAN Manager 2.x فقط."
    "This is an Administrative Share. Only Administrators and Server Operators can connect to this share."
    "‏‏هذه المشاركة هي مشاركة مسؤول. يمكن فقط للمسؤولين ولمشغلي الملقمات الاتصال بهذه المشاركة."
    "This is the first DNS server on this network"
    "هذا هو ملقم DNS الأول على شبكة الاتصال هذه"
    "This is the number of times that a wait for an available send buffer was done by the protocol on the server side of the connection."
    "This is the number of times that a wait for an available send buffer was done by the protocol on the server side of the connection."
    "This is usually a temporary error during hostname resolution and means that the local server did not receive a response from an authoritative server.\r\n"
    "‏‏هذا الخطأ عادة ما يكون خطأً مؤقتاً يحدث أثناء حل اسم المضيف ويعني أن الملقم المحلي لم يتلق استجابة من الملقم المخوّل.\r\n"
    "This method will preform an administrative install of an associated Win32_Product using the installation package provided through PackageLocation and any command line options that are supplied. The method returns an integer. A value of 0 indicates success. A value of 2147549445 indicates an RPC server fault error. For interpretation of other values
    "تنجز هذه الطريقة تثبيت إدارة لـ Win32_Product مقترن باستخدام حزمة التثبيت المتوفرة من خلال PackageLocation ومن خلال أي من خيارات سطر الأوامر الذي تم تزويده."
    "This NS (name server) record has no IP addresses. Do you want to delete it anyway?"
    "‏‏ليس لدى سجل (اسم الملقم) NS هذا أية عناوين IP. هل تريد حذفه على كل حال?"
    "This operation is not supported on a Microsoft Small Business Server\r\n"
    "‏‏هذه العملية غير معتمَدة على Microsoft Small Business Server‏\r\n"
    "This operation is supported only when you are connected to the server.\r\n"
    "‏‏يتم اعتماد هذه العملية فقط أثناء الاتصال بالملقم.\r\n"
    "This option copies a new unattended Setup answer file to an existing image. You can copy the answer file from an existing remote installation server
    "يؤدي اختيار هذا الخيار إلى نسخ ملف جديد لإجابات ""الإعداد"" غير المراقب إلى صورة موجودة. يمكنك نسخ ملف الإجابات من ملقم تثبيت عن بعد موجود أو اختيار ملف إجابات عينة موجود أو تحديد مسار ملف إجابات."
    "This option copies the contents of a Windows 2000 Professional CD and associates a standard unattended Setup answer file with the image. This option is only available at the server console."
    "يؤدي اختيار هذا الخيار إلى نسخ محتويات قرص Windows 2000 Professional المضغوط وإقران ملف قياسي لإجابات ""الإعداد"" غير المراقب بالصورة. يتوفر هذا الخيار فقط في وحدة تحكم الملقم."
    "This option is only available from the server console."
    "يتوفر هذا الخيار فقط من خلال وحدة تحكم الملقم."
    "This product option is not available with the Small Business Server Edition of Windows."
    "‏‏خيار المنتج هذا غير متوفر مع إصدار Small Business Server من Windows."
    "This program requires Whistler Server (Windows version 5.1)"
    "‏‏يتطلب هذا البرنامج Whistler Server (Windows version 5.1)"
    "This security-sensitive option means that services running as localsystem on this computer can request services from other servers."
    "إن خيار حساسية الأمان هذا يعني أنه يمكن للخدمات التي يتم تشغيلها كنظام محلي على جهاز الكمبيوتر هذا أن تطلب الخدمات من الملقمات الأخرى."
    "This server already hosts a DFS root."
    "‏‏استضاف هذا الملقم مسبقاً جذر Dfs."
    "This server can be authoritative for DNS zones. It can be configured to perform recursive resolution
    "يمكن أن يكون هذا الملقم مخوّلاً في مناطق DNS. يمكن تكوينه لإنجاز دقّة متكررة، أو لإعادة توجيه الاستعلامات لمعيدي التوجيه، أو لكلا الأمرين."
    "This server can become an additional domain controller or a member server."
    "يمكن أن يصبح هذا الملقم وحدة تحكم إضافية أو أن يصبح ملقم عضو."
    "This server contains data for local resources but forwards all other requests to an ISP or other DNS server on the Internet. This DNS server is not authoritative for any reverse lookup zone."
    "يحوي هذا الملقم على معلومات من أجل الموارد المحلية ولكنه يعيد توجيه كل الطلبات الأخرى إلى ISP أو لملقم DNS على الإنترنت. ملقم DNS هذا غير مخوّل من أجل أية منطقة بحث عكسي."
    "This server does not support browsing of shared resources."
    "‏‏لا يعتمد هذا الملقم استعراض الموارد المشتركة."
    "This server has been successfully promoted to a domain controller."
    "تمت بنجاح ترقية هذا الملقم ليصبح وحدة تحكم للمجال."
    "This server has not been successfully promoted to a domain controller."
    "لم تتم ترقية هذا الملقم بنجاح ليصبح وحدة تحكم للمجال."
    "This server is a preferred bridgehead server for the following transports:"
    "هذا الملقم هو ملقم العبور المفضل لعمليات النقل التالية:"
    "This server is not configured to support the Remoteboot service."
    "‏‏هذا الملقم غير مهيأ لاعتماد خدمة ""التمهيد البعيد""."
    "This server is not optimized for applications."
    "هذا الملقم غير أمثلي للتطبيقات."
    "This server is optimized for applications."
    "هذا الملقم أمثلي للتطبيقات."
    "This server is the last domain controller in the domain"
    "هذا الملقم هو آخر وحدة تحكم مجال في المجال"
    "This server maintains the zone."
    "يحتفظ هذا الملقم بالمنطقة."
    "This share was created for administrative purposes only. The share will reappear when the Server service is stopped and restarted or the computer is restarted. Are you sure you wish to stop sharing %1?"
    "‏‏تم إنشاء هذه المشاركة للأغراض الإدارية فقط. ستعاود المشاركة الظهور عند إيقاف خدمة ""الملقم"" ثم إعادة تشغيلها أو إعادة تشغيل الكمبيوتر. هل ترغب بالتأكيد في إيقاف مشاركة %1؟"
    "This version of Windows is too old to support the current directory forest behavior. You must upgrade the operating system on this server before it can become a domain controller in this forest.\r\n"
    "‏‏هذا الإصدار من Windows قديم جداً ولا يعتمد سلوك مجموعة الدلائل الحالية. يجب ترقية نظام التشغيل الموجود على هذا الملقم قبل أن يصبح وحدة التحكم بالمجال في المجموعة الحالية.\r\n"
    "This version of Windows is too old to support the current domain behavior. You must upgrade the operating system on this server before it can become a domain controller in this domain.\r\n"
    "‏‏هذا الإصدار من Windows قديم جداً ولا يعتمد سلوك المجال الحالي. يجب ترقية نظام التشغيل الموجود على هذا الملقم قبل أن يصبح وحدة التحكم بالمجال في المجال الحالي.\r\n"
    "This version of Windows no longer supports the behavior version in use in this directory forest. You must advance the forest behavior version before this server can become a domain controller in the forest. \r\n"
    "‏‏لم يعد هذا الإصدار من Windows يعتمد إصدار السلوك المستخدم في تفريعة الدليل الحالي. يجب تقديم إصدار سلوك التفريعة قبل أن يصبح هذا الملقم وحدة تحكم مجال في التفريعة. \r\n"
    "This version of Windows no longer supports the behavior version in use in this directory forest. You must advance the forest behavior version before this server can become a domain controller in the forest.\r\n"
    "‏‏لم يعد هذا الإصدار من Windows يعتمد إصدار السلوك المستخدم في مجموعة الدلائل الحالية. يجب ترقية إصدار سلوك المجموعة قبل أن يصبح هذا الملقم وحدة التحكم بالمجال في المجموعة.\r\n"
    "This version of Windows no longer supports the behavior version in use in this domain. You must advance the domain behavior version before this server can become a domain controller in the domain. \r\n"
    "‏‏لم يعد هذا الإصدار من Windows يعتمد إصدار السلوك المستخدم في هذا المجال. يجب تقديم إصدار سلوك المجال قبل أن يصبح هذا الملقم وحدى تحكم مجال في المجال. \r\n"
    "This version of Windows no longer supports the behavior version in use in this domain. You must advance the domain behavior version before this server can become a domain controller in the domain.\r\n"
    "‏‏لم يعد هذا الإصدار من Windows يعتمد إصدار السلوك المستخدم في هذا المجال. يجب ترقية إصدار سلوك المجال قبل أن يصبح هذا الملقم وحدة التحكم بالمجال في المجال.\r\n"
    "This volume is not an Windows NT File System (NTFS) volume. You can only set permissions and auditing information on NTFS volumes and LAN Manager 2.x user-level servers."
    "‏‏وحدة التخزين هذه ليست وحدة تخزين بنظام ملفات Windows NT (NTFS). يمكنك تعيين الأذونات وتدوين المعلومات على وحدات تخزين NTFS وعلى ملقمات مستوى المستخدم LAN Manager 2.x فقط."
    "This wizard detects software applications for which you do not have licenses.\n\nThe wizard searches the enterprise server for unlicensed copies of applications that conform to the LSAPI or SLSAPI licensing standards. The wizard then displays a report of unlicensed products
    "‏‏يقوم المعالج بالكشف عن تطبيقات البرامج التي ليس لها تراخيص لديك.\n\nيبحث المعالج في ملقم المؤسسة عن النسخ غير المرخصة من التطبيقات التي تتوافق مع التراخيص القياسية LSAPI أو SLSAPI. سيقوم المعالج بعرض تقرير عن المنتجات غير المرخصة، التي سيطلب منك شراء المزيد من التراخيص لها.\n"
    "This wizard helps you configure a DNS server by specifying root hints and forwarders and by creating DNS zones. A DNS zone is a database that links DNS names and related data such as IP addresses."
    "يساعدك هذا لتكوين ملقم DNS بتحديد تلميحات الجذر ومعيدي التوجيه وبإنشاء مناطق DNS. إن منطقة DNS هي عبارة عن قاعدة بيانات تربط أسماء DNS والبيانات المتعلقة بها مثل عناوين IP."
    "This wizard helps you create a new zone for your DNS server."
    "يساعدك هذا المعالج في إنشاء منطقة جديدة لملقم DNS."
    "This wizard helps you create a shortcut for connecting to a terminal server.\n\nTo continue
    "This wizard helps you create a shortcut for connecting to a terminal server.\n\nTo continue
    "This wizard helps you install Active Directory services on this server
    "‏‏يساعدك هذا المعالج في تثبيت خدمات Active Directory على هذا الملقم، مع جعل الملقم وحدة تحكم مجال."
    "This wizard helps you set up this server for use on your network."
    "يساعد المعالج في إعداد هذا الملقم لاستخدامه في شبكة الاتصال."
    "This wizard installs Windows XP Server on your computer.\r\nThe wizard needs to gather some information about you and your computer to set up Windows XP properly."
    "‏‏يقوم هذا المعالج بتثبيت Windows XP على جهازك.\r\nيحتاج المعالج إلى تجميع بعض المعلومات عنك وعن الجهاز من أجل إعداد Windows XP بشكلٍ صحيح."
    "This wizard installs Windows XP Server on your computer.\r\nThe wizard needs to gather some information about you and your computer to set up Windows XP properly."
    "‏‏يقوم هذا المعالج بتثبيت Windows XP على جهازك.\r\nيحتاج المعالج إلى تجميع بعض المعلومات عنك وعن الجهاز من أجل إعداد Windows XP بشكلٍ صحيح."
    "This wizard is for use only with Windows Server."
    "‏‏يستخدم هذا المعالج على 'Windows Server' فقط."
    "This zone must be configured with one or more master DNS server IP addresses.\r\n"
    "‏‏يجب تكوين هذه المنطقة باستخدام أحد عناوين IP على ملقم DNS الرئيسية أو أكثر.\r\n"
    "To add name servers to the list
    "لإضافة أسماء الملقمات إلى القائمة، انقر فوق إضافة."
    "To add name servers to the list
    "لإضافة ملقمات الأسماء إلى القائمة، انقر فوق إضافة."
    "To all DNS servers in the %s Active Directory domain"
    "إلى كافة ملقمات DNS في مجال Active Directory %s"
    "To all DNS servers in the %s Active Directory Domain"
    "إلى كافة ملقمات DNS في مجال Active Directory %s"
    "To all DNS servers in the %s Active Directory forest"
    "إلى كافة ملقمات DNS في مجموعة تفرعات Active Directory %s"
    "To all DNS servers in the %s Active Directory Forest"
    "إلى كافة ملقمات DNS في مجموعة تفرعات Active Directory %s"
    "To all domain controllers in the %s Active Directory Domain (choose this option if the zone should be loaded by Windows 2000 DNS servers running on the domain controllers in the same domain)"
    "إلى كافة وحدات تحكم المجال في مجال Active Directory %s (اختر هذا الخيار إذا كان يجب تحميل المنطقة من ملقمات DNS لـ Windows 2000 مشغلة على وحدات تحكم المجال في نفس المجال)"
    "To any server"
    "إلى أي ملقم"
    "To automatically notify secondary servers when the zone changes
    "لتبليغ الملقمات الثانوية تلقائياً عندما تتغير المنطقة، حدد خانة الاختيار التالية، ثم عيّن الملقمات."
    "To configure this server to forward queries to forwarders
    "لتكوين هذا الملقم ليعيد توجيه الاستعلامات إلى معيدي التوجيه، انقر فوق السابق."
    "To Server"
    "إلى الملقم"
    "To specify secondary servers to be notified of zone updates
    "لتعيين ملقمات ثانوية يتم تبليغها عن تحديثات المنطقة، انقر فوق تبليغ."
    "To verify the configuration of the server
    "للتحقق من تكوين الملقم، يمكنك إجراء الاختبار يدوياً أو تلقائياً."
    "Too many files are opened on a remote server.\r\nThis error should only be returned by the Windows redirector on a remote drive.\r\n"
    "‏‏يوجد عدد كبير جداً من الملفات المفتوحة على ملقم بعيد.\r\n ينبغي إرجاع هذا الخطأ فقط بواسطة معيد توجيه Windows على محرك أقراص بعيد.\r\n"
    "Too many GUIDs were requested from the allocation server at once.\r\n"
    "‏‏تم طلب الكثير من المعرفات الفريدة العمومية (GUIDs) من ملقم التخصيص في وقت واحد.\r\n"
    "Total Bytes/sec is the rate the Server is reading and writing data to and from the files for the clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is."
    "‏‏يمثل ""إجمالي وحدات البايت في الثانية"" معدل قيام ""الملقم"" بقراءة البيانات من الملفات وكتابتها إلى الملفات للعملاء على وحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه. تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم""."
    "Total compression ratio of the server data stream."
    "Total compression ratio of the server data stream."
    "Total number of calls from browse clients to this print server to request network browse lists since last restart."
    "إجمالي عدد الاستدعاءات الصادرة من عملاء المستعرض لملقم الطباعة الحالي للمطالبة بقوائم استعراض شبكة الاتصال منذ آخر مرة تم فيها إعادة التشغيل."
    "Total number of calls from other print servers to add shared network printers to this server since last restart."
    "إجمالي عدد الاستدعاءات الصادرة من ملقمات الطباعة الأخرى لإضافة طابعات شبكة اتصال مشتركة إلى الملقم الحالي منذ آخر مرة تم فيها إعادة التشغيل."
    "Total Number of Conflicts/sec is the sum of the Unique and Group conflicts per sec. This is the total rate at which conflicts were seen by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""إجمالي عدد التعارضات في الثانية"" مجموع التعارضات الفريدة وتعارضات المجموعة في الثانية. وهو إجمالي معدل التعارضات التي تمت مشاهدتها بواسطة ملقم WINS."
    "Total Number of Queries/sec is the rate at which queries are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""إجمالي عدد الاستعلامات في الثانية"" معدل تلقي الاستعلامات بواسطة الملقم WINS."
    "Total Number of Registrations/sec is the sum of the Unique and Group registrations per sec. This is the total rate at which registration are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""إجمالي عدد التسجيلات في الثانية"" مجموع التسجيلات الفريدة وتسجيلات المجموعة في الثانية. وهو إجمالي معدل تلقي التسجيلات بواسطة ملقم WINS."
    "Total Number of Releases/sec is the rate at which releases are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""إجمالي عدد عمليات التحرير في الثانية"" معدل تلقي عمليات التحرير بواسطة ملقم WINS."
    "Total Number of Renewals/sec is the sum of the Unique and Group renewals per sec. This is the total rate at which renewals are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""إجمالي عدد عمليات التجديد في الثانية"" مجموع ""عمليات التجديد الفريدة"" و ""عمليات تجديد المجموعة"" في الثانية. وهو إجمالي معدل تلقي عمليات التجديد بواسطة ملقم WINS."
    "Total Operations/sec is the rate the Server is performing file read and file write operations for the clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is. This value will always be 0 in the Blocking Queue instance."
    "‏‏يمثل ""إجمالي العمليات في الثانية"" معدل قيام ""الملقم"" بعمليات قراءة الملفات وكتابتها للعملاء على وحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه. تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم"". هذه القيمة ستكون دائماً 0 في مثيل ""قائمة انتظار الحظر""."
    "Tracks Client Access License usage for a server product."
    "تعقب استخدام ""ترخيص وصول العميل"" لأحد منتجات الملقم."
    "Transfer from master\nSend command to server to cause a zone transfer"
    "نقل من الجزء الرئيسي\nإرسال أمر إلى الملقم ليتسبب في نقل منطقة"
    "TSCON [sessionid | sessionname] [/SERVER:servername] [/DEST:sessionname]\n"
    "TSCON [sessionid | sessionname] [/SERVER:servername] [/DEST:sessionname]\n"
    "Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM server CLSIDs.\r\n"
    "‏‏يحتوي مكونين أو أكثر يشار إليهما مباشرة أو بطريقة غير مباشرة بواسطة الملف الظاهر للتطبيق على نفس CLSIDs الخاصة بالملقم COM.\r\n"
    "Type a Windows Server domain name."
    "‏‏اكتب اسم مجال Windows Server."
    "Type and confirm the password you want to assign to this server's Administrator account
    "اكتب وأكد كلمة المرور التي تريد تعيينها لحساب المسؤول (Administrator) لهذا الملقم، لاستخدامها عند بدء تشغيل الكمبيوتر في وضع الاستعادة Directory Services Restore Mode."
    "Type and confirm the password you want to assign to this server's Administrator account."
    "اكتب وأكد كلمة المرور المراد تعيينها إلى حساب المسؤول (Administrator) لهذا الملقم."
    "Type the administrator password to use when starting this server in Directory Services Restore Mode."
    "اكتب كلمة مرور المسؤول التي ستستخدم عند بدء تشغيل هذا الملقم في ""وضع استرداد خدمات الدليل""."
    "Type the IP address of the server to copy root hints from."
    "اكتب عنوان IP للملقم ليتم نسخ تلميحات الجذر منه."
    "Type the name of a new site where this server will be placed."
    "اكتب اسم الموقع الجديد حيث سيتم وضع هذا الملقم."
    "Type the name of the first site for this forest. The server will be assigned to the site you specify."
    "اكتب اسم الموقع الأول لمجموعة التفرعات هذه. سيتم تعيين الملقم إلى الموقع الذي يتم تحديده."
    "Type the name of the remote installation server from which you want to copy the unattended Setup answer file
    "اكتب اسم ملقم التثبيت عن بعد الذي تريد نسخ ملف إجابات ""الإعداد"" غير المتوفر منه أو انقر فوق ""بحث"" للاختيار من قائمة الملقمات المتوفرة."
    "Type the name of the server to query."
    "اكتب اسم الملقم ليتم الاستعلام عنه."
    "Type the name or IP address of the new DNS server."
    "اكتب الاسم أو عنوان IP لملقم DNS الجديد."
    "Type the password to be assigned to the server Administrator account."
    "اكتب كلمة المرور لتخصيصها لحساب مسؤول (Administrator) الملقم."
    "Type the registered name that identifies this server on the Internet. If you do not have an Internet domain name
    "اكتب الاسم المسجّل الذي يعرّف هذا الملقم على إنترنت. وإذا لم يكن لديك اسم مجال لإنترنت
    "Unable to attach to server %s."
    "‏‏غير قادر على الإرفاق بملقم%s."
    "Unable to connect to specified server. Press OK to continue using the default values found on this workstation or press Cancel to reenter the server's computer name."
    "‏‏غير قادر على الاتصال بالملقم المعين. اضغط 'موافق' لمتابعة استخدام القيم الافتراضية التي تم العثور عليها على محطة العمل هذه أو اضغط 'إلغاء الأمر' لإعادة إدخال اسم كمبيوتر الملقم."
    "Unable to connect to the WMI server on requested machine.\r\n"
    "‏‏فشل الاتصال بملقم WMI على الجهاز المحدد.\r\n"
    "Unable to contact the global catalog server.\r\n"
    "‏‏غير قادر على الاتصال ""بملقم النشرة المصورة العمومية"".\r\n"
    "Unable to Contact the Global Catalog Server.\r\n"
    "‏‏غير قادر على الاتصال ""بملقم النشرة المصورة العمومية"".\r\n"
    "Unable to contact the remote install server. The server may not be accessible at this time. The directory service has been updated with the new settings."
    "‏‏غير قادر على الاتصال بملقم التثبيت عن بعد. قد لا يكون الملقم قابل للوصول حالياً. تم تحديث خدمة الدليل بالإعدادات الجديدة."
    "Unable to destroy the SCP object from the directory service. Please delete it by hand. It is usually located under the Computer account of the server or follow the 'netbootSCPBL' attribute back to the object.\n\nLdap Error 0x%08x.\n"
    "‏‏غير قادر على إتلاف كائن برنامج التحكم بالنظام (SCP) من خدمة الدليل. الرجاء حذفه يدوياً. عادة ما يكون هذا الكائن ضمن الحساب Computer للملقم أو اتبع السمة 'netbootSCPBL' للرجوع إلى الكائن.\n\nالخطأ Ldapr 0x%08x.\n"
    "Unable to destroy the server's SCP object"
    "‏‏غير قادر على إتلاف كائن برنامج التحكم بالنظام (SCP) الخاص بالملقم"
    "Unable to enumerate shares. Check to make sure the server is running.\r\n"
    "‏‏لا يمكن ترقيم المشاركات. تأكد من تشغيل الملقم.\r\n"
    "Unable to establish a connection with the activation server. Please check your network settings and confirm that you are able to connect to the Internet
    "تعذر تأسيس اتصال مع ملقم التنشيط. الرجاء التحقق من إعدادات شبكة الاتصال والتأكد من قدرتك على الاتصال بإنترنت
    "Unable to locate the specified server
    "‏‏غير قادر على تعيين موقع الملقم المعين، تحقق من اسم الملقم أو حالته."
    "Unable to login to server %s. Enter another user name and password."
    "‏‏غير قادر على تسجيل الدخول إلى ملقم %s. أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور آخرين."
    "Unable to obtain server's security context\r\n"
    "‏‏تعذر الحصول على سياق أمان الملقم\r\n"
    "Unable to obtain the address of the server %s on the network."
    "‏‏غير قادر على الحصول على عنوان الملقم %s على شبكة الاتصال."
    "Unable to open the access token of the server process\r\n"
    "‏‏تعذر فتح رمز المميز للوصول الخاص بعملية الملقم\r\n"
    "Unable to open the Server service. Server performance data \r\nwill not be returned. Error code returned is in data DWORD 0.\r\n"
    "‏‏غير قادر على فتح خدمة ""الملقم"". لن تتم إعادة بيانات\r\nأداء الملقم. رمز الخطأ الذي تم إرجاعه موجود في بيانات DWORD 0.‏\r\n"
    "Unable to open the Server service. Server performance data\r\nwill not be returned. Error code returned is in data DWORD 0.\r\n"
    "‏‏غير قادر على فتح خدمة ""الملقم"". لن تتم إعادة بيانات\r\nأداء الملقم. رمز الخطأ الذي تم إرجاعه موجود في بيانات DWORD 0.‏\r\n"
    "Unable to read performance data from the Server service. \r\nNo Server performance data will be returned in this sample. \r\nError code returned is in data DWORD 0
    "‏‏غير قادر على قراءة بيانات الأداء من خدمة ""الملقم"". \r\nلن تتم إعادة بيانات أداء ""الملقم"" في هذه العينة. \r\nرمز الخطأ الذي تم إرجاعه موجود في بيانات DWORD 0
    "Unable to read performance data from the Server service.\r\nNo Server performance data will be returned in this sample.\r\nError code returned is in data DWORD 0
    "‏‏غير قادر على قراءة بيانات الأداء من خدمة ""الملقم"".\r\nلن تتم إعادة بيانات أداء ""الملقم"" في هذه العينة.\r\nرمز الخطأ الذي تم إرجاعه موجود في بيانات DWORD 0
    "Unable to read Server Queue performance data from the Server service. \r\nNo Server Queue performance data will be returned in this sample. \r\nError code returned is in data DWORD 0
    "‏‏غير قادر على قراءة بيانات أداء ""قائمة انتظار الملقم"" من خدمة ""الملقم"". \r\nلن تتم إعادة بيانات ""قائمة انتظار الملقم"" في هذه العينة. \r\nرمز الخطأ الذي تم إرجاعه موجود في بيانات DWORD 0
    "Unable to read Server Queue performance data from the Server service.\r\nNo Server Queue performance data will be returned in this sample.\r\nError code returned is in data DWORD 0
    "‏‏غير قادر على قراءة بيانات أداء ""قائمة انتظار الملقم"" من خدمة ""الملقم"".\r\nلن تتم إعادة بيانات ""قائمة انتظار الملقم"" في هذه العينة.\r\nرمز الخطأ الذي تم إرجاعه موجود في بيانات DWORD 0
    "Unable to start the Configure DNS Server Wizard."
    "غير قادر على بدء تشغيل معالج تكوين ملقم DNS."
    "Unable to start the Routing and Remote Access Server Setup Wizard."
    "غير قادر على بدء تشغيل معالج إعداد التوجيه والوصول البعيد للملقم."
    "UNC name: (Example: \\server\share)"
    "اسم UNC : (على سبيل المثال: ‎\\server\share)"
    "UNC paths (\\server\share) are not allowed. Please enter a full path in the form ltr:\path\."
    "‏‏مسارات UNC ‏ (\\server\share) غير مسموح بها. الرجاء إدخال المسار بالكامل بالصيغة ltr:\path\."
    "Unique Conflicts/sec is the rate at which unique registrations/renewals received by the WINS server resulted in conflicts with records in the database."
    "‏‏تمثل ""التعارضات الفريدة في الثانية"" معدل تلقي التسجيلات/عمليات التجديد الفريدة بواسطة ملقم WINS التي تسببت في وجود تعارضات في سجلات قاعدة البيانات."
    "Unique Registrations/sec is the rate at which unique registration are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""عدد التسجيلات الفريدة في الثانية"" معدل تلقي التسجيلات الفريدة بواسطة ملقم WINS."
    "Unique Renewals/sec is the rate at which unique renewals are received by the WINS server."
    "‏‏يمثل ""عدد عمليات التجديد الفريدة في الثانية"" معدل تلقي عمليات التجديد الفريدة بواسطة ملقم WINS."
    "Unknown server type"
    "‏‏نوع ملقم غير معروف"
    "Update Server Data File\nSend command to server to update this zone file"
    "تحديث ملف بيانات الملقم\nإرسال أمر إلى ملقم لتحديث ملف النطاق هذا"
    "Update Server Data Files\nSend command to server to update files"
    "تحديث ملفات بيانات الملقم\n إرسال أمر إلى ملقم لتحديث الملفات"
    "UploadServer started.\r\n"
    "‏‏بدأ تشغيل تحميل الملقم.\r\n"
    "UploadServer stopped.\r\n"
    "‏‏توقّف تحميل الملقم.\r\n"
    "URL of registration server:"
    "عنوان URL لملقم التسجيل:"
    "Use a proxy server"
    "استخدام ملقم وكيل"
    "Use a proxy server"
    "استخدام ملقم وكيل"
    "Use a proxy server"
    "استخدام ملقم وكيل"
    "Use NetBIOS setting from the DHCP server"
    "استخدام إعدادات NetBIOS من الملقم DHCP"
    "Use the above servers to create a local list of master servers"
    "استخدام الملقمات أعلاه لإنشاء قائمة محلية للملقمات الرئيسية"
    "Use the following DNS server addresses:"
    "استخدام عناوين الملقم DNS التالية:"
    "Use the same proxy server for all connections"
    "استخدم الملقم الوكيل نفسه لكافة الاتصالات"
    "Use the same proxy server for all protocols"
    "استخدام نفس الملقم الوكيل لكافة البروتوكولات"
    "User Manager for Domains cannot be used to manage a Windows 2000 or higher workstation or server."
    "‏‏لا يمكن استخدام ""إدارة المستخدمين الخاصة بالمجالات"" في إدارة محطة عمل أو ملقم Windows 2000 أو أي نظام تشغيل أحدث."
    "Verify Server"
    "التحقق من الملقم"
    "View and modify telnet server settings and connections."
    "عرض وتعديل إعدادات واتصالات ملقم telnet."
    "View the licenses of individual server products\nView Products"
    "عرض تراخيص منتجات ملقم فردية\nعرض منتجات"
    "View the servers in the domain\nView Servers"
    "عرض الملقمات في المجال\nعرض الملقمات"
    "WARNING: This is an Active Directory-integrated forwarder. If you decide to delete this forwarder from the DNS server
    "‏‏تحذير: هذا معيد توجيه متكامل مع Active Directory. إذا قررت حذف معيد التوجيه هذا من ملقم DNS
    "WARNING: This is an Active Directory-integrated forwarder.\n\nClick YES if you want to remove the forwarder from both the Active Directory and the DNS server. The forwarder will also be deleted from all DNS servers that load this forwarder from the Active Directory.\nClick NO if you only want to delete the forwarder from this server
    "‏‏تحذير: هذا معيد توجيه متكامل مع Active Directory.\n\nانقر فوق 'نعم' إذا أردت إزالة معيد التوجيه من Active Directory ومن ملقم DNS. يتم حذف معيد التوجيه أيضاً من كافة ملقمات DNS التي قامت بتحميل معيد التوجيه هذا من Active Directory.\n انقر فوق 'لا' إذا أردت حذف معيد التوجيه من هذا الملقم فقط
    "WARNING: This is an Active Directory-integrated zone. If you decide to delete this zone from the DNS server
    "‏‏تحذير: هذه منطقة Active Directory متكاملة. إذا قررت حذف هذه المنطقة من ملقم DNS، سيتم حذفه أيضاً من Active Directory. سيتم حذف المنطقة أيضاً من كافة ملقمات DNS التي تقوم بتحميل هذه المنطقة من Active Directory.\n\nانقر فوق 'نعم' إذا كنت تريد إزالة المنطقة من كلٍ من Active Directory وملقم DNS.\nانقر فوق 'لا إذا كنت لا تريد إزالة المنطقة."
    "WARNING: This is an Active Directory-integrated zone.\n\nClick YES if you want to remove the zone from both the Active Directory and the DNS server. The zone will also be deleted from all DNS servers that load this zone from the Active Directory.\nClick NO if you only want to delete the zone from this server
    "‏‏تحذير: هذه منطقة Active Directory متكاملة.\n\nانقر فوق 'نعم' إذا كنت تريد إزالة المنطقة من كل من Active Directory وملقم DNS. سيتم أيضاً حذف المنطقة من كافة ملقمات DNS التي تحمّل هذه المنطقة من Active Directory.\nانقر فوق 'لا' إذا كنت تريد فقط حذف المنطقة من هذا الملقم، ولكن ترغب بترك بيانات المنطقة في Active Directory."
    "Web server"
    "ملقم ويب"
    "Web Server Extensions"
    "ملحقات ملقم Web"
    "Welcome to Configure Your Server Wizard"
    "أهلاً بك في معالج تكوين الملقم"
    "Welcome to the Configure a DNS Server Wizard"
    "مرحباً بك في معالج تكوين ملقم DNS"
    "Welcome to the Configure Your Server Wizard"
    "مرحباً بك في معالج تكوين الملقم"
    "Well Known Services\nWell Known Service (WKS) record. Describes the well-known TCP/IP services supported by a particular protocol on a particular IP address. WKS records provide TCP and UDP availability information for TCP/IP servers. If a server supports both TCP and UDP for a well-known service or if the server has multiple IP addresses that support a service
    "‏‏خدمات معروفة\nسجل الخدمة المعروفة (WKS). المستخدم لوصف الخدمات المعروفة TCP/IP المعتمدة من قبل بروتوكول معين على عنوان IP معين. تزود سجلات WKS المعلومات المتوفرة لملقمات TCP/IP. يتم استخدام سجلات WKS المتعددة، في حال دعم الملقم لكل من TCP وUDP للخدمة المعروفة، أو إذا كان لدى الملقم عناوين IP المتعددة التي تدعم خدمة ما، ثم يتم استخدام سجلات WKS المتعددة. (RFC 1035)"
    "Wh&&at is a secure server?"
    "م&&ا هو الملقم الآمن?"
    "Which server contains the unattended Setup answer file that you want to copy to this server?"
    "‏‏ما هو الملقم الذي يحتوي على ملف إجابات ""الإعداد"" غير المراقب الذي تريد نسخه إلى هذا الملقم؟"
    "Will this server forward request that this server cannot answer?"
    "هل سيعيد هذا الملقم توجيه الطلبات التي لم يتمكن من الإجابة عليها?"
    "Windows |Servers |are |dependable |at |every |level |so |you'll |always |be |open |for |business.\r\n* Reliable
    "يمكن |الاعتماد |على |ملقمات |Windows |في |كل |مستوى |بحيث |تكون |دوماً |منفتحاً |على |العمل.\r\n* موثوق به، |متوفر، |متدرج\r\n* مؤمن، |آمن، |خصوصي\r\n* قابل للعمل
    "Windows |Servers |are |manageable |so |you |can |spend |less |time |on |administration |and |more |time |building |solutions.\r\n* Quicker |Deployments\r\n* More |Powerful |Administration\r\n* Greater |Flexibility |in |Configuration"
    "لدى |ملقمات |Windows |الإمكانية |على |الإدارة |بحيث |يمكنك |تمضية |وقت |أقل |في |الإدارة |ووقت |أطول |في |بناء |الحلول.\r\n* عمليات |نشر |أسرع\r\n* فعالية |أكثر |في |الإدارة\r\n* مرونة |أكبر |في |التكوين"
    "Windows |Servers |are |more |flexible |and |easier |to |upgrade - |there |are |more |options |for |configuration |and |you |can |change |it |after |you |deploy.\r\n* Cross-Forest |Management\r\n* User |State |Migration\r\n* User |Auto-enrollment |for |PKI"
    "إن |ملقمات |Windows |أكثر |مرونة |وأسهل |للترقية - |وهناك |خيارات |أكثر |لعملية |التكوين |وبإمكانك |تغييرها |بعد |النشر .\r\n* إدارة |مجموعة |مجالات\r\n* ترحيل |معلومات |المستخدم\r\n* الانتساب |التلقائي |للمستخدم |إلى |PKI"
    "Windows |Servers |are |the |versatile
    "تعتبر |ملقمات | Windows |أنظمة |تشغيل |سريعة |التحول، |جيدة |الإدارة |ويمكن |الاعتماد |عليها |بالنسبة |للأعمال |المتسمة |بالذكاء."
    "Windows |Servers |are |versatile |so |you |can |adapt |to |a |wide |variety |of |business |scenarios.\r\n* Internet
    "ملقمات |Windows |سريعة |التحول |بحيث |يمكنك |تحويل |مجموعة |واسعة |من |وحدات |سيناريو |العمل.\r\n* إنترنت، |إكسترانت، |تجارة إلكترونية\r\n* إنترانت، |طباعة |ملفات، |تطبيقات\r\n* استضافة |التطبيقات |والخدمات"
    "Windows |Servers |Deliver"
    "تقدم |لك |ملقمات |Windows"
    "Windows |Servers |include |powerful |management |features |for |administration |of |distributed |servers |from |a |central |location.\r\n* ""Lights-out"" |Management\r\n* Comprehensive |Command-line |Administration\r\n* Secure |Scripting |Support"
    "تتضمن |ملقمات |Windows |ميزات |قوية |للإدارة |من |أجل |إدارة |الملقمات |الموزعة |من |موقع |مركزي.\r\n* تسريع |عملية |الإدارة\r\n* إدارة |شاملة |لسطر |الأوامر\r\n* دعم |آمن |للبرامج |النصية"
    "Windows |Servers |provide |you |with |maximum |agility |to |succeed |in |the |digital |age.\r\n* Realign |Business |Strategy\r\n* Reach |a |Solution |Fast\r\n* Re-energize |Your |Workforce"
    "تزودك |ملقمات |Windows |بأقصى |درجات |الذكاء |من |أجل |النجاح |في |زمن |المعلومات |الرقمية.\r\n* إعادة |تخطيط |استراتيجية |العمل\r\n* التوصل |إلى |الحلول |بسرعة\r\n* بث |الحيوية |في |القوى |العاملة"
    "Windows |Servers |utilize |the |latest |technical |advancements |to |provide |faster |and |more |reliable |computing |on |existing |and |new |hardware.\r\n* Intel |Itanium-based |Systems |(64-bit)\r\n* Driver |Quality |DLL |Management\r\n* Downtime |Analysis && |Recovery |Tools"
    "تستخدم |ملقمات |Windows |أحدث |التقنيات |المتقدمة |لتوفير |سرعة |ووثوقية |أكبر |على |الأجهزة |الموجودة |والجديدة.\r\n* نظم |Intel |المستند |إلى |إيتانيوم |(64-بت)\r\n* إدارة |برامج |التشغيل |DLL\r\n* تخفيض |وقت |أدوات |التحليل |والاسترداد"
    "Windows |Servers |utilize |the |latest |technical |advancements |to |provide |faster |and |more |reliable |computing |on |existing |and |new |hardware.\r\n* Intel® |Itanium™-based |Systems\r\n* Driver |Quality |DLL |Management\r\n* Downtime |Analysis && |Recovery |Tools"
    "تستخدم |ملقمات |Windows |أحدث |التقنيات |المتقدمة |لتوفير |سرعة |ووثوقية |أكبر |على |الأجهزة |الموجودة |والجديدة.\r\n* نظم |Intel® |المستند |إلى |Itanium™\r\n* إدارة |برامج |التشغيل |DLL\r\n* تخفيض |وقت |أدوات |التحليل |والاسترداد"
    "Windows 2000 DNS Server is running on:"
    "يتم تشغيل ملقم Windows 2000 DNS على:"
    "Windows 2000 Server (Beta 3) CD-ROM"
    "القرص المضغوط (بيتا 3) لملقم Windows 2000"
    "Windows 2000 Server supports two licensing modes."
    "‏‏يعتمد ملقم Windows 2000 وضعي ترخيص."
    "Windows 2002 Server Setup Boot Disk"
    "قرص تمهيد إعداد Windows 2002 Server"
    "Windows 2002 Server Setup Disk #%u"
    "قرص الإعداد رقم #%u لـ Windows 2002 Sever"
    "Windows 2002 Server
    "Windows 2002 Server
    "Windows Advanced Server Setup"
    "إعداد Windows Advanced Server"
    "Windows Blade Server Setup"
    "إعداد Windows Blade Server"
    "Windows cannot validate the uniqueness of this proposed user name with a global catalog server because the user logon name is either blank or incomplete.\nWindows will rename this user account
    "‏‏لا يمكن لـ Windows التحقق من صحة فرادة الاسم المقترح للمستخدم بسبب كون اسم الدخول للمستخدم إما فارغ أو غير كامل.\nسيقوم Windows بإعادة تسمية حساب المستخدم هذا، لكن سيستطيع المستخدم الدخول فقط بعد أن يتم التأكد من أن اسم المستخدم فريد. لمزيد من المساعدة، اتصل بمسؤول النظام لديك.\n"
    "Windows cannot validate the uniqueness of this proposed user name with a global catalog server because:\n%1Windows will rename this user account
    "‏‏لا يمكن لـ Windows التحقق من صحة فرادة الاسم المقترح للمستخدم بسبب:\n%1 سيعيد Windows تسمية حساب هذا المستخدم، لكنه سيتمكن من تسجيل الدخول فقط بعد التحقق من فرادة اسم المستخدم. للحصول على المزيد من المساعدة اتصل بمسؤول النظام.\n"
    "Windows Datacenter Server Setup"
    "Windows Datacenter Server Setup"
    "Windows NT Server Manager cannot administer Windows 95 servers. Windows 95 servers can be administered only with the administration tools of a Windows 95 computer."
    "‏‏لا يمكن لـ ""إدارة ملقمات Windows NT"" القيام بإدارة ملقمات Windows 95. يمكن إدارة ملقمات Windows 95 فقط بأدوات الإدارة بأجهزة الكمبيوتر التي تعمل بنظام Windows 95."
    "Windows NT Server
    "Windows NT Server
    "Windows NT Workstation or Server"
    "محطة عمل أو ملقم Windows NT"
    "Windows Server CD"
    "Windows Server CD"
    "Windows Server CD-ROM"
    "القرص المضغوط لـ Windows Server"
    "Windows Server domain:"
    "مجال Windows Server:"
    "Windows Server name (backslashes optional)"
    "اسم ملقم Windows (الخط المائل العكسي اختياري)"
    "Windows Server Setup"
    "إعداد Windows Server"
    "Windows was unable to determine how this computer should connect to the online activation server."
    "لم يتمكن Windows من تحديد كيفية اتصال هذا الكمبيوتر بملقم التنشيط الفوري."
    "Windows Whistler Advanced Server CD-ROM"
    "القرص المضغوط Windows Whistler Advanced Server"
    "Windows Whistler Advanced Server Setup"
    "إعداد Windows XP Advanced Server"
    "Windows Whistler Blade Server CD Boot Floppies"
    "Windows Whistler Blade Server CD Boot Floppies"
    "Windows Whistler Blade Server Setup"
    "إعداد Windows Whistler Blade Server"
    "Windows Whistler Datacenter Server CD Boot Floppies"
    "Windows Whistler Datacenter Server CD Boot Floppies"
    "Windows Whistler Datacenter Server CD-ROM"
    "القرص المضغوط Windows Whistler Datacenter Serve"
    "Windows Whistler Datacenter Server Setup"
    "إعداد Windows Whistler Datacenter Server"
    "Windows Whistler Server CD Boot Floppies"
    "Windows Whistler Server CD Boot Floppies"
    "Windows Whistler Server CD-ROM"
    "القرص المضغوط Windows Whistler Server"
    "Windows Whistler Server Setup"
    "إعداد Windows XP Server"
    "Windows XP Advanced Server CD Boot Floppies"
    "Windows XP Advanced Server CD Boot Floppies"
    "Windows XP Advanced Server Clean Installation"
    "التثبيت النظيف لـ Windows XP Advanced Server"
    "Windows XP cannot connect to the specified Help server. Either the server name was typed incorrectly
    "‏‏Windows XP لم يتمكن من الاتصال بملقم التعليمات الذي تم تعيينه. إما أن اسم الملقم قد كتب بشكل خاطئ، أو أن ملقم التعليمات فقد اتصاله بشكة الاتصال."
    "Windows XP Help content has not been shared from this server."
    "‏‏محتوى تعليمات Windows XP لم تتم مشاركته من هذا الملقم."
    "Windows XP Server Setup"
    "إعداد Windows XP Server"
    "Windows XP Server Upgrade"
    "ترقية Windows XP Server"
    "WINMGMT - WBEM Server"
    "ملقم WINMGMT - WBEM"
    "WINS could not be installed on this server. See Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذر تثبيت WINS على هذا الملقم. راجع تعليمات Windows codename Whistler للحصول على مزيد من المعلومات."
    "WINS server:"
    "الملقم WINS:"
    "WINS servers are required."
    "‏‏ملقمات WINS مطلوبة."
    "Workstation or server"
    "محطة العمل أو الملقم"
    "Workstation or Server"
    "محطة عمل أو ملقم"
    "Would you like to configure this server now?"
    "‏‏هل ترغب بتكوين هذا الملقم الآن؟"
    "Would you like to create a single partition that stores DNS zone data and replicates that data to all DNS servers in the domain %s?"
    "‏‏هل تريد إنشاء قسم واحد يُخزن بيانات منطقة DNS وإنشاء نسخ متماثلة عن تلك البيانات لكافة ملقمات DNS في المجال %s?"
    "Would you like to create a single partition that stores DNS zone data and replicates that data to all DNS servers in the forest %s?"
    "‏‏هل تريد إنشاء قسم واحد يُخزن بيانات منطقة DNS وإنشاء نسخ متماثلة عن تلك البيانات لكافة ملقمات DNS في مجموعة التفرعات %s?"
    "Write Bytes/sec is the rate the server is writing data to files for the clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is."
    "‏‏يمثل ""عدد وحدات البايت المكتوبة في الثانية"" معدل قيام الملقم بكتابة البيانات إلى الملفات للعملاء على وحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه. تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم""."
    "Write Operations/sec is the rate the server is performing file write operations for the clients on this CPU. This value is a measure of how busy the Server is. This value will always be 0 in the Blocking Queue instance."
    "‏‏يمثل ""عدد عمليات الكتابة في الثانية"" معدل قيام الملقم بعمليات كتابة الملفات للعملاء على وحدة المعالجة المركزية (CPU) هذه. تعد هذه القيمة مقياساً لمدى انشغال ""الملقم"". هذه القيمة ستكون دائماً 0 في مثيل ""قائمة انتظار الحظر""."
    "Write Packets Small/sec is the rate at which writes are made by applications that are less than one-fourth of the server's negotiated buffer size. Too many of these could indicate a waste of buffers on the server. This counter is incremented once for each write: it counts writes
    "‏‏تمثل ""حزم الكتابة الصغيرة في الثانية"" معدل القيام بعمليات الكتابة بواسطة التطبيقات التي تقل عن ربع حجم مخزن الملقم المؤقت الذي تم التفاوض عليه. قد يدل ازدياد عدد هذه العمليات على تبديد المخازن المؤقتة الموجودة على الملقم. يزيد العدد بهذا العداد بمقدار واحد في كل عملية كتابة: يقوم بحساب عمليات الكتابة وليس الحزم."
    "Writes Denied/sec is the rate at which the server is unable to accommodate requests for Raw Writes. When a write is much larger than the server's negotiated buffer size
    "‏‏تمثل ""عمليات الكتابة المرفوضة في الثانية"" معدل عدم قدرة الملقم على استيعاب طلبات عمليات الكتابة الأولية. عندما يزيد حجم عملية الكتابة بشكل كبير عن حجم المخزن المؤقت الذي تم التفاوض عليه الخاص بالملقم، يقوم ""معيد التوجيه"" بطلب عملية كتابة أولية تسمح عند القيام بها بنقل البيانات دون وجود العديد من أحمال البروتوكولات على كل حزمة. لإنجاز هذا يجب على الملقم القيام بتأمين الطلبات الأخرى بحيث يتم رفض الطلب إذا كان الملقم مشغولاً."
    "Writes Large/sec is the rate at which writes are made by applications that are over 2 times the server's negotiated buffer size. Too many of these could place a strain on server resources. This counter is incremented once for each write: it counts writes
    "‏‏تمثل ""عمليات الكتابة الكبيرة في الثانية"" معدل القيام بعملية الكتابة بواسطة التطبيقات التي يزيد حجمها مرتين عن حجم المخزن المؤقت الذي تم التفاوض عليه الخاص بالملقم. قد يؤدي القيام بالعديد من هذه العمليات إلى الضغط على موارد الملقم. يزيد العدد بهذا العداد بمقدار واحد عند كل عملية كتابة: يقوم العداد بحساب عمليات الكتابة وليس الحزم."
    "You are about to remove the last root hint. If the DNS server is not authoritative for the root zone and is not configured for exclusive forwarding
    "‏‏أنت على وشك إزالة تلميح الجذر الأخير. إذا لم يكن ملقم DNS مخولاً لمنطقة الجذر وغير مكوّن من أجل إعادة التوجيه الحصرية، فقد لا يتمكن ملقم DNS من تحليل الاستعلامات عن الأسماء غير المخزنة على ملقم DNS المحلي.\n\nهل تريد المتابعة؟"
    "You are about to restore Microsoft Exchange components. The Microsoft Exchange services on the destination server will be stopped."
    "‏‏أنت على وشك استعادة مكونات Microsoft Exchange. سيتم إيقاف خدمات Microsoft Exchange الموجودة على الملقم الوجهة."
    "You are removing the last exclusive forwarder and the DNS server does not have any root hints and is not authoritative for the root zone. If you continue the DNS server may not be able to resolve queries for names not stored on the local DNS server.\n\nDo you want to continue?"
    "‏‏أنت تزيل آخر معيد توجيه وليس لدى ملقم DNS أية تلميحات جذر وهو غير مخوّل من أجل منطقة الجذر. إذا تابعت قد لا يكون ملقم DNS قادراً على حل الاستعلامات للأسماء التي ليست مخزنة في ملقم DNS المحلي.\n\nهل تريد المتابعة?"
    "You are running Microsoft BackOffice Small Business Server. You have licenses for %d users to use this product. To add client licenses
    "‏‏تقوم الآن بتشغيل Microsoft BackOffice Small Business Server. لديك تراخيص%d مستخدم لاستخدام هذا المنتج. لإضافة تراخيص عميل، اختر ""إدارة الملقم"" من القائمة ""ابدأ"" وحدد ""حول Small Business Server""."
    "You are running the Not For Resale edition of Microsoft BackOffice Small Business Server. This version is specifically limited to support 2 concurrent users. No additional licenses may be added."
    "‏‏تقوم بتشغيل ""نسخة عدم البيع أكثر من مرة"" من Microsoft BackOffice Small Business Server. يقتصر هذا الإصدار تحديداً على اعتماد 2 مستخدمين متزامنين. لا يمكن إضافة تراخيص إضافية."
    "You can license servers by concurrent connection or by seat."
    "يمكنك ترخيص ملقمات بواسطة ترخيص من نوع اتصال متزامن أو لكل جهاز."
    "You can manage this remote installation server and control the way it interacts with existing and potential client computers."
    "يمكنك إدارة ملقم التثبيت عن بعد هذا والتحكم في طريقة تعامله مع أجهزة الكمبيوتر العميلة الموجودة بالفعل والأخرى المحتمل تواجدها."
    "You can select one or more name servers to host the delegated zone."
    "‏‏يمكنك تحديد واحد أو أكثر من أسماء الملقمات لاستضافة المنطقة المتفاوضة."
    "You can set up this server to perform one or more specific functions. After you complete this wizard
    "يمكنك إعداد هذا الملقم ليقوم بوظيفة محددة أو أكثر . وبعد إكمال هذا المعالج، يمكنك إضافة هذا الملقم إلى أحد المجالات."
    "You can specify text descriptions of OS images on the Remote Install Servers."
    "يمكنك تحديد أوصاف النص لصور نظام تشغيل (OS) على 'ملقمات التثبيت عن بعد'."
    "You can use the DNS snap-in to administer a DNS server"
    "‏‏يمكنك استخدام الأداة الإضافية DNS لإدارة الملقم DNS"
    "You cannot be authenticated on %1 due to the following reason:\n %2\nDo you really want to set the preferred server to %1?"
    "‏‏لا يمكن مصادقتك في %1 نظراً للسبب التالي:\n%2\nهل تريد بالفعل تعيين الملقم المفضل إلى %1؟"
    "You cannot install remoteboot workstations using the Network Client Administrator utility. Follow the directions described in the ""Windows NT Networking Guide"" in the ""Windows NT Server Resource Kit"" version 4.0."
    "‏‏لا يمكنك تثبيت محطات عمل التمهيد البعيد باستخدام أداة مسؤول عميل الشبكة. اتبع التوجيهات الموصوفة في ""دليل شبكة Windows NT"" في الإصدار 4.0 من ""Windows NT Server Resource Kit""."
    "You chose to disable Terminal Services Application server mode on this computer."
    "You chose to disable Terminal Services Application server mode on this computer."
    "You chose to enable Terminal Services Application server mode on this computer."
    "You chose to enable Terminal Services Application server mode on this computer."
    "You do not have permission to access this DNS server. Only members of the Local Administrators and System Operators groups have sufficient permissions. In addition
    "‏‏ليس لديك أذن بالوصول إلى ملقم DNS هذا. إن أعضاء المسؤولين المحليين ومجموعات مشغلين الأنظمة فقط لديهم أذونات فعّالة. بالإضافة إلى ذلك، إذا كان ملقم DNS قيد التشغيل على وحدة تحكم المجال، في هذه الحالة يكون لدى أعضاء مسؤولي المشاريع، ومسؤولي المجالات، ومجموعات مسؤولين DNS أذونات فعّالة.\n\nلإعادة محاولة الاتصال، اضغط الزر F5 أو انقر فوق 'تحديث' على القائمة 'إجراء'"
    "You have chosen not to maintain NetWare compatible login. This will cause the Directory Service Manager for NetWare to remove the user from all NetWare servers participating in the domain. Do you want to continue?"
    "‏‏لقد اخترت عدم الاحتفاظ بتسجيل دخول متوافق مع NetWare . سيتسبب هذا في أن تقوم ""إدارة Directory Service"" لـ NetWare بإزالة المستخدمين من كافة ملقمات NetWare التي تشارك في المجال. هل تريد المتابعة؟"
    "You have chosen not to maintain NetWare compatible login. This will cause the Directory Service Manager for NetWare to remove the users from all NetWare servers participating in the domain. Do you want to continue?"
    "‏‏لقد اخترت عدم الاحتفاظ بتسجيل دخول متوافق مع NetWare . سيتسبب هذا في أن تقوم ""إدارة Directory Service"" لـ NetWare بإزالة المستخدمين من كافة ملقمات NetWare التي تشارك في المجال. هل تريد المتابعة؟"
    "You have chosen to enable aging on the Standard Primary zones. This will modify the zone file format. The zone transfer to secondary servers will be unaffected. The zone files saved on the Primary server may not be loaded by non-Windows 2000 DNS servers. \n\nDo you still want to apply these settings to the Standard Primary zones?"
    "‏‏لقد اخترت تمكين التقادم على المنطقة الأساسي القياسية هذه. هذا سوف يعدّل تنسيق ملفات المنطقة. وسيكون نقل المنطقة إلى الملقمات الثانوية غير مؤثر. قد لا تكون ملفات المنطقة المحفوظة على الملقم الأساسي محملةً من قبل ملقمات غير ملقمات DNS Windows 2000. \n\nهل لا تزال تريد تطبيق هذه الإعدادات على المنطقة الأساسي القياسية هذه؟"
    "You have chosen to enable aging on this Standard Primary zone. This will modify the zone file format. The zone transfer to secondary servers will be unaffected. The zone file saved on the Primary server may not be loaded by non-Windows 2000 DNS servers. \n\nDo you still want to apply these settings to this Standard Primary zone?"
    "‏‏لقد اخترت تمكين التقادم على المنطقة الأساسي القياسية هذه. هذا سوف يعدّل تنسيق ملفات المنطقة. وسيكون نقل المنطقة إلى الملقمات الثانوية غير مؤثر. قد لا تكون ملفات المنطقة المحفوظة على الملقم الأساسي محملةً من قبل ملقمات غير ملقمات DNS Windows 2000. \n\nهل لا تزال تريد تطبيق هذه الإعدادات على المنطقة الأساسي القياسية هذه؟"
    "You have elected for %1 to replicate to an Enterprise Server. This may result in the loss of current Per Seat licenses. Press F1 for further help.\n\nAre you sure you wish to make this change?"
    "‏‏قمت بانتقاء %1 ليتم نسخه نسخاً متماثلاً إلى ""ملقم المؤسسة"". قد ينتج عن هذا فقدان تراخيص من نوع ""لكل جهاز"" الحالية. اضغط F1 لمزيد من التعليمات.\n\nهل تريد بالتأكيد إجراء هذا التغيير؟"
    "You have elected for %1 to stop replicating to an Enterprise Server. This may result in the loss of current Per Seat licenses. Press F1 for further help.\n\nAre you sure you wish to make this change?"
    "‏‏قمت بانتقاء %1 ليتم إيقاف نسخه نسخاً تماثلياً إلى ""ملقم المؤسسة"". قد ينتج عن هذا فقدان تراخيص من نوع ""لكل جهاز"" الحالية. اضغط F1 لمزيد من التعليمات.\n\nهل تريد بالتأكيد إجراء هذا التغيير؟"
    "You have elected to change the Enterprise Server for %1. This may result in the loss of current Per Seat licenses. Press F1 for further help.\n\nAre you sure you wish to make this change?"
    "‏‏قمت بانتقاء تغيير ""ملقم المؤسسة"" لـ %1 . قد ينتج عن هذا فقدان تراخيص من نوع ""لكل جهاز"" الحالية. اضغط F1 لمزيد من التعليمات.\n\nهل تريد بالتأكيد إجراء هذا التغيير؟"
    "You have not selected any configuration options.\nNo changes will be made to this server."
    "لم تقم بتحديد أي من خيارات التكوين.\nلن يتم إجراء أية تغييرات على هذا الملقم."
    "You have requested a change that violates the license agreement. The license for this product only allows for a one-time change from a Per Server to a Per Seat configuration."
    "التغيير الذي طلبته يُعد انتهاكاً لاتفاقية الترخيص. يسمح ترخيص هذا المنتج بالتغيير من تكوين ""لكل ملقم"" إلى تكوين ""لكل جهاز"" مرة واحدة فقط."
    "You have requested a change that violates the license agreement. The license for this product only allows for a one-time change from a Per Server to a Per Seat configuration."
    "لقد طلبت تغييراً سيؤدي إلى انتهاك اتفاقية الترخيص. يسمح ترخيص هذا المنتج بالتغيير مرة واحدة فقط من التكوين ""لكل ملقم"" إلى التكوين ""لكل جهاز""."
    "You have selected backups from an Exchange Server for restore.\n\nBackups of the Information Store may be re-directed to another Exchange Server
    "لقد حددت بعض النسخ الاحتياطية للاستعادة من ملقم Exchange.\n\nقد يتم إعادة توجيه النسخ الاحتياطية لمخزن المعلومات إلى ملقم Exchange آخر، لكن لا يمكن استعادة النسخ الاحتياطية لـ Exchange Active Directory إلا إلى الموقع الأصلي."
    "You have selected to restore backups from a database store.\n\nThis backup data may be restored to the original server
    "لقد قمت بتحديد استعادة بعض النسخ الاحتياطية من مخزن قاعدة بيانات.\n\nيمكن استعادة بيانات النسخ الاحتياطي هذه إلى الملقم الأصلي أو إعادة توجيهها إلى ملقم قاعدة بيانات آخر."
    "You have selected to restore the Private database to a Public only server.\n"
    "‏‏حددت استعادة قاعدة البيانات ""خاص"" إلى ملقم ""عام"" فقط.\n"
    "You have selected to restore the Private database to a Public only server.\n"
    "‏‏قمت بتحديد استعادة قاعدة البيانات ""الخاصة"" إلى ملقم ""عام"" فقط.\n"
    "You have selected to restore the Public database to a Private only server.\n"
    "حددت استعادة قاعدة البيانات ""عام"" إلى ملقم ""خاص"" فقط.\n"
    "You have selected to restore the Public database to a Private only server.\n"
    "‏‏قمت بتحديد استعادة قاعدة البيانات ""العامة"" إلى ملقم ""خاص"" فقط.\n"
    "You have successfully completed the Configure a DNS Server Wizard. When you click Finish
    "لقد أكملت بنجاح تكوين معالج ملقمDNS. عندما تنقر فوق 'إنهاء'، سيتم حفظ الإعدادات التالية."
    "You have successfully completed the Configure Your Server Wizard."
    "لقد قمت بإتمام معالج تكوين الملقم بنجاح."
    "You may edit the list of users that are allowed to modify OLE class configuration information. This includes installing new OLE servers and adjusting the configuration of existing OLE servers."
    "يمكنك تحرير قائمة المستخدمين الذين يُسمح لهم بتعديل معلومات تكوين فئة OLE. ويشمل هذا تثبيت ملقمات OLE جديدة وضبط تكوين ملقمات OLE الموجودة حالياً."
    "You may not change passwords on server %1 until they are %2 day(s) old."
    "‏‏قد لا تستطيع تغيير كلمات المرور على الملقم %1 إلا بعد مرور %2 يوم."
    "You must enter the root or host server name."
    "‏‏يجب إدخال اسم ملقم مضيف أو ملقم جذر."
    "You must select 'Erase all existing data' if the Destination Server is not the same as the Original Server."
    "‏‏عليك تحديد ""محو كافة البيانات الموجودة"" إذا لم يكن ""ملقم الوجهة"" هو نفس ""الملقم الأصلي""."
    "You must specify a domain or a server in order to change your password."
    "‏‏يجب أن تحدد مجال أو ملقم لتتمكن من تغيير كلمة المرور الخاصة بك."
    "You need Administrator privileges to run Configure Your Server."
    "أنت بحاجة لامتيازات المسؤول من أجل تشغيل 'تكوين الملقم'."
    "You need to complete advanced setup. Configure Your Server will close now."
    "عليك إكمال الإعداد المتقدم. سيغلق معالج تكوين الملقم الآن."
    "You need to complete the upgrade of this machine by finishing the Active Directory Installation wizard. Configure Your Server will close now."
    "أنت بحاجة لإكمال الترقية لهذا الجهاز بإنهاء معالج تثبيت Active Directory. سيتم الآن إغلاق 'تكوين الملقم'."
    "Your account does not have access to this Microsoft Exchange server."
    "‏‏يتعذر على الحساب لديك الوصول إلى Microsoft Exchange هذا."
    "Your account is not a member of the Backup Operators group \non either this system or \\%s. \nYou cannot back up this Microsoft Exchange server."
    "‏‏لا يعتبر حسابك عضواً في مجموعة ""عوامل تشغيل النسخ الاحتياطي"" (Backup Operators) الموجودة على \nهذا النظام أو \\%s. \nلا يمكنك نسخ ملقم Microsoft Exchange احتياطياً."
    "Your computer is connecting to the activation and registration server."
    "جاري اتصال الكمبيوتر بملقم التنشيط والتسجيل."
    "Your computer is connecting to the activation server."
    "جاري اتصال الكمبيوتر بملقم التنشيط."
    "Your computer is connecting to the registration server."
    "جاري اتصال الكمبيوتر بملقم التسجيل."
    "Your copy of Windows XP only allows upgrades from Windows NT Server
    "‏‏تسمح النسخة الخاصة بك من Windows XP فقط بالترقيات من Windows NT Server، نسخة Enterprise، الإصدار 4.0.\r\n"
    "Your copy of Windows XP only supports upgrading from Windows NT Server versions 3.51 and 4.0.\r\n"
    "‏‏تدعم النسخة الموجودة لديك من Windows XP الترقية فقط من الإصدارات 3.51 و4.0 من ""Windows NT Server"".‏\r\n"
    "Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number has not been entered for this copy of the Terminal Server client.\r\nPlease call your system administrator for help in entering a valid
    "‏‏‏‏تم رفض طلب الاتصال بـ ""الملقم الطرفي"" هذا. لم يتم إدخال رقم ترخيص عميل ""الملقم الطرفي"" لهذه النسخة من عميل ""الملقم الطرفي"".\r\nالرجاء الاتصال بمسؤول النظام للحصول على المساعدة في إدخال رقم ترخيص صالح وفريد لعميل ""الملقم الطرفي"" هذا.\r\n"
    "Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number has not been entered for this copy of the Terminal Server client.\r\nPlease contact your system administrator.\r\n"
    "‏‏تم رفض طلب الاتصال ""بالملقم الطرفي"" هذا. لم يتم إدخال رقم ترخيص عميل ""الملقم الطرفي"" لنسخة عميل ""الملقم الطرفي"" هذه.\r\nالرجاء الاتصال بمسؤول النظام.\r\n"
    "Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number is currently being used by another user.\r\nPlease call your system administrator to obtain a new copy of the Terminal Server client with a valid
    "‏‏تم رفض طلب الاتصال بـ ""الملقم الطرفي"" هذا. رقم ترخيص عميل ""الملقم الطرفي"" قيد الاستخدام من قبل مستخدم آخر.\r\nالرجاء الاتصال بالمسؤول للحصول على نسخة جديدة من عميل ""الملقم الطرفي"" له رقم ترخيص صالح وفريد.\r\n"
    "Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number is currently being used by another user.\r\nPlease call your system administrator to obtain a unique license number.\r\n"
    "‏‏تم رفض طلب الاتصال ""بالملقم الطرفي"" هذا. رقم ترخيص عميل ""الملقم الطرفي"" قيد الاستخدام من قبل مستخدم آخر.\r\nالرجاء الاتصال بمسؤول النظام للحصول على رقم ترخيص فريد.\r\n"
    "Your request to connect to this Terminal server has been rejected.\r\nYour Terminal Server Client license number has not been entered for this copy of the Terminal Client.\r\nPlease call your system administrator for help in entering a valid
    "‏‏تم رفض الاتصال بملقم المحطة الطرفية.\r\nلم يتم إدخال رقم ترخيص ""عميل الملقم الطرفي"" لهذه النسخة من ""العميل الطرفي"".\r\nالرجاء الاتصال بمسؤول النظام من أجل المساعدة في إدخال رقم ترخيص فريد صالح ""لعميل الملقم الطرفي"" هذا.\r\nانقر فوق ""موافق"" للمتابعة.\r\n"
    "Your request to connect to this Terminal server has been rejected.\r\nYour Terminal Server Client license number is currently being used by another user.\r\nPlease call your system administrator to obtain a new copy of the Terminal Server Client with a valid
    "‏‏تم رفض طلب الاتصال بالملقم الطرفي هذا.\r\nرقم ترخيص ""عميل الملقم الطرفي"" قيد الاستخدام حالياً بواسطة مستخدم آخر.\r\nالرجاء الاتصال بمسؤول النظام للحصول على نسخة جديدة من عميل ""الملقم الطرفي"" برقم ترخيص فريد صالح.\r\nانقر فوق ""موافق"" للمتابعة.\r\n"
    "Your server was successfully configured."
    "تم تكوين الملقم بنجاح."
    "Zone not loaded by DNS Server"
    "‏‏لم يتم تحميل المنطقة من قبل ملقم DNS"
    " Microsoft DHCP Service Activity Log\r\n\r\nEvent ID Meaning\r\n00 The log was started.\r\n01 The log was stopped.\r\n02 The log was temporarily paused due to low disk space.\r\n10 A new IP address was leased to a client.\r\n11 A lease was renewed by a client.\r\n12 A lease was released by a client.\r\n13 An IP address was found to be in use on the network.\r\n14 A lease request could not be satisfied because the scope's\r\n address pool was exhausted.\r\n15 A lease was denied.\r\n16 A lease was deleted.\r\n17 A lease was expired.\r\n20 A BOOTP address was leased to a client.\r\n21 A dynamic BOOTP address was leased to a client.\r\n22 A BOOTP request could not be satisfied because the scope's\r\n address pool for BOOTP was exhausted.\r\n23 A BOOTP IP address was deleted after checking to see it was\r\n not in use.\r\n50+ Codes above 50 are used for Rogue Server Detection information.\r\n\r\nID Date
    Description
    "DriverQuery.exe -s server -u domain\user -v \n"
    "‏‏ DriverQuery.exe -s الملقم -u المجال\المستخدم -v \n"
    " The DHCP/BINL service has not determined if it is authorized in directory domain ""%2"" (Server IP Address %1)\r\n"
    " ‏‏لم تحدد خدمة DHCP/BINL إذا ما تم تخويلها في مجال الدليل ""%2"" (عنوان IP للملقم %1)\r\n"
    " The DHCP/BINL service is authorized in the directory service domain ""%2"" (Server IP Address %1)\r\n"
    " ‏‏تم تخويل خدمة DHCP/BINL في مجال خدمة الدليل ""%2"" (عنوان IP للملقم %1)\r\n"
    " The DHCP/BINL service is not authorized in the directory service domain ""%2"" (Server IP Address %1)\r\n"
    " ‏‏لم يتم تخويل خدمة DHCP/BINL في مجال خدمة الدليل ""%2"" (عنوان IP للملقم %1)\r\n"
    "Server:%b%0\r\n"
    "ملقم:%b%0\r\n"
    """%1""\nwas not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server."
    "‏‏لم يتم استيراد ""%1""\nبشكل صحيح. قد لا يمكنك تسجيل الدخول إلى ملقم Microsoft Exchange."
    """%ws"" removed from server ""%ws""\n"
    "‏‏تمت إزالة ""%ws"" من الملقم ""%ws""\n"
    """0 = Work offline. Server's files are available to local computer"""
    """0 = العمل دون الاتصال. ملفات الملقم متوفرة لكمبيوتر محلي"""
    """1 = Log 'server offline'"""
    """1 = تسجيل 'ملقم دون اتصال'"""
    """1 = Never go offline. Server's files are unavailable to local computer"""
    """1 = عدم المتابعة دون الاتصال. ملفات الملقم غير متوفرة لكمبيوتر محلي"""
    """3 = Level 2 + log 'server available for reconnection'"""
    """3 = المستوى 2 + تسجيل 'ملقم متوفر لإعادة الاتصال'"""
    """Action on server disconnect"""
    """قطع اتصال إجراء على ملقم"""
    """All NetWare servers that support LFNs"""
    """كافة ملقمات NetWare التي تعتمد LFNs"""
    """Allow users to play server audio on the local computer
    """السماح للمستخدمين بقراءة الصوت من الملقم على الكمبيوتر المحلي، أو بالعكس، أثناء جلسة عمل الخدمات الطرفية. \n\nافتراضياً، لا يسمح Terminal Server للمستخدمين بالوصول إلى مخرج أجهزة صوت الملقم على أجهزة الكمبيوتر المحلية الخاصة بهم ('إعادة توجيه الصوت'). \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، يمكن لمستخدمي Terminal server إعادة توجيه البيانات الصوتية. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد، لا يُسمح بإعادة توجيه الصوت مطلقاً.\n\n في حال عدم تكوين هذا الإعداد، لا تعيَّن إعادة توجيه الصوت على مستوى نهج المجموعة. إلا أنه، يمكن أن يبقى المسؤول قادراً على تمكين أو تعطيل إعادة توجيه الصوت باستخدام الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'.\n\nملاحظة: يتم تمكين إعادة توجيه الصوت افتراضياً لمستخدمي سطح المكتب البعيد في Windows Professional و Server.\n\nملاحظة: إعادة توجيه الصوت ممكّنة افتراضياً لمستخدمي سطح المكتب البعيد في Windows Professional، ولكنها معطلة افتراضياً لاتصالات سطح مكتب بعيد (إدارة بعيدة) إلى Windows Server. """
    """Announces the presence of shared printers to print browse master servers for the domain.\n\nOn Windows 2000 domains with Active Directory
    """تعلن عن وجود طابعات تمت مشاركتها للملقمات الرئيسية لاستعراض الطابعات.\n\nفي مجالات Windows 2000 مع Active Directory، توجد الطابعات المشاركة في Active Directory ولكن لا يتم الإعلان عنها.\n\nإذا قمت بتمكين هذا الإعداد، يقوم المخزن المؤقت للطباعة بالإعلان عن الطابعات المشاركة إلى الملقمات الرئيسية لاستعراض الطابعات. ونتيجة لذلك تظهر الطابعات في قائمة المجال في مربع حوار استعراض الطابعات في معالج إضافة الطابعات.\n\nإذا قمت بتعطيل هذا الإعداد، لن يقوم المخزن المؤقت للطباعة بالإعلان عن الطابعات المشاركة إلى الملقمات الرئيسية لاستعراض الطابعات حتى في حال عدم توفر Active Directory. \n\nإذا لم تقم بتكوين هذا الإعداد، يتم الإعلان عن الطابعات المشاركة إلى الملقمات الرئيسية لاستعراض الطابعات فقط في حال عدم توفر Active Directory.\n\nملاحظة: يتم استخدام رخصة عميل كل مرة يقوم كمبيوتر عميل بالإعلان عن طابعة إلى الملقمات الرئيسية لاستعراض الطابعات على المجال."""
    """Client/Server data redirection"""
    """إعادة توجيه بيانات العميل/الملقم"""
    """Configures the list of items displayed in the Places Bar in the Windows File/Open dialog. If enable this setting you can specify from 1 to 5 items to be displayed in the Places Bar.\n\nThe valid items you may display in the Places Bar are:\n\n1) Shortcuts to a local folders\n-- (ex. C:\Windows)\n\n2) Shortcuts to remote folders\n-- (\\server\share)\n\n3) Common Shell folders.\n\nThe list of Common Shell Folders that may be specified:\n\nCommonDocuments
    """تكوين قائمة العناصر المعروضة في شريط المواضع الموجود في مربع الحوار ملف/فتح في Windows. في حال تمكين هذه الإعدادات يمكنك تعيين من 1 إلى 5 عناصر ليتم عرضها في شريط المواضع.\n\nالعناصر الصالحة التي يمكن عرضها في شريط المواضع هي:\n\n1) الاختصارات إلى مجلدات محلية\n-- (مثال. C:\Windows)\n\n2) الاختصارات إلى مجلدات بعيدة\n-- (\\server\share)\n\n3) مجلدات Shell الشائعة.\n\nقائمة مجلدات Shell الشائعة التي يمكن تعيينها هي:\n\nCommonDocuments، CommonMusic، CommonPictures، Desktop، MyComputer، MyDocuments، MyFavorites، MyMusic، MyNetworkPlaces، MyPictures، Printers، ProgramFiles، Recent.\n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه سيتم عرض القائمة الافتراضية للعناصر في شريط المواضع."""
    """Controls the way a License Server distributes license upgrades to Windows 2000 servers.\n\nA License Server attempts to provide the most appropriate CAL for the connection. For example
    """يتحكم بطريقة توزيع ملقم الترخيص لترقيات الترخيص على ملقمات Windows 2000.\n\nيحاول ملقم الترخيص توفير ترخيص CAL المناسب للاتصال. على سبيل المثال، يتم توفير رمز Windows 2000 TS CAL المميز للعملاء المتصلين بملقم Windows 2000، ورمز Windows XP TS CAL المميز بالنسبة للاتصال بملقم Windows XP.\n\nبشكل افتراضي، يسمح هذا الإعداد لملقم الترخيص بتوفير رمز Windows XP TS CAL المميز، في حال توفّره، إلى ملقم Windows 2000، إذا كانت رموز Windows 2000 TS CAL المميزة غير متوفرة.\n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، وعندما يطلب ملقم WIndows 2000 ترخيصاً، ولكن لا يتوفر رمز Windows 2000 TS CAL مميز
    """Create hidden drive shares (server)"""
    """إنشاء مشاركات محرك الأقراص المخفية (ملقم)"""
    """Default: NT Server = Off
    """الافتراضي: ملقم NT = في حالة عدم التشغيل، محطة عمل NT = قيد التشغيل"""
    """Defines a slow connection for roaming user profiles.\n\nIf the server on which the user's roaming user profile resides takes longer to respond than the thresholds set by this setting allow
    """تعريف اتصال بطيء للتشكيلات الجانبية المتجولة للمستخدمين.\n\nإذا تطلّب الملقم حيث يقيم التشكيل الجانبي المتجول للمستخدم وقتاً أطول للاستجابة أكثر مما تسمح به نقطة الانطلاق المعيّنة بواسطة هذا الإعداد، فإن النظام يعتبر حينئذ الاتصال بالتشكيل الجانبي بطيئاً.\n\nيعرّف هذا الإعداد والإعدادات التي على صلة به في هذا المجلد استجابة النظام عندما تكون التشكيلات الجانبية المتجولة للمستخدم بطيئة التحميل.\n\nيؤسس هذا الإعداد نقاط الانطلاق لاختبارين. بالنسبة إلى أجهزة الكمبيوتر المتصلة بشبكات اتصال IP، يقيس النظام معدل السرعة التي يرجع بواسطتها الملقم البعيد البيانات استجابة إلى رسالة IP ping. بتعيين نقطة انطلاق لهذا الاختبار، في مربع سرعة الاتصال، اكتب رقماً عشرياً بين 0 و 4.294.967.200، يمثّل أدنى سرعة نقل مقبولة بالكيلوبت بالثانية. افتراضياً، إذا أرجع الملقم أقل من 500 كيلوبت من البيانات بالثانية، فهو يعتبر بطيئاً.\n\nبالنسبة إلى أجهزة الكمبيوتر غير الخاصة بـ IP، فإن النظام يقيس استجابة نظام ملفات الملقم البعيد. لتعيين نقطة انطلاق لهذا الاختبار، في مربع الوقت، اكتب رقماً عشرياً بين 0 و20.000، يمثّل أقصى تأخير مقبول، بالملى ثانية. افتراضياً، إذا لم يستجب نظام ملفات الملقم خلال 120 ملي ثانية، فهو يعتبر بطيئاً.\n\nوعليك أن تأخذ بعين الاعتبار زيادة هذه القيمة للعملاء الذين يستخدمون عناوين معينة إلى DHCP Service أو لأجهزة الكمبيوتر التي تريد الوصول إلى تشكيلات جانبية عبر اتصالات طلب هاتفي.\n\nهام: إذا كان الإعداد ""عدم الكشف عن الاتصالات البطيئة لشبكة الاتصال"" ممكّناً، يتم تجاهل هذا الإعداد. كذلك، إذا كان الإعداد ""حذف نسخ التشكيلات الجانبية المتجولة المخزنة مؤقتاً"" ممكّناً، فلن تكون هناك نسخة محلية عن التشكيل الجانبي المتجول لتحميلها عند كشف النظام عن اتصال بطيء."""
    """Defines the DNS servers to which a computer sends queries when it attempts to resolve names.\n\nWarning: The list of the DNS servers defined in this setting supersedes DNS servers configured locally and those configured using DHCP. The list of DNS servers is applied to all network connections of multihomed computers to which this setting is applied.\n\nTo use this setting
    """تعريف ملقمات DNS التي سيرسل الكمبيوتر الاستعلامات إليها عندما يحاول تحليل الأسماء.\n\nتحذير: تسبق قائمة ملقمات DNS المعرفة في هذا الإعداد ملقمات DNS المكونة محلياً والملقمات المكونة باستخدام DHCP. تُطبق قائمة ملقمات DNS على كافة اتصالات الشبكة لأجهزة الكمبيوتر متعددة طرق الاتصال والتي يتم تطبيق هذا الإعداد عليها.\n\nلاستخدام هذا الإعداد، انقر فوق 'تمكين' ، ثم أدخل قائمة عناوين IP المحددة بفراغات (بتنسيق النقطة العشري) في الحقل المتوفر. في حال تمكين هذا الإعداد، عليك إدخال عنوان IP واحد على الأقل.\n\nإذا لم يكن هذا الإعداد مكوناً، لن يتم تطبيقه على أي كمبيوتر، وتستخدم أجهزة الكمبيوتر المعلمات المكونة من قبل DHCP أو المعلمات المحلية الخاصة بها."""
    """Determines how computers respond when they are disconnected from particular offline file servers. This setting overrides the default response
    """تحديد طريقة استجابة أجهزة الكمبيوتر عند قطع اتصالها بملقمات معينة لملفات العمل دون اتصال. يبطل هذا الإعداد الاستجابة الافتراضية، والاستجابة الخاصة بالمستخدم، والاستجابة المحددة في الإعداد ""قطع اتصال إجراء على ملقم""‏.\n\nلاستخدام هذا الإعداد، انقر فوق عرض، ثم فوق إضافة. في المربع ""اكتب اسم العنصر الذي سيتم إضافته""، اكتب اسم كمبيوتر الملقم. ثم في المربع ""اكتب قيمة العنصر الذي سيتم إضافته""، اكتب ""0"" إذا كان بإمكان المستخدمين العمل دون اتصال عند قطع اتصالهم بهذا الملقم، أو اكتب ""1"" إذا لم يكن بإمكانهم القيام بذلك.\n\nيظهر هذا الإعداد في المجلدين تكوينات الكمبيوتر و تكوينات المستخدم. وفي حال تمكين الإعدادين بالنسبة لملقم معيّن، يبطل الإعداد في تكوينات الكمبيوتر الإعداد في تكوينات المستخدم‏. كما أن تكوينات الكمبيوتر وتكوينات المستخدم، كلاهما يبطل إعدادات المستخدم. إن هذا الإعداد لا يمنع المستخدمين من تعيين إجراءات مخصصة من خلال التبويب ""ملفات بدون اتصال"". ولكن ، يتعذر على المستخدمين تغيير أية إجراءات مخصصة تم إنشاؤها عبر هذا الإعداد.\n\nتلميح: لتكوين هذا الإعداد دون تأسيس إعداد، في مستكشف Windows، وفي قائمة ""أدوات"" انقر فوق ""خيارات المجلد""، انقر فوق علامة التبويب الملفات دون اتصال، ثم فوق خيارات متقدمة. يطابق هذا الإعداد الإعدادات في قسم ""قائمة الاستثناءات""."""
    """Determines how long the system waits for a user response before it uses a default value.\n\nThe default value is applied when the user does not respond to messages explaining that any of the following events has occurred:\n\n-- The system detects a slow connection between the user's computer and the server that stores users' roaming user profiles.\n\n-- The system cannot access users' server-based profiles when users log on or off.\n\n-- Users' local profiles are newer than their server-based profiles.\n\nYou can use this setting to override the system's default value of 30 seconds. To use this setting
    """تحديد طول النظام الذي ينتظر استجابة مستخدم قبل استخدام قيمة افتراضية.\n\nيتم استخدام هذه القيمة عندما لا يستجيب المستخدم للملاحظة التي سببتها أياً من الأحداث التالية:\n\n-- يكشف النظام اتصال بطيء بين كمبيوتر مستخدم وبين الملقم الذي يقوم بتخزين التشكيل الجانبي للمستخدم المتجول.\n\n-- لا يمكن للنظام الوصول إلى تشكيل الجانبي يستند إلى ملقم عند تسجيل الدخول أو\n تسجيل الخروج.\n\n-- التشكي الجانبي المحلي للمستخدم أحدث من التشكيل الجانبي المستند إلى ملقم.\n\nيمكنك استخدام هذا الإعداد لتجاوز القيمة الافتراضية للنظام لـ 30 ثانية. لاستخدام هذا الإعداد، قم بإدخال رقم عشري بين 0 و 600 لتمثيل طول الفاصل الزمني."""
    """Determines if dynamic update is enabled.\n\nComputers configured for dynamic update automatically register and update their DNS resource records with a DNS server.\n\nIf you enable this setting
    """تحديد ما إذا كان التحديث الحيوي ممكّناً.\n\nتسجل أجهزة الكمبيوتر المكونة للتحديث الحيوي سجلات مورد DNS الخاصة بواسطة ملقم DNS وتحدثها تلقائياً.\n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، قد تستخدم أجهزة الكمبيوتر التي يطبق عليها هذا الإعداد تسجيل DNS الحيوي عند كل اتصال من اتصالات الشبكة الخاصة بها، وذلك بالاستناد إلى التكوين الخاص بكل اتصال فردي للشبكة. بالنسبة تمكين تسجيل DNS الحيوي على اتصال شبكة معين، فإنه من الضروري والكافي أن تسمح التكوينات الخاصة بالكمبيوتر والخاصة بالاتصال بتسجيل DNS الحيوي. يتحكم هذا الإعداد بخاصية تختص بالكمبيوتر وتتحكم بتسجيل DNS الحيوي. في حال تمكين هذا الإعداد، فإنك تسمح بتعيين التحديث الحيوي بشكل فردي لكل اتصال من اتصالات الشبكة.\n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد، قد تستخدم أجهزة الكمبيوتر التي سيتم تطبيق هذا الإعداد عليها تسجيل DNS الحيوي لأي اتصال من اتصالات الشبكة الخاصة بها بغض النظر عن تكوين اتصالات الشبكة الفردية.\n\nفي حال عدم تكوين هذا الإعداد، لن يتم تطبيقه على أي كمبيوتر، وتستخدم أجهزة الكمبيوتر التكوين المحلي الخاص بها."""
    """Determines whether Internet printing is supported on this server.\n\nInternet printing lets you display printers on Web pages so the printers can be viewed
    """تحديد"" ما إذا كانت الطباعة على إنترنت معتمدة على هذا الملقم.\n\nتتيح لك الطباعة على إنترنت عرض الطابعات على صفحات ويب، بحيث يمكن مشاهدة الطابعات، وإدارتها، واستخدامها عبر إنترنت أو إنترانت.\n\nالطباعة على إنترنت معتمدة افتراضياً ضمن Windows 2000. إذا قمت بتمكين هذا الإعداد أو إذا لم تقم بتكوينه، فإن الطباعة على إنترنت تبقى معتمدة. إذا قمت بتعطيل هذا الإعداد، فإن الطباعة على إنترنت لا تكون معتمدة.\n\nملاحظة: يؤثر هذا الإعداد على جانب الملقم في الطباعة على إنترنت فقط. فهو لا يمنع عميل الطباعة على الكمبيوتر من الطباعة عبر إنترنت.\n\nانظر أيضاً الإعداد URL للدعم المخصص والموجود في اللوح الأيمن من مجلد الطابعات"" في هذا المجلد والإعداد ""استعراض موقع عام لويب للبحث عن الطابعات"" في تكوينات المستخدم\قوالب الإدارة\لوحة التحكم\طابعات."""
    """Determines whether network files remain available if the computer is suddenly disconnected from the server hosting the files.\n\nThis setting also disables the ""When a network connection is lost"" option on the Offline Files tab. This prevents users from trying to change the option while a setting controls it.\n\nIf you enable this setting
    """تحديد ما إذا كانت ملفات شبكة الاتصال تبقى متوفرة إذا انقطع اتصال الكمبيوتر فجأة عن الملقم الذي يستضيف الملفات.\n\nيعطّل هذا الإعداد أيضاً الخيار ""عند فقد الاتصال بشبكة الاتصال"" على علامة التبويب الملفات دون اتصال. وهذا ما يمنع المستخدمين من محاولة تغيير الخيار أثناء تحكّم الإعداد به.\n\nإذا قمت بتمكين هذا الإعداد، يمكنك استخدام المربع ""إجراء"" لتحديد طريقة استجابة أجهزة الكمبيوتر في المجموعة.\n\n-- يدل ""العمل دون اتصال"" على أنه باستطاعة الكمبيوتر استخدام نسخ محلية عن ملفات الشبكة عندما يكون الوصول إلى الملقم غير ممكن.\n\n-- يدل ""عدم المتابعة دون الاتصال أبداً"" على أن ملفات الشبكة غير متوفرة عندما يكون الوصول إلى الملقم غير ممكن.\n\nإذا قمت بتعطيل هذا الإعداد أو إذا حددت الخيار ""العمل دون اتصال""، سيكون باستطاعة المستخدمين العمل دون اتصال عند قطع الاتصال.\n\nإذا لم تقم بتكوين هذا الإعداد، سيكون باستطاعة المستخدمين العمل دون اتصال افتراضياً، إلا أنه بإمكانهم تغيير هذا الخيار.\n\nيظهر هذا الإعداد في المجلدين تكوينات الكمبيوتر وتكوينات المستخدم. وفي حال تمكين الإعدادين، فإن الإعداد في تكوينات الكمبيوتر يتقدّم على الإعداد في تكوينات المستخدم‏.\n\nتلميح: لتكوين هذا الإعداد دون تأسيس إعداد، في مستكشف Windows، وفي قائمة ""ادوات""، انقر فوق ""خيارات المجلد""، وفوق علامة التبويب الملفات دون اتصال، وفوق خيارات متقدمة، ثم حدد خياراً في القسم ""عند فقد الاتصال بشبكة الاتصال"".\n\nانظر أيضاً الإعداد ""إجراءات قطع اتصال ملقم غير افتراضي""."""
    """Directs Terminal Services not to delete users' per-session temporary folders at logoff. \n\nUse this setting to maintain users' session-specific temporary folders on a terminal server
    """توجيه الخدمات الطرفية إلى عدم حذف المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل خاصة بالمستخدم عند تسجيل الخروج. \n\nاستخدم هذا الإعداد للاحتفاظ بالمجلدات المؤقتة الخاصة بجلسة عمل المستخدم على ملقم محطة طرفية، حتى إذا سجل المستخدم الخروج من جلسة ما. افتراضياً، يحذف ملقم المحطة الطرفية المجلدات المؤقتة للمستخدم عند تسجيل خروجه. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، يتم الاحتفاظ بالمجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل خاصة بالمستخدم عند تسجيل خروجه من جلسة ما. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد، تُحذف المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل خاصة بالمستخدم عند تسجيل خروجه، حتى إذا حدد المسؤول خلاف ذلك في الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'. \n\nفي حال عدم تكوين هذا الإعداد، يحذف ملقم المحطة الطرفية تلقائياً المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل خاصة بالمستخدم عند تسجيل الخروج ما لم يتم تعيين خلاف ذلك من قبل مسؤول الملقم.\n\nملاحظة: يكون هذا الإعداد ساري المفعول فقط عندما تكون المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل قيد الاستخدام على الملقم. وهذا يعني، إذا تم تمكين الإعداد ""عدم استخدام المجلدات المؤقتة لكل جلسة"" ثم تمكين هذا الإعداد، لن يكون لهذا الإعداد أي تأثير. """
    """Directs Terminal Services not to use per-session temporary folders. \n\nUse this setting to disable the creation of a separate temporary folder for each terminal server session. By default
    """توجيه الخدمات الطرفية إلى عدم استخدام المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل. \n\nاستخدم هذا الإعداد لتعطيل إنشاء مجلد مؤقت منفصل لكل جلسة عمل لملقم محطة طرفية. افتراضياً، تنشئ الخدمات الطرفية مجلداً مؤقتاً منفصلاً لكل جلسة عمل نشطة يحتفظ بها المستخدم على ملقم محطة طرفية. تكون المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل موجودة في ‎%USERPROFILE%\Local Settings\Temp\‎ ما لم يتم تعيين خلاف ذلك. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، لا يتم إنشاء المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل. بدلاً من ذلك، تخزَن الملفات المؤقتة للمستخدم في دليل Temp الشائع لكل مستخدم على الملقم (افتراضياً، ‎%USERPROFILE%\Local Settings\Temp)‎.\n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد، تُستخدم المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل دوماً، حتى إذا عيّن المسؤول خلاف ذلك في الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'. \n\nفي حال عدم تكوين هذا الإعداد، تُستخدم المجلدات المؤقتة لكل جلسة عمل ما لم يعيَن خلاف ذلك من قبل مسؤول الملقم."""
    """Directs Terminal Services to enforce the specified encryption level for all data sent between the client and the server during Terminal Services connections. \n\nIf you enable this setting
    """توجيه الخدمات الطرفية لفرض مستوى التشفير المعين على كافة البيانات المرسلة بين العميل والملقم أثناء اتصالات الخدمات الطرفية. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، يعيَن التشفير إلى المستوى الذي تحدده (متوافق مع العميل أو مستوى عالي) لكافة الاتصالات بالملقم. افتراضياً، يعيَن التشفير عند المستوى 'متوافق مع العميل'. \n\nيشفر المستوى 'متوافق مع العميل' البيانات المرسلة بين العميل والملقم بالحد الأقصى لقوة المفتاح المعتمدة من قبل العميل. استخدم هذا المستوى عندما يكون ملقم المحطة الطرفية قيد التشغيل في بيئة تحتوي على عملاء مختلطين أو موروثين.\n\nيشفر المستوى High البيانات المرسلة من العميل إلى الملقم ومن الملقم إلى العميل باستخدام تشفير قوي مؤلف من 128 بت. استخدم هذا المستوى عندما يكون ملقم المحطة الطرفية قيد التشغيل في بيئة تحتوي على عملاء 128 بت فقط (مثل عملاء Windows XP). لا يمكن للعملاء الذين لا يعتمدون هذا المستوى من التشفير الاتصال. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، لا يُفرض مستوى التشفير. إلا أنه، يمكن للمسؤولين تعيين مستوى التشفير لدى الملقم باستخدام الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'."""
    """Directs Terminal Services to limit the number of simultaneous connections to the terminal server.\n\nUse this setting to restrict the number of client sessions that can be active on a terminal server. If this number is exceeded
    """توجيه الخدمات الطرفية لتحديد عدد الاتصالات المتزامنة لملقم المحطة الطرفية.\n\nاستخدم هذا الإعداد للحد من عدد جلسات عمل العميل التي يمكن أن تكون نشطة على ملقم محطة طرفية. في حال تجاوز هذا العدد، عندما يحاول المستخدمون الاتصال فإنهم يتلقون رسالة إعلام بالخطأ تخبرهم أن الملقم مشغول وأن عليهم المحاولة ثانيةً فيما بعد. إن تحديد عدد جلسات العمل يحسن الأداء وذلك لأن موارد النظام تكون مطلوبة من عدد أقل من جلسات العمل. \n\nافتراضياً، يتم تكوين الملقمات التي تشغل الخدمات الطرفية ('ملقمات محطات طرفية"") للسماح بعدد غير محدود من جلسات العمل. \n\nلاستخدام هذا الإعداد، أدخل عدد الاتصالات التي ترغب بتعيينه كحد أقصى للاتصالات لملقم المحطة الطرفية. لتعيين اتصالات غير محدودة، اكتب 999999.\n\nفي حال تمكين هذا الإعداد يتم تحديد الحد الأقصى لعدد الاتصالات على ملقم المحطة الطرفية إلى عدد معين متناسق مع إصدار Windows ووضع الخدمات الطرفية الممكّن. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، لا يتم فرض حدود على عدد الاتصالات على مستوى نهج المجموعة.\n\nلاحظ أن هذا الإعداد مصمم للاستخدام على ملقمات المحطات الطرفية (أي الملقمات التي تشغل Windows مع Terminal Server مثبّت)."""
    """Directs Terminal Services to run the specified program automatically upon connection. \n\nUse this setting to specify the program that runs automatically when a user logs on to a terminal server
    """توجيه الخدمات الطرفية لتشغيل البرنامج المحدد تلقائياً عند الاتصال. \n\nاستخدم هذا الإعداد لتعيين البرنامج الذي يعمل تلقائياً عند تسجيل دخول مستخدم ما إلى ملقم محطة طرفية، وتجاوز إعدادات برامج قائمة ابدأ التي وضعها مسؤول الملقم أو المستخدم. لا يتم عرض قائمة 'ابدأ' وسطح مكتب Windows، وعندما ينهي المستخدم البرنامج يتم قطع اتصال جلسة العمل تلقائياً.\n\nافتراضياً، توفر جلسات عمل الخدمات الطرفية الوصول إلى سطح مكتب Windows بالكامل إلا إذا تم تحديد خلاف ذلك بواسطة هذا الإعداد أو بواسطة مسؤول الملقم، أو بواسطة المستخدم في تكوين اتصال العميل.\n\nلاستخدام هذا الإعداد، في ""مسار البرنامج واسم الملف""، اكتب المسار المؤهل بالكامل واسم الملف القابل للتنفيذ ليعمل عند تسجيل دخول المستخدم. عند الضرورة، في ""دليل العمل""، اكتب المسار المؤهل بالكامل لدليل البدء الخاص بالبرنامج. إذا تركت ""دليل العمل"" فارغاً، يعمل البرنامج بواسطة دليل العمل الافتراضي الخاص به. إذا لم يكن مسار البرنامج المحدد، أو اسم الملف، أو دليل العمل اسماً لدليل صالح، يفشل اتصال ملقم المحطة الطرفية مع رسالة إعلام بالخطأ.\n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، تعمل جلسات عمل الخدمات الطرفية على تشغيل البرنامج المحدد تلقائياً وتستخدم دليل العمل المحدد (أو الدليل الافتراضي للبرنامج، وذلك في حال عدم تعيين دليل عمل) كدليل عمل للبرنامج. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، يبدأ تشغيل جلسات عمل الخدمات الطرفية بسطح مكتب كامل، إلا في حال تعيين خلاف ذلك من قبل مسؤول الملقم أو المستخدم.\n\nملاحظة: راجع أيضاً الإعداد ""تشغيل هذه البرامج عند تسجيل دخول المستخدم"" في System.adm. لاحظ أيضاً أن هذا الإعداد يظهر في كل من 'تكوين الكمبيوتر' و 'تكوين المستخدم'. في حال تمكين كل من الإعدادين، يكون إعداد 'تكوين الكمبيوتر' هو المسيطر"""
    """Disables new client connections to the terminal server. \n\nThis setting prevents terminal servers from accepting new connections
    """تعطيل اتصالات العميل الجديدة بملقم المحطة الطرفية. \n\nيمنع هذا الإعداد ملقمات المحطة الطرفية من قبول اتصالات جديدة، دون إنهاء جلسات العمل الموجودة. تبقى الاتصالات الموجودة نشطة إلى أن يسجل المستخدم الخروج أو تنتهي مهلة الاتصال\n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، يبقى ملقم المحطة الطرفية نشطاً لكنه لا يقبل اتصالات جديدة. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد، يقبل ملقم المحطة الطرفية اتصالات العميل الجديدة حتى الحد المعين في الإعداد ""تحديد عدد الاتصالات"". أو، إذا لم يكن ""تحديد عدد الاتصالات"" مكوناً، يتم تطبيق الحد المعين في التبويب 'محول شبكة الاتصال' من الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'. \n\nفي حال عدم تكوين هذا الإعداد، لا يتم تعيين تعطيل اتصالات العميل الجديدة على مستوى 'نهج المجموعة'.\n\nملاحظة: بما أنه لا يمكن للمستخدمين إعادة الاتصال بجلسات العمل التي تم قطع اتصالها عندما يكون هذا الإعداد قيد التأثير، فقد ترغب بإزالة العنصر 'قطع الاتصال' من مربع الحوار 'إيقاف تشغيل Windows' في جلسات عمل الخدمات الطرفية. لتنفيذ هذا، عليك تمكين الإعداد ""إزالة عنصر 'قطع الاتصال' من قائمة 'ابدأ'"". """
    """Disables the administrator rights to customize security permissions in the Terminal Services Configuration tool (Tscc.msc).\n\nUse this setting to prevent terminal server administrators from making changes to the security descriptors for user groups in the TSCC Permissions tab. By default
    """تعطيل حقوق المسؤول بتخصيص أذونات الأمان في الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'(Tscc.msc).\n\nاستخدم هذا الإعداد لمنع مسؤولي ملقمات المحطة الطرفية من إجراء تغييرات على واصفي الأمان لمجموعات المستخدمين في تبويب الأذونات في TSCC. افتراضياً، يمكن للمسؤولين إجراء مثل هذه التغييرات. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، لا يمكن استخدام تبويب الأذونات في TSCC لتخصيص واصفي الأمان لكل اتصال أو لتغيير واصفي الأمان الافتراضيين لمجموعة موجودة. يكون جميع واصفي الأمان للقراءة فقط.\n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، يكون لمسؤولي الملقم امتيازات القراءة/الكتابة الكاملة إلى واصفي أمان المستخدم في تبويب الأمان في TSCC.\n\nلاحظ أن الأسلوب المفضل لإدارة وصول المستخدم هو بإضافة مستخدم إلى المجموعة 'مستخدمو سطح المكتب البعيد'."""
    """Disables the mapping of client printers in Terminal Services sessions. \n\nUse this setting to prevent users from routing printing jobs from the server to a printer attached to their local computer. By default
    """تعطيل تعيين الطابعات العميلة في جلسات عمل الخدمات الطرفية. \n\nاستخدم هذا الإعداد لمنع المستخدمين من توجيه مهام الطباعة من الملقم إلى طابعة متصلة بأجهزة الكمبيوتر المحلية الخاصة بهم. افتراضياً، تسمح الخدمات الطرفية بتعيين طابعة عميلة. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، لا يمكن للمستخدمين توجيه مهام الطباعة من الملقم إلى طابعة متصلة بأجهزة الكمبيوتر المحلية الخاصة بهم في جلسات عمل الخدمات الطرفية. \n\n""في حال تعطيل هذا الإعداد، يُسمح بتعيين طابعة عميلة دوماً. \n\n في حال عدم تكوين هذا الإعداد، لا يتم تعيين طابعة عميلة على مستوى نهج المجموعة. إلا أنه، يمكن أن يبقى المسؤول قادراً على تعطيل تعيين طابعة عميلة باستخدام الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'."""
    """Disables the redirection of data to client COM ports from the server in Terminal Services sessions. \n\nUse this setting to prevent users from redirecting data to COM port peripherals or mapping local COM ports while they are logged on to a terminal server. By default
    """تعطيل إعادة توجيه البيانات إلى منافذ COM للعميل من الملقم في جلسات عمل الخدمات الطرفية. \n\nاستخدم هذا الإعداد لمنع المستخدمين من إعادة توجيه البيانات إلى الأجهزة الطرفية لمنافذ COM أو تعيين منافذ COM المحلية أثناء تسجيل الدخول إلى ملقم محطة طرفية. افتراضياً، تسمح الخدمات الطرفية للمستخدمين بإعادة توجيه بيانات منفذ COM. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، لا يمكن لمستخدمي الخدمات الطرفية إعادة توجيه بيانات الملقم إلى منفذ COM المحلي. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد، يُسمح بإعادة توجيه منفذ COM دوماً.\n\n في حال عدم تكوين هذا الإعداد، لا يتم تعيين إعادة توجيه منفذ COM على مستوى نهج المجموعة. إلا أنه، يمكن أن يبقى المسؤول قادراً على تعطيل إعادة توجيه منفذ COM المحلي باستخدام الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'."
    """Disables the sharing of clipboard contents (""clipboard redirection"") between terminal servers and client computers in a Terminal Services session. \n\nBy default
    """تعطيل مشاركة محتويات الحافظة ('إعادة توجيه الحافظة') بين ملقمات المحطة الطرفية وأجهزة الكمبيوتر الخاصة بالعملاء في جلسة عمل الخدمات الطرفية. \n\nافتراضياً، تسمح الخدمات الطرفية للمستخدمين بإعادة توجيه بيانات الحافظة من وإلى ملقم المحطة الطرفية والكمبيوتر المحلي. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، لا يمكن لمستخدمي ملقم المحطة الطرفية إعادة توجيه بيانات الحافظة. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد، يُسمح بإعادة توجيه الحافظة دوماً.\n\n في حال عدم تكوين هذا الإعداد، لا يتم تعيين إعادة توجيه الحافظة على مستوى نهج المجموعة. إلا أنه، يمكن أن يبقى المسؤول قادراً على تعطيل إعادة توجيه الحافظة باستخدام الأداة 'تكوين الخدمات الطرفية'."""
    """Disables the slow link detection feature.\n\nSlow link detection measures the speed of the connection between a user's computer and the remote server that stores the roaming user profile. When the system detects a slow link
    """تعطيل ميزة الكشف عن الارتباطات البطيئة.\n\nتقيس ميزة الكشف عن الارتباطات البطيئة سرعة الاتصال بين جهاز الكمبيوتر الخاص بأحد المستخدمين والملقم البعيد الذي يخزّن التشكيل الجانبي المتجول للمستخدم. فعندما يكشف النظام عن وجود ارتباط بطيء، فإن الإعداد ذا الصلة في هذا المجلد يعلم النظام بكيفية الاستجابة.\n\nإذا قمت بتمكين هذا الإعداد، فإن النظام لن يكشف عن أية ارتباطات بطيئة أو يتعرّف على أية ارتباطات بكونها بطيئة. كنتيجة لذلك، فإن النظام لن يستجيب للارتباطات البطيئة، ويتجاهل كل إعداد يعلمه بكيفية الاستجابة لهذه الارتباطات.\n\nإذا قمت بتعطيل هذا الإعداد أو إذا لم تقم بتكوينه، يتم تمكين الكشف عن الارتباطات البعيدة. ويقيس النظام سرعة الاتصال بين جهاز كمبيوتر المستخدم وملقم التشكيل الجانبي. إذا كان الاتصال بطيئاً (كما تم تعريفه في الإعداد ""مهلة اتصال شبكة اتصال بطيئة من أجل التشكيلات الجانبية للمستخدمين"")، فإن النظام يطبّق أي إعداد آخر تم تعيينه في هذا المجلد لتحديد طريقة المتابعة. افتراضياً، عندما يكون الاتصال بطيئاً، فإن النظام يحمّل النسخة المحلية للتشكيل الجانبي للمستخدم."""
    """DNS Servers"""
    """ملقمات DNS"""
    """Do not use proxy server for addresses beginning with"""
    """عدم استخدام الملقم الوكيل للعناوين التي تبدأ بـ"""
    """Enable Windows NTP Server"""
    """تمكين ملقم Windows NTP"""
    """Enter a server name paired with an action value listed below."""
    """قم بإدخال اسم ملقم مزدوج مع قيمة إجراء مذكورة أدناه."""
    """Example: Using a UNC path: \\Server\Share\Corp.jpg"""
    """مثال: استخدام مسار UNC: \\Server\Share\Corp.jpg"""
    """ie: \\\share\Corp.msstyles"""
    """مثال: \\\share\Corp.msstyles"""
    """job error occurs on a print server."""
    "‏‏""حدوث خطأ مهمة بعيد على ملقم طباعة."""
    """Manages configuration of the Windows NTP Client and Server."""
    """إدارة تكوين ملقم وعميل Windows NTP."""
    """Never go offline = Server's files are unavailable to local computer"""
    """عدم المتابعة دون الاتصال أبداً = ملفات الملقم غير متوفرة للكمبيوتر المحلي"""
    """Non-default server disconnect actions"""
    """إجراءات قطع اتصال ملقم غير افتراضي"""
    """NtpServer"""
    """NtpServer"""
    """Only if Print Server is found"""
    """فقط إذا تم العثور على ملقم الطباعة"""
    """Preferred server"""
    """الملقم المفضل"""
    """Prevent Roaming Profile changes from propagating to the server"""
    """منع نشر تغييرات التشكيل الجانبي المتجول إلى الملقم"""
    """send shared printer information to other print servers."""
    "‏‏""إرسال معلومات الطابعة المشتركة إلى ملقمات الطباعة الأخرى."""
    """Server Applications and Services"""
    """تطبيقات الملقمات والخدمات"""
    """Server name"""
    """اسم الملقم"""
    """Server name:"""
    """اسم الملقم:"""
    """Server"""
    """ملقم"""
    """Session Directory Server"""
    """ملقم دليل جلسة العمل"""
    """Sets the maximum amount of time that a disconnected Terminal Services session is kept active on the server.\n\nBy default
    """تعيين الحد الأقصى للوقت الذي تبقى فيه جلسة عمل الخدمات الطرفية التي تم قطع اتصالها نشطة على الملقم.\n\nافتراضياً، تسمح الخدمات الطرفية للمستخدمين بقطع الاتصال بجلسة عمل بعيدة دون تسجيل الخروج وإنهاء الجلسة. عندما تكون جلسة ما في حالة قطع اتصال، تبقى البرامج التي هي قيد التشغيل نشطة على الرغم من عدم اتصال المستخدم بشكل فعال. افتراضياً، تتم المحافظة على هذه الجلسات التي تم قطع اتصالها لوقت غير محدود على الملقم. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، تُحذف جلسات العمل التي تم قطع اتصالها من الملقم بعد الوقت المحدد. لفرض السلوك الافتراضي وتعيين أن تكون جلسات العمل التي تم قطع اتصالها غير محدودة، حدد 'أبداً'.\n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، لا يتم تعيين الحدود القصوى للوقت لجلسات العمل التي تم قطع اتصالها على مستوى نهج المجموعة.\n\nملاحظة: لا يطبق هذا الإعداد على جلسات عمل وحدة التحكم، مثل جلسات عمل سطح المكتب البعيد لأجهزة الكمبيوتر التي تشغل Windows Professional. لاحظ أيضاً أن هذا الإعداد يظهر في كل من 'تكوين الكمبيوتر' و 'تكوين المستخدم'. في حال تكوين كل من الإعدادين، يكون إعداد 'تكوين الكمبيوتر' هو المسيطر."""
    """Specifies the Cluster Name for the terminal server
    """تعيين Cluster Name لملقم المحطة الطرفية، بحيث يتم اقترانه بالملقمات الأخرى في المجموعة المنطقية نفسها. \n\nلاستخدام هذا الإعداد، عيّن اسم نظام المجموعة لملقم المحطة الطرفية. إذا لم يكن الاسم صالحاً، يسجَل خطأ في سجل الأحداث يفيد بأنه لم يُعثر على نظام المجموعة المحدد. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، لا يتم تعيين Cluster Name على مستوى نهج المجموعة.\n\nملاحظة: استخدم هذا الإعداد بالاشتراك مع 'تفعيل دليل جلسة العمل' و 'ملقم دليل جلسة العمل'."""
    """Specifies the maximum color resolution (color depth) for Terminal Services connections. \n\nYou can use this setting to set a limit on the color depth of any connection to a terminal server or Remote Desktop. Limiting the color depth can improve connection performance
    """تعيين الحد الأقصى لدقة الألوان (عمق الألوان) لاتصالات الخدمات الطرفية. \n\nيمكنك استخدام هذا الإعداد لتعيين حد لعمق الألوان لأي اتصال بملقم محطة طرفية أو سطح المكتب البعيد. يمكن أن يحسن تحديد عمق الألوان من أداء الاتصال، وبشكل خاص عبر الارتباطات البطيئة، بالإضافة إلى تخفيض تحميل الملقم. \n\nلاستخدام هذا الإعداد، حدد الإعداد من قائمة عمق الألوان. لتعيين أن تكون كافة الاتصالات عند عمق الألوان الأعلى المعتمد من قبل العميل، حدد 'متوافق مع العميل'. الحد الأقصى لعمق الألوان الحالي لاتصالات Terminal Server و'اتصالات سطح مكتب بعيد' هو 24 بت. القيم الافتراضية هي: 256 لوناً لكل من Terminal Server و سطح المكتب البعيد (ملقم)، و15 بت لـ سطح المكتب البعيد على Windows Professional. \n\nفي حال تمكين هذا الإعداد، يتم تقييد المستخدمين بعمق الألوان المعين كحد أقصى لاتصال الخدمات الطرفية الخاص بهم. يحدَد عمق الألوان الفعلي للاتصال باعتماد الألوان المتوفر لدى العميل. \n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، يكون عمق ألوان الاتصالات هو القيمة الافتراضية لوضع الخدمات الطرفية/إصدار Windows الذي يعمل على الكمبيوتر، إلا في حال تعيين مستوى أخفض من قبل المستخدم في وقت الاتصال."""
    """Specifies the Refresh Interval of the domain controller (DC) Locator DNS resource records for DCs to which this setting is applied. These DNS records are dynamically registered by the Net Logon service and are used by the Locator algorithm to locate the DC. This setting may be applied only to DCs using dynamic update.\n\nDCs configured to perform dynamic registration of the DC Locator DNS resource records periodically reregister their records with DNS servers
    """تعيين الفاصل الزمني لتحديث سجلات مورد DNS لمحدد موقع وحدات تحكم المجال (DC) والتي يطبق عليها هذا الإعداد. تُسجل سجلات DNS هذه بشكل حيوي بواسطة الخدمة Net Logon وتُستخدم من قبل خوارزمية محدد الموقع لتحديد موقع وحدة تحكم المجال DC. يمكن تطبيق هذا الإعداد على وحدات تحكم المجال DC فقط باستخدام التحديث الحيوي.\n\nتسجل وحدات تحكم المجال DC المكونة لتنفيذ التسجيل الحيوي لسجلات مورد DNS الخاصة بمحدد موقع وحدة تحكم المجال DC السجلات الخاصة بها بواسطة ملقمات DNS بشكل دوري، حتى إذا لم تتغير بيانات هذه السجلات. إذا تم تكوين ملقمات DNS المخولة لتنفيذ عملية مسح السجلات القديمة، تكون إعادة التسجيل هذه مطلوبة لإرشاد ملقمات DNS المكونة لإزالة (مسح) السجلات القديمة تلقائياً إلى أن هذه السجلات هي السجلات الحالية ويجب الاحتفاظ بها في قاعدة البيانات.\n\nتحذير: إذا تم تسجيل سجلات مورد DNS في المناطق بواسطة عملية المسح الممكّنة، فإن قيمة هذا الإعداد يجب أن لا تكون أطول من الفاصل الزمني للتحديث المكون لهذه المناطق. قد يؤدي إعداد الفاصل الزمني لتحديث سجلات DNS لمحدد موقع وحدة تحكم المجال DC بحيث يكون أطول من الفاصل الزمني لتحديث مناطق DNS إلى حدوث عملية حذف غير مرغوب بها لسجلات مورد DNS.\n\nلتعيين الفاصل الزمني لتحديث سجلات وحدة تحكم المجال DC، انقر فوق 'تمكين'، ثم أدخل قيمة أكبر من 1800. تعين هذه القيمة الفاصل الزمني لتحديث سجلات DC بالثواني (على سبيل المثال، القيمة 3600 تعادل 60 دقيقة).\n\nفي حال عدم تكوين هذا الإعداد، فإنه لن يطبق على أي وحدة من وحدات تحكم المجال DC وتستخدم هذه الوحدات التكوين المحلي الخاص بها."""
    """Specifies whether persistent connections are allowed.\n\nAfter a terminal server client loses the connection to a Terminal server
    """تحدد فيما إذا كانت الاتصالات المستمرة مسموحة.\n\nبعد أن يفقد أحد عملاء ملقم المحطة الطرفية الاتصال بالملقم، قد تبقى الجلسة على ملقم المحطة الطرفية نشطة بدلاً من التحول إلى حالة قطع الاتصال، حتى إذا تم فعليّاً قطع العميل بملقم المحطة الطرفية. فإذا قام العميل بتسجيل الدخول إلى الملقم نفسه مرة ثانية، فقد يتم تأسيس جلسة جديدة (إذا كان نهج المجموعة مكوّناً من أجل السماح بجلسات متعددة)
    """Specifies whether the Windows NTP Client is enabled. Enabling the Windows NTP Client allows your computer to synchronize its computer clock with other NTP servers. You may want to disable this service if you decide to use a third-party time provider."""
    """تحدد فيما إذا كان عميل Windows NTP ممكّناً. يسمح تمكين عميل Windows NTP لجهاز الكمبيوتر بمزامنة ساعة الكمبيوتر مع ملقمات NTP الأخرى. وقد ترغب بتعطيل هذه الخدمة إذا قررت استخدام أداة توفير التوقيت لجهة خارجية."""
    """Specifies whether the Windows NTP Client synchronizes time from the domain hierarchy or a manually configured NTP server. Specifies whether the client can synchronize time from a source outside its site
    """تحدد فيما إذا كان عميل Windows NTP يُزامن التوقيت من تسلسل المجال أو من ملقم NTP مكوّن يدوياً. ويحدد إذا كان العميل يستطيع مزامنة التوقيت من مصدر خارج موقعه، وكم من الوقت ينتظر عميل Windows NTP قبل أن يحاول من جديد تحليل اسم ملقم NTP لم يتم تحليله بنجاح
    """Specifies whether the Windows NTP Server is enabled. Enabling the Windows NTP Server allows your computer to service NTP requests from other machines."""
    """تحدد فيما إذا كان ملقم Windows NTP ممكّناً. ويسمح تمكين ملقم Windows NTP Server لجهاز الكمبيوتر أن يطلب خدمة NTP من أجهزة أخرى."""
    """Specify how the system is to respond when a network server"""
    """تحديد كيفية استجابة النظام عندما يكون ملقم شبكة اتصال"""
    """Specify non-default actions for servers that become unavailable."""
    """تعيين إجراءات غير افتراضية للملقمات التي أصبحت غير متوفرة."""
    """Supresses the welcome screen.\n\nThis setting hides the welcome screen that is displayed on Windows 2000 Professional and Windows XP Professional each time the user logs on.\n\nUsers can still display the welcome screen by selecting it on the Start menu or by typing ""Welcome"" in the Run dialog box.\n\nThis setting applies only to Windows 2000 Professional and Windows XP Professional. It does not affect the ""Configure Your Server on a Windows 2000 Server""screen on Windows 2000 Server.\n\nNote: This setting appears in the Computer Configuration and User Configuration folders. If both settings are configured
    """حذف شاشة الترحيب.\n\nيخفي هذا الإعداد شاشة الترحيب التي تعرض في Windows 2000 Professional في كل مرة يسجّل فيها المستخدم دخوله.\n\nوباستطاعة المستخدمين عرض شاشة الترحيب بتحديدها من قائمة ""ابدأ"" أو بكتابة ""Welcome"" في مربع الحوار ""تشغيل"".\n\nيطبّق هذا الإعداد على Windows 2000 Professional وWindows XP Professional فقط. وهو لا يؤثر على الشاشة ""Configure Your Server on a Windows 2000 Server"" في Windows 2000 Server.\n\nملاحظة: يظهر هذا الإعداد في المجلدين تكوينات الكمبيوتر وتكوينات المستخدم. إذا تم تمكين الإعدادين، فإن الإعداد في تكوينات الكمبيوتر يتقدّم على الإعداد في تكوينات المستخدم.\n\nتلميح: لعرض شاشة الترحيب، انقر فوق ""ابدأ""، أشر إلى ""البرامج"" وإلى ""البرامج الملحقة، وإلى ""ادوات النظام""، ثم انقر فوق ""الشروع في."" لحذف شاشة النظام دون تعيين إعداد، امسح خانة الاختيار ""إظهار هذه الشاشة عند بدء التشغيل"" على شاشة الترحيب."""
    """Terminal Server"""
    """ملقم محطة طرفية"""
    """This setting determines if the changes a user makes to their roaming profile are merged with the server copy of their profile.\n\nBy default
    """يحدد هذا الإعداد ما إذا كانت التغييرات التي يجريها المستخدم على التشكيل الجانبي المتجول مدمجة مع نسخة الملقم من التشكيل الجانبي.\n\nافتراضياً، عند تسجيل دخول مستخدم التشكيل الجانبي المتجول إلى كمبيوتر ما، يتم نسخ التشكيل الجانبي المتجول الخاص به إلى الكمبيوتر المحلي. إذا تم تسجيل دخولهم مسبقاً إلى هذا الكمبيوتر في الماضي، يتم دمج التشكيل الجانبي المتجول مع التشكيل الجانبي المحلي. وبشكل مشابه عندما يسجل المستخدم الخروج من هذا الجهاز، يتم دمج النسخة المحلية من التشكيل الجانبي الخاص به، متضمنة أية تغييرات قام بإجرائها، مع نسخة الملقم من هذا التشكيل الجانبي.\n\nباستخدام الإعداد، يمكنك منع تواجد التغييرات الجارية على التشكيل الجانبي المتجول على كمبيوتر معين من التواجد بشكل ثابت.\n\nفي حال تمكين هذا الإعداد سيحدث ما يلي على الكمبيوتر المتأثر: عند تسجيل الدخول، يستلم المستخدم التشكيل الجانبي المتجول الخاص به. ولكن، لن يتم دمج أية تغييرات جرت من قبل المستخدم على هذا التشكيل الجانبي مع التشكيل الجانبي المتجول عندما يقوم بتسجيل الخروج.\n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، يحدث السلوك الافتراضي كما هو مشار أعلاه.\n\nملاحظة: يؤثر هذا الإعداد على مستخدمي التشكيل الجانبي المتجول فقط."""
    """This setting works in combination with Session Directory Active policy to specify the name of the network server where the Terminal Services Session Directory service is running. \n\specify the DNS name
    """يعمل هذا الإعداد بالاشتراك مع النهج 'تفعيل دليل جلسة العمل' لتعيين اسم ملقم شبكة الاتصال حيث تعمل الخدمة Terminal Services Session Directory. \n\عيّن اسم DNS، أو عنوان IP، أو اسم المجال المؤهل بالكامل لملقم Session Directory (مثال، 'Server.Domain.com'). يجب أيضاً أن تتأكد من أن الخدمة Terminal Services Session Directory قيد التشغيل على الملقم المحدد. إذا لم يكن الاسم صالحاً، يسجَل خطأ في سجل الأحداث يفيد بأنه لم يُعثر على الموقع المحدد.\n\nفي حال تعطيل هذا الإعداد أو عدم تكوينه، لا يتم تعيين ملقم دليل جلسة العمل على مستوى نهج المجموعة.\n\nملاحظة: استخدم هذا الإعداد بالاشتراك مع 'تفعيل دليل جلسة العمل' و'اسم كتلة دليل جلسة العمل'."""
    """Windows NT server or workstation"""
    """محطة عمل أو ملقم Windows NT"""
    """Work offline = Server's files are available to local computer"""
    """العمل دون اتصال = ملفات الملقم متوفرة للكمبيوتر المحلي"""
    "'%.400s' was successfully hidden on the server
    "‏‏تم إخفاء '%.400s' على الملقم بنجاح، ولكن تعذر تحديث ذاكرة التخزين المؤقت للمجلد المحلي."
    "'%.400s' was successfully made visible on the server
    "‏‏تم جعل '%.400s' مرئياً على الملقم بنجاح، لكنه تعذر تحديث ذاكرة التخزين المؤقت للمجلد المحلي."
    "%1 is a Windows NT 4.0 IAS server. Remote administration of Windows NT 4.0 IAS servers is not supported from 64-bit operating systems."
    "%1 هو ملقم Windows NT 4.0 IAS. الإدارة عن بعد لملقمات Windows NT 4.0 IAS غير معتمدة من أنظمة تشغيل 64 بت."
    "%1 Server %2"
    "%1 الملقم %2"
    "%s is a Windows NT 4.0 IAS server. IAS will try to start the Windows NT 4.0 IAS snap-in."
    "%s هو ملقم Windows NT 4.0 IAS. سيحاولIAS البدء بتشغيل الأداة الإضافية Windows NT 4.0 IAS."
    "%s is a Windows NT 4.0 IAS server. Use the Windows NT 4.0 IAS snap-in."
    "%s هو ملقم Windows NT 4.0 IAS. استخدم الأداة الإضافية Windows NT 4.0 IAS."
    "(Backup Server)"
    "(ملقم احتياطي)"
    "(Default Server)"
    "(ملقم افتراضي)"
    "***The Scavenger thread found active replicas that needed to be verified with \r\nthe owner WINS server since they were older than the verify time interval. The\r\ntable of owner-to-address mappings indicated the WINS was not active.\r\n"
    "‏‏***عثر مؤشر ترابط الماسح على نسخ مماثلة نشطة يجب التحقق منها مع \r\nملقم WINS للمالك لأنها كانت أقدم من الفاصل الزمني لوقت التحقق. أشار\r\nجدول تعيينات مالك إلى عنوان أن ملقم WINS ليس نشطاً.\r\n"
    "\n aaaa server configuration successfully set \n BUT the service was not refreshed successfully \n you might need to restart it to make sure that \n the new configuration is used.\n"
    "\n تم تعيين التكوين لملقم aaaa بنجاح \n ولكن لم يتم تحديث الخدمة بنجاح \n ربما تحتاج لإعادة تشغيله للتأكد من أن \n التكوين الجديد تم استخدامه.\n"
    "\naaaa server configuration successfully dumped: \n \n"
    "\nتم تفريغ تكوين ملقم aaaa بنجاح: \n \n"
    "\naaaa server configuration successfully set. \n \n"
    "\nتم تعيين التكوين لملقم aaaa بنجاح. \n \n"
    "\naaaa server version successfully retrieved. \n \n"
    "\nتم استرداد رقم الإصدار لـملقم aaaa بنجاح. \n \n"
    "\nASPage\nActive Server Page\nActive Server Pages (*.asp)\n.asp\n"
    "\nASPage\nActive Server Page\nActive Server Pages (*.asp)\n.asp\n"
    "\nThe DHCP server at %s cannot be reached.\nThe server may be down
    "‏‏\nلا يمكن الوصول إلى ملقم DHCP عند %s.\nقد يكون الملقم في حالة توقف، أو لم يتم تشغيل خدمة DHCP.\n\nهل تريد إزالته من قائمة ملقمات DHCP؟"
    "\r\n Windows 2000 LPD Server\r\n"
    "\r\n ملقم Windows 2000 LPD\r\n"
    "\r\nNo more connections are allowed to telnet server. Please try again later."
    "‏‏\r\nلا يسمح بالمزيد من الاتصالات إلى ملقم Telnet. الرجاء المحاولة فيما بعد."
    "\r\nThe DHCP server was unable to create or lookup the DHCP Administrators \r\nlocal group on this computer. The error code is in the data.\r\n"
    "\r\n‏‏لم يتمكن ملقم DHCP من إنشاء المجموعة المحلية لمسؤولي DHCP أو العثور عليها\r\nفي جهاز الكمبيوتر هذا. رمز الخطأ موجود في البيانات.\r\n"
    "\nFile Not Found\nThe file could not be downloaded from the server.\n\n"
    "\nلم يتم العثور على الملف\nتعذّر تحميل الملف من الملقم.\n\n"
    "Microsoft Certificate Services & --&  <%=sServerDisplayName%> & "
    "خدمات شهادة Microsoft & --&  <%=sServerDisplayName%> & "
    "

    The selected message is no longer available on the server.

    "

    "‏‏

    لم تعد الرسالة المحددة متوفرة على الملقم.

    "
    "

    This message is not cached. Please connect to your server to download the message.

    "

    "‏‏

    لم يتم تخزين هذه الرسالة تخزيناً مؤقتاً. الرجاء الاتصال بالملقم لتحميل الرسالة.

    "
    ""
    ""
    ""
    ""
    "A connection could not be made to the Microsoft Exchange services on the specified server."
    "‏‏تعذر إجراء اتصال بخدمات Microsoft Exchange على الملقم المحدد."
    "A connection with the server could not be established\r\n"
    "‏‏تعذر تأسيس اتصال بالملقم\r\n"
    "A cookie from the server has been declined acceptance\r\n"
    "‏‏تم رفض قبول ملف تعريف الارتباط (Cookie) الموجود على الملقم\r\n"
    "A cookie from the server must be confirmed by the user\r\n"
    "‏‏يجب تأكيد ملف تعريف الارتباط (Cookie) الموجود على الملقم من قبل المستخدم\r\n"
    "A demand-dial connection is activated by this server as needed to send data to or receive data from the Internet. You will create a demand-dial connection later in this wizard."
    "تم تنشيط اتصال إجراء طلب من قبل هذا الملقم كما هو مطلوب وذلك لإرسال أو تلقي بيانات من الإنترنت. سوف تنشئ اتصال إجراء طلب ضمن هذا المعالج فيما بعد."
    "A DHCP server must be authorized in the Active Directory before it can assign IP addresses. Authorization is a security precaution that ensures that only authorized DHCP servers run on your network.\n\n"
    "‏‏يجب أن يتم تخويل ملقم DHCP في Active Directory قبل أن يتمكن من تعيين عناوين IP. التخويل هو احتياط أمان للتأكيد بأن ملقمات DHCP المخولة فقط هي التي تعمل على الشبكة.\n\n"
    "A Directory Service operation failed because the database has run out of\r\nversion storage. If this error repeats frequently it most likely indicates\r\nthat an object that is too large for the Directory Service to handle is\r\nattempting to replicate in. This object must be deleted or shrunk on a\r\nDirectory Server where it already exists.%n\r\n%n\r\nThe internal id is %1.\r\n"
    "‏‏فشلت عملية خدمة الدليل بسبب نفاد قاعدة البيانات من\r\nتخزين الإصدار. في حال تكرار هذا الخطأ باستمرار فمن المحتمل جداً أن يشير هذا إلى\r\nأن هناك كائن كبير جداً بحيث لا يمكن لخدمة الدليل معالجته وهو يحاول القيام بالنسخ المتماثل.\r\n يجب أن يتم حذف هذا الكائن أو تقليصه على\r\nملقم الدليل حيث يكون موجود مسبقاً.%n\r\n%n\r\nالمعرّف الداخلي هو %1.\r\n"
    "A file required to store your IMAP messages locally could not be accessed. We may be out of synchronization with the IMAP server."
    "‏‏تعذر الوصول إلى ملف مطلوب لتخزين رسائل IMAP محلياً. قد يكون قد نفدت فترة التزامن مع الملقم IMAP."
    "A file that is needed to set up the installation image on the server was not found.\n\nThis may indicate that the image source is corrupt or that the source is not a valid Windows installation source.\n\nVerify that the path you entered points to a valid Windows installation source."
    "‏‏لم يتم العثور على الملف المطلوب لإعداد صورة التثبيت على الملقم.\n\nقد يشير هذا إلى عطب مصدر ""صورة التثبيت"" أو أن المصدر ليس مصدر تثبيت Windows صالح.\n\nتحقق من أن المسار الذي أدخلته يشير إلى مصدر تثبيت Windows صالح."
    "A file that is needed to set up the installation image on the server was not found.\n\nThis may indicate that the image source is corrupt or that the source is not a valid Windows Professional installation sources.\n\nVerify that the path you entered points to a valid Windows Professional installation source."
    "‏‏لم يتم العثور على ملف مطلوب لإعداد ""صورة إعداد"" التثبيت على الملقم.\n\nقد يشير هذا إلى أن مصدر ""صورة الإعداد"" معطوب أو أن المصدر ليس مصدر تثبيت Windows Professional صالح.\n\nتحقق من أن المسار الذي أدخلته يشير إلى مصدر تثبيت Windows Professional صالح."
    "A line needed to set up the installation image on the server was not found.\n\nThis may indicate that the image source is corrupt or that the source is not a valid Windows installation source.\n\nVerify the image source
    "‏‏لم يتم العثور على السطر الضروري لإعداد صورة تثبيت على الملقم.\n\nقد يدل هذا على عطب مصدر ""صورة التثبيت"" أو أن المصدر ليس مصدر تثبيت Windows صالح.\n\nتحقق من مصدر ""صورة التثبيت""، ثم حاول مرة أخرى."
    "A line needed to set up the installation image on the server was not found.\n\nThis may indicate that the image source is corrupt or that the source is not a valid Windows Professional installation sources.\n\nVerify the image source
    "‏‏لم يتم العثور على السطر الضروري لإعداد ""صورة إعداد"" التثبيت على الملقم.\n\nقد يدل هذا على أن مصدر ""صورة الإعداد"" معطوب أو أن المصدر ليس مصدر تثبيت Windows Professional صالح.\n\nتحقق من مصدر ""صورة الإعداد""، ثم حاول مرة أخرى."
    "A list of IP addresses indicating NIS+ servers"
    "قائمة عناوين IP التي تشير إلى ملقمات NIS+ الملقمات"
    "A message body could not be retrieved from the IMAP server."
    "‏‏تعذر استرداد نص الرسالة من الملقم IMAP."
    "A message could not be downloaded from the IMAP server."
    "‏‏تعذر تحميل الرسالة من الملقم IMAP."
    "A multicast address is not valid for a tunnel server."
    "‏‏عنوان الإرسال المتعدد غير صالح من أجل ملقم النفق."
    "A new LDAP connection was closed by the server because the maximum number of connections has been reached (%1). Consider adjusting this limit. This condition will not be logged again during the next %2 minutes.\r\n"
    "‏‏تم إغلاق اتصال LDAP الجديد من قبل الملقم لأن الحد الأقصى لأرقام الاتصالات قد وصل إلى (%1). خذ ضبط هذا الحد بعين الاعتبار. لن يتم تسجيل هذا الشرط مرة أخرى خلال الـ %2 دقيقة المقبلة.\r\n"
    "A new replica for partition %1 has been added to this server. This server will now\r\nperform a full synchronization from source %2 with options %3.\r\n"
    "‏‏تمت إضافة نسخة مماثلة جديدة للقسم %1 إلى هذا الملقم. سينفذ هذا الملقم الآن\r\nمزامنة كاملة من المصدر %2 مع الخيارات %3.\r\n"
    "A problem occured trying to contact the server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة الاتصال بالملقم."
    "A RADIUS message was received from RADIUS client %1 with an invalid authenticator. This is typically caused by mismatched shared secrets. Verify the configuration of the shared secret for the RADIUS client in the Internet Authentication Service snap-in and the configuration of the network access server.\r\n"
    "‏‏تم تلقي رسالة RADIUS من عميل RADIUS %1 بمصدّق غير صالح. والسبب الأساسي لحدوث ذلك هو عدم تطابق السر المشترك. تحقق من تكوين السر المشترك لعميل RADIUS في الأداة الإضافية لخدمة مصادقة إنترنت وفي تكوين ملقم الوصول لشبكة الاتصال.\r\n"
    "A realm name is a portion of the user name that identifies the server to which to forward the connection request."
    "اسم المجال هو جزء من اسم المستخدم يعرّف الملقم الذي سيتم إرسال طلب الاتصال إليه."
    "A Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) server provides a central authentication database for multiple remote access servers and collects accounting information about remote connections."
    "يزود ملقم خدمة مصادقة بعيدة لمستخدم طلب هاتفي (RADIUS) بقاعدة بيانات مركزية مصادقة لملقمات الوصول البعيد المتعددة ويجمع معلومات الحسابات عن الاتصالات البعيدة."
    "A remote RADIUS server group must contain at least one server."
    "‏‏يجب أن تحتوي مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة على ملقم واحد على الأقل."
    "A replication link for the partition %1 from server %2 has been added.\r\n"
    "‏‏تمت إضافة ارتباط نسخ متماثل للقسم %1 من الملقم %2.\r\n"
    "A request has been made to promote this DSA to a Global Catalog (GC). A precondition\r\nto becoming a GC is that every partition hosted by this server has completed at least\r\none full synchronization. This DRA has never completed a full synchronization of\r\npartition %1. This system will not be promoted to a GC until this condition is met.%n\r\n%n\r\nPlease verify that that source server for this partition is still available to finish\r\nproviding replication data to this system. If this server was recently demoted from\r\nbeing a Global Catalog
    "‏‏تم إجراء طلب لترقية DSA هذا إلى نشرة مصورة عمومية (GC). إن الشرط المسبق\r\nليصبح GC هو أن يكمل كل قسم تمت استضافته من قبل هذا الملقم\r\nمزامنة واحدة كاملة على الأقل. لم يكمل DRA هذا أبداً مزامنة كاملة\r\nللقسم %1. لن تتم ترقية هذا النظام إلى GC حتى يتحقق هذا الشرط.%n\r\n%n\r\nالرجاء التحقق من أن ملقم المصدر لهذا القسم لا يزال متوفراً لإنهاء\r\nتوفير بيانات النسخ المتماثل لهذا النظام. إذا تم تخفيض هذا المل\r\nقم من نشرة مصورة عمومية، من الممكن أن النسخة السابقة من القسم\r\nقيد الإزالة.%n\r\n%n\r\nسيحاول الدليل مزامنة القسم بشكل دوري.\r\n"
    "A request has been made to promote this DSA to a Global Catalog (GC). A precondition\r\nto becoming a GC is that this server host a read-only copy of all partitions in the\r\nenterprise. This server should hold a copy of partition %1 but it does not.\r\nThis system will not be promoted to a GC until this condition is met.%n\r\n%n\r\nThis may be because the KCC has not run
    "‏‏تم إجراء طلب لترقية DSA هذا إلى نشرة مصورة عمومية (GC). الشرط المسبق\r\nليصبح GC هو أن يستضيف هذا الملقم نسخة للقراءة فقط لكافة الأقسام في\r\nالمشروع. يجب أن يكون لدى هذا الملقم نسخة عن القسم %1 ولكن ليس لديه هذه النسخة.\r\nلن تتم ترقية هذا النظام إلى GC حتى يتحقق هذا الشرط.%n\r\n%n\r\nقد يكون السبب في ذلك عدم تشغيل KCC، أو أنه غير قادر على إضافة نسخة مماثلة من\r\nالقسم بسبب إيقاف تشغيل كافة مصادره. الرجاء تفحص سجل الأحداث من أجل\r\nأخطاء KCC.%n\r\n%n\r\nسيحاول KCC ثانية إضافة النسخة المماثلة.\r\n"
    "A schema info mismatch encountered while replicating NC %1 from server %2. A schema sync has been queued and sync on the NC will be retried after the schema sync.\r\n"
    "‏‏تمت مواجهة عدم تطابق في معلومات المخطط أثناء النسخ المتماثل لـ NC %1 من الملقم %2. تم وضع معلومات المزامنة على قائمة الانتظار وستتم إعادة محاولة المزامنة على NC بعد مزامنة المخطط.\r\n"
    "A schema mismatch encountered while replicating object %1 from server %2. A schema sync has been queued and sync on NC %3 will be retried after the schema sync.\r\n"
    "‏‏تمت مواجهة عدم تطابق المخطط أثناء إجراء نسخ متماثل للكائن %1 من الملقم %2. تم وضع تزامن المخطط في قائمة الانتظار وستتم إعادة محاولة التزامن على NC %3 بعد تزامن المخطط.\r\n"
    "A secure connection to the server could not be established."
    "‏‏تعذر تأسيس اتصال آمن بالملقم."
    "A server error has occurred."
    "‏‏حدث خطأ في الملقم."
    "A server running Internet Authentication Service (IAS) can authenticate a connection request from a network access server (NAS) locally
    "‏‏يمكن أن يصادق الملقم الذي يقوم بتشغيل خدمة مصادقة إنترنت (IAS) طلب اتصال من ملقم وصول إلى شبكة الاتصال (NAS) محلياً، أو يمكنه العمل على أنه وكيل RADIUS وذلك بإرسال الطلب إلى مجموعة ملقمات RADIUS بعيدة.\n\nومن أجل المصادقة المحلية، يجب أن يكون حساب المستخدم عضواً في المجال نفسه الذي ينتمي إليه ملقم IAS أو إلى مجال موثوق به. لمصادقة الطلبات من المستخدمين الأعضاء في المجالات الخاصة بهم، يجب إعداد IAS لإرسال طلبات المصادقة إلى مجموعة ملقمات RADIUS بعيدة.\n\nلإنشاء مجموعة ملقمات RADIUS بعيدة، في شجرة وحدة التحكم، انقر بزر الماوس الأيمن فوق 'مجموعات ملقمات RADIUS البعيدة'، ثم انقر فوق 'مجموعات ملقمات RADIUS بعيدة جديدة'.\n\nلإعداد طريقة لمعالجة الطلبات المطابقة للمعايير المحددة، أنشئ نهج طلب اتصال. لإنشاء نهج طلب اتصال، في شجرة وحدة التحكم، انقر بزر الماوس الأيمن فوق 'نهج طلب الاتصال'، ثم انقر فوق 'نهج طلب اتصال جديد'."
    "A system resouce could not be allocated for the File Server for Macintosh service.\r\nUnable to create a Server Helper thread.\r\nThe error code is in the data.\r\n"
    "‏‏تعذر تخصيص مورد نظام لملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nغير قادر على إنشاء مؤشر ترابط مساعد.\r\nرمز الخطأ موجود في البيانات.\r\n"
    "A TCP/IP error occurred while trying to connect to the server."
    "‏‏حدث خطأ في TCP/IP أثناء محاولة الاتصال بالملقم."
    "A TCP/IP error occurred while trying to receive data from the server."
    "‏‏حدث خطأ في TCP/IP أثناء محاولة تلقي البيانات من الملقم."
    "A TCP/IP error occurred while trying to send data to the server."
    "‏‏حدث خطأ في TCP/IP أثناء محاولة إرسال البيانات إلى الملقم."
    "A TCP/IP initialization error occurred while trying to connect to the server."
    "‏‏حدث خطأ في تهيئة TCP/IP أثناء محاولة الاتصال بالملقم."
    "A telephony service connection point for this server already exists\r\n"
    "‏‏نقطة اتصال خدمة الهتفية لهذا الملقم موجودة مسبقاً\r\n"
    "A time-out occurred while communicating with the server."
    "‏‏حدث انتهاء المهلة أثناء الاتصال بالملقم."
    "A time-out occurred while waiting for a response from the server '%s'."
    "‏‏حدث انتهاء المهلة أثناء انتظار استجابة من الملقم '%s'."
    "A VPN server requires that IP is enabled."
    "‏‏يتطلب ملقم VPN أن يتم تمكين IP."
    "A write-behind operation has failed to the remote server %2. The data contains the amount requested to write and the amount actually written.\r\n"
    "‏‏فشلت عملية الكتابة الخلفية إلى الملقم %2 البعيد. تتضمن البيانات الكمية المطلوبة للكتابة والكمية المكتوبة فعلياً.\r\n"
    "Accept new IntelliMirror clients requesting a host server"
    "قبول عملاء IntelliMirror الجدد المحتاجين لملقم مضيف"
    "Access denied attempting to launch a DCOM Server using DefaultLaunchPermssion.\r\nThe server is:%n%1%nThe user is %2/%3
    "‏‏تم رفض الوصول أثناء محاولة بدء تشغيل ملقم DCOM باستخدام DefaultLaunchPermssion.\r\nالملقم هو:%n%1%nالمستخدم هو %2/%3، SID=%4.\r\n"
    "Access denied attempting to launch a DCOM Server.\r\nThe server is:%n%1%nThe user is %2/%3
    "‏‏تم رفض الوصول أثناء محاولة بدء تشغيل ملقم DCOM.\r\nالملقم هو:%n%1%nالمستخدم هو %2/%3،SID=%4.\r\n"
    "Access denied to the WMI server on your local computer. Have an administrator run WMI Permission Editor and change your permissions."
    "‏‏الوصول مرفوض إلى ملقم WMI على الكمبيوتر المحلي الخاص بك. قم بتشغيل ""محرر أذونات WMI"" من قبل المسؤول لتغيير الأذونات."
    "Access denied to Windows Management Instrumentation server on %s. Have an administrator run WMI Control (WBEMCNTL.exe) and change your access permissions."
    "‏‏تم رفض الوصول إلى ملقم Windows Management Instrumentation على %s. اطلب من المسؤول تشغيل عنصر تحكم WMI ‏(WBEMCNTL.exe) ثم قم بتغيير أذونات الوصول."
    "Access request for user %1 was discarded.%n\r\nFully-Qualified-User-Name = %2%n\r\nNAS-IP-Address = %3%n\r\nNAS-Identifier = %4%n\r\nCalled-Station-Identifier = %5%n\r\nCalling-Station-Identifier = %6%n\r\nClient-Friendly-Name = %7%n\r\nClient-IP-Address = %8%n\r\nNAS-Port-Type = %9%n\r\nNAS-Port = %10%n\r\nProxy-Policy-Name = %11%n\r\nAuthentication-Provider = %12%n\r\nAuthentication-Server = %13%n\r\nReason-Code = %14%n\r\nReason = %15\r\n"
    "‏‏تم تجاهل طلب الوصول للمستخدم %1.%n\r\nاسم مستخدم مؤهل بالكامل = %2%n\r\nعنوان IP لـ NAS = %3%n\r\nمعرّف NAS = %4%n\r\nمعرّف المحطة التي يتم الاتصال بها = %5%n\r\nمعرّف المحطة المتصلة = %6%n\r\nالاسم المألوف للعميل = %7%n\r\nعنوان IP للعميل = %8%n\r\nنوع منفذ NAS = %9%n\r\nمنفذ NAS = %10%n\r\nاسم نهج الوكيل = %11%n\r\nموفر المصادقة = %12%n\r\nملقم المصادقة = %13%n\r\nرمز السبب = %14%n\r\nالسبب = %15\r\n"
    "Access to server has been denied."
    "‏‏تم رفض الوصول إلى الملقم."
    "Add a new directory server\nAdd Server"
    "‏‏إضافة ملقم دليل جديد\nإضافة ملقم"
    "Add a new OS image to this remote installation server"
    "إضافة ""صورة تثبيت"" نظام تشغيل جديدة إلى ملقم التثبيت عن بعد"
    "Add a new server or set a password for servers running Quality of Service Admission Control Service in this subnetwork."
    "إضافة ملقم جديد أو تعيين كلمة مرور للملقمات التي تشغّل خدمة Quality of Service Admission Control Service في هذه الشبكة الفرعية."
    "Add a Server to the List"
    "إضافة ملقم إلى القائمة"
    "Add an ILS Server\nAdd ILS Server"
    "‏‏إضافة ملقم ILS\nإضافة ملقم ILS"
    "Add Db Server admin call made with an invalid value partition id for container %1. Most likely cause is attempt to configure more value partition db's than were specified in initial partitioning configuration.\r\n"
    "‏‏تم إجراء استدعاء إدارة إضافة ملقم قاعدة البيانات بواسطة معرف قسم قيمة غير صالح للحاوية %1. والسبب غالباً هو محاولة تكوين قواعد بيانات قسم قيمة أكثر مما هو معين في تكوين التقسيم الأولي.\r\n"
    "Add DHCP Server Wizard"
    "إضافة معالج ملقم DHCP"
    "Add Directory Server"
    "إضافة ملقم دليل"
    "Add ILS Server"
    "إضافة ملقم ILS"
    "Add RADIUS Server"
    "إضافة ملقم RADIUS"
    "Add RADIUS Server"
    "إضافة ملقم RADIUS"
    "Add RADIUS Server"
    "إضافة ملقم RADIUS"
    "Add Server"
    "إضافة ملقم"
    "Add Server"
    "إضافة ملقم"
    "Add Server"
    "إضافة ملقم"
    "Add Server..."
    "إضافة ملقم..."
    "Add Server...\n Adds a server for administration"
    "إضافة ملقم...\n إضافة ملقم من أجل الإدارة"
    "Add Server...\nAdds a new server to the management list"
    "إضافة ملقم...\nإضافة ملقم جديد إلى قائمة الإدارة"
    "Add Servers"
    "إضافة ملقمات"
    "Add the following server:"
    "إضافة الملقم التالي:"
    "Adding the conference to the server."
    "‏‏إضافة المؤتمر إلى الملقم."
    "AddInterface() called to add an Igmp Ras interface.\r\nRas Server cannot exist on multiple interfaces.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "‏‏تم استدعاء AddInterface() لإضافة واجهة Igmp Ras.\r\nلا يمكن لملقم Ras أن يتواجد على واجهات متعددة.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "Address of client's swap server"
    "عنوان ملقم التبادل للعميل"
    "Addresses of Network Time Protocol servers"
    "عناوين ملقمات Network Time Protocol"
    "Addresses of NIS servers on client's subnet"
    "عناوين ملقمات NIS على الشبكة الفرعية للعميل"
    "Administer a DHCP server"
    "إدارة ملقم DHCP"
    "Administer Print Server"
    "إدارة ملقم الطباعة"
    "Administration failure for Site Server LDAP Service: %1\r\n"
    "‏‏فشل الإدارة لخدمة ملقم وقع LDAP: %1\r\n"
    "Administration failure for Site Server LDAP Service: %1\r\n"
    "‏‏فشل الموقع لخدمة LDAP لملقم الموقع: %1\r\n"
    "Advanced Server"
    "ملقم متقدم"
    "After install there are several cases where components need to be installed or updated. You can use the Microsoft download servers for these purposes instead of the original media or your download servers."
    "بعد اكتمال التثبيت، هناك العديد من الحالات التي يجب فيها تثبيت المكونات أو تحديثها. يمكنك استخدام ملقمات التحميل من Microsoft لهذه الأغراض بدلاً من الوسائط الأصلية أو ملقمات التحميل الخاصة بك."
    "After install there are several cases where components need to be installed or updated. You can use the Microsoft download servers for these purposes instead of the original media or your download servers."
    "هناك حالات عديدة تحتاج فيها المكونات للتثبيت أو التحديث بعد التثبيت. يمكنك استخدام ملقمات تحميل Microsoft بدلا من الوسائط الأصلية أو ملقمات التحميل. لهذه الأغراض."
    "All server names ending in '%s'"
    "كافة أسماء الملقمات المنتهية بـ '%s'"
    "All servers in '%s'"
    "كافة الملقمات في '%s'"
    "All servers in site %1 that can replicate partition %3 over transport %2 are\r\ncurrently unavailable.\r\n"
    "كافة الملقمات في الموقع %1 التي يمكنها إجراء نسخ متماثل على القسم %3 على النقل %2\r\nغير متوفرة حالياً.\r\n"
    "All workstations and servers joined to the domain\r\n"
    "‏‏كافة محطات العمل والملقمات المنضمة إلى المجال\r\n"
    "Allow AppleTalk-based remote clients to connect to this server"
    "السماح لعملاء Apple Talk البعيدين بالاتصال بالملقم هذا"
    "Allow IPX-based remote clients to dial in to this server"
    "السماح للعملاء البعيدين المستندين إلى IPX بإجراء طلب وارد إلى هذا الملقم"
    "Allow older MS-CHAP version for Windows 95 servers"
    "السماح بإصدارات MS-CHAP أقدم لملقمات Windows 95"
    "Allow the user to choose a VPN server before connecting"
    "السماح للمستخدم باختيار ملقم VPN قبل الاتصال"
    "Allows you to publish web pages on your server to submit requests and retrieve certificates from a CA."
    "السماح لك بنشر صفحات Web على الملقم الخاص بك لتسليم الطلبات واسترداد الشهادات من مرجع مصدق."
    "Alternate DNS server:"
    "ملقم DNS البديل:"
    "Alternate RADIUS server:"
    "ملقم RADIUS البديل:"
    "Always use the same VPN server"
    "استخدم ملقم VPN نفسه دوماً"
    "An Access-Request message was received from RADIUS client %1 without a signature attribute when a signature attribute is required. Verify the configuration of the RADIUS client in the Internet Authentication Service snap-in (the ""Client must always send the signature attribute in the request"" checkbox) and the configuration of the network access server.\r\n"
    "‏‏تم تلقي رسالة طلب وصول من عميل RADIUS %1 بدون سمة التوقيع بينما سمة التوقيع مطلوبة. تحقق من تكوين عميل RADIUS في الأداة الإضافية خدمة مصادقة إنترنت (خانة الاختيار 'يجب على العميل إرفاق سمة التوقيع دوماً مع الطلب') ومن تكوين ملقم الوصول لإنترنت.\r\n"
    "An active DHCP and DNS server on your network"
    "ملقم DNS و DHCP نشط على شبكة الاتصال"
    "An active DHCP and DNS server on your network."
    "ملقم DNS وDHCP نشط على شبكة الاتصال."
    "An address could not bind to a socket. Make sure the TCP/IP stack is installed \r\nAnd running properly.\r\n\r\nThis event might mean that the 'nameserver' port (specified in the services \r\nfile) which is used as the default by WINS for replication and discovering \r\nother WINSs has been taken by another process or service running on this \r\ncomputer. You have two options - either bring down that other process or service or direct WINS to use another port. If you choose the second option
    "‏‏تعذر ربط عنوان بمأخذ توصيل. تأكد من تثبيت وتشغيل مكدس TCP/IP \r\nبشكل صحيح.\r\n\r\nقد يعني هذا الحدث أن المنفذ 'nameserver' (المعين في ملف \r\nالخدمات) المستخدم كمنفذ افتراضي من قبل WINS لإجراء نسخ متماثل واكتشاف \r\nلملقمات WINS الأخرى قد تم أخذه من قبل عملية أو خدمة أخرى تعمل على \r\nهذا الكمبيوتر. لديك خيارين - إما إيقاف تلك العملية أو الخدمة أو توجيه WINS ليستخدم منفذاً آخر. إذا اخترت الخيار الثاني، قم بتعيين \r\nالقيمة 'PortNo' (REG_DWORD) تحت المفتاح الفرعي Wins\Parameters في التسجيل \r\nإلى 1512. \r\n\r\nملاحظة: إن تغيير رقم المنفذ بهذه الطريقة سيمنع WINS هذا من \r\nإجراء نسخ متماثل لملقمات WINS الأخرى أو اكتشافها ما لم يتم توجيهها \r\nلتستخدم رقم المنفذ نفسه مثل WINS هذا.\r\n"
    "An attempt has been made to assure that this domain controller is up to date with its\r\nneighbors. The DSA has synchronized with one partner for each writeable partition held\r\nby this server.\r\nIt has also verified that it has synchronized the primary domain partition at least\r\nonce since installation.%n\r\nThis DSA is now being advertised by NETLOGON.%n\r\nIt is available to service Domain Controller directory requests.\r\n"
    "‏‏تم إجراء محاولة للتأكد من أن وحدة تحكم المجال هذه محدّثة مع الجوار الخاص بها.\r\n. تمت مزامنة DSA مع طرف واحد لكل قسم قابل للكتابة\r\nمحتوى من قبل هذا الملقم.\r\nكما تم التحقق أيضاً من مزامنة قسم المجال الأساسي مرة واحدة على الأقل\r\nمنذ التثبيت.%n\r\nتم الآن الإعلان عن DSA هذا من قبل NETLOGON.%n\r\nوهو متوفر لخدمة طلبات دليل وحدة تحكم المجال.\r\n"
    "An attempt to automatically update information on this Computer object and this Server object failed with error %3. The attempt will be made again in %1 minutes. DSID %2.\r\n"
    "‏‏فشلت محاولة تحديث المعلومات بشكل تلقائي على كائن هذا الكمبيوتر وعلى كائن هذا الملقم بسبب الخطأ%3. ستتم إعادة المحاولة ثانية خلال %1 دقيقة. DSID %2.\r\n"
    "An attempt to connect to the remote WINS server with address %1 returned with\r\nan error. Check to see that the remote WINS server is running and available
    "‏‏تم إرجاع محاولة الاتصال بملقم WINS البعيد ذو العنوان %1 مع\r\nخطأ. دقق للتأكد من أن ملقم WINS البعيد قيد التشغيل ومتوفر،\r\nوأن WINS قيد التشغيل على ذلك الملقم.\r\n"
    "An error has occurred while connecting to the server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء الاتصال بالملقم."
    "An error occured while creating the system-level process token during\r\nthe File Server driver initialization.\r\nThe File Server could not be started.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء الرمز المميز لعملية مستوى النظام أثناء\r\nتهيئة برنامج تشغيل ملقم الملفات.\r\nتعذر بدء تشغيل ملقم الملفات.\r\n"
    "An error occured while setting the File Server status block during initialization. The File Server was not started.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ أثناء إعداد كتلة حالة ملقم الملفات أثناء التهيئة. لم يتم بدء تشغيل ملقم الملفات.\r\n"
    "An error occurred when creating the server configuration files in folder ""%1"":"
    "‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء ملفات تكوين الملقم في المجلد ""%1"":"
    "An error occurred while accessing online revocation server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة الوصول إلى ملقم إبطال مباشر."
    "An error occurred while accessing the DHCP database. Look at the\r\nDHCP server event log for more information on this error.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ أثناء الوصول إلى قاعدة بيانات DHCP. لمزيد من المعلومات حول هذا الخطأ\r\nراجع سجل أحداث ملقم DHCP.\r\n"
    "An error occurred while attempting to delete messages from the local cache which have already been deleted on the IMAP server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة حذف الرسائل من ذاكرة التخزين المؤقت المحلية التي تم حذفها مسبقاً من الملقم IMAP."
    "An error occurred while initializing the File Server for Macintosh service.\r\nA Server Helper thread could not be initialized.\r\nThe specific error code is in the data.\r\n"
    "‏‏حدث خطأ أثناء تهيئة ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nتعذرت تهيئة مؤشر ترابط مساعد الملقم.\r\nرمز الخطأ المعيّن موجود في البيانات.\r\n"
    "An error occurred while the server was checking on your \npending certificate request.\n"
    "حدث خطأ بينما كان الملقم يتحقق من \nطلب الشهادة المعلق.\n"
    "An error occurred while trying to get domain information for this server. The error code is:"
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة الحصول على معلومات المجال لهذا الملقم. رمز الخطأ هو:"
    "An error occurred while trying to get Sdo pointers for this server. The error code is:"
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة الحصول على مؤشرات Sdo لهذا الملقم. رمز الخطأ هو:"
    "An error occurred while trying to save changes to the server sdo object."
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة حفظ التغييرات إلى كائن sdo للملقم."
    "An error occurred while trying to save the policy location to the server sdo object."
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة حفظ موقع النهج إلى كائن sdo للملقم."
    "An error occurred while trying to server information pointers for this server. The error code is:"
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة تلقيم مؤشرات المعلومات لهذا الملقم. رمز الخطأ هو:"
    "An extra ExitPoint %2 was found at server %3\r\n"
    "‏‏تم العثور على ExitPoint %2 الإضافي لدى الملقم %3\r\n"
    "An IP address can be automatically obtained by this network card from a DHCP server. If your network does not have a DHCP server
    "يمكن أن يتم الحصول على عنوان IP تلقائياً عن طريق بطاقة الشبكة هذه من ملقم DHCP. إن لم يكن لدى الشبكة ملقم DHCP، اسأل المسؤول عن الشبكة للحصول على العنوان، ثم اكتبه ضمن المساحة الموجودة أدناه."
    "An ldap read of operational attributes from server %1 failed.\r\n"
    "‏‏فشلت قراءة ldap لسمات التشغيل من الملقم %1.\r\n"
    "An LDAP server configuration has not been loaded. \r\n"
    "‏‏لم يتم تحميل تكوين ملقم LDAP. \r\n"
    "An SMTP server is the server that is used for your outgoing e-mail."
    "ملقم SMTP هو الملقم المستخدم للبريد الإلكتروني الصادر."
    "An unknown error was returned from the SMTP server."
    "‏‏تم إرجاع خطأ غير معروف من قبل الملقم SMTP."
    "An unknown response was received in response to a request for information from the news server '%s'."
    "‏‏تم تلقي استجابة غير معروفة رداً على طلب المعلومات من ملقم الأخبار '%s'."
    "Another server was found%0\r\n"
    "‏‏تم العثور على ملقم آخر%0\r\n"
    "Another Site Server LDAP Service instance is currently using the NetMeeting 1.0(ULP) port. To enable NetMeeting 1.0 support on this instance
    "‏‏تستخدم خدمة أخرى لملقم موقع LDAP حالياً المنفذ NetMeeting 1.0(ULP). لتمكين اعتماد NetMeeting 1.0 على هذا المثيل، يجب أولاً تعطيل اعتماد NetMeeting على الأمثلة الأخرى.\r\n"
    "Another Site Server LDAP Service instance is currently using the NetMeeting 1.0(ULP) port. To enable NetMeeting 1.0 support on this instance
    "‏‏يستخدم مثيل خدمة LDAP الأخرى لملقم الموقع حالياً منفذ NetMeeting 1.0(ULP). لتمكين دعم NetMeeting 1.0 على هذا المثيل، فيجب أولاً تعطيل دعم NetMeeting على الحالات المثيلة الأخرى.\r\n"
    "Applying server side Inbox Rules %ld of %ld..."
    "‏‏جاري تطبيق ""قواعد علبة الوارد الجانبية"" للملقم %ld من %ld..."
    "Are you sure you want server ""%ws"" to seize the %ws role with the value below?\n\n%ws"
    "‏‏هل أنت متأكد من أنك تريد أن يقوم الملقم ""%ws"" بتملّك الدور %ws بالقيمة أدناه?\n\n%ws"
    "Are you sure you want to remove %s from your server list?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إزالة %s من قائمة الملقم؟"
    "Are you sure you want to remove the server object ""%ws""? This is not the last server for domain ""%ws""\n"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إزالة كائن الملقم ""%ws""؟ هذا ليس آخر ملقم للمجال ""%ws""\n"
    "Are you sure you want to remove the server object ""%ws""? This is the last server for domain ""%ws""\n"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إزالة كائن الملقم ""%ws""؟ هذا هو آخر ملقم للمجال ""%ws""\n"
    "ARP server address list:"
    "قائمة عناوين ملقم ARP:"
    "ARP Server List or MAR Server List is empty. Please enter valid ATM addresses. "
    "‏‏قائمة الملقم ARP أو قائمة الملقم MAR فارغة. الرجاء إدخال عناوين ATM صالحة. "
    "Array of cookie servers
    "صفيف من ملقمات ملف الارتباط، RFC 865"
    "Array of DNS servers
    "صفيف من ملقمات DNS، حسب الأفضلية"
    "Array of DNS Servers
    "صفيف ملقمات DNS، حسب التفضيل. "
    "Array of Imagen Impress Servers"
    "صفيف من ملقمات الصور المميزة"
    "Array of MIT_LCS UDP log servers on subnet"
    "صفيف من ملقمات تسجيل MIT_LCS UDP على الشبكة الفرعية"
    "Array of name servers [IEN 116]
    "صفيف من ملقمات الأسماء [IEN116]، حسب الأفضلية"
    "Array of RFC 1179 servers
    "صفيف من ملقمات RFC 1179، حسب الأفضلية"
    "Array of RFC 887 ResLoc Servers on subnet
    "صفيف من ملقمات RFC 887 ResLoc على الشبكة الفرعية، حسب الأفضلية"
    "Array of time server addresses
    "صفيف من عناوين ملقمات الوقت، حسب الأفضلية"
    "Array of X Windows Display Mgr servers"
    "صفيف من ملقمات X Windows Display Mgr"
    "Array of X Windows font servers"
    "صفيف من ملقمات خطوط X Windows"
    "Ask me during dialing when the server offers"
    "السؤال خلال الاتصال عندما يعرض الملقم"
    "Ask server to abandon all its roles"
    "‏‏سؤال الملقم عن التخلي عن الأدوار كافة"
    "ATM Server Address"
    "عنوان ملقم ATM"
    "Authenticate connection requests on this server"
    "مصادقة طلبات الاتصال على هذا الملقم"
    "Authenticate requests on this server"
    "مصادقة الطلبات على هذا الملقم"
    "Authorize DHCP Server"
    "تخويل ملقم DHCP"
    "Authorize the DHCP Server"
    "تخويل ملقم DHCP"
    "Authorize\nAuthorize this server in the directory"
    "تخويل\nتخويل هذا الملقم في الدليل"
    "Authorized DHCP servers:"
    "ملقمات DHCP المخولة:"
    "Auto Refresh\nUpdates all the servers automatically"
    "‏‏تحديث تلقائي\nتحديث كافة الملقمات تلقائياً"
    "Automatic discovery of proxy server (recommended)"
    "اكتشاف تلقائي للملقم الوكيل (مستحسن)"
    "Automatic discovery of proxy server [recommended]"
    "اكتشاف تلقائي للملقم الوكيل [مستحسن]"
    "Automatic discovery of proxy server [recommended]"
    "اكتشاف تلقائي لملقم وكيل [مستحسن]"
    "Automatically connect to this server"
    "الاتصال بهذا الملقم تلقائياً"
    "AXFR Request Received is the total number of full zone transfer requests received by the master DNS server."
    "AXFR Request Received is the total number of full zone transfer requests received by the master DNS server."
    "AXFR Request Sent is the total number of full zone transfer requests sent by the secondary DNS server."
    "AXFR Request Sent is the total number of full zone transfer requests sent by the secondary DNS server."
    "AXFR Response Received is the total number of full zone transfer responses received by the secondary DNS server."
    "AXFR Response Received is the total number of full zone transfer responses received by the secondary DNS server."
    "AXFR Success Received is the total number of successful full zone transfers received by the secondary DNS server."
    "AXFR Success Received is the total number of successful full zone transfers received by the secondary DNS server."
    "AXFR Success Sent is the total number of successful full zone transfers of the master DNS server."
    "AXFR Success Sent is the total number of successful full zone transfers of the master DNS server."
    "Backup server:"
    "الملقم الاحتياطي:"
    "Bandwidth allowed before policy server approval in kilobits per second:"
    "عرض النطاق الترددي المسموح به قبل موافقة ملقم النهج بالكيلو بايت/ثانية:"
    "Because this Windows 2000 Server belongs to or controls a domain
    "‏‏بما أن ملقم Windows 2000 هذا ينتمي إلى مجال ما أو يتحكم به، يجب استخدام وحدة تحكم النظام للتوجيه والوصول البعيد وذلك لتكوين هذا الجهاز كي يتلقّى الاتصالات الواردة. هل تريد إلغاء التغييرات والتبديل إلى جهاز التحكم هذا؟\n "
    "Before a DHCP server can issue IP addresses
    "‏‏قبل أن يتمكن ملقم DHCP من إصدار عناوين IP، عليك إنشاء نطاق وتخويل ملقم DHCP.\n\nالنطاق هو نطاق من عناوين IP التي تم تعيينها لأجهزة الكمبيوتر التي تطلب عنوان IP الحيوي. التخويل هو احتياط أمان للتأكيد بأن ملقمات DHCP المخولة فقط هي التي تعمل على الشبكة.\n\n"
    "Before you can call older RAS servers you must install the NetBEUI protocol. NetBEUI can be installed with the Control Panel Network applet."
    "‏‏قبل أن تتمكن من الاتصال مع ملقمات RAS الأقدم عليك تثبيت البرتوكول NetBEUI. يمكن تثبيت NetBEUI مع التطبيق الصغير 'شبكة الاتصال' في لوحة التحكم."
    "Before you can call older RAS servers you must install the NetBEUI protocol. NetBEUI can be installed with the Control Panel Network applet. "
    "‏‏قبل أن تتمكن من الاتصال مع ملقمات RAS الأقدم عليك تثبيت البرتوكول NetBEUI. يمكن تثبيت NetBEUI مع التطبيق الصغير 'شبكة الاتصال' في لوحة التحكم. "
    "Before you can call PPP servers you must install a network protocol with the Control Network applet."
    "‏‏قبل استدعاء ملقمات PPP عليك تثبيت بروتوكول شبكة الاتصال مع برنامج التحكم بشبكة الاتصال."
    "Before you can call PPP servers you must install a network protocol with the Control Network applet. "
    "‏‏قبل استدعاء ملقمات PPP عليك تثبيت بروتوكول شبكة اتصال من خلال برنامج تحكم الشبكة. "
    "Before you can call SLIP servers you must install the TCP/IP protocol. TCP/IP can be installed with the Control Panel Network applet."
    "‏‏قبل أن يكون بإمكانك استدعاء ملقمات SLIP، عليك تثبيت بروتوكول TCP/IP. يمكن تثبيت بروتوكول TCP/IP من خلال التطبيق الصغير 'شبكة الاتصال' في لوحة التحكم."
    "Before you can call SLIP servers you must install the TCP/IP protocol. TCP/IP can be installed with the Control Panel Network applet. "
    "‏‏قبل أن يكون بإمكانك استدعاء ملقمات SLIP، عليك تثبيت بروتوكول TCP/IP. يمكن تثبيت بروتوكول TCP/IP من خلال التطبيق الصغير 'شبكة الاتصال' في لوحة التحكم. "
    "Binding to server %1 using the supplied credentials failed\r\n"
    "‏‏فشل الربط بالملقم %1 باستخدام أوراق الاعتماد المزودة\r\n"
    "Boot Server Host Name"
    "اسم مضيف ملقم التمهيد"
    "Caching Memory is the total caching memory used by DNS server."
    "Caching Memory is the total caching memory used by DNS server."
    "Can the email server supply the settings needed to connect?"
    "‏‏هل يمكن ملقم البريد الإلكتروني توفير الإعدادات المطلوبة للاتصال؟"
    "Can the e-mail server supply the settings needed to connect?"
    "‏‏هل يمكن لملقم البريد الإلكتروني توفير الإعدادات المطلوبة للاتصال؟"
    "Cannot configure the proxy server with your account information. The following error occurred:%\r\n%1"
    "‏‏لا يمكن تكوين الملقم الوكيل باستخدام معلومات الحساب. حدث الخطأ التالي:%\r\n%1"
    "Cannot find DNS hostname for server :%s."
    "‏‏تعذر العثور على اسم مضيف DNS للملقم :%s."
    "Cannot find servers."
    "‏‏يتعذر العثور على ملقمات."
    "Cannot find the DHCP Server"
    "‏‏لا يمكن العثور على ملقم DHCP"
    "Cannot get volume names from Plug Play service. EFS server will not try to detect interrupted\r\nencryption/decryption operation(s).\r\n"
    "‏‏لا يمكن الحصول على أسماء الأقراص من خدمة التوصيل والتشغيل. لن يحاول الملقم الذي يقدم خدمة EFS الكشف عن عملية(عمليات)\r\nالتشفير/فك التشفير التي تمت مقاطعتها.\r\n"
    "Cannot open http connection to server."
    "‏‏لا يمكن فتح اتصال http بملقم."
    "Cannot rename %1: A remote RADIUS server group with the name you specified already exists."
    "‏‏لا يمكن إعادة تسمية %1: يوجد مسبقاً مجموعة ملقمات RADIUS بعيدة بالاسم الذي حددته."
    "Can't connect to the LDAP server"
    "‏‏تعذر الاتصال مع ملقم LDAP"
    "Can't get the name of this Windows Domain Controller. The Windows server software may not be installed properly.\r\n"
    "‏‏لا يمكن الحصول على اسم وحدة تحكم المجال لـ Windows هذه. ربما لم يتم تثبيت برنامج ملقم Windows بشكل صحيح.\r\n"
    "Can't open SAM Account Domain of server %ws. Error 0x%x\n"
    "‏‏تعذر فتح مجال حساب SAM للملقم %ws. خطأ 0x%x\n"
    "Certificate Server Hierarchy Configuration"
    "التكوين الهرمي لمقلم الشهادات"
    "Change server connections bindings:"
    "تغيير ارتباطات اتصالات الملقمات:"
    "Check names against this server when sending mail"
    "التحقق من الأسماء بما يقابلها على هذا الملقم عند إرسال الرسائل"
    "Check Server Wizard"
    "التحقق من معالج الملقم"
    "Check this remote installation server for errors"
    "فحص ملقم التثبيت عن بعد هذا بحثاً عن أي أخطاء"
    "Choose the serial line protocol offered by the server you are calling."
    "اختر بروتوكول الخط التسلسلي المقدم من قبل الملقم الذي تتصل به."
    "Choose the server product
    "اختر منتج الملقم والكمية والوضع لهذا الترخيص."
    "Clean up objects of decommissioned servers"
    "‏‏تنظيف كائنات الملقمات غير المفوّضة"
    "Client computers use a single connection to access the Internet through this server."
    "‏‏تستخدم أجهزة كمبيوتر العملاء الاتصال المفرد للوصول إلى إنترنت عبر هذا الملقم."
    "CMAK is available in Windows Server
    "CMAK متوفر في ""ملقم Windows"" و""حزمة إدارة Windows"" وفي موارد أخرى."
    "CMAK is available in Windows Server
    "تتوفر CMAK في Windows Server وWindows Admininstration Pack ومن مصادر أخرى."
    "Commit the changes made to the server"
    "‏‏الالتزام بالتغييرات التي أجريت على الملقم"
    "Communicate normally (unsecured). Use the default response rule to negotiate with servers that request security. Only the requested protocol and port traffic with that server is secured."
    "Communicate normally (unsecured). Use the default response rule to negotiate with servers that request security. Only the requested protocol and port traffic with that server is secured."
    "Communication with the license server has been interrupted. License certificate entry cannot be performed at this time."
    "‏‏تمت مقاطعة الاتصالات مع ملقم الترخيص. لا يمكن إجراء إدخال شهادة الترخيص الآن."
    "Completing the RADIUS Server Group Wizard"
    "إتمام معالج مجموعة ملقمات RADIUS"
    "Completing the Routing and Remote Access Server Setup Wizard"
    "جاري إتمام معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد"
    "Computers running Windows can use WINS servers to convert NetBIOS computer names to IP addresses."
    "‏‏يمكن لأجهزة الكمبيوتر التي تشغّل Windows استخدام ملقمات WINS لتحويل أسماء أجهزة كمبيوتر NetBIOS إلى عناوين IP."
    "Conferencing Server"
    "ملقم المؤتمر"
    "Conferencing Server:"
    "ملقم المؤتمر:"
    "Configure and Enable Routing and Remote Access\n Configures Routing and Remote Access for the selected server"
    "تكوين وتمكين التوجيه والوصول البعيد\n تكوين التوجيه والوصول البعيد للملقم المحدد"
    "Configure Options...\nConfigure server options"
    "تكوين الخيارات...\nتكوين خيارات الملقم"
    "Configure Server Options"
    "تكوين خيارات الملقم"
    "Configure the DHCP Server"
    "تكوين ملقم DHCP"
    "Configure the Routing and Remote Access Server"
    "تكوين ملقم التوجيه والوصول البعيد"
    "Configure the user name and password that the remote router will use when it dials in to this server. "
    "‏‏تكوين اسم المستخدم وكلمة المرور التي سيقوم جهاز التوجيه البعيد باستخدامها عندما يطلب هذا الملقم. "
    "Configuring the local server to host the Directory Service\r\n"
    "‏‏تكوين الملقم المحلي لاستضافة خدمة الدليل\r\n"
    "Configuring the server account\r\n"
    "‏‏تكوين حساب الملقم\r\n"
    "Confirm use of Proxy Server"
    "تأكيد استخدام ""الملقم الوكيل"""
    "Connect only if server name ends with:"
    "الاتصال فقط إذا كان اسم الملقم ينتهي بـ:"
    "Connect to server
    "‏‏الاتصال بالملقم أو باسم DNS أو بعنوان IP"
    "Connect to server
    "‏‏الاتصال مع الملقم، اسم Net Bios أو اسم مضيف DNS"
    "Connect to Server..."
    "الاتصال بالملقم..."
    "Connecting to DHCP server..."
    "الاتصال بملقم DHCP..."
    "Connecting to Hotmail server..."
    "‏‏جاري الاتصال بملقم Hotmail..."
    "Connecting to the Internet game server..."
    "‏‏جاري الاتصال بملقم تسالي إنترنت..."
    "Connection Point Services server:"
    "ملقم خدمات نقطة الاتصال:"
    "Connection requests that have this realm name will be forwarded to the following server group."
    "سيتم إرسال طلبات الاتصال ذات اسم المجال هذا إلى مجموعة الملقمات التالية."
    "Connections and server bindings:"
    "الاتصالات وارتباطات الملقم:"
    "Contacting Server"
    "الاتصال بالملقم"
    "Contents of DHCP Server"
    "محتويات ملقم DHCP"
    "Cookie Servers"
    "ملقمات ملف الارتباط"
    "Copy files to server"
    "‏‏نسخ الملفات إلى الملقم"
    "Could not add new server instance to the configuration database. \r\n"
    "‏‏تعذر إضافة مثيل جديد للملقم إلى قاعدة بيانات التكوين. \r\n"
    "Could not add new server instance to the configuration database. \r\n"
    "‏‏تعذر إضافة مثيل ملقم جديد إلى قاعدة بيانات التكوين. \r\n"
    "Could not connect to online revocation server."
    "‏‏تعذر الاتصال بملقم إبطال مباشر."
    "Could not delete server instance information. Specified instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر حذف معلومات مثيل الملقم. قد لا يكون المثيل المحدد موجوداً. \r\n"
    "Could not delete server instance information. Specified instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر معلومات مثيل الملقم. قد لا يتواجد المثيل المحدد. \r\n"
    "Could not download new messages from the IMAP server."
    "‏‏تعذر تحميل الرسائل الجديدة من الملقم IMAP."
    "Could not find value partition count for container %1. Verify parameters being passed to the AddDbServer interface and admin interface call sequence.""\r\n"
    "‏‏تعذر العثور على عدد أقسام القيم للحاوية %1. تحقق من تمرير المعلمات إلى واجهة AddDbServer وتسلسل استدعاءات واجهة الإدارة.""\r\n"
    "Could not hide '%.400s'. The server refused to hide it. The folder might already be hidden."
    "‏‏تعذر إخفاء '%.400s'. رفض الملقم إخفاؤه. قد تم إخفاء المجلد مسبقاً."
    "Could not obtain server host name. \r\n"
    "‏‏تعذر الحصول على اسم مضيف الملقم. \r\n"
    "Could not obtain server ID. Specified server instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر الحصول على الملقم ID. قد لا يوجد مثيل الملقم المحدد. \r\n"
    "Could not obtain server ID. Specified server instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر الحصول على معرّف الملقم. قد لا يكون مثيل الملقم موجوداً. \r\n"
    "Could not obtain server installation directory: %1\r\n"
    "‏‏تعذر الحصول على دليل تثبيت الملقم: %1\r\n"
    "Could not obtain server state. Specified server instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر الحصول على حالة الملقم. قد لا يكون مثيل الملقم المحدد موجوداً. \r\n"
    "Could not obtain server state. Specified server instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر الحصول على حالة الملقم. قد لا يوجد مثيل الملقم المحدد. \r\n"
    "Could not open server configuration information. Server instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر فتح معلومات تكوين الملقم. قد لا يتواجد مثيل الملقم. \r\n"
    "Could not open server configuration information. Server instance may not exist. \r\n"
    "‏‏تعذر فتح معلومات تكوين الملقم. قد لا يكون مثيل الملقم موجوداً. \r\n"
    "Could not resolve server host to obtain IP address. \r\n"
    "‏‏تعذر تحليل مضيف الملقم للحصول على عنوان IP. \r\n"
    "Could not save this message to the server. This message will be saved to your local Drafts folder."
    "‏‏تعذر حفظ هذه الرسالة إلى الملقم. سيتم حفظ هذه الرسالة إلى المجلد ""مسودات"" المحلي."
    "Could not select '%.200s' on the IMAP server. You might try refreshing your folder list to synchronize with the IMAP server."
    "‏‏تعذر تحديد '%.200s' على الملقم IMAP. حاول تحديث قائمة المجلدات لتتزامن مع الملقم IMAP."
    "Could not show '%.400s'. The server refused to show it. The folder might already be shown."
    "‏‏تعذر إظهار '%.400s'. رفض الملقم إظهاره. قد تم إظهار المجلد مسبقاً."
    "Could not synchronize cached message flags with IMAP server."
    "‏‏تعذر مزامنة علامات الرسالة التي تم تخزينها تخزيناً مؤقتاً مع الملقم IMAP."
    "Could not synchronize the selected server with any of its Neighbours. It is recommended that the new RID master be synchronized with its neighbours"
    "‏‏تعذّرت مزامنة الملقم المحدد مع أي من الملقمات المجاورة. من المستحسن أن يتزامن RID الرئيسي مع جواره"
    "Couldn't connect to the HSM server [%s]."
    "‏‏تعذر الاتصال بملقم HSM ‏[%s]."
    "Created Server Registry"
    "تسجيل ملقم تم إنشاؤه"
    "Creates and maintains client network connections to remote servers. If this service is stopped
    "إنشاء اتصالات بين شبكة العميل وملقمات بعيدة والمحافظة عليها. إذا توقفت هذه الخدمة
    "Creating the ntdsa object for this server on %1.\r\n"
    "‏‏‏‏إنشاء كائن ntdsa لهذا الملقم على %1.\r\n"
    "Database Node Memory is the total database node memory used by DNS server."
    "Database Node Memory is the total database node memory used by DNS server."
    "Database version expected by the server does not match that saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "Database version expected by the server does not match that saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "Database version expected by the server does not match that saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "Suspended by external power event.\r\n"
    "Database version expected by the server does not match that saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "The instance of Remote Storage that managed the file is not the current instance. \r\nThis could happen if you have restored the Remote Storage databases from another installation for disaster recovery.\r\nTo be able to recall files managed by the previous installation
    "Database version expected by the server does not match that saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "‏‏لا يتطابق إصدار قاعدة البيانات المتوقع من قبل الملقم مع الإصدار الذي تم تخزينه في قواعد البيانات. سيتم إيقاف الملقم.\r\n"
    "Database version expected by the server does not match the one saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "Database version expected by the server does not match the one saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "Database version expected by the server does not match the one saved in the databases. The server will stop.\r\n"
    "‏‏لا يتطابق إصدار قاعدة البيانات المتوقعة من الملقم مع القاعدة المخزنة في قواعد البيانات. سيتم إيقاف الملقم.\r\n"
    "DCOM cannot launch the remote server (Remrras.exe). Check the launch and access permissions of Remrras.exe on the target computer (use Dcomcnfg.exe)."
    "‏‏لم يتمكن DCOM من بدء تشغيل الملقم البعيد (remrras.exe). تحقق من أذونات بدء التشغيل والوصول إلى ملف remrras.exe على الكمبيوتر الهدف (استخدم الملف dcomcnfg.exe)."
    "DCOM got error ""%%%1"" and was unable to logon %2\%3\r\nin order to run the server:%n%4\r\n"
    "‏‏حصل DCOM على الخطأ '%%%1' ولم يتمكن من تسجيل دخول %2\%3\r\nلتشغيل الملقم:%n%4\r\n"
    "DCOM got error ""%%%1"" attempting to start the service %2 with arguments ""%3""\r\nin order to run the server:%n%4\r\n"
    "‏‏حصل DCOM على الخطأ '%%%1' أثناء محاولة بدء تشغيل الخدمة %2 مع الوسائط '%3'\r\nلتشغيل الملقم:%n%4\r\n"
    "DCOM got error ""%%%1"" from the computer %2 when attempting to\r\nactivate the server:%n%3\r\n"
    "‏‏حصل DCOM على الخطأ '%%%1' من الكمبيوتر %2 أثناء محاولة\r\nتنشيط الملقم:%n%3\r\n"
    "DCOM got error ""%%%1"" from the computer %2 when attempting to\r\nthe server:%n%3 with file %4.\r\n"
    "‏‏حصل DCOM على الخطأ '%%%1' من الكمبيوتر %2 أثناء المحاولة\r\nإلى لملقم:%n%3 مع الملف %4.\r\n"
    "DCOM got error ""%%%1"" when attempting to\r\nactivate the server:%n%2\r\n"
    "‏‏حصل DCOM على الخطأ '%%%1' أثناء محاولة\r\nتنشيط الملقم:%n%2\r\n"
    "DCOM server attempted to listen on an invalid endpoint.\r\nProtseq: %1\r\nEndpoint: %2\r\nFlags: %3\r\n"
    "‏‏حاول ملقم DCOM الاستماع عند نقطة نهاية غير صالحة.\r\nProtseq: %1\r\nنقطة النهاية: %2\r\nالإشارات: %3\r\n"
    "Delete it from server"
    "حذفه من الملقم"
    "Delete Remote RADIUS Server Group"
    "حذف مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة"
    "Delete remote RADIUS server group '%1' on computer %2?"
    "‏‏حذف مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة '%1' على الكمبيوتر %2؟"
    "Delete remote RADIUS server group '%1' on the local computer?"
    "‏‏حذف مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة '%1' على الكمبيوتر المحلي؟"
    "Delete the selected ILS Server\nDelete ILS Server"
    "‏‏حذف ملقم ILS المحدد\nحذف ملقم ILS"
    "Deletes the selected logon information for a server or group of servers."
    "حذف معلومات تسجيل الدخول لملقم أو مجموعة من الملقمات."
    "Detected Knowledge inconsistency with the volume %2 at server %3\r\n"
    "‏‏تم اكتشاف عدم توافق معرفة مع وحدة التخزين %2 على الملقم %3\r\n"
    "Determine if this rule indicates the machine should act as a tunnel server
    "‏‏تحديد إذا كانت هذه القاعدة تشير إلى وجوب عمل الجهاز كملقم نفق، أو كعميل نفق."
    "Dfs was unable to open a connection to server %2. The error returned is in the record data.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن Dfs من فتح اتصال بالملقم %2. الخطأ الذي تم إرجاعه موجود في بيانات التسجيل.\r\n"
    "DHCP Authorization of the Remote Installation Server failed. This may occur if Active Directory is unavailable or if the logged on user has insufficient permissions to complete this task. You may complete this task at a later time using the DHCP Server Administration snapin."
    "‏‏فشل اعتماد DHCP لملقم التثبيت عن بعد. قد يحدث ذلك في حالة عدم توفر Active Directory أو في حالة عدم توفر الأذونات الكافية للمستخدم لإكمال هذه المهمة. يمكنك إكمال هذه المهمة لاحقاً باستخدام الأداة الإضافية DHCP Server Administration."
    "DHCP database needs to be upgraded to a newer format. Look at the\r\nDHCP server event log for more information.\r\n"
    "‏‏تحتاج قاعدة بيانات DHCP للترقية إلى تنسيق أحدث. لمزيد من المعلومات\r\nراجع سجل أحداث ملقم DHCP.\r\n"
    "DHCP database needs to be upgraded to a newer format. Look at the\r\nDHCP server event log for more information.\r\n"
    "‏‏تحتاج قاعدة بيانات DHCP للترقية إلى تنسيق أحدث؛ لمزيد من المعلومات\r\n راجع سجل أحداث ملقم DHCP.\r\n"
    "DHCP Server"
    "ملقم DHCP"
    "DHCP Server Scope "
    "نطاق الملقم DHCP "
    "Dial-Up Server"
    "ملقم الطلب الهاتفي"
    "Dial-up server type:"
    "نوع ملقم الطلب الهاتفي:"
    "Dial-Up Server:"
    "ملقم الطلب الهاتفي:"
    "Disable AppleTalk Routing\nRemoves Appletalk from the selected server"
    "تعطيل توجيه AppleTalk\nإزالة AppleTalk من الملقم المحدد"
    "Disconnect\nDisconnects the selected user from the server"
    "قطع الاتصال\nقطع الاتصال بالمستخدم المحدد من الملقم"
    "Disconnect\nDisconnects the user connected to selected port from the server"
    "قطع الاتصال\nقطع اتصال المستخدم المتصل بالمنفذ المحدد من الملقم"
    "Display Help about managing a remote access server when I close this wizard"
    "عرض تعليمات حول إدارة ملقم الوصول البعيد عند إغلاق هذا المعالج"
    "Display Statistics...\nShow statistics for this server"
    "عرض الإحصائيات...\nإظهار إحصائيات هذا الملقم"
    "Displays a list of your connections to NetWare servers."
    "عرض قائمة الاتصالات بملقمات NetWare."
    "Displays the server table which can contain configuration entries to support BOOTP clients."
    "عرض جدول الملقم الذي يمكن أن يحتوي على إدخالات التكوين لدعم عملاء BOOTP."
    "Displays the status of your connection to the server."
    "عرض حالة الاتصال الخاص بك بالملقم."
    "DNS clients who are permitted to perform dynamic updates on behalf of some other clients (such as DHCP servers)."
    "عملاء DNS المسموح لهم بأداء تحديثات حيوية بالنيابة عن بعض العملاء الآخرين (مثل ملقمات DHCP)."
    "DNS server address"
    "عنوان ملقم DNS"
    "DNS Server Address"
    "عنوان ملقم DNS"
    "DNS Server Address"
    "عنوان ملقم DNS"
    "DNS server addresses
    "عناوين ملقم DNS، حسب ترتيب استخدامها:"
    "DNS Server encountered missing database directory name
    "‏‏واجه دليل DNS اسم دليل قاعدة بيانات مفقود، في الملف %1، السطر %2.\r\n"
    "DNS Server encountered the obsolete record type %1 in database file %2
    "‏‏واجه ملقم DNS نو‏‏ع سجل مهمل %1 في ملف قاعدة البيانات %2، السطر %3.\r\n%nتم تجاهل السجل.\r\n%n\r\n%nإن أنواع سجلات MD أو MF مهملة. يجب تحويلها إلى نوع سجل MX\r\nذو التنسيق: MX <قيمة التفضيل> <اسم مجال ملقم البريد>\r\n%nمثال:\r\n%n%tmicrosoft.com MX 10 mai1.microsoft.com.\r\n%n\r\n%n لمزيد من المعلومات، راجع 'مرجع سجلات الموارد' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "Dns Server has completed a scavenging cycle:\r\n%nVisited Nodes = %1
    "‏‏تم إكمال دورة مسح من قبل ملقم Dns:\r\n%nالعقد التي تمت زيارتها = %1
    "DNS Server has updated its own host (A) records. In order to insure that its\r\nDS-integrated peer DNS servers are able to replicate with it
    "‏‏حدّث الملقم DNS سجلات المضيف (A) الخاصة به. للتأكد من أن ملقمات DNS\r\nالنظيرة له والمتكاملة مع DS قادرة على إجراء النسخ المتماثل معه، تم تحديثها\r\nمع السجلات الجديدة خلال التحديث الفعلي.\r\n"
    "DNS Server has updated its own host (A) records. In order to insure that its\r\nDS-integrated peer DNS servers are able to replicate with this server
    "‏‏حدّث ملقم DNS سجلات المضيف (A) الخاصة به. للتأكد من أن\r\nملقمات DNS والنظيرة لـ DS المتكامل قادرة على إجراء نسخ متماثل مع هذا الملقم، تم إجراء محاولة\r\nلتحديثها بواسطة السجلات الجديدة من خلال التحديث الحيوي. حدث\r\nخطأ أثناء هذا التحديث، بيانات السجل هي رمز الخطأ.\r\n%n\r\n%nإذا لم يكن لملقم DNS هذا أي نظير متكامل DS، فإذاً يجب\r\nتجاهل هذا الخطأ.\r\n%n\r\n%إذا لم يكن لدى أطراف النسخ المتماثل لـ ActiveDirectory لملقم DNS هذا\r\nعنوان (عناوين) IP صحيحة لهذا الملقم، فلن تكون قادرة على إجراء نسخ متماثل معه.\r\n%n\r\n%nللتأكد من النسخ المتماثل المناسب:\r\n%n1) ابحث عن أطراف النسخ المتماثل لـ ActiveDirectory لهذا الملقم التي تعمل على تشغيل\r\nملقم DNS.\r\n%n2) افتح DnsManager واتصل مع كل طرف من أطراف النسخ المتماثل واحد بعد الآخر.\r\n%n3) على كل ملقم، تحقق من تسجيل المضيف (سجل A) لهذا الملقم.\r\n%n4) احذف سجلات A التي لا تتوافق مع عناوين IP لهذا الملقم.\r\n%n5) إذا لم يكن هناك سجلات A لهذا الملقم، قم بإضافة سجل A واحد على الأقل\r\nيتوافق مع عنوان موجود على هذا الملقم، يمكن الاتصال به من قبل\r\nطرف النسخ المتماثل. (وبكلمات أخرى، في حال وجود عدة عناوين IP لملقم DNS هذا،\r\nقم بإضافة واحد على الأقل موجود على الشبكة نفسها مثل ملقم DNS لـ ActiveDirectory\r\nالذي تقوم بتحديثه.)\r\n%n6) لا حظ، أنه ليس من الضروري تحديث كافة أطراف النسخ المتماثل. من الضروري فقط\r\nأن يتم تثبيت السجلات على أطراف نسخ متماثل كافية بحيث\r\nيتلقى كل ملقم يجري نسخاً متماثلاً مع هذا الملقم (خلال\r\nالنسخ المتماثل) البيانات الجديدة.\r\n"
    "DNS server:"
    "ملقم DNS:"
    "DNS Servers"
    "ملقمات DNS"
    "DNS Servers "
    "ملقمات DNS "
    "Do not Download it from the server"
    "عدم تحميله من الملقم"
    "Do not use a proxy server for local (intranet) addresses"
    "عدم استخدام ملقم وكيل لعناوين (إنترانت) المحلية"
    "Do not use a proxy server for these addresses:"
    "عدم استخدام ملقم وكيل لهذه العناوين:"
    "Do not use proxy server for addresses beginning with:"
    "عدم استخدام الملقم الوكيل في العناوين التي تبدأ بـ:"
    "Do not use proxy server for local (intranet) addresses."
    "عدم استخدام ملقم الوكيل للعناوين المحلية (إنترانت)."
    "Do you want to authenticate connection requests on this server
    "‏‏هل ترغب بمصادقة طلبات الاتصال على هذا الملقم، أو هل ترغب بإرسالها؟"
    "Do you want to continue sending on server %1?"
    "‏‏هل تريد متابعة الإرسال على الملقم %1؟"
    "Do you want to continue using this server?"
    "‏‏هل تريد المتابعة باستخدام هذا الملقم؟"
    "Do you want to remove the DNS servers you are configured for and let the setup wizard choose them for you?"
    "هل تريد إزالة ملقمات DNS التي قمت بتكوينها والسماح لمعالج الإعداد باختيارها من أجلك؟"
    "Do you want to remove the DNS servers you are configured for and let the setup wizard choose them for you?"
    "هل تريد إزالة ملقمات خدمات أسماء المجالات (DNS) التي تم تكوين الجهاز لها وترك لمعالج الإعداد عملية اختيارها؟"
    "Do you want to remove the DNS servers you are configured for and let the wizard choose them for you?"
    "هل تريد إزالة ملقمات ""خدمات أسماء المجال"" (DNS) التي تم تكوينها لك والسماح للمعالج باختيارها؟"
    "Do you want to set up this remote access server to use an existing RADIUS server?"
    "هل ترغب في إعداد ملقم الوصول البعيد هذا ليستخدم ملقم RADIUS الموجود؟"
    "Does your local area network (LAN) use a proxy server to connect to the Internet?"
    "هل تستخدم شبكة الاتصال المحلية (LAN) ملقم وكيل للاتصال بإنترنت؟"
    "Domain %1 is no longer instantiated at server %3 at address %2
    "‏‏‏‏لن يتم إنشاء مثيل للمجال %1 بعد الآن لدى الملقم %3 على العنوان %2، أو لن يكون متوافقاً بعد الآن مع المجال على الجهاز المحلي.\r\nلن يتم إجراء نسخ متماثل من المجال بعد الآن.\r\n"
    "Domain %1 is no longer instantiated on server %4 at address %2
    "‏‏‏‏لن يتم بعد الآن إنشاء مثيل للمجال %1 على الملقم %4 في العنوان %2، أو لن يكون متوافقاً بعد الآن مع المجال على الجهاز المحلي.\r\nومع ذلك، انتهت إزالة ارتباط النسخ المتماثل لهذا المجال بالحالة التالية:\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة. ستتم إعادة المحاولة لهذه العملية.\r\n"
    "Domain %1 is no longer instantiated on server %4 at address %2
    "‏‏لن يتم بعد الآن إنشاء مثيل للمجال %1 على الملقم %4 عند العنوان %2، أو لن يكون متوافقاً بعد الآن مع\r\nالمجال على الجهاز المحلي. ومن الآن فصاعداً لن يتم إجراء نسخ متماثل لهذا\r\nالمجال من هذا المصدر.\r\n%n\r\n%nلقد بدأت عملية إزالة محتويات هذا المجال من الملقم المحلي. \r\nسيتم إجراء تقدم في عملية إزالة ما تبقى من هذه الكائنات في\r\nالتنفيذ التالي لمدقق تناسق المعرفة (KCC).\r\n"
    "Domain Name and DNS Servers"
    "اسم المجال وملقمات DNS"
    "Domain Server Role\r\n"
    "‏‏دور ملقم المجال\r\n"
    "Domain Server State\r\n"
    "‏‏حالة ملقم المجال\r\n"
    "Download - You will be prompted for information about your Web servers. You must have the URL for at least one Web server that you can be sure will exist throughout the lifetime of this package."
    "تحميل - ستطالب بمعلومات حول ملقمات ""ويب"". يجب أن يكون لديك URL لكل ملقم ""ويب"" على الأقل وأن تتأكد من أنه سيستمر مدى حياة هذه الحزمة."
    "Downloading the list of folders available on the server. This may take a few minutes if you have a slow connection."
    "‏‏جاري تحميل قائمة المجلدات المتوفرة على الملقم. قد يستغرق ذلك عدة دقائق إذا كان الاتصال لديك بطيئاً."
    "Downloading the list of newsgroups available on the server. This only needs to be done once
    "جاري تحميل قائمة مجموعات الأخبار المتوفرة على الملقم. يجب إجراء هذه العملية مرة واحدة فقط، وقد تستغرق عدة دقائق إذا كان الاتصال لديك بطيئاً."
    "Downloading the requested news message from the server. This may take a few minutes if you have a slow connection."
    "‏‏جاري تحميل رسالة الإخبار المطلوبة من الملقم. قد يستغرق ذلك عدة دقائق إذا كان الاتصال لديك بطيئاً."
    "Downloads the message body of the selected message from the server."
    "تحميل نص الرسالة المحددة من الملقم."
    "Downloads the specified number of headers from the server."
    "تحميل العدد المحدد من رؤوس الرسائل من الملقم."
    "dpnsvr [/KILL]\n/KILL - Kill current server"
    "dpnsvr [/KILL]\n/KILL - إيقاف الملقم الحالي"
    "DRA Pending Replication Synchronizations is the number of directory synchronizations that are queued for this server but not yet processed."
    "DRA Pending Replication Synchronizations is the number of directory synchronizations that are queued for this server but not yet processed."
    "DriverQuery.exe [-s server [-u username [-p password]]]\n"
    "‏‏DriverQuery.exe [-s الملقم [-u اسم المستخدم [-p كلمة المرور]]]\n"
    "DS Server Binds/sec"
    "DS Server Binds/sec"
    "DS Server Name Translations/sec"
    "DS Server Name Translations/sec"
    "Dynamic replication for the Site Server LDAP Service failed due to a runtime error.\r\nError description is: %1.\r\n"
    "‏‏فشل النسخ المتماثل الحيوي لخدمة LDAP لملقم الموقع بسبب خطأ في وقت التشغيل.\r\nوصف الخطأ هو: %1.\r\n"
    "Dynamic replication for the Site Server LDAP Service failed due to an initialization error.\r\nVerify the configuration. Error description is: %1.\r\n"
    "‏‏فشل النسخ المتماثل الحيوي لخدمة LDAP لملقم الموقع بسبب خطأ في التهيئة.\r\nتحقق من صحة التكوين. وصف التكوين: %1.\r\n"
    "Dynamic replication information for the Site Server LDAP Service: %1.\r\n"
    "‏‏معلومات النسخ المتماثل الحيوية لخدمة LDAP لملقم الموقع: %1.\r\n"
    "Dynamic replication warning for the Site Server LDAP Service: %1.\r\n"
    "تحذير النسخ المتماثل الحيوي لخدمة LDAP لملقم الموقع: %1.\r\n"
    "Dynamic Update NoOperation is the total number of No-operation/Empty dynamic update requests received by the DNS server."
    "Dynamic Update NoOperation is the total number of No-operation/Empty dynamic update requests received by the DNS server."
    "Dynamic Update NoOperation/sec is the average number of No-operation/Empty dynamic update requests received by the DNS server in each second."
    "Dynamic Update NoOperation/sec is the average number of No-operation/Empty dynamic update requests received by the DNS server in each second."
    "Dynamic Update Queued is the total number of dynamic updates queued by the DNS server."
    "Dynamic Update Queued is the total number of dynamic updates queued by the DNS server."
    "Dynamic Update Received is the total number of dynamic update requests received by the DNS server."
    "Dynamic Update Received is the total number of dynamic update requests received by the DNS server."
    "Dynamic Update Received/sec is the average number of dynamic update requests received by the DNS server in each second."
    "Dynamic Update Received/sec is the average number of dynamic update requests received by the DNS server in each second."
    "Dynamic Update Rejected is the total number of dynamic updates rejected by the DNS server."
    "Dynamic Update Rejected is the total number of dynamic updates rejected by the DNS server."
    "Dynamic Update TimeOuts is the total number of dynamic update timeouts of the DNS server."
    "Dynamic Update TimeOuts is the total number of dynamic update timeouts of the DNS server."
    "Dynamic Update Written to Database is the total number of dynamic updates written to the database by the DNS server."
    "Dynamic Update Written to Database is the total number of dynamic updates written to the database by the DNS server."
    "Dynamic Update Written to Database/sec is the average number of dynamic updates written to the database by the DNS server in each second."
    "Dynamic Update Written to Database/sec is the average number of dynamic updates written to the database by the DNS server in each second."
    "EAP methods are configured through remote access policies. This server has the following EAP methods installed."
    "تم تكوين أساليب EAP من خلال نُهُج الوصول البعيد. لدى هذا الملقم أساليب EAP التالية مثبتة."
    "Edit RADIUS Server"
    "تحرير ملقم RADIUS"
    "EFS Server found encryption/decryption procedure(s) interrupted. Recovery process started.\r\n"
    "‏‏عثر الملقم الذي يقدم خدمة EFS على عملية (عمليات) تشفير/إلغاء تشفير تمت مقاطعتها على القرص. بدأ إجراء الاسترداد.\r\n"
    "E-mail Server Names"
    "أسماء ملقم البريد الإلكتروني"
    "Enable AppleTalk Routing\nEnables Appletalk for selected server"
    "تمكين توجيه AppleTalk\nتمكين Appletalk من أجل ملقم محدد"
    "Enable telephony server"
    "تمكين ملقم الهتفية"
    "Enables DCOM (Distributed Component Object Model) to travel over HTTP via the Internet Information Server (IIS)."
    "تمكين DCOM (طراز كائن المكون الموزع) للتنقل عبر HTTP بواسطة ملقم معلومات إنترنت(IIS)."
    "Enables Macintosh users to print to any printer connected to the computer running Windows Server and to spool print jobs for AppleTalk printers such as the LaserWriter."
    "تمكين مستخدمي ماكينتوش من الطباعة إلى أي طابعة متصلة إلى جهاز كمبيوتر يقوم بتشغيل ملقم Windows ومن التخزين المؤقت لأعمال الطباعة لطابعات AppleTalk مثل LaserWriter."
    "Enables Macintosh users to send jobs to a print spooler on a server running Microsoft Windows XP."
    "‏‏تمكين مستخدمي ماكينتوش من إرسال مهام الطباعة إلى التخزين المؤقت للطباعة على ملقم يشغّل Windows XP."
    "Enables Macintosh users to send print jobs to a spooler on a server running Windows 2000."
    "تمكين مستخدمي ماكينتوش من إرسال أعمال الطباعة إلى تخزين مؤقت على ملقم يقوم بتشغيل Windows 2000."
    "Enables Macintosh users to store and access files on this Windows server machine."
    "تمكين مستخدمي ماكينتوش من تخزين الملفات والوصول إليها على جهاز ملقم Windows."
    "Enables other computers to communicate with your computer and printers via the AppleTalk protocol. Allows a Windows 2000 Server to be an AppleTalk router."
    "تمكين أجهزة الكمبيوتر الأخرى من الاتصال مع جهاز الكمبيوتر لديك والطابعات عن طريق بروتوكول AppleTalk. يسمح أيضاً لملقم Windows 2000 بأن يكون جهاز توجيه AppleTalk."
    "Ensure the server is correctly installed and retry."
    "‏‏تأكد من تثبيت الملقم بشكل صحيح ثم أعد المحاولة."
    "Enter a valid server name."
    "‏‏أدخل اسم ملقم صالح."
    "Enter control messages to send to server"
    "‏‏أدخل رسائل عناصر التحكم لإرسالها إلى الملقم"
    "Enter the address for the DHCP server."
    "أدخل عنوان الملقم DHCP."
    "Enter the address ranges (static pools) that you want to use. This server will assign all of the addresses in the first range before continuing to the next."
    "أدخل نطاقات العناوين (تجمعات ثابتة) التي تريد استخدامها. سيعين هذا الملقم كافة العناوين في النطاق الأول قبل المتابعة إلى النطاق التالي."
    "Enter the Internet Protocol (IP) address of your DNS (Domain Name Service) server. You may specify an alternate server to try if the main DNS server is not available."
    "أدخل عنوان بروتوكول إنترنت (IP) لملقم خدمة أسماء المجالات (DNS) لديك. يمكنك تحديد ملقم بديل لاستخدامه في حالة عدم توفر ملقم خدمة أسماء المجالات (DNS) الرئيسي."
    "Enter the Internet Protocol (IP) address of your DNS (Domain Name Service) server. You may specify an alternate server to try if the main DNS server is not available."
    "أدخل عنوان بروتوكول إنترنت (IP) لملقم خدمة أسماء المجالات (DNS). يمكنك تحديد ملقم بديل لاستخدامه في حالة عدم توفر ملقم خدمة أسماء المجالات (DNS) الرئيسي."
    "Enter the Internet Protocol (IP) address of your DNS (Domain Name Service) server. You may specify an alternate server to try if the main DNS server is not available."
    "أدخل عنوان بروتوكول إنترنت (IP) لملقم خدمة أسماء المجال (DNS). يمكنك تحديد ملقم بديل لاستخدامه في حالة عدم توفر ملقم خدمة أسماء المجال (DNS) الرئيسي."
    "Enter the IP address of a DNS or WINS server on the remote network
    "أدخل عنوان IP لملقم DNS أو WINS على شبكة الاتصال البعيدة. أو اتركه 0.0.0.0 إذا كنت تتوقع توفيرهما من قبل جهاز التوجيه البعيد، أو إذا كنت لا تعرف."
    "Enter the IP addresses of a DNS and/or WINS server on the remote network
    "أدخل عناوين IP لملقم DNS و/أو WINS على شبكة الاتصال البعيدة، أو عيّن 0.0.0.0 إذا كنت تتوقع أن يوفرها الملقم، أو كنت لا تعرف. يخبرك عادةً عامل شبكة الاتصال البعيدة ماذا تستخدم."
    "Enter the name of the Connection Point Services server."
    "‏‏أدخل اسم ملقم خدمات نقطة الاتصال."
    "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the Setup wizard."
    "أدخل موقع شبكة الاتصال أو انقر فوق ""تغيير"" للاستعراض إلى الموقع. انقر فوق ""تثبيت"" لإنشاء صورة الملقم ل [ProductName] عند موقع شبكة الاتصال المحدد أو انقر فوق ""إلغاء الأمر"" لإنهاء معالج الإعداد."
    "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
    "أدخل موقع شبكة الاتصال أو انقر فوق ""تغيير"" لاستعراض أحد المواقع. انقر فوق ""تثبيت"" لإنشاء صورة ملقم لـ [ProductName] في موقع شبكة الاتصال المحدد أو انقر فوق ""إلغاء الأمر"" لإنهاء المعالج."
    "Enter the number of seconds between requests sent to a server identified as unavailable."
    "‏‏أدخل عدد الثواني الفاصلة بين الطلبات المرسلة إلى ملقم يعتبر أنه غير متوفر."
    "Enter the parameters for the Dial-Up Networking connection that customers will use to connect to your Internet Server:"
    "‏‏أدخل المعلمات لاتصال شبكة الطلب الهاتفي التي سيستخدمها العملاء للاتصال بملقم إنترنت الخاص بك:"
    "Enter the parameters for the Dial-Up Networking connection that customers will use to connect to your Internet Sign-up Server:"
    "‏‏أدخل المعلمات لاتصال شبكة الطلب الهاتفي التي سيستخدمها العملاء للاتصال بملقم تسجيل إنترنت الخاص بك:"
    "Enter the phone number of the dial-up server or router you are calling. Alternate phone numbers
    "أدخل رقم هاتف ملقم أو جهاز توجيه الطلب الهاتفي الذي تتصل به. يتم طلب أرقام الهاتف البديلة، إذا وجدت، وذلك في حال لم يتم الوصول إلى الرقم الأساسي."
    "Enter the phone number of the dial-up server or router you are calling. Alternate phone numbers
    "أدخل رقم هاتف ملقم الطلب الهاتفي أو جهاز التوجيه الذي تتصل به. يتم طلب أرقام الهواتف البديلة تلقائياً، في حال توفرها، إذا تعذر الوصول إلى الرقم الأساسي. سيكون رقم هاتف اتصال PPTP هو عنوان أو اسم IP."
    "Enter the phone number of the dial-up server you are calling. Alternate phone numbers
    "أدخل رقم الهاتف لملقم الطلب الهاتفي الذي تتصل به. يتم الاتصال بأرقام الهواتف البديلة بشكل تلقائي، في حال توفرها، عند عدم إمكانية الوصول إلى رقم الهاتف الأساسي. قد تستخدم هذه الأرقام أيضاً لتعيين أرقام مختلفة على خطوط ISDN الفردية متعددة الارتباطات."
    "Enter the phone number of the remote server or router you are calling. "
    "‏‏إدخال رقم الهاتف للملقم أو لجهاز التوجيه البعيدين الذين تقوم بالاتصال بهما. "
    "Enter the primary and alternate RADIUS servers that this server will use for remote authentication and accounting."
    "أدخل ملقمات RADIUS الأساسية والبديلة التي سيستخدمها هذا الملقم للمصادقة البعيدة وللحساب البعيدة."
    "Enter the user name and password of the account to run the telephony service on the server."
    "‏‏إدخال اسم المستخدم و كلمة المرور للحساب لتشغيل خدمة الهتفية على الملقم."
    "Entering server IP addresses here enables Windows clients to query WINS before they use broadcasts to register and resolve NetBIOS names."
    "يمكّن إدخال عناوين IP للملقمات هنا عملاء Windows من الاستعلام عن WINS قبل استخدامهم لعمليات البث لتسجيل وتحليل أسماء NetBIOS."
    "Enumerate Print Server"
    "تعداد ملقم الطباعة"
    "Error %1 occurred while checking access rights. Verify that the Windows Server software is installed correctly.\r\n"
    "‏‏حدث الخطأ %1 أثناء التحقق من حقوق الوصول. تحقق من تثبيت برنامج ملقم Windows بشكل صحيح.\r\n"
    "Error %d to send control flag %x over to server."
    "‏‏خطأ %d في إرسال إشارة تحكم %x إلى ملقم."
    "Error cannot connect to internet server."
    "‏‏خطأ عدم إمكان الاتصال بملقم إنترنت."
    "Error failed to create cab on server. Possible Network or modem communication problem."
    "‏‏حدث خطأ بسبب الفشل في إنشاء cab على ملقم. من المحتمل وجود مشكلة في اتصال المودم أو شبكة الاتصال."
    "Error the server has not been granted execute access."
    "‏‏خطأ عدم منح الملقم حق التنفيذ."
    "ERROR: Cannot retrieve server name: %1\r\n"
    "‏‏خطأ: لا يمكن استرداد اسم الملقم: %1\r\n"
    "ERROR: Could not connect to the specified server with the given credentials or Invalid credentials specified\n"
    "‏‏خطأ: تعذر الاتصال بالملقم المحدد بمؤشرات الاعتماد الموفرة أو مؤشرات الاعتماد غير الصالحة\n"
    "Error: could not send data to print server. Job aborted.\r\n\r\n"
    "‏‏خطأ: تعذر إرسال البيانات إلى ملقم الطباعة. تم إحباط المهمة.\r\n\r\n"
    "Error: Must specify server name or ipaddress.\r\n\r\n"
    "‏‏خطأ: يجب تعيين اسم ملقم أو عنوان ip.\r\n\r\n"
    "Error: print server did not accept request. Job aborted.\r\n\r\n"
    "‏‏خطأ: لم يقبل ملقم الطابعة الطلب. تم إحباط المهمة.\r\n\r\n"
    "Error: print server unreachable or specified printer does not exist.\r\n\r\n"
    "‏‏خطأ: ملقم الطابعة غير قابل للوصول أو أن الطابعة المحددة غير موجودة.\r\n\r\n"
    "ErrorCode = %d PhoneBookName = %S PBServerUrl = %S"
    "ErrorCode = %d PhoneBookName = %S PBServerUrl = %S"
    "Establishes a connection to the server."
    "تأسيس اتصال بالملقم."
    "Exclusions are addresses or a range of addresses that are not distributed by the server."
    "‏‏الاستثناءات هي عناوين أو نطاق من العناوين التي لم يتم توزيعها من قبل الملقم."
    "Export with SAM logic cannot be enabled for the specified server
    "‏‏لا يمكن تمكين المنطق SAM للملقم المعين، سيتم تشكيل تصدير عادي.\r\n"
    "Failed to add the conference. There is another conference already on the server that has the same name
    "‏‏فشل في إضافة المؤتمر. يوجد مسبقاً مؤتمر آخر على الملقم له نفس الاسم، أو يستخدم عنوان IP نفسه. حاول استخدام اسم مؤتمر مختلف - أسماء المؤتمرات لا تتحسس حالة الأحرف."
    "Failed to connect to server"
    "‏‏فشل الاتصال بالملقم"
    "Failed to create the conference. The server may be down or temporarily not responding
    "‏‏فشل في إنشاء المؤتمر. قد يكون الملقم معطل أو أنه لا يستجيب مؤقتاً، أو المستخدم الذي تم تسجيل دخوله لا يملك صلاحيات لإنشاء مؤتمر."
    "Failed to get a server GUID. Return code %1. Reinstall the Windows Server software.\r\n"
    "‏‏فشل في الحصول على ملقم معرّف فريد عمومي. رمز العودة %1. أعد تثبيت برنامج ملقم Windows.\r\n"
    "Failed to initialize Server Application: %1\r\n"
    "‏‏فشل في تهيئة تطبيق الملقم: %1\r\n"
    "Failed to initialize Server Application\r\n"
    "‏‏فشل في تهيئة تطبيق الملقم\r\n"
    "Failed to publish your IP phone number on the ILS server."
    "‏‏فشل في نشر رقم هاتف IP الخاص بك على ملقم ILS."
    "Failed to publish your IP phone number on the ILS server.."
    "‏‏فشل في نشر رقم هاتف IP الخاص بك على ملقم ILS.."
    "Failed to register icon ""%1"" with the File Server for Macintosh service.\r\nThis icon can no longer be used by the service.\r\n"
    "‏‏فشل في تسجيل الرمز '%1' مع ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nلم يعد بإمكان الخدمة استخدام هذا الرمز بعد الآن.\r\n"
    "Failed to register volume ""%1"" with the File Server for Macintosh service.\r\nThis volume may be removed from the Registry by using the Server Manager or\r\nFile Manager tools.\r\n"
    "‏‏فشل في تسجيل وحدة التخزين '%1' مع ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nربما تمت إزالة وحدة التخزين هذه من التسجيل باستخدام Server Manager أو\r\nأدوات إدارة الملفات.\r\n"
    "Failed transfer of zone %1 from DNS server at %2. The DNS server at %2\r\naborted or failed to complete transfer of the zone. Check the DNS server\r\nat %2 and insure it is properly functioning and authoritative for zone %1.\r\n"
    "‏‏فشل نقل المنطقة %1 من ملقم DNS عند %2. حدث فشل أو إحباط لملقم DNS عند %2 في إتمام نقل المنطقة.\r\nتفحص ملقم \r\nDNS لدى %2 وتأكد من أنه يعمل بشكل صحيح وأنه مخول للمنطقة %1.\r\n"
    "File Server"
    "ملقم الملف"
    "File Server for Macintosh service only supports NTFS partitions.\r\nChoose a directory on an NTFS partition.\r\n"
    "يعتمد ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش أقسام NTFS فقط.\r\nاختر دليل على قسم NTFS.\r\n"
    "File Server for Macintosh service only supports NTFS partitions.\r\nChoose a directory on an NTFS partition.\r\n"
    "‏‏يعتمد ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش على أقسام NTFS فقط.\r\nاختر دليل على قسم NTFS.\r\n"
    "File server:"
    "ملقم الملف:"
    "Find servers running:"
    "البحث عن الملقمات التي تشغّل:"
    "Finger Servers"
    "ملقمات Finger"
    "Following is a list of certificates you can use for Client Authentication with servers."
    "تتضمن القائمة التالية شهادات يمكنك استخدامها ""لمصادقة العميل"" مع الملقمات."
    "For more information about setting up a DHCP server
    "‏‏للحصول على المزيد من المعلومات حول إعداد ملقم DHCP، راجع 'قائمة اختيار: تثبيت ملقم DHCP' ضمن التعليمات الفورية."
    "For more information about setting up a Routing and Remote Access server
    "‏‏لمزيد من المعلومات حول إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد، راجع التعليمات."
    "Forward connection requests to a remote RADIUS server for authentication"
    "إرسال طلبات الاتصال إلى ملقم RADIUS بعيد من أجل المصادقة"
    "Forward network access server start and stop notifications to this server"
    "إرسال إعلامات ببدء تشغيل وتوقف ملقم الوصول إلى الشبكة إلى هذا الملقم"
    "Forward requests to the following remote RADIUS server group for authentication:"
    "إرسال الطلبات إلى مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة التالية من أجل المصادقة:"
    "Found %d server(s)\n"
    "‏‏تم العثور على %d ملقم (ملقمات)\n"
    "Found Windows Installer information for a local server for the class."
    "‏‏تم العثور على معلومات Windows Installer لملقم محلي خاص بهذه الفئة."
    "Found Windows Installer information for an in process server for the class."
    "‏‏تم العثور على معلومات Windows Installer لملقم قيد التشغيل خاص بهذه الفئة."
    "Full server path to boot image:"
    "مسار الملقم الكامل لصورة التمهيد:"
    "General error for the Site Server LDAP Service: %1 (where %1 is name of the error).\r\n"
    "‏‏خطأ عام لخدمة LDAP لملقم الموقع: %1 (حيث %1 هو اسم الخطأ).\r\n"
    "Get Server CA Name"
    "الحصول على اسم المرجع المصدق (CA) الخاص بالملقم"
    "Get Server CA Name"
    "الحصول على اسم مرجع مصدق (CA) خاص بالملقم"
    "Gets messages not downloaded from the server."
    "إحضار الرسائل التي لم يتم تحميلها من الملقم."
    "Getting properties for selected DHCP server"
    "إحضار خصائص ملقم DHCP المحدد"
    "Global Server Settings"
    "إعدادات الملقم العمومية"
    "Goes to your news server."
    "الانتقال إلى ملقم الأخبار."
    "Guest session was timed out and disconnected by the server.\r\nThe AppleTalk address of the Macintosh workstation is in the data.\r\n"
    "‏‏انقضت مدة جلسة عمل الضيف كما تم قطع اتصالها من قبل الملقم.\r\nعنوان AppleTalk لمحطة عمل ماكنتوش موجود في البيانات.\r\n"
    "Guest session was timed out and disconnected by the server.\r\nThe IP address of the Macintosh workstation is in the data.\r\n"
    "‏‏انقضت مهلة جلسة عمل الضيف كما تم قطع الاتصال بها من قبل الملقم.\r\nإن عنوان IP لمحطة عمل ماكنتوش موجود في البيانات.\r\n"
    "How do you want to add and configure the servers in this group?"
    "كيف ترغب بإضافة الملقمات في هذه المجموعة وتكوينها؟"
    "I want to customize the number and types of servers in this group"
    "أرغب بتخصيص عدد الملقمات وأنواعها في هذه المجموعة"
    "I want to use the wizard to create a group that has one primary server and one backup server"
    "أرغب باستخدام المعالج لإنشاء مجموعة لديها ملقم أساسي وحيد وملقم احتياطي وحيد"
    "IAS Server"
    "ملقم IAS"
    "If this server continues to have problems
    "إذا استمرت المشاكل على هذا الملقم، راجع سجل الأحداث بحثاً عن أي أخطاء متعلقة بخدمات التثبيت عن بعد (BINLSVC و TFTP) وخدمتي DHCP و DNS بالإضافة إلى Active Directory."
    "If users connect to this server through a virtual private network (VPN) or by dialing directly
    "في حال اتصال المستخدمين بهذا الملقم عبر شبكة خاصة ظاهرية (VPN) أو عن طريق الطلب المباشر، لا تنشئ نهجاً. يتم إعداد النهج الافتراضي IAS بحيث يلائم هذا السيناريو."
    "If you allow unauthenticated access to this server
    "إذا سمحت بالوصول غير المصادق إلى هذا الملقم، فإن العملاء الذين هم ليسو عملاء ماكينتوش يستطيعون أيضاً الوصول إلى هذا الملقم دون تقديم أوراق الاعتماد كاسم المستخدم وكلمة المرور."
    "If you do not specify a DNS server
    "‏‏إذا لم تحدد ملقم DNS، فقد لا يمكنك العثور على ملقمات على إنترنت. هل تريد المتابعة بالتأكيد؟"
    "If you log out from this server
    "‏‏إذا سجلت الخروج من هذا الملقم، فلن تعود متصلاُ بالموارد المشتركة عليه بعد الآن. هل تريد بالتأكيد تسجيل الخروج الآن؟"
    "If you prefer to use an IP address to identify the server
    "إذا كنت تفضل استخدام عنوان IP لتعريف الملقم، حدد واحداً من القائمة التالية."
    "If you run File and Print Services for NetWare or IPX routing on this server
    "إذا كنت تشغل خدمات الملف والطباعة لـ NetWare، أو توجيه IPX على هذا الملقم، حدد رقم شبكة الاتصال الداخلي."
    "If you use a DHCP server to assign addresses
    "إذا استخدمت ملقم DHCP لتعيين عناوين، تأكد أنه مكوّن بشكل مناسب. وإذا لم تستخدم ملقم DHCP، فسينشئ الملقم العناوين."
    "If your Internet service provider has informed you that you must log on to your news (NNTP) server and has provided you with an NNTP account name and password
    "إذا أخبرك موفر خدمة إنترنت بضرورة تسجيل الدخول إلى ملقم الأخبار (NNTP) وقد وفر لك اسم حساب وكلمة مرور لـ NNTP، فحدد خانة الاختيار أدناه."
    "If your Internet service provider or system administrator has informed you that they require you to log on to your LDAP server and has provided you with an LDAP account name and password
    "إذا أخبرك موفر خدمة إنترنت أو مسؤول النظام أنه يطالبك بتسجيل الدخول إلى الملقم LDAP وقد وفر لك اسم حساب وكلمة مرور لـ LDAP، فحدد خانة الاختيار أدناه."
    "If your service uses a proxy server
    "إذا كانت الخدمة الخاصة بك تستخدم ملقم وكيل، يمكن أن تكوّن إدارة الاتصال تلقائياً إعدادات الوكيل لـ Internet Explorer من أجل المستخدمين."
    "ILS Server"
    "ملقم ILS"
    "ILS Server Group"
    "مجموعة ملقم ILS"
    "IMAP Server Alert"
    "تنبيه الملقم IMAP"
    "IMAP Server Parse Error"
    "‏‏خطأ توزيع في الملقم IMAP"
    "IMAP servers can be accessed by multiple email programs at the same time. If you are using two programs to access your mail the list of messages maybe out of date. Use the refresh command to update this list."
    "IMAP servers can be accessed by multiple email programs at the same time. If you are using two programs to access your mail the list of messages maybe out of date. Use the refresh command to update this list."
    "IMAP servers can be accessed by multiple email programs at the same time. If you are using two programs to access your mail the list of messages maybe out of date. Use the refresh command to update this list."
    "يمكن الوصول إلى ملقمات IMAP عن طريق العديد من برامج البريد الإلكتروني في نفس الوقت. قد تنتهي صلاحية قائمة الرسائل في حالة استخدام برنامجين للوصول إلى البريد. استخدم الأمر تحديث لتحديث القائمة."
    "IMAP servers can be accessed by multiple email programs at the same time. If you are using two programs to access your mail the list of messages maybe out of date. Use the refresh command to update this list."
    "‏‏يمكنك الوصول إلى الملقمات IMAP من بواسطة برامج بريد إلكتروني متعددة في نفس الوقت. إذا كنت تستخدم برنامجان للوصول إلى البريد قد تنتهي مدة صلاحية قائمة الرسائل. استخدم الأمر ""تحديث"" لتحديث هذه القائمة."
    "IMAP servers can be accessed by multiple e-mail programs at the same time. If you are using two programs to access your mail the list of messages maybe out of date. Use the refresh command to update this list."
    "يمكن الوصول إلى ملقمات IMAP عن طريق العديد من برامج البريد الإلكتروني في نفس الوقت. قد تنتهي صلاحية قائمة الرسائل في حالة استخدام برنامجين للوصول إلى البريد. استخدم الأمر تحديث لتحديث القائمة."
    "Import Server List\nImports the server listing from the NT4 DHCP admin tool"
    "استيراد قائمة الملقمات\nاستيراد قائمة الملقمات من أداة إدارة NT4 DHCP"
    "Impress Servers"
    "ملقمات مميزة"
    "In order to configure ATM ARP server
    "‏‏لتكوين ملقم ATM، يجب تثبيت بطاقة محول الشبكة وتمكينه. "
    "Incoming mail (POP3 or IMAP) server:"
    "ملقم البريد الوارد (POP3 أو IMAP):"
    "Incoming Mail Server"
    "ملقم البريد الوارد"
    "Incoming mail server:"
    "ملقم البريد الوارد:"
    "Incompatible Server Version"
    "‏‏إصدار ملقم غير متوافق"
    "Incremental progress has been made in removing the remainder of the objects\r\nfrom domain %1 from the local server. Further progress will be made on the\r\nnext execution of the Knowledge Consistency Checker (KCC).\r\n"
    "‏‏تم إجراء تقدم تزايدي في عملية إزالة ما تبقى من الكائنات\r\nمن المجال %1 من الملقم المحلي. سيتم إجراء تقدم آخر\r\nفي التنفيذ التالي لمدقق تناسق المعرفة (KCC).\r\n"
    "Index database for volume %1 is being updated because the server detected an older\r\nversion. The volume will be visible on the network after indexing is complete. For\r\nvery large volumes
    "‏‏تم تحديث قاعدة بيانات الفهرس لوحدة التخزين %1 وذلك لأن الملقم كشف عن إصدار\r\nأقدم. ستكون وحدة التخزين مرئية على الشبكة بعد إكمال الفهرسة. قد تستغرق هذه العملية عدة دقائق من أجل\r\nوحدات التخزين كبيرة الحجم.\r\n"
    "Indicate a type of user profile to be used (sent from a RADIUS proxy server to a RADIUS proxy client in an Access-Accept packet; should not be sent to a NAS)"
    "‏‏الإشارة إلى نوع تشكيل المستخدم الجانبي الذي سيتم استخدامه (الذي تم إرساله من ملقم وكيل RADIUS إلى عميل الوكيل RADIUS في حزمة قبول الوصول؛ والذي لا يجب أن يتم إرساله إلى NAS)"
    "Indicate a type of user profile to be used (sent from a RADIUS proxy server to a RADIUS proxy client in an Access-Accept packet; should not be sent to a NAS)"
    "‏‏الإشارة إلى نوع تشكيل المستخدم الجانبي الذي سيتم استخدامه (الذي تم إرساله من ملقم وكيل RADIUS إلى عميل الوكيل RADIUS في حزمة قبول الوصول؛ والذي لا يجب أن يتم إرساله إلى NAS)"
    "Insert the Windows Server CD into the CD-ROM drive."
    "‏‏قم بإدخال قرص Windows Server المضغوط داخل محرك الأقراص المضغوطة."
    "Install on Demand could not connect to the required network or Internet Server to download components."
    "‏‏تعذر على ‘التثبيت عند الطلب"" الاتصال بشبكة الاتصال أو ملقم إنترنت المطلوب لتحميل المكونات."
    "Install Server"
    "تثبيت ملقم"
    "Installing Microsoft Windows Server Service. "
    "‏‏تثبيت خدمة ملقم Microsoft Windows. "
    "Instant Messaging Home Server"
    "الملقم الرئيسي للرسائل الفورية"
    "Internal error: A chaining error occurred resulting in a circular reference to server %1 with object %2.\r\n"
    "‏‏خطأ داخلي: حدث خطأ متسلسل نتج بشكل مرجع دائري للملقم %1 مع الكائن %2.\r\n"
    "Internal error: Some internal configuration information could not be set. Reinstall the Windows Server software.\r\n"
    "‏‏خطأ داخلي: تعذر تعيين بعض معلومات التكوين الداخلية. قم بإعادة تثبيت برنامج ملقم Windows.\r\n"
    "Internal event: The directory replication agent (DRA) failed to get a remote procedure call (RPC) binding handle for server %1
    "‏‏حدث داخلي: فشل عامل النسخ المتماثل للدليل في إحضار معالج ربط استدعاء إجراء بعيد (RPC) للملقم %1، خطأ %2.\r\n"
    "Internal event: The directory replication agent (DRA) received exception %1 from a remote procedure call (RPC) connection to server %2. The associated error code was %3.\r\n"
    "‏‏حدث داخلي: تلقى عامل النسخ المتماثل للدليل (DRA) الاستثناء %1 من اتصال استدعاء إجراء بعيد (RPC) بالملقم %2. كان رمز الخطأ المقترن هو %3.\r\n"
    "Internal event: The Directory Service finished updating its list of\r\nservers to which it sends change notifications with status code %1.\r\n"
    "‏‏‏‏حدث داخلي: أنهت خدمة الدليل تحديث قائمة\r\nالملقمات الخاصة بها والتي ترسل الإعلام بالتغييرات إليها مع رمز الحالة %1.\r\n"
    "Internal event: The Directory Service has been asked to update its list of\r\nservers to which it sends change notifications with the following parameters:%n\r\n%n\r\nPartition: %1%n\r\nDestination DSA Address: %2%n\r\nDestination DSA Guid: %3%n\r\nFlags: %4\r\n"
    "‏‏‏‏حدث داخلي: تم طلب تحديث قائمة الملقمات الخاصة بخدمة الدليل\r\nوالتي ترسل الإعلام بالتغييرات إليها من خدمة الدليل مع المعلمات التالية:%n\r\n%n\r\nالقسم: %1%n\r\nعنوان DSA الوجهة: %2%n\r\nدليل DSA الوجهة: %3%n\r\nالإشارات: %4\r\n"
    "Internal RAS Server interface for dial in clients"
    "واجهة ملقم RAS الداخلية لعملاء الطلب الهاتفي"
    "Internal server information for file ""%1"" was corrupted. Setting default information.\r\n"
    "‏‏تم عطب معلومات الملقم الداخلي للملف '%1'. إعداد معلومات افتراضية.\r\n"
    "Internet connection server"
    "ملقم اتصال إنترنت"
    "Internet Connection Server Setup"
    "إعداد ملقم اتصال إنترنت"
    "Internet directory (LDAP) server:"
    "ملقم دليل إنترنت (LDAP):"
    "Internet Directory Server Logon"
    "تسجيل الدخول إلى ملقم دليل إنترنت"
    "Internet Directory Server Name"
    "اسم ملقم دليل إنترنت"
    "Internet Explorer has automatically configured a proxy server for this connection. Is a proxy server used on this connection?"
    "‏‏قام Internet Explorer تلقائياً بتكوين ملقم وكيل لهذا الاتصال. هل يتم استخدام ملقم وكيل لهذا الاتصال؟"
    "Internet news (NNTP) server:"
    "ملقم الأخبار على إنترنت (NNTP):"
    "Internet news (NNTP) server:"
    "ملقم أخبار إنترنت (NNTP):"
    "Internet News Server Logon"
    "تسجيل الدخول إلى ملقم أخبار إنترنت"
    "Internet News Server Name"
    "اسم ملقم أخبار إنترنت"
    "Internet proxy server port:"
    "منفذ ملقم وكيل إنترنت:"
    "Internet Relay Chat (IRC) Servers"
    "ملقمات Internet Relay Chat (IRC)"
    "Internet server port number:"
    "رقم منفذ ملقم إنترنت:"
    "Invalid IXFR (Incremental Zone Transfer) response from master DNS server at %2\r\nduring attempted incremental transfer of zone %1. Check the DNS server at %2
    "‏‏استجابة IXFR غير صالحة ( نقل منطقة تزايدي) من ملقم DNS الرئيسي عند %2\r\nأثناء محاولة نقل المنطقة التزايدي %1. تفحص وجود ملقم DNS عند %2،\r\nوتحقق من أنه يعمل كملقم DNS لـ Windows 2000 أو\r\nأنه تنفيذ آخر لملقم DNS متوافق مع IXFR.\r\n"
    "Invalid response from master DNS server at %2 during attempted zone transfer\r\nof zone %1. Check The DNS server at %2 and insure that it is authoritative\r\nfor this zone. This can be done by viewing or updating the list of\r\nauthoritative servers for the zone. When using the DNS console
    "‏‏استجابة غير صالحة من ملقم DNS الرئيسي لدى %2 أثناء محاولة نقل منطقة\r\nللمنطقة %1. تحقق من وجود ملقم DNS عند %2 وتأكد من أنه مخول\r\n لهذه المنطقة. يمكن أن يتم ذلك بعرض أو تحديث قائمة\r\nالملقمات المخولة للمنطقة. عند استخدام وحدة تحكم DNS، حدد\r\nخصائص المنطقة %1 عند الملقم %2 ثم انقر فوق علامة التبويب 'ملقمات الأسماء'. يمكن إضافة \r\nأو تحديث هذا الملقم في القائمة، عند الحاجة. وكحل بديل،\r\nيمكنك أيضاً تعديل الإعدادات في علامة التبويب 'نقل المنطقة' للسماح بنقل\r\nالمنطقة إلى هذا الملقم وملقمات DNS أخرى.\r\n"
    "Invalid server authentication method in profile\r\n"
    "‏‏أسلوب مصادقة ملقم غير صالح في التشكيل الجانبي\r\n"
    "Invalid server protocol in profile\r\n"
    "‏‏بروتوكول ملقم غير صالح في التشكيل الجانبي\r\n"
    "Invalid server role in profile\r\n"
    "‏‏دور ملقم غير صالح في التشكيل الجانبي\r\n"
    "IP address of server on which user has an account"
    "‏‏عنوان IP للملقم الذي يوجد عليه حساب لمستخدم"
    "IP address of server on which user has an account"
    "‏‏عنوان IP للملقم الذي يوجد عليه حساب لمستخدم"
    "IP address of the server end of the tunnel"
    "‏‏عنوان IP لنهاية النفق ذات الملقم"
    "IP address of the server end of the tunnel"
    "‏‏عنوان IP لنهاية النفق ذات الملقم"
    "IPBOOTP was unable to relay a DHCP REQUEST packet on the local interface\r\nwith IP address %1; the REQUEST was to have been relayed to\r\nthe DHCP server with IP address %2.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "‏‏IPBOOTP غير قادر على ترحيل حزمة DHCP REQUEST على الواجهة المحلية\r\nذات العنوان IP %1؛ توجب ترحيل REQUEST إلى\r\nملقم DHCP ذي عنوان IP %2.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "ISP Note: For more information on advanced settings such as server sign-ups and scripts
    "ملاحظة ISP: لمزيد من المعلومات حول الإعدادات المتقدمة مثل عمليات التسجيل والبرامج النصية للملقم، راجع وثائق التعليمات الموجودة ضمن عنوان ISP."
    "IXFR Request Received is the total number of incremental zone transfer requests received by the master DNS server."
    "IXFR Request Received is the total number of incremental zone transfer requests received by the master DNS server."
    "IXFR Request Sent is the total number of incremental zone transfer requests sent by the secondary DNS server."
    "IXFR Request Sent is the total number of incremental zone transfer requests sent by the secondary DNS server."
    "IXFR Response Received is the total number of incrementalzone transfer responses received by the secondary DNS server."
    "IXFR Response Received is the total number of incrementalzone transfer responses received by the secondary DNS server."
    "IXFR Success Received is the total number of successful incremental zone transfers received by the secondary DNS server."
    "IXFR Success Received is the total number of successful incremental zone transfers received by the secondary DNS server."
    "IXFR Success Sent is the total number of successful incremental zone transfers of the master DNS server."
    "IXFR Success Sent is the total number of successful incremental zone transfers of the master DNS server."
    "IXFR TCP Success Received is the total number of successful TCP incremental zone transfers received by the secondary DNS server."
    "IXFR TCP Success Received is the total number of successful TCP incremental zone transfers received by the secondary DNS server."
    "IXFR UDP Success Received is the total number of successful UDP incremental zone transfers received by the secondary DNS server."
    "IXFR UDP Success Received is the total number of successful UDP incremental zone transfers received by the secondary DNS server."
    "LDAP over SSL will be unavailable at this time because the server was unable to obtain a certificate.\r\n"
    "‏‏لن يكون LDAP عبر SSL متوفراً في الوقت الحالي لأن الملقم لم يتمكن من الحصول على شهادة.\r\n"
    "Leave a copy of messages on server"
    "ترك نسخة من الرسائل على الملقم"
    "Length of time (in seconds) that a terminal server connection must be idle before the Ascend NAS disconnects the session"
    "طول الوقت (بالثواني) الذي يجب أن يكون اتصال المحطة الطرفية فيه معطلاً قبل أن يقطع NAS التصاعدي الاتصال بالجلسة"
    "Length of time (in seconds) that a terminal server connection must be idle before the Ascend NAS disconnects the session"
    "‏‏طول الوقت (بالثواني) الذي يجب أن يكون اتصال المحطة الطرفية فيه معطلاً قبل أن يقطع NAS التصاعدي الاتصال بالجلسة"
    "Let the server determine encryption "
    "‏‏اسمح للملقم ‏ بتحديد التشفير "
    "License database replication cannot be performed to server %1 because the version of Windows NT installed there does not support the License Logging Service.\r\n"
    "‏‏تعذر إجراء النسخ المتماثل لقاعدة بيانات الترخيص إلى الملقم %1 لأن إصدار Windows NT المثبت عليه لا يعتمد خدمة تسجيل الترخيص.\r\n"
    "License database replication to server %1 has completed successfully.\r\n"
    "‏‏تم بنجاح إكمال عملية النسخ المتماثل لقاعدة بيانات الترخيص إلى الملقم %1.\r\n"
    "License database replication to server %1 has started.\r\n"
    "‏‏بدأ تشغيل النسخ المتماثل لقاعدة بيانات الترخيص إلى الملقم %1.\r\n"
    "License database replication to server %1 was unsuccessful.\r\n"
    "‏‏لم تتم عملية النسخ المتماثل لقاعدة بيانات الترخيص إلى الملقم %1 بنجاح.\r\n"
    "License Server Verification"
    "التحقق من ترخيص المستخدم"
    "License Server Verification"
    "التحقق من ترخيص الملقم"
    "License usage for product %1 is at the maximum number of per server licenses purchased. New license requests may not be granted. Consult License Manager from the Administrative Tools folder for more information.\r\n"
    "‏‏إن استخدام الترخيص للمنتج %1 وصل إلى الحد الأعظمي للتراخيص التي تم شراؤها لكل ملقم.قد لا يتم منح طلبات الترخيص الجديدة. للحصول على مزيد من المعلومات، راجع إدارة التراخيص في مجلد أدوات المسؤول.\r\n"
    "License usage for product %1 is nearing the maximum number of per server licenses purchased. Consult License Manager from the Administrative Tools folder for more information.\r\n"
    "‏‏إن استخدام الترخيص للمنتج %1 يقترب من العدد الأقصى الذي تم شراؤه من التراخيص لكل ملقم. للحصول على مزيد من المعلومات، راجع إدارة التراخيص في مجلد أدوات المسؤول.\r\n"
    "List of Finger servers available to the client"
    "قائمة ملقمات Finger المتوفرة للعميل"
    "List of IRC servers available to the client"
    "قائمة ملقمات IRC المتوفرة للعميل"
    "List of NNTP servers available to the client"
    "قائمة ملقمات NNTP المتوفرة للعميل"
    "List of POP3 servers available to the client"
    "قائمة ملقمات POP3 المتوفرة للعميل"
    "List of servers"
    "قائمة الملقمات"
    "List of SMTP servers available to the client"
    "قائمة ملقمات SMTP المتوفرة للعميل"
    "List of STDA servers available to the client"
    "قائمة ملقمات STDA المتوفرة للعميل"
    "List of StreetTalk servers available to the client"
    "قائمة ملقمات StreetTalk المتوفرة للعميل"
    "List of WWW servers available to the client"
    "قائمة ملقمات WWW المتوفرة للعميل"
    "List the current site/domain/server/Naming Context"
    "‏‏سرد سياق التسمية/الملقم/المجال/الموقع الحالي"
    "Listen for Internet server responses on port or port range:\n(for example: 1024-1209
    "الإصغاء لاستجابات ملقم إنترنت على المنفذ أو مجال المنافذ:\n(على سبيل المثال: 1024-1209
    "Lists roles connected server knows about"
    "‏‏سرد الأدوار المتصلة بالملقم الذي يعرف عن"
    "Lists servers for selected domain and site"
    "‏‏سرد الملقمات للمجال والموقع المحدد"
    "Lists servers in selected site"
    "‏‏سرد الملقمات في الموقع المحدد"
    "Lists supported policies on the server"
    "‏‏سرد النهج المعتمدة على الملقم"
    "loaded Server Unattended Attributes"
    "تم تحميل سمات ملقم غير مراقبة"
    "Local Server [SWEnvOLEReg
    "الملقم المحلي [SWEnvOLEReg
    "Locating server..."
    "‏‏جاري تحديد موقع الملقم..."
    "Locating Server..."
    "‏‏جاري تحديد موقع الملقم..."
    "Log Servers"
    "ملقمات التسجيل"
    "Logins to the server has been disabled.%n\r\n"
    "‏‏تم تعطيل تسجيلات الدخول إلى الملقم.%n\r\n"
    "Logins to this server has been disabled."
    "‏‏تم تعطيل تسجيلات الدخول إلى هذا الملقم."
    "Logs your computer out from the server."
    "تسجيل خروج الجهاز الخاص بك من الملقم."
    "LPR Servers"
    "ملقمات LPR"
    "Macintosh users can connect to the server by using name and password authentication or the Guest account. To allow use of the Guest account
    "يستطيع مستخدمي ماكنتوش الاتصال بالملقم عن طريق استخدام اسم وكلمة مرور المصادقة أو عن طريق حساب Guest. عليك بالسماح بالوصول غير المصادق إلى هذا الملقم."
    "Macintosh users can connect to the server by using name and password authentication or the Guest account. To allow use of the Guest account
    "يستطيع مستخدمي ماكينتوش الاتصال بالملقم عن طريق استخدام اسم وكلمة مرور المصادقة أو عن طريق حساب Guest. عليك بالسماح بالوصول غير المصادق إلى هذا الملقم."
    "Mail Server"
    "ملقم البريد"
    "Make connected server the domain naming master"
    "‏‏جعل الملقم المتصل هو مجال التسمية الرئيسي"
    "Make connected server the infrastructure master"
    "‏‏جعل الملقم المتصل هو أساس البنية الرئيسية"
    "Make connected server the PDC"
    "‏‏جعل الملقم المتصل هو وحدة التحكم بالمجال الأساسي"
    "Make connected server the RID master"
    "‏‏جعل الملقم المتصل هو الـ RID الرئيسي"
    "Make connected server the schema master"
    "‏‏جعل الملقم المتصل هو المخطط الرئيسي"
    "Make server %d the selected server"
    "‏‏جعل الملقم %d هو الملقم المحدد"
    "Make server names read-only."
    "جعل أسماء الملقمات للقراءة فقط."
    "Manage Authorized Servers"
    "إدارة الملقمات المخولة"
    "Manage authorized servers...\nManage the list of authorized servers in the directory"
    "إدارة الملقمات المخولة...\nإدارة قائمة الملقمات المخولة في الدليل"
    "Manages dial-up profiles and phone book files that are automatically downloaded when users connect to a remote server."
    "‏‏إدارة التشكيلات الجانبية للطلبات الهاتفية وملفات دفاتر الهواتف التي يتم تحميلها تلقائياً عند اتصال المستخدمين بملقم بعيد."
    "Manages dial-up profiles and phone book files that are automatically downloaded when users connect to a remote server."
    "‏‏إدارة التشكيلات الجانبية للطلبات الهاتفية وملفات دفاتر الهواتف التي يتم تحميلها تلقائياً عند اتصال المستخدمين بملقم بعيد."
    "Manages stored logon information for non-public network servers."
    "إدارة معلومات تسجيل الدخول المخزنة لملقمات شبكة الاتصال غير العامة."
    "Manages the Windows Keyring which is used to store credentials for non-public network servers."
    "إدارة حلقة مفاتيح Windows المستخدمة لتخزين أوراق الاعتماد لملقمات شبكة اتصال غير عامة."
    "Managing Multiple Remote Access Servers"
    "إدارة ملقمات الوصول البعيد المتعددة"
    "Manual proxy server"
    "الملقم الوكيل اليدوي"
    "Manual Proxy Server"
    "الملقم الوكيل اليدوي"
    "Manual Proxy Server"
    "ملقم وكيل يدوي"
    "Manually configured server"
    "ملقم مكوّن يدوياً"
    "Maximum number of dropped requests before server is identified as unavailable:"
    "العدد الأعظمي للطلبات المسقطة قبل تعريف الملقم على أنه غير متوفر:"
    "Maximum strength encryption (disconnect if server declines) "
    "‏‏القوة القصوى للتشفير (يتم قطع الاتصال إذا رفض الملقم) "
    "Members can administer domain servers\r\n"
    "‏‏يمكن للأعضاء إدارة ملقمات المجال\r\n"
    "Members who have view-only access to the WINS Server%0\r\n"
    "الأعضاء الذين لديهم حق الوصول للعرض فقط إلى الملقم WINS%0\r\n"
    "Message from server %1. %n\r\n"
    "‏‏رسالة من الملقم %1.%n\r\n"
    "Message is no longer available on the server"
    "Message is no longer available on the server"
    "Message is no longer available on the server"
    "‏‏لم تعد الرسالة متوفرة على الملقم"
    "Message is no longer available on the server"
    "لم تعد الرسالة متوفرة على الملقم"
    "Method RADIUS uses to handle passwords received from users who are required to use hand-held security card server"
    "‏‏الأسلوب الذي يستخدمه RADIUS لمعالجة كلمات المرور المتلقاة من المستخدمين المطالبين باستخدام ملقم بطاقة الأمان hand-held"
    "Method RADIUS uses to handle passwords received from users who are required to use hand-held security card server"
    "‏‏الأسلوب الذي يستخدمه RADIUS لمعالجة كلمات المرور المتلقاة من المستخدمين المطالبين باستخدام ملقم بطاقة أمان hand-held"
    "Microsoft ATM ARP Server "
    "ملقم Microsoft ATM ARP "
    "Microsoft DirectPlay8 Server"
    "‎‎Microsoft DirectPlay8 Server"
    "Microsoft DNS Server"
    "ملقم Microsoft DNS"
    "Microsoft Server Gated Crypto"
    "تشفير Microsoft عن طريق بوابة الملقم"
    "Minutes server can remain idle before it is disconnected (Idle-Timeout):"
    "عدد دقائق بقاء الملقم معطلاً قبل قطع الاتصال (مدة صلاحية التعطيل):"
    "Missing CD Image on Server"
    "‏‏لا توجد ""صورة القرص المضغوط"" على الملقم"
    "Missing timestamp stored procedure indicates that the master database for this server may not have been updated with the mcis2upd.sql script. Please run this script from your Site Server 3.0 Update for MCIS 2.0 installation site.\r\n"
    "‏‏يشير الإجراء المخزّن للطابع الزمني المفقود إلى أنه لم يتم تحديث قاعدة البيانات الرئيسية لهذا الملقم مع برنامج mcis2upd.sql النصي. الرجاء تشغيل البرنامج النصي هذا من التحديث 3.0 لملقم الموقع من أجل موقع التثبيت MCIS 2.0.\r\n"
    "Multiple Lines cannot be bundled unless you are calling a PPP server."
    "‏‏لا يمكن للخطوط متعددة الربط أن توجد بشكل متضمن ما لم تكن تتصل بملقم PPP."
    "Multiple Lines cannot be bundled unless you are calling a PPP server. "
    "‏‏لا يمكن للخطوط المتعددة أن توجد بشكل مترابط ما لم تقم بالاتصال بملقم PPP. "
    "Multiple lines simultaneously connected to a PPP multi-link server behave like a single faster connection. Check the modems and adapters to use for this connection:"
    "الخطوط المتعددة المتصلة بنفس الوقت بملقم PPP متعدد الارتباطات تتصرف كأنها اتصال مفرد ذو سرعة أعلى. حدد أجهزة المودم والمحولات ليتم استخدامها في هذا الاتصال:"
    "Multiple registrar servers in profile\r\n"
    "‏‏ملقمات مسجلة متعددة في التشكيل الجانبي\r\n"
    "My incoming mail server is a"
    "ملقم البريد الوارد هو"
    "My ISP automatically provides a Domain Name Server (DNS) address"
    "يقوم موفر خدمات إنترنت بتوفير عنوان ملقم أسماء المجالات (DNS) تلقائياً"
    "My LDAP server requires me to log on"
    "طلب الملقم LDAP لتسجيل الدخول"
    "My mail server is an HTTP server."
    "ملقم البريد هو ملقم HTTP."
    "My news server requires me to log on"
    "يتطلب ملقم الأخبار تسجيل الدخول"
    "My server requires authentication"
    "طلب الملقم للمصادقة"
    "MyDialUpServer"
    "MyDialUpServer"
    "Name of printer or print queue on that server:"
    "اسم الطابعة أو قائمة انتظار الطباعة على ذلك الملقم:"
    "Name or address of server providing lpd:"
    "اسم أو عنوان الملقم الموفر لـ Ipd:"
    "Name resolution automatically determines which IP address corresponds to each computer name on the network. This allows users to use a server's friendly name rather than an IP address."
    "يحدد تحليل الاسم تلقائياً عنوان IP المتوافق مع اسم كل جهاز كمبيوتر على شبكة الاتصال. وهذا يسمح للمستخدمين باستخدام الاسم المألوف للملقم بدلاً من استخدام عنوان IP."
    "Name Server Addresses"
    "عناوين ملقم الاسم"
    "Name server addresses:"
    "عناوين ملقم الاسم:"
    "Name Server Addresses "
    "عناوين ملقم الاسم "
    "Name Servers"
    "ملقمات الاسم"
    "NameServer Addresses"
    "عناوين NameServer"
    "NAT relies on external DNS and DHCP servers. Confirm that these services are configured properly."
    "بروتوكول التوجيه NAT الذي يعتمد على ملقمات DHCP وDNS. للتأكيد على أن هذه الخدمات قد تم تكوينها بشكل صحيح."
    "Nbstat Memory is the total Nbstat memory used by DNS server."
    "Nbstat Memory is the total Nbstat memory used by DNS server."
    "NetBEUI protocol is required to call older RAS servers."
    "‏‏بروتوكول NetBEUI مطلوب للاتصال مع ملقمات RAS الأقدم."
    "NetBEUI protocol is required to call older RAS servers. "
    "‏‏بروتوكول NetBEUI مطلوب لاستدعاء ملقمات RAS الأقدم "
    "Netscape Server Gated Crypto"
    "تشفير Netscape عن طريق بوابة الملقم"
    "Netscape SSL ServerName"
    "Netscape SSL ServerName"
    "Network Load Balancing can be installed only on systems\r\nrunning Whistler Server
    "يمكن تثبيت Network Load Balancing فقط على الأنظمة\r\nالتي تشغّل Whistler Server، أو Advanced Server أو Datacenter. "
    "Network News Transport Protocol (NNTP) Servers"
    "ملقمات Network News Transport Protocol (NNTP)"
    "New Remote RADIUS Server Group"
    "مجموعة جديدة من ملقمات RADIUS البعيدة"
    "New Remote RADIUS Server Group Wizard"
    "معالج مجموعة جديدة لملقمات RADIUS البعيدة"
    "News (NNTP) server:"
    "ملقم أخبار (NNTP):"
    "News server:"
    "ملقم الأخبار:"
    "News Server:"
    "ملقم الأخبار:"
    "News servers regularly expire articles as they get older to make space available for newer\narticles."
    "News servers regularly expire articles as they get older to make space available for newer\narticles."
    "News servers regularly expire articles as they get older to make space available for newer\narticles."
    "‏‏تقوم ملقمات الأخبار بإنهاء مدة صلاحية المواضيع القديمة لتوفير مساحة\nللمواضيع الجديدة بشكل اعتيادي."
    "News servers regularly expire articles as they get older to make space available for newer\narticles."
    "يقوم ملقم الأخبار بإنهاء مدة صلاحية المقالات القديمة لتوفير مساحة\nللمقالات الجديدة."
    "NIS Servers"
    "ملقمات NIS"
    "NIS+ Servers"
    "NIS+ الملقمات"
    "No active server list\n"
    "‏‏لا يوجد قائمة ملقمات نشطة\n"
    "No adapter is configured to be the default adapter.\r\nAppletalk was not initialized on any adapter.\r\nServices over AppleTalk e.g. Print Server
    "‏‏لم يتم تكوين أي محول ليكون محولاً افتراضياً.\r\nلم تتم تهيئة Appletalk على أي محول.\r\nولن تعمل الخدمات عبر AppleTalk مثل ملقم الطباعة، ملقم الملف الخ...\r\nإلا إذا تم تعيين محول افتراضي.\r\n"
    "No administrative privilege on the TAPI server\r\n"
    "‏‏عدم وجود أي امتياز مسؤول على الملقم TAPI\r\n"
    "No connection object exists for inbound replication from server %4 at address\r\n%2. The local server will no longer replicate partition %1 from server %4 at\r\naddress %2.\r\n%n\r\n%nRemoval of the contents of this domain from the local server has begun. \r\nProgress will be made in removing the remainder of these objects on the next\r\nexecution of the Knowledge Consistency Checker (KCC).\r\n"
    "‏‏لا يوجد أي كائن اتصال للنسخ المتماثل المتجه إلى الداخل من الملقم %4 عند العنوان\r\n%2. لن يقوم الملقم المحلي بعد الآن بالنسخ المتماثل للقسم %1 من الملقم %4 عند\r\nالعنوان %2.\r\n%n\r\n%nلقد بدأت عملية إزالة محتويات هذا المجال من الملقم المحلي. \r\nسيتم تقدم عملية إزالة باقي هذه الكائنات عند\r\nالتنفيذ التالي لمدقق تناسق المعرفة(KCC).\r\n"
    "No current server - use ""Select operation target""\n"
    "‏‏لا يوجد أي ملقم حالي - استخدم ""تحديد هدف العملية""\n"
    "No current server\n"
    "‏‏لا يوجد ملقم حالي\n"
    "No DHCP servers have been added to the DHCP relay agent.\nDo you want to continue without adding any servers?"
    "‏‏لا يوجد ملقمات DHCP تمت إضافتها إلى عامل ترحيل DHCP.\nهل ترغب في المتابعة دون إضافة أية ملقمات؟‏‏"
    "No encryption allowed (server will disconnect if it requires encryption) "
    "‏‏لم يتم السماح بالتشفير (سيتم قطع اتصال الملقم إذا تطلب التشفير) "
    "No NetWare or compatible server exists on this network.\r\n"
    "‏‏عدم وجود أي ملقم Netware أو أي ملقم متوافق معه على شبكة الاتصال هذه.\r\n"
    "No nTDSConnection object exists for inbound replication from server %3 at address %2. The partition %1 is no longer replicated from it.\r\n"
    "‏‏لا يوجد كائن nTDSConnection للنسخ المتماثل المتجه للداخل من الملقم %3 عند العنوان %2. لن يتم إجراء نسخ متماثل من القسم %1 بعد الآن.\r\n"
    "No nTDSConnection object exists for inbound replication from server %4 at address %2. The removal of the replication link for partition %1 from it
    "‏‏لا يوجد كائن nTDSConnection للنسخ المتماثل المتجه للداخل من الملقم %4 عند العنوان %2. ومع ذلك، تم إنهاء إزالة ارتباط النسخ المتماثل للقسم %1 منه، بالحالة التالية:\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة. ستتم إعادة المحاولة لهذه العملية.\r\n"
    "No other game servers are currently available. Please try again in about %1."
    "‏‏لا تتوفر حالياً ملقمات تسالي أخرى. الرجاء المحاولة مرة أخرى خلال %1."
    "No other game servers are currently available. Please try again later."
    "‏‏لا تتوفر حالياً ملقمات تسالي أخرى. الرجاء المحاولة فيما بعد."
    "No primary server/host has been selected."
    "‏‏لم يتم تحديد ملقم/مضيف أساسي."
    "No RADIUS servers specified. Enter the name of a RADIUS server."
    "لم يتم تحديد أي ملقمات RADIUS. أدخل اسم ملقمRADIUS."
    "No RAS servers were found in the domain."
    "لم يتم العثور على ملقمات RASفي المجال."
    "No server tag in profile\r\n"
    "‏‏لا يوجد علامة ملقم في التشكيل الجانبي\r\n"
    "No servers in site %1 that can replicate partition %3 are configured for\r\ntransport %2
    "‏‏لم يتم تكوين أيٍ من الملقمات في الموقع %1 والتي يمكن أن تنسخ القسم %3 للنقل\r\n %2، وعلى الرغم من ذلك يتم تكوين الموقع ذاته للسماح بالنسخ المتماثل \r\nعبر هذا النقل.%n\r\n%n\r\nالرجاء استخدام مواقع Active Directory والأدوات الإضافية للخدمات وذلك للقيام بواحد مما يلي:\r\n%n\r\n%n\r\n1. تكوين الموقع وهكذا لا يتم السماح بالنسخ المتماثل عبر هذا النقل. القيام\r\nبذلك عن طريق تعديل كائنات ارتباط المواقع ذات الصلة المتضمنة في كائن النقل.%n\r\n%n\r\n2. تمكين ملقم واحد أو أكثر لهذا النقل. بالنسبة للنقل SMTP،\r\nيتطلب تثبيت هذه الخدمة IIS/SMTP وتعيين سمة العنوان البريدي\r\nعلى الكائن المتطابق للملقم.\r\n"
    "No static IP address bound to DHCP server%0\r\n"
    "‏‏لا يوجد عنوان IP ثابت مربوط إلى ملقم DHCP%0\r\n"
    "No suitable default server credential exists on this system. This will prevent\r\nserver applications that expect to make use of the system default credentials\r\nfrom accepting SSL connections. An example of such an application is the directory\r\nserver. Applications that manage their own credentials
    "‏‏لا توجد أية ورقة اعتماد افتراضية مناسبة للملقم على هذا النظام. وسيؤدي هذا إلى منع\r\nتطبيقات الملقم التي تقبل الاستفادة من أوراق الاعتماد الافتراضية للنظام\r\nمن قبول اتصالات SSL. ومثال جيد عن هذا التطبيق هو ملقم \r\nالدليل. ولا تتأثر التطبيقات التي تدير أوراق اعتمادها بنفسها، مثل ملقم معلومات \r\nإنترنت بهذا.\r\n"
    "None of the authentication methods supported by your IMAP server (if any) are supported on this computer."
    "‏‏لا يعتمد هذا الكمبيوتر أي أسلوب من أساليب المصادقة التي يعتمدها الملقم IMAP (إن وجودت)."
    "Non-server computer"
    "‏‏كمبيوتر ليس ملقماً"
    "Not a Remote Installation Server"
    "‏‏ليس ملقم تثبيت عن بعد"
    "Not all of the messages needed to assemble this message are downloaded from the server. Please connect to your server and try again."
    "‏‏لم يتم تحميل كافة الرسائل المطلوبة لتجميع هذه الرسالة من الملقم. الرجاء الاتصال بالملقم والمحاولة مرة أخرى."
    "Not connected to a server - use ""Connections"" \n"
    "‏‏غير متصل ""باتصالات"" استخدام الملقم \n"
    "Not connected to any SAM server - use ""Connect to server""\n"
    "‏‏لم يتم الاتصال مع أي ملقم SAM - استخدم ""الاتصال مع ملقم""\n"
    "Not Running On Windows 2000 Server"
    "‏‏لا يتم تشغيله على Windows 2000 Server"
    "Notify policy server."
    "إعلام ملقم النهج."
    "Notify Received is the total number of notifies received by the secondary DNS server."
    "Notify Received is the total number of notifies received by the secondary DNS server."
    "Notify Sent is the total number of notifies sent by the master DNS server."
    "Notify Sent is the total number of notifies sent by the master DNS server."
    "NTP Servers"
    "ملقمات NTP"
    "NtpServer encountered an error and was forced to shut down. The error was: %1\r\n"
    "‏‏واجه NtpServer خطأ وأُجبر على إيقاف التشغيل. الخطأ هو: %1\r\n"
    "NtpServer encountered an error while validating the computer account\r\nfor client %1. NtpServer cannot provide secure (signed) time to the\r\nclient and will ignore the request.\r\nThe error was: %2\r\n"
    "‏‏صادف NtpServer خطأ أثناء التحقق من صحة حساب الكمبيوتر\r\nللعميل %1. لا يمكن لـ NtpServer توفير زمن آمن (موقّع)إلى\r\nالعميل وسيتم تجاهل الطلب.\r\nالخطأ هو: %2\r\n"
    "NtpServer encountered an error while validating the computer account\r\nfor symmetric peer %1. NtpServer cannot provide secure (signed) time\r\nto the peer and will not send a packet.\r\nThe error was: %2\r\n"
    "‏‏صادف NtpServer خطأ أثناء التحقق من صحة حساب الكمبيوتر\r\nللنظير المتزامن %1. لا يمكن لـ NtpServer توفير وقت آمن (موقّع)\r\nللنظير ولن يرسل حزمة.\r\nكان الخطأ هو: %2\r\n"
    "Number of seconds between requests when server is identified as unavailable:"
    "عدد الثواني بين الطلبات عند تعريف الملقم على أنه غير متوفر:"
    "Obsolete:\r\nThe File Server for Macintosh service failed to start. \r\nThe Registry contains an invalid value for the maximum non-paged memory\r\nparameter.\r\nChange the value of this parameter in the\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters Registry key.\r\n"
    "‏‏مهمل:\r\nفشل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش في بدء التشغيل.\r\nيحتوي التسجيل على قيمة غير صالحة للحد الأقصى لذاكرة المعلمة\r\n غير المقسمة إلى صفحات.\r\nغيّر قيمة هذه المعلمة في مفتاح التسجيل\r\n SYSTEM\CurrentControlSet\Service\MacFile\Parameters Registry key.\r\n"
    "Obsolete:\r\nThe File Server for Macintosh service failed to start. \r\nThe Registry contains an invalid value for the maximum paged memory.\r\nChange the value of this parameter in the\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters Registry key.\r\n"
    "‏‏مهمل:\r\nفشل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش في بدء التشغيل.\r\nيحتوي التسجيل على قيمة غير صالحة للحد الأقصى للذاكرة المقسمة إلى صفحات.\r\nغيّر قيمة هذه المعلمة في مفتاح التسجيل \r\n SYSTEM\CurrentControlSet\Service\MacFile\Parameters.\r\n"
    "Obtain DNS server address automatically"
    "الحصول على عنوان ملقم DNS تلقائياً"
    "Obtaining client information from DHCP server."
    "الحصول على معلومات العميل من ملقم DHCP."
    "One of the characters used in your folder name has been reserved by the IMAP server. Please choose another folder name."
    "‏‏قام الملقم IMAP بحفظ أحد الأحرف المستخدمة في اسم المجلد. الرجاء اختيار اسم مجلد آخر."
    "One or more authentication methods were attempted. There are no more authentication methods left to try with your IMAP server."
    "‏‏تمت تجربة أسلوب أو أكثر من أساليب المصادقة. لا يوجد أساليب مصادقة متبقية لتجربتها مع الملقم IMAP."
    "One or more errors occurred while checking for new messages on your IMAP server (%s)."
    "‏‏حدث خطأ أو أكثر أثناء التدقيق بحثاً عن رسائل جديدة على الملقم IMAP (%s)."
    "One or more of the selected items is not a reserved client option. \nServer-wide and scope options can be removed from the Server Options and Scope Options nodes."
    "‏‏واحد أو أكثر من العناصر المحددة ليس خيار عميل محجوز.\nيمكن إزالة الخيارات الواسعة للملقم وخيارات النطاق من عقد خيارات الملقم وعقد خيارات النطاق."
    "One or more of the selected items is not a scope option. \nServer-wide options can be removed from the Server Options node."
    "‏‏واحد أو أكثر من العناصر المحددة ليس خيار نطاق.\nيمكن إزالة الخيارات الواسعة للملقم من عقدة خيارات الملقم."
    "Only reserved client options can be configured here. \nTo configure server or scope options
    "‏‏يمكن تكوين خيارات عميل محجوز فقط هنا\n. لتكوين خيارات الملقم أو خيارات النطاق، حدد عقدة خيارات النطاق أو الملقم واختر 'تكوين الخيارات'."
    "Only scope options can be configured here. \nTo configure server options
    "‏‏يمكن تكوين خيارات النطاق فقط هنا.\nلتكوين خيارات الملقم، حدد عقدة خيارات الملقم واختر 'تكوين الخيارات'."
    "Out of sync stored procedure indicates that a database for this server may not have been updated with the current mcis2upd.sql script. Please run this script from your Site Server 3.0 Update for MCIS 2.0 installation site.\r\n"
    "‏‏يشير الإجراء المخزن الخارج عن التزامن إلى أن قاعدة البيانات لهذا الملقم قد لا تكون محدّثة مع البرنامج النصي الحالي لـ mcis2upd.sql. الرجاء تشغيل البرنامج النصي هذا من موقع التثبيت Site Server 3.0 Update لـ MCIS 2.0.\r\n"
    "Outgoing mail (SMTP) server:"
    "ملقم البريد الصادر (SMTP):"
    "Outgoing Mail Server"
    "ملقم البريد الصادر"
    "Outgoing Mail Server"
    "ملقم البريد الصادر"
    "Outgoing mail server:"
    "ملقم البريد الصادر:"
    "Outlook Express can be preset to use specified mail and news servers
    "‏‏يمكن تعيين Outlook Express مسبقاً لاستخدام بريد وملقمات أخبار محددة، كما يمكن تخصيصه من خلال تحديد خيارات واجهة المستخدم والرسائل الافتراضية والتواقيع. يتوفر هذا فقط في حالة مزامنة Outlook Express."
    "Outlook Express can save all commands to and from a server in a log file for troubleshooting purposes."
    "يمكن لـ Outlook Express حفظ كافة الأوامر من الملقم وإليه في ملف سجل من أجل استكشاف الأخطاء وإصلاحها."
    "Outlook Express could not check '%s' for new watched messages. There was an error initializing the object needed to connect to the server. The most likely causes for this your computer is out of memory
    "‏‏تعذر على Outlook Express التدقيق بحثاً عن رسائل يتم مراقبتها على '%s'. حدث خطأ أثناء تهيئة الكائن المطلوب للاتصال بالملقم. السبب المحتمل هو نفاد ذاكرة الكمبيوتر، أو أنه قد تم تثبيت OE بشكل غير صحيح (التسجيل تالف)، أو أن المخزن تالف."
    "Outlook Express could not download the requested message. It is likely that the message was removed or expired from the server."
    "‏‏تعذر على Outlook Express تحميل الرسالة المطلوبة. من المحتمل أنه قد تم إزالتها أو انتهت مدة صلاحيتها."
    "Outlook Express is unable to retrieve\nthe requested message because the server no longer has the message available.
    \n
    \n"

    "Outlook Express is unable to retrieve\nthe requested message because the server no longer has the message available.
    \n
    \n"
    "Outlook Express is unable to retrieve\nthe requested message because the server no longer has the message available.
    \n
    \n"

    "‏‏Outlook Express غير قادر على \nاسترداد الرسالة المطلوبة بسبب أن الرسالة لم تعد متوفرة على الملقم.
    \n
    \n"
    "Outlook Express is unable to retrieve\nthe requested message because the server no longer has the message available.
    \n
    \n"

    "تعذر على Outlook Express استعادة\nالرسالة المطلوبة بسبب عدم تواجدها على الملقم.
    \n
    \n"
    "Outlook Express was unable to retrieve a list of new newsgroups from the server '%s'."
    "‏‏تعذر على Outlook Express استرداد قائمة بمجموعات الأخبار الجديدة من على الملقم '%s'."
    "Outlook Express was unable to retrieve a list of newsgroups available on the server '%s'."
    "‏‏تعذر على Outlook Express استرداد قائمة بمجموعات الأخبار المتوفرة على الملقم '%s'."
    "Outlook Express was unable to retrieve header information for the requested message. It's possible the message has expired or was removed from the server."
    "‏‏تعذر على Outlook Express استرداد معلومات رأس الرسالة المطلوبة. من المحتمل أن الرسالة قد انتهت مدة صلاحيتها أو تم إزالتها من على الملقم."
    "Outlook Express was unable to retrieve the body for the requested message. It's possible the message has expired or was removed from the server."
    "‏‏تعذر على Outlook Express استرداد نص الرسالة المطلوبة. من المحتمل أن الرسالة قد انتهت مدة صلاحيتها أو تم إزالتها من على الملقم."
    "Outlook Express was unable to retrieve the current date from the server '%s'."
    "‏‏تعذر على Outlook Express استرداد التاريخ الحالي من على الملقم '%s'."
    "Outlook Express was unable to retrieve the requested message. It's possible the message has expired or was removed from the server."
    "‏‏تعذر على Outlook Express استرداد الرسالة المطلوبة. من المحتمل أن الرسالة قد انتهت مدة صلاحيتها أو تم إزالتها من على الملقم."
    "Outlook Express was unable to switch to the newsgroup '%s' on the server '%s'."
    "‏‏تعذر على Outlook Express التبديل إلى مجموعة الأخبار '%s' على الملقم '%s'."
    "Overwrite domain role on connected server"
    "‏‏تجاوز دور المجال على الملقم المتصل"
    "Overwrite infrastructure role on connected server"
    "‏‏تجاوز دور البنية الأساسية على الملقم المتصل"
    "Overwrite PDC role on connected server"
    "تجاوز دور وحدة التحكم المجال الأساسية على الملقم المتصل"
    "Overwrite RID role on connected server"
    "‏‏تجاوز دور RID على الملقم المتصل"
    "Overwrite schema role on connected server"
    "‏‏تجاوز دور المخطط على الملقم المتصل"
    "Paging support not available from the server
    "‏‏اعتماد ترحيل الصفحات غير متوفر من الملقم، سيتم تعطيل ترحيل الصفحات.\r\n"
    "Paging support not available from the server
    "‏‏دعم الترحيل غير متوفر من الملقم، سيتم تعطيل الترحيل.\r\n"
    "Password for authenticating to a remote server"
    "‏‏كلمة مرور للمصادقة لملقم بعيد"
    "Password for authenticating to a remote server"
    "‏‏كلمة مرور للمصادقة لملقم بعيد"
    "Pause\nPauses Routing and Remote Access for the selected server"
    "إيقاف مؤقت\nالإيقاف المؤقت للتوجيه والوصول البعيد للملقم المحدد"
    "Per Server"
    "لكل ملقم"
    "Per Server"
    "لكل ملقم"
    "Per Server Licensing"
    "ترخيص لكل ملقم"
    "Phone Book Service:: Cannot start the ODBC data source because the server failed to allocate connection handle.\r\n"
    "‏‏خدمة دفتر الهاتف:: لا يمكن بدء تشغيل مصدر بيانات (ODBC) بسبب فشل الملقم في تخصيص معالج الاتصال.\r\n"
    "Phone Book Service:: Cannot start the ODBC data source because the server failed to allocate environment handle.\r\n"
    "‏‏خدمة دفتر الهاتف:: لا يمكن بدء تشغيل مصدر بيانات (ODBC) بسبب فشل الملقم في تخصيص معالج البيئة.\r\n"
    "PhoneBookName = %S RequestedPBVer = %S PBServerUrl = %S"
    "PhoneBookName = %S RequestedPBVer = %S PBServerUrl = %S"
    "Please choose which Dial-Up Networking connection should be used with this server."
    "‏‏الرجاء اختيار اتصال شبكة الطلب الهاتفي الذي يجب استخدامه مع هذا الملقم."
    "Please enter a valid HTTP server."
    "‏‏الرجاء إدخال ملقم HTTP صالح."
    "Please enter a valid IMAP server."
    "‏‏الرجاء إدخال ملقم IMAP صالح."
    "Please enter a valid LDAP server."
    "‏‏الرجاء إدخال ملقم LDAP صالح."
    "Please enter a valid NNTP server."
    "‏‏الرجاء إدخال ملقم NNTP صالح."
    "Please enter a valid POP3 server."
    "‏‏الرجاء إدخال ملقم POP3 صالح."
    "Please enter a valid SMTP server."
    "‏‏الرجاء إدخال ملقم SMTP صالح."
    "Please enter your account name for logging onto this server."
    "‏‏الرجاء إدخال اسم الحساب الخاص بك لتسجيل الدخول إلى هذا الملقم."
    "Please enter your user name and password for the following server."
    "الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور للملقم التالي."
    "Please provide a Server name
    "‏‏يرجى توفير اسم ملقم، أو تحديد <بلا>."
    "Please provide user name and password for server:"
    "الرجاء توفير اسم المستخدم وكلمة المرور للملقم:"
    "Please specify both a Conferencing E-Mail\nand a Conferencing Directory Server."
    "‏‏الرجاء تحديد بريد إلكتروني\nوملقم دليل مؤتمر."
    "Please type the IP address of the server computer on the private network. "
    "الرجاء كتابة عنوان IP للكمبيوتر الملقم على شبكة الاتصال الخاصة. "
    "Please use the Accounts command to configure a news server."
    "‏‏الرجاء استخدام الأمر ""حسابات"" لتكوين ملقم أخبار."
    "Please wait while information about the server is gathered."
    "الرجاء الانتظار بينما يتم تجميع معلومات عن الملقم."
    "Please wait while we contact your email server to download your settings..."
    "الرجاء الانتظار بينما يتم الاتصال بملقم البريد الإلكتروني لتحميل الإعدادات..."
    "Please wait while we contact your e-mail server to download your settings..."
    "الرجاء الانتظار بينما يتم الاتصال بملقم البريد الإلكتروني لتحميل الإعدادات..."
    "Plug Play service not ready. EFS server will not try to detect interrupted\r\nencryption/decryption operation(s).\r\n"
    "‏‏خدمة التوصيل والتشغيل غير جاهزة. لن يحاول الملقم الذي يقدم خدمة EFS الكشف عن عملية(عمليات)\r\nالتشفير/فك التشفير التي تمت مقاطعتها.\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to listen. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to listen. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register authentication mechanisms. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register authentication mechanisms. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register interface bindings. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register interface bindings. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register interface endpoint. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register interface endpoint. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register interface. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register interface. %1\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register protocol sequence.\r\n"
    "Policy Agent RPC Server failed to register protocol sequence.\r\n"
    "Policy server is not ready
    "‏‏ملقم النهج ليس جاهزاً بعد، أعد محاولة العدّ #%d."
    "Post Office Protocol (POP3) Servers"
    "ملقمات Post Office Protocol (POP3)"
    "PPP/ATM Server "
    "ملقم PPP/ATM "
    "Precreate CR for domain %s1 (a DN) allowing server %s2 (a full DNS name) to dcpromo"
    "‏‏إنشاء CR مسبق للمجال %s1 (اسم مجال) بالسماح للملقم %s2 (اسم DNS كامل) بـ dcpromo"
    "Precreate CR for domain %s1 (a DN) allowing server %s2 (a full DNS name) to dcpromo"
    "‏‏إنشاء CR مسبق للمجال %s1 (اسم مجال) بالسماح للملقم%s2 (اسم DNS كامل) بـ dcpromo"
    "Preferred DNS server:"
    "ملقم DNS المفضّل:"
    "Preferred Server"
    "الملقم المفضل"
    "Preferred Server:"
    "الملقم المفضل:"
    "PreserveRatio"
    "معدل الاحتفاظ"
    "Primary DNS server:"
    "ملقم DNS الأساسي:"
    "Primary RADIUS server:"
    "ملقم RADIUS الأساسي:"
    "Primary server:"
    "الملقم الأساسي:"
    "Primary Servers:"
    "الملقمات الأساسية:"
    "Privacy Information: Your email address will be updated to the primary server to get the correct settings. If the primary servers can not provide the settings
    "معلومات السرية: سيتم تحديث عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك بالملقم الأساسي للحصول على الإعدادات الصحيحة. سيتم تحديث اسم المجال (""%s"") الخاص بالبريد الإلكتروني الخاص بك بالملقمات الثانوية للحصول على الإعدادات في حالة عدم قدرة الملقمات الأساسية على توفير الإعدادات."
    "Privacy Information: Your e-mail address will be updated to the primary server to get the correct settings. If the primary servers can not provide the settings
    "‏‏معلومات الخصوصية: سيتم تحديث عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك بالملقم الأساسي للحصول على الإعدادات الصحيحة. سيتم إيداع اسم المجال (""%s"") الخاص بالبريد الإلكتروني الخاص بك بالملقمات الثانوية للحصول على الإعدادات في حالة عدم إمكانية الملقمات الأساسية على توفير الإعدادات."
    "Promotion of this server to a Global Catalog has been delayed because partition\r\noccupancy requirements have not been met.%n\r\n%n\r\nA parameter is used to control the strictness that the Directory enforces the partition\r\noccupancy requirement. The parameter is%n\r\n%n\r\nLocal Machine \ Current Control Set \ Services \ NTDS \ Parameters \ Global Catalog Partition Occupancy%n\r\n%n\r\nThe levels are as follows:\r\n(0) No occupancy requirement;\r\n(1) At least one readonly partition in site added by the KCC;\r\n(2) At least one partition in site synchronized fully;\r\n(3) All readonly partitions in site added by the KCC (at least one synchronized);\r\n(4) All partitions in site synchronized fully.%n\r\n%n\r\nGreater levels include the requirements of lesser levels. The current occupancy\r\nrequirement is %1. This server is currently at level %2.\r\n"
    "‏‏تم تأخير ترقية هذا الملقم إلى نشرة مصورة عمومية وذلك بسبب عدم تحقق متطلبات إشغال\r\nالقسم%n\r\n%n\r\nتستخدم المعلمة للتحكم بشدة فرض الدليل\r\nلمتطلبات إشغال القسم. المعلمة هي%n\r\n%n\r\nLocal Machine \ Current Control Set \ Services \ NTDS \ Parameters \ Global Catalog Partition Occupancy%n\r\n%n\r\nالمستويات هي كالتالي:\r\n(0) لا توجد متطلبات إشغال؛\r\n(1) تمت إضافة قسم واحد على الأقل للقراءة فقط في الموقع من قبل KCC؛\r\n(2) تمت مزامنة قسم واحد على الأقل بشكل كامل؛\r\n(3) تمت إضافة كافة الأقسام التي هي للقراءة فقط في الموقع من قبل KCC (تمت مزامنة أحدها على الأقل)؛\r\n(4) تمت مزامنة كافة الأقسام في الموقع بشكل كامل.%n\r\n%n\r\nتتضمن المستويات الأعلى متطلبات المستويات الأدنى. متطلبات الإشغال الحالي هي\r\n %1. هذا الملقم موجود على المستوى %2 حالياً.\r\n"
    "Promotion of this server to a Global Catalog will be delayed for %1 minutes. This delay\r\nis necessary so that the required partitions can be made ready before the GC is advertised.\r\nThe operations that will occur during this time include the KCC being run to generate the new\r\ntopology
    "‏‏سيتم تأخير ترقية هذا الملقم إلى نشرة مصورة عمومية لمدة %1 دقيقة. هذا التأخير\r\nضروري بحيث يمكن أن تكون الأقسام المطلوبة جاهزة قبل إعلان GC.\r\nتتضمن العمليات التي ستحدث خلال هذا الوقت KCC الذي يتم تشغيله لإنشاء الطبولوجيا\r\nالجديدة، وكافة الأقسام التي هي للقراءة فقط في المشروع والتي تمت إضافتها إلى هذا الملقم، ومحتويات\r\nهذه الأقسام التي تم إجراء نسخ متماثل لها إلى هذا النظام.%n\r\n%n\r\nإذا كنت ترغب بترقية GC حالاً دون فرض هذا الشرط المسبق، عيّن\r\nمتغير التسجيل %n\r\n%n\r\nHKEY_LOCAL_MACHINE \ SYSTEM \ Current Control Set \ Services \ NTDS \ Parameters \ Global Catalog Delay Advertisement (sec)%n\r\n%n\r\nإلى قيمة DWORD المساوية للصفر. ستتم ترقية GC في\r\nالمحاولة التالية للتحقق من الشروط المسبقة.\r\nكما يمكن تعيين هذه القيمة إلى العدد الأعظمي للثواني التي سينتظرها DSA\r\nقبل الترقية إلى GC.\r\n"
    "Prompt for user input in the terminal server menu interface (Ascend NAS only)"
    "مطالبة بإدخال من المستخدم في واجهة قائمة ملقم المحطة الطرفية (فقط NAS تصاعدي)"
    "Prompt for user input in the terminal server menu interface (Ascend NAS only)"
    "‏‏مطالبة بإدخال من المستخدم في واجهة قائمة ملقم المحطة الطرفية (فقط NAS تصاعدي)"
    "Provide the network and security configuration to enable a client to connect to a VPN server. Click Edit to specify these settings."
    "توفير تكوين شبكة الاتصال والأمان لتمكين العميل من الاتصال بملقم VPN. انقر فوق تحرير لتعيين هذه الإعدادات."
    "Provides a space for you to type a server name or a domain name. You can use wildcards in the domain name. Some examples are *.wingtiptoys.com and server01."
    "توفير مساحة لكتابة اسم ملقم أو اسم مجال. وبإمكانك استخدام أحرف البدل في اسم المجال. ومن أمثلة ذلك wingtiptoys.com.* وserver01."
    "Provides a space for you to type or select the user name that is required by the server."
    "توفير مساحة لكتابة أو تحديد اسم المستخدم المطلوب من قبل الملقم."
    "Proxy Server"
    "الملقم الوكيل"
    "Proxy Server"
    "الملقم الوكيل"
    "Proxy Server Exceptions"
    "استثناءات الملقم الوكيل"
    "Proxy Server Exceptions"
    "استثناءات الملقم الوكيل"
    "Proxy Server Name"
    "اسم الملقم الوكيل"
    "Proxy Server Name"
    "اسم الملقم الوكيل"
    "Proxy Servers"
    "الملقمات الوكيلة"
    "Proxy Servers"
    "ملقمات الوكيل"
    "QoS Admission Control Service cannot be installed on the specified server because of the following error: %s\n"
    "لا يمكن تثبيت خدمة التحكم بإذن الدخول QoS على الملقم المحدد بسبب الخطأ التالي: %s\n"
    "Query failed attempting to determine the value partition count for container %1. Verify parameters being passed to the AddDbServer interface and target database state
    "‏‏فشل الاستعلام أثناء محاولة تحديد عدد أقسام القيم للحاوية %1. تحقق من تمرير المعلمات إلى واجهة AddDbServer وحالة قاعدة البيانات الهدف، ودقق سجل الأحداث من أجل أخطاء SQL.""\r\n"
    "RADIUS Server"
    "ملقم RADIUS"
    "RADIUS Server Error"
    "‏‏خطأ في ملقم RADIUS"
    "RADIUS Server Information"
    "معلومات ملقم RADIUS"
    "RADIUS Server Selection"
    "تحديد ملقم RADIUS"
    "RAS Server Interface"
    "واجهة ملقم RAS"
    "RAS Servers"
    "ملقمات RAS"
    "Rebuild Server List\nRebuilds the previous Active Directory server list"
    "إعادة إنشاء قائمة الملقمات\nإعادة إنشاء قائمة ملقم Active Directory السابقة"
    "Receiving list of messages from server..."
    "‏‏جاري تلقي قائمة الرسائل من على الملقم..."
    "Reconcile All Scopes...\nReconcile all scopes on this server"
    "إصلاح كافة النطاقات...\nإصلاح كافة النطاقات على هذا الملقم"
    "Record accounting information on the servers in the following remote RADIUS server group."
    "تسجيل معلومات الحسابات على الملقمات الموجودة في مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة التالية."
    "Record Flow Memory is the total record flow memory used by DNS server."
    "Record Flow Memory is the total record flow memory used by DNS server."
    "Recursive Queries is the total number of recursive queries received by DNS server."
    "Recursive Queries is the total number of recursive queries received by DNS server."
    "Recursive Queries/sec is the average number of recursive queries received by DNS server in each sencond."
    "Recursive Queries/sec is the average number of recursive queries received by DNS server in each sencond."
    "Refresh Rate...\nSets the refresh rate for all servers"
    "‏‏سرعة التحديث...\nتعيين سرعة التحديث لكافة الملقمات"
    "Refresh\nGet the latest status from the servers."
    "‏‏تحديث\nالحصول على الحالة الأخيرة من الملقمات."
    "Refresh\nUpdates the information in the current view for the selected server"
    "تحديث\nتحديث المعلومات في العرض الحالي من أجل الملقم المحدد"
    "Register Internet Authentication Server in Active Directory:"
    "تسجيل ملقم مصادقة إنترنت ضمن Active Directory:"
    "Register Server in Active Directory"
    "‏‏تسجيل الملقم في Active Directory"
    "Register Server in Active Directory"
    "‏‏تسجيل الملقم في Active Directory"
    "Registering class servers"
    "‏‏تسجيل ملقمات الفئات"
    "Registering class servers"
    "‏‏تسجيل ملقمات الفئة"
    "Registering extension servers"
    "‏‏تسجيل ملقمات الفئة"
    "Registering extension servers"
    "‏‏تسجيل ملقمات الملحق"
    "Remote access server"
    "ملقم الوصول البعيد"
    "Remote access server"
    "ملقم الوصول البعيد"
    "Remote Access Server Setup"
    "إعداد ملقم الوصول البعيد"
    "Remote access servers"
    "ملقمات الوصول البعيد"
    "Remote config server %1 died
    "توقف ملقم التكوين البعيد %1، تتم إعادة بدء التشغيل\r\n"
    "Remote installation server:"
    "ملقم التثبيت عن بعد:"
    "Remote Installation Servers"
    "ملقمات التثبيت عن بعد"
    "Remote RADIUS Server Group"
    "مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة"
    "Remote RADIUS Server Group Error"
    "‏‏خطأ في مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة"
    "Remote RADIUS Server Groups"
    "مجموعات ملقمات RADIUS البعيدة"
    "Remote Storage Server:"
    "ملقم التخزين البعيد:"
    "Remote Store helps you connect to Exchange servers\nRemote Store"
    "يساعدك ""المخزن البعيد"" في الاتصال بملقماتExchange\nالمخزن البعيد"
    "Remove directory server from list\nDelete Server"
    "‏‏إزالة ملقم دليل من القائمة\nحذف ملقم"
    "Remove DS objects for selected server"
    "‏‏إزالة كائنات DS للملقم المحدد"
    "Remove from Directory...\nRemoves the selected server from Active Directory"
    "إزالة من الدليل...\nإزالة الملقم المحدد من Active Directory"
    "Remove from server after"
    "الإزالة من الملقم بعد"
    "Remove from server when deleted from 'Deleted Items'"
    "الإزالة من الملقم عند الحذف من ""عناصر محذوفة"""
    "Remove Server"
    "إزالة الملقم"
    "Remove Server from console\n"
    "إزالة ملقم من وحدة التحكم\n"
    "Removing authorization for this server from the directory will cause the DHCP server to stop responding to client requests. Are you sure you want to do this?"
    "‏‏ستؤدي إزالة تخويل هذا الملقم من الدليل إلى توقف ملقم DHCP عن الاستجابة لطلبات العميل، هل أنت متأكد بأنك تريد القيام بهذا؟"
    "Removing Directory Service objects referring to the local server from the remote server %1\r\n"
    "‏‏إزالة كائنات خدمة الدليل التي تشير إلى الملقم المحلي من الملقم البعيد %1\r\n"
    "Removing the object from the server."
    "‏‏إزالة الكائن من الملقم."
    "Rename operation is not allowed on a server during a query. Please wait until the operation has completed."
    "‏‏غير مسموح بإعادة تسمية العملية على الملقم خلال الاستعلام. الرجاء الانتظار حتى إتمام العملية."
    "Rename the selected ILS Server\nRename ILS Server"
    "‏‏إعادة تسمية ملقم ILS المحدد\nإعادة تسمية ملقم ILS"
    "Replicating off local changes to server %1.\r\n"
    "‏‏‏إجراء نسخ متماثل للتغييرات المحلية إلى الملقم %1.\r\n"
    "Replication error: The directory replication agent (DRA) couldn't update\r\nobject %1 (GUID %2) on this system with changes which have been received\r\nfrom source server %3. An error occurred during the application of the changes\r\nto the directory database on this system. %n\r\n%n\r\nThe error message is:\r\n%n\r\n%4\r\n%n\r\nThe directory will try to update the object later on the next replication\r\ncycle. Synchronization of this server with the source is effectively blocked\r\nuntil the update problem is corrected.\r\n%n\r\nIf this condition appears to be related to a resource shortage
    "‏‏خطأ في النسخ المتماثل: تعذر على عامل النسخ المتماثل للدليل (DRA) تحديث\r\nالكائن %1 (المعرّف الفريد العمومي %2) على هذا النظام مع التغييرات التي تم تلقيها\r\nمن ملقم المصدر %3. حدث خطأ أثناء تطبيق التغييرات\r\nعلى قاعدة بيانات الدليل الموجودة على هذا النظام. %n\r\n%n\r\nرسالة الخطأ هي:\r\n%n\r\n%4\r\n%n\r\nسيحاول الدليل تحديث الكائن فيما بعد على دورة النسخ المتماثل\r\nالتالية. يتم تجميد تزامن هذا الملقم مع المصدر بشكل فعال\r\nإلى أن يتم تصحيح مشكلة التحديث.\r\n%n\r\nفي حال كانت هذه الحالة على صلة بنقص في الموارد، الرجاء\r\nإيقاف وحدة تحكم المجال لـ Windows ثم إعادة تشغيلها.\r\n%n\r\nإذا كانت هذه الحالة خطأ داخلي، أو خطأ قاعدة بيانات، أو خطأ في علاقة كائن\r\nأو قيده، فسيكون التدخل اليدوي مطلوباً\r\nلتصحيح قاعدة البيانات والسماح بمتابعة التحديث. من المفيد ملاحظة\r\nأن سبب المشكلة في الحقيقة هو عدم إمكانية تطبيق التغيير على النظام البعيد\r\nمحلياً.\r\nلمن غير المستحسن إجراء تحديث يدوي للكائنات على النظام المحلي.\r\nبدلاً من ذلك، يستحسن إجراؤها على النظام المصدر (الذي لديه التغييرات مسبقاً)، حاول عكس التغيير\r\nأو التراجع عنه. ثم، في دورة النسخ المتماثل التالية، لاحظ ما إذا يمكن تطبيق\r\nالتغيير الآن بشكل محلي.\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة.\r\n"
    "Replication error: The directory replication agent (DRA) couldn't update\r\nobject %1 (GUID %2) on this system with changes which have been received\r\nfrom source server %3. The database system does not have enough temporary\r\nmemory to apply the changes.%n\r\n%n\r\nThe error message is:\r\n%n\r\n%4\r\n%n\r\nThis may be caused by a resource shortage. You might want to consider\r\nrestarting this Windows Domain Controller. The database may be able to\r\napply the change at that point. If this does not solve the problem
    "‏‏خطأ في النسخ المتماثل: تعذر على عامل النسخ المتماثل للدليل (DRA) تحديث\r\nالكائن %1 (GUID %2) على هذا النظام مع التغييرات التي تم تلقيها\r\nمن ملقم المصدر %3. لا يوجد لدى نظام قاعدة البيانات ذاكرة كافية مؤقتة\r\n لتطبيق التغييرات.%n\r\n%n\r\nرسالة الخطأ هي:\r\n%n\r\n%4\r\n%n\r\nقد يكون السبب في هذا هو نقص في المورد. قد ترغب أن تأخذ بعين الاعتبار\r\nإعادة بدء تشغيل وحدة تحكم مجال Windows. قد تكون قاعدة البيانات قادرة على\r\nتطبيق التغيير في تلك النقطة. إذا لم يتم حل المشكلة بهذه الطريقة، قد يكون\r\nمن الضروري توليف قاعدة بيانات الدليل لتحديثات أكبر. إذا كنت تقوم\r\nبملء الكائنات بعدد كبير من القيم، أو أن القيم\r\nكبيرة بشكل خاص، قد ترغب أن تأخذ بعين الاعتبار تخفيض حجم التغييرات\r\nفي المستقبل.\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة.\r\n"
    "Replication error: The directory replication agent (DRA) couldn't update\r\nobject %1 (GUID %2) on this system with changes which have been received\r\nfrom source server %3. The disk containing the database is full.\r\n%n\r\nPlease free up some space on the disk by deleting unnecessary files or moving\r\nthem to another volume. If the disk is a RAID set
    "‏‏خطأ في النسخ المتماثل: تعذر على عامل النسخ المتماثل للدليل (DRA) تحديث\r\nالكائن %1 (GUID %2) على هذا النظام مع التغييرات التي تم تلقيها\r\nمن ملقم المصدر %3. القرص الذي يحتوي على قاعدة البيانات ممتلئ.\r\n%n\r\nالرجاء تحرير بعض المساحة على القرص وذلك بحذف الملفات غير الضرورية أو نقلها\r\nإلى قرص آخر. إذا كان القرص هو مجموعة RAID، قد تكون قادراً على إضافة\r\nأقراص إضافية لزيادة حجم التخزين. إذا تم تعيين موقع لملفات وتسجيلات قاعدة البيانات\r\n، فقد ترغب في فصلها عن بعض. يمكنك إزالة إما الملفات أو\r\nالتسجيلات باستخدام برنامج الأداة المساعدة ntdsutil.\r\n"
    "Replication has detected a deleted parent for incoming object %1 in a partition\r\nthat is read-only on this server. Replication of this partition cannot continue\r\nuntil the servers on which this object is writeable correct the situation by\r\nmoving this object into the ""LostAndFound"" container.\r\n"
    "‏‏كشف النسخ المتماثل عن أصل محذوف للكائن الوارد %1 في قسم\r\nللقراءة فقط على هذا الملقم. لا يمكن متابعة النسخ المتماثل لهذا القسم\r\nحتى يتم تصحيح الوضع من قبل الملقمات التي يكون عليها هذا الكائن قابل للكتابة\r\nوذلك عن طريق نقل هذا الكائن إلى الحاوية ""LostAndFound"".\r\n"
    "Replication of license information failed because the License Logging Service on server %1 could not be contacted.\r\n"
    "‏‏فشلت عملية النسخ المتماثل لمعلومات الترخيص بسبب تعذر الاتصال بخدمة تسجيل دخول الترخيص على الملقم %1.\r\n"
    "Replication warning: The directory replication agent (DRA) couldn't\r\nsynchronize partition %1 with partition on directory server %2.%n\r\n%n\r\nThe error was:\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nPlease verify that the address can be resolved with DNS
    "‏‏تحذير النسخ المتماثل: تعذر على عامل النسخ المتماثل للدليل\r\nمزامنة القسم %1 مع القسم على ملقم الدليل %2.%n\r\n%n\r\nكان الخطأ:\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nالرجاء التحقق من إمكانية حل العنوان مع DNS، وأنه\r\nقابل للوصول بواسطة النقل. إذا بقي هذا الخطأ موجوداًً، سيعيد KCC تكوين\r\nالارتباطات حول هذا الملقم.\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة.\r\n"
    "Reply to GetNearestServer requests"
    "الرد على طلبات GetNearestServer"
    "Requesting message from server..."
    "‏‏جاري طلب الرسالة من الملقم..."
    "Require encryption (disconnect if server declines) "
    "‏‏مطلوب تشفير (يتم قطع الاتصال إذا تم رفض الملقم) "
    "Reservation options are additional configuration parameters that a DHCP server can assign to a specific DHCP client. For example
    "‏‏خيارات الحجز هي معلمات تكوين إضافية يمكن أن يعينها ملقم DHCP لعملاء معينين له، على سبيل المثال، تتضمن بعض الخيارات الأكثر استخداماً عناوين IP للعبّارات الافتراضية (أجهزة التوجيه)، وملقمات WINS، وملقماتDNS.\n\nتتجاوز خيارات الحجز خيارات الملقم والنطاق.\n\nلتعيين خيارات لهذا الحجز، انقر فوق 'خيارات التكوين' في القائمة 'إجراء'.\n\nلمزيد من المعلومات حول خيارات الحجز، راجع التعليمات الفورية."
    "Resource Location Servers"
    "ملقمات موقع المورد"
    "Restart\nRestarts Routing and Remote Access for the selected server"
    "إعادة التشغيل\nإعادة تشغيل التوجيه والوصول البعيد للملقم المحدد"
    "Resume\nResumes Routing and Remote Access for the selected server"
    "استئناف\nاستئناف التوجيه والوصول البعيد للملقم المحدد"
    "Returns the Secure Server
    "إرجاع الملقم الآمن، والملقم، ونُهُج العملاء إلى الإعدادات الأولية الخاصة بها."
    "Revocation check skipped -- server offline"
    "‏‏تخطي تدقيق الإبطال -- الملقم غير متصل"
    "RI server:"
    "ملقم التثبيت عن بعد:"
    "Rogue server detection is disabled via registry.\r\n"
    "‏‏تعطيل الكشف عن ملقمات لم يتم تثبيتها بشكل صحيح (Rogue server) عبر التسجيل.\r\n"
    "Routers or Remote Access Servers"
    "ملقمات أجهزة التوجيه والوصول البعيد"
    "Routing Admin - Server: %s"
    "ملقم إدارة التوجيه: %s"
    "Routing and Remote Access assigns addresses automatically and forwards name resolution requests to a DNS server on the Internet."
    "تعيّن خدمة التوجيه والوصول البعيد العناوين تلقائياً وتعيد توجيه طلبات تحليل الاسم إلى ملقم DNS على إنترنت."
    "Routing and Remote Access can set up security features to prevent unauthorized traffic from gaining access to this VPN server through the Internet."
    "يمكن للتوجيه والوصول البعيد إعداد ميزات الأمان لمنع حركة المرور غير المصرح بها من الوصول إلى ملقم VPN عبر إنترنت."
    "Routing and Remote Access cannot verify that the currently configured Remote Access Policy on this server matches the default Remote Access Policy. Please check the Remote Access Policies configured on this server to make sure that they are appropriate. The following error occurred. \nThe remote access policy could not be found."
    "لا يمكن للتوجيه والوصول البعيد التحقق من أن نهج الوصول البعيد الذي تم تكوينه حالياً على هذا الملقم يطابق نهج الوصول البعيد الافتراضي. الرجاء التحقق من نُهج الوصول البعيد المكوّنة على هذا الملقم للتأكد من أنها مناسبة. حدث الخطأ التالي. \nتعذر العثور على نهج الوصول البعيد."
    "Routing and Remote Access cannot verify that the default Remote Access Policy matches the settings for the server.\nThe following error occurred:\n"
    "‏‏لا يمكن للتوجيه والوصول البعيد التحقق من أن نهج الوصول البعيد يطابق إعدادات الملقم.\nحدث الخطأ التالي:\n"
    "Routing and Remote Access Server Setup Wizard"
    "معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد"
    "Routing Server:"
    "ملقم التوجيه:"
    "SAM can't connect to server %ws Error: 0x%x\n"
    "‏‏تعذر اتصال SAM مع الملقم %ws خطأ: 0x%x\n"
    "SAM Enumerate Domains In SAM Server"
    "SAM: تعداد المجالات على ملقم SAM"
    "SAM Lookup Domain In SAM Server"
    "SAM: بحث عن مجال على ملقم SAM"
    "SAM Shutdown SAM Server"
    "SAM: إيقاف تشغيل ملقم SAM"
    "Scans the hard-disk volumes on a Remote Installation Services (RIS) server for duplicate copies of files. If found
    "‏‏تدقيق وحدات تخزين القرص الثابت الموجود على ملقم ""خدمات التثبيت عن بعد"" (RIS) للبحث عن ملفات مكررة. في حالة العثور على ملفات مكررة، يتم تخزين مثيل واحد للملف المكرر في دليل مركزي ويتم استبدال التكرارات بارتباط يؤدي إلى النسخة المركزية لتحسين عملية استخدام القرص. وفي حالة إيقاف هذه الخدمة، لن يتم ارتباط الملفات بهذه الطريقة بشكل تلقائي، إلا أن الملفات المرتبطة الموجودة ستظل قابلة للوصول إليها."
    "Scope options are additional configuration parameters that a DHCP server can assign to DHCP clients. For example
    "‏‏خيارات النطاق هي معلمات تكوين إضافية يمكن أن يعينها ملقم DHCP لعملائه. على سبيل المثال، تتضمن بعض الخيارات الأكثر استخداماً عناوين IP للعبّارات الافتراضية (أجهزة التوجيه)، وملقمات WINS، وملقماتDNS.\n\nتتجاوز خيارات النطاق خيارات الملقم.\n\nلتعيين خيارات النطاق، انقر فوق 'خيارات التكوين' في القائمة 'إجراء'.\n\nلمزيد من المعلومات حول خيارات النطاق، راجع التعليمات الفورية."
    "Searching for server to replicate off changes\r\n"
    "‏‏البحث عن ملقم لإجراء نسخ متماثل للتغييرات\r\n"
    "Secondary Servers:"
    "الملقمات الثانوية:"
    "Secure L2TP password and data but do not secure non-L2TP connections. If you need end-system to end-system privacy select a different IPSec policy. Requires DES encryption and a machine certificate for authentication to the L2TP server."
    "Secure L2TP password and data but do not secure non-L2TP connections. If you need end-system to end-system privacy select a different IPSec policy. Requires DES encryption and a machine certificate for authentication to the L2TP server."
    "Secure Server (Require Security)"
    "Secure Server (Require Security)"
    "Secure Update Failure is the total number of secure updates failed of the DNS server."
    "Secure Update Failure is the total number of secure updates failed of the DNS server."
    "Secure Update Received is the total number of secure update requests received by the DNS server."
    "Secure Update Received is the total number of secure update requests received by the DNS server."
    "Secure Update Received/sec is the average number of secure update requests received by the DNS server in each second."
    "Secure Update Received/sec is the average number of secure update requests received by the DNS server in each second."
    "Security Configuration Server (in services.exe) is not ready. This is probably in system reboot. Policy will be tried again in the next propagation."
    "‏‏""ملقم تكوين الأمان"" (في services.exe) غير جاهز. قد يكون هذا محتملاً عند إعادة تمهيد النظام. ستجري إعادة تجربة النهج في النشر القادم."
    "Select a server from the list to display its stored information."
    "‏‏حدد الملقم من القائمة لعرض المعلومات المخزنة فيه."
    "Select a server you want to add to your console."
    "حدد الملقم الذي تريد إضافته إلى وحدة التحكم الخاصة بك."
    "Select a VPN server from the list below. You might choose a server closest to your current location
    "حدد ملقم VPN من القائمة أدناه. يمكنك اختيار ملقم بقرب موقعك الحالي، أو ملقم قريب من موقع بياناتك. إذا واجهت صعوبات في الاتصال بملقم VPN هذا، يمكنك تحديد ملقم آخر."
    "Select server account:"
    "حدد حساب الملقم:"
    "Select the connections that the DHCP server supports for servicing clients. If this list is empty
    "حدد الاتصالات التي يعتمدها ملقم DHCP لخدمة العملاء. إذا كانت هذه القائمة فارغة، تحقق من أنه قد تم تكوين عنوان IP ثابت لهذا الكمبيوتر."
    "Select the Hotmail server that you would like to use to synchronize contacts."
    "حدد ملقم Hotmail الذي تود استخدامه لتزامن جهات الاتصال."
    "Select this option to create a server that will have advanced administrative features such as remote access policies
    "حدد هذا الخيار لإنشاء ملقم سيكون لديه مزايا إدارية متقدمة كنهج الوصول البعيد، أو حدده إذا كنت تنوي إضافة هذا الملقم إلى المجال."
    "Select this option to create a standalone server that will have simplified administrative control."
    "حدد هذا الخيار لإنشاء ملقم مستقل سيكون لديه إدارة تحكم مبسطة."
    "Select your X.25 network provider and type the X.121 address of the remote server:"
    "حدد موفر شبكة اتصال X.25 واكتب عنوان X.121 للملقم البعيد:"
    "Select your X.25 network provider and type the X.25 address of the remote server:"
    "اختر موفر شبكة الاتصال X.25 واكتب عنوان X.25 للملقم البعيد:"
    "Send Message...\nSends a message to the selected server"
    "‏‏إرسال رسالة...\nإرسال رسالة إلى الملقم المحدد"
    "Sending report to server..."
    "‏‏جاري إرسال التقرير إلى الملقم..."
    "Sending System Information to server."
    "‏‏إرسال معلومات النظام إلى الملقم."
    "Server"
    "الملقم"
    "Server"
    "الملقم"
    "Server"
    "الملقم"
    "Server"
    "الملقم"
    "Server"
    "ملقم"
    "Server"
    "ملقم"
    "Server"
    "الملقم"
    "Server - %ws\n"
    "الملقم - %ws\n"
    "Server ""%ws"" ICertRequest%ws interface is alive"
    "واجهة ""%ws"" ICertRequest%ws للملقم قيد التشغيل"
    "Server ""%ws"" knows about %d roles\n"
    "‏‏معرفة الملقم ""%ws"" عن أدوار %d\n"
    "Server %1 has requested that license database replication to it be delayed.\r\n"
    "‏‏طلب الملقم %1 تأجيل النسخ المتماثل لقاعدة بيانات الترخيص.\r\n"
    "Server %1 Statistics"
    "إحصائيات الملقم %1"
    "Server %s"
    "ملقم %s"
    "Server (Request Security)"
    "Server (Request Security)"
    "Server Access Denied"
    "‏‏تم رفض الوصول إلى الملقم"
    "Server Address"
    "عنوان الملقم"
    "Server address does not match an authorized domain in profile\r\n"
    "‏‏عنوان الملقم لا يطابق مجال مصادق عليه في التشكيل الجانبي\r\n"
    "Server address:"
    "عنوان الملقم:"
    "Server assigned IP address"
    "عنوان IP المعين من قبل الملقم"
    "Server assigned name server addresses"
    "عناوين ملقم الاسم المعينة من قبل الملقم"
    "Server assigns addresses"
    "الملقم يعيّن العناوين"
    "Server ATM addresses"
    "عناوين ATM للملقم"
    "Server Authentication"
    "مصادقة الملقم"
    "Server Authentication Certificate\n "
    "شهادة مصادقة الملقم\n "
    "Server Configuration Method"
    "أسلوب تكوين الملقم"
    "Server control cannot set reader removal event: %1\r\n"
    "‏‏لا يمكن لوحدة تحكم الملقم تعيين حدث إزالة قارئ: %1\r\n"
    "Server Control failed to create shutdown event: %1\r\n"
    "‏‏فشلت وحدة تحكم الملقم في إنشاء حدث إيقاف تشغيل: %1\r\n"
    "Server Control has no memory for reader reference object\r\n"
    "‏‏ليس لدى وحدة تحكم الملقم ذاكرة لكائن مرجع القارئ\r\n"
    "Server could not be reached: %ws"
    "تعذّر الوصول إلى الملقم: %ws"
    "Server Disk Full: The disk on the server was full.\n"
    "‏‏قرص الملقم ممتلئ: كان القرص على الملقم ممتلئ.\n"
    "Server Disk Full: The disk on the server was full.\r\n"
    "‏‏قرص الملقم ممتلئ: تم امتلاء القرص الموجود على الملقم.\r\n"
    "Server Down"
    "‏‏الملقم لا يستجيب"
    "Server Error"
    "‏‏خطأ في الملقم"
    "Server Error:"
    "‏‏خطأ ملقم:"
    "Server found in our domain%0\r\n"
    "‏‏تم العثور على الملقم في المجال%0\r\n"
    "Server found that belongs to DS domain%0\r\n"
    "‏‏وجد الملقم أنه ينتمي إلى مجال DS%0\r\n"
    "Server group:"
    "مجموعة الملقمات:"
    "Server ICertAdmin%ws interface is alive"
    "واجهة ICertAdmin%ws للملقم قيد التشغيل"
    "Server information"
    "معلومات الملقم"
    "Server Information"
    "معلومات الملقم"
    "Server Internal Error\r\n"
    "‏‏خطأ ملقم داخلي\r\n"
    "Server IP address "
    "عنوان IP لملقم "
    "Server is already registered in the Active Directory."
    "‏‏إن الملقم مسجلة مسبقاً في Active Directory."
    "Server is Not Authorized"
    "‏‏الملقم غير مخول"
    "Server is not running"
    "‏‏لم يتم تشغيل الملقم"
    "Server List"
    "قائمة الملقمات"
    "Server must supply an IP address"
    "يجب أن يزود الملقم عنوان IP"
    "Server Name"
    "اسم الملقم"
    "Server Name [ComponentsPrinting
    "اسم الملقم [ComponentsPrinting
    "Server name:"
    "اسم الملقم:"
    "Server Name:"
    "اسم الملقم:"
    "Server name:"
    "اسم الملقم:"
    "Server named '%s'"
    "الملقم المسمى '%s'"
    "Server Not Found"
    "‏‏لم يتم العثور على الملقم"
    "Server Optimization"
    "أمثلية الملقم"
    "Server Option"
    "خيار الملقم"
    "Server Options"
    "خيارات الملقم"
    "Server options are additional configuration parameters that a DHCP server can assign to DHCP clients. For example
    "‏‏خيارات الملقم هي معلمات تكوين إضافية يمكن أن يعينها ملقم DHCP لعملائه. على سبيل المثال، تتضمن بعض الخيارات الأكثر استخداماً عناوين IP للعبّارات الافتراضية (أجهزة التوجيه)، وملقماتWINS، وملقماتDNS.\n\nتعمل خيارات الملقم كافتراضات لكافة النطاقات. يمكنك تجاوز كل خيار من خيارات الملقم هذه بتعريفه في خيارات النطاق.\n\nلتعيين خيارات الملقم، انقر فوق 'خيارات التكوين' في القائمة 'إجراء'.\n\nلمزيد من المعلومات حول خيارات الملقم، راجع التعليمات الفورية."
    "Server Port Number"
    "رقم منفذ الملقم"
    "Server Port Numbers"
    "أرقام منفذ الملقم"
    "Server registered:"
    "تم تسجيل الملقم:"
    "Server Remove Confirmation Dialog"
    "مربع حوار تأكيد إزالة ملقم"
    "Server Response:"
    "استجابة الملقم:"
    "Server settings determine IP address assignment"
    "إعدادات الملقم تعرف تعيين عنوان IP"
    "Server settings determine Multilink usage"
    "تعيّن إعدادات الملقم استخدام الارتباطات المتعددة"
    "Server Status"
    "حالة الملقم"
    "Server tag missing address in profile\r\n"
    "‏‏عنوان مفقود لعلامة ملقم في التشكيل الجانبي\r\n"
    "Server tag missing protocol in profile\r\n"
    "‏‏بروتوكول مفقود لعلامة ملقم في التشكيل الجانبي\r\n"
    "Server Time-out\r\n"
    "‏‏تجاوز وقت الملقم\r\n"
    "Server Timeouts"
    "مهلة الملقم"
    "Server type"
    "نوع الملقم"
    "Server type:"
    "نوع الملقم:"
    "Server type "
    "نمط الملقم "
    "Server Unavailable"
    "‏‏الملقم غير متوفر"
    "Server URL:"
    "ملقم URL:"
    "Server was shutdown successfully"
    "‏‏تم إيقاف تشغيل الملقم بنجاح"
    "server."
    "."
    "server:"
    "الملقم:"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "server:"
    "الملقم:"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "Server:"
    "ملقم:"
    "Server:%1\nUser name:%2\nConnection type:%3"
    "الملقم:%1\nاسم المستخدم:%2\nنوع الاتصال:%3"
    "server\r\n"
    "‏‏ملقم\r\n"
    "Server-based sign-up using full-screen kiosk mode"
    "تسجيل يستند إلى الملقم باستخدام وضع kiosk ملء الشاشة"
    "Server-based sign-up using the Internet Connection Wizard (recommended)"
    "تسجيل يستند إلى الملقم باستخدام ""معالج اتصال بإنترنت"" (مستحسن)"
    "Serverless sign-up"
    "تسجيل لا يستند إلى ملقم"
    "Servers"
    "الملقمات"
    "Servers"
    "الملقمات"
    "Servers"
    "ملقمات"
    "Servers Container"
    "حاوية الملقمات"
    "Servers in this group can access remote access properties of users\r\n"
    "‏‏يمكن للملقمات في هذه المجموعة الوصول إلى خصائص الوصول البعيد للمستخدمين\r\n"
    "Servers not covered by other logon information"
    "‏‏لم تتم تغطية الملقمات من قبل معلومات تسجيل الدخول الأخرى"
    "Session from user ""%2"" was timed out and disconnected by the server.\r\nThe AppleTalk address of the Macintosh workstation is in the data.\r\n"
    "‏‏انقضت مدة جلسة العمل من المستخدم '%2' كما تم قطع اتصالها من قبل الملقم.\r\nعنوان AppleTalk لمحطة عمل ماكنتوش موجود في البيانات.\r\n"
    "Session from user ""%2"" was timed out and disconnected by the server.\r\nThe IP address of the Macintosh workstation is in the data.\r\n"
    "‏‏انقضت مهلة العمل من المستخدم '%2' كما تم قطع الاتصال بها من قبل الملقم.\r\nإن عنوان IP لمحطة عمل ماكنتوش موجود في البيانات.\r\n"
    "Set the duration for multicast scope leases when distributed by this server."
    "تعيين مدة تأجير نطاقات الإرسال المتعدد المؤجرة عند توزيعها من قبل هذا الملقم."
    "Set the duration for scope leases when distributed by this server."
    "عيّن مدة تأجيرات النطاق عند توزيعها من قبل هذا الملقم."
    "Set up a backup server for this group"
    "إعداد ملقم احتياطي لهذه المجموعة"
    "Set up a basic remote access server"
    "إعداد ملقم الوصول البعيد الأساسي"
    "Set up a basic remote access server by making an\nincoming network connection in the Network Connections folder.\n\nTo display Help about making an incoming network\nconnection
    "‏‏إعداد ملقم الوصول البعيد الأساسي وذلك بإجراء\nاتصال الشبكة الوارد ضمن مجلد اتصالات شبكة الاتصال.\n\nلعرض التعليمات حول إجراء اتصال\nالشبكة الوارد، انقر فوق ""موافق"". للرجوع إلى معالج إعداد ملقم الوصول البعيد والتوجيه، انقر فوق ""إلغاء الأمر""."
    "Set up an advanced remote access server"
    "إعداد ملقم الوصول البعيد المتقدم"
    "Sets the configuration of the aaaa server from a script.\n"
    "تعيين التكوين لملقم aaaa بواسطة برنامج.\n"
    "Sets up a DHCP server that automatically assigns temporary IP addresses to client computers on the same network."
    "‏‏إعداد ملقم DHCP الذي يعين تلقائياً عناوين IP المؤقتة لأجهزة الكمبيوتر للعملاء على نفس شبكة الاتصال."
    "Sets up a DNS server that answers query and update requests for DNS names."
    "‏‏إعداد ملقم DNS الذي يجيب على طلبات الاستعلام والتحديث لأسماء DNS."
    "Sets up a WINS server that registers and resolves NetBIOS names for clients."
    "‏‏إعداد ملقم WINS الذي يسجل ويحلل أسماء NetBIOS للعملاء."
    "Setup detected errors in the configuration of this remote installation server."
    "‏‏كشف برنامج الإعداد عن أخطاء في تكوين ملقم التثبيت عن بعد هذا."
    "Setup detected one or more errors. Setup will attempt to correct these problems. Make sure you have the server's installation CD or access to the installation files."
    "كشف ""برنامج الإعداد"" عن خطأ أو أكثر. سيحاول برنامج الإعداد تصحيح هذه المشاكل. تأكد من حصولك على قرص تثبيت الملقم المضغوط أو أنه يمكنك الوصول إلى ملفات التثبيت."
    "Setup did not detect any problems with this remote installation server."
    "‏‏لم يكشف برنامج الإعداد عن أي مشاكل بملقم التثبيت عن بعد هذا."
    "Shared secret for servers in this group"
    "السر المشترك للملقمات في هذه المجموعة"
    "Shared secret of server on which user has an account"
    "‏‏السر المشترك للملقم الذي يوجد عليه حساب المستخدم"
    "Shared secret of server on which user has an account"
    "‏‏السر المشترك للملقم الذي يوجد عليه حساب لمستخدم"
    "Sign-up Server Information"
    "معلومات ملقم التسجيل"
    "Sign-up Server Information"
    "معلومات ملقم التسجيل"
    "Simple Mail Transport Protocol (SMTP) Servers"
    "ملقمات Simple Mail Transport Protocol (SMTP)"
    "Site Server ILS Services"
    "خدمات ILS لملقم الموقع"
    "Site Server LDAP Service cannot create the main connection socket. The data area
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع إنشاء مأخذ توصيل الاتصال الرئيسي. تتضمن ناحية البيانات، المعروضة في الأسفل، رمز الخطأ الذي تم إرجاعه.\r\n"
    "Site Server LDAP Service cannot create the main connection thread. The data area
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع إنشاء مؤشر ترابط الاتصال الرئيسي. تتضمن ناحية البيانات، المعروضة في الأسفل، رمز الخطأ الذي تم إرجاعه.\r\n"
    "Site Server LDAP Service cannot initialize its security. Check Windows NT configuration and reboot the server.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع تهيئة الأمان. تحقق من تكوين Windows NT وأعد تمهيد الملقم.\r\n"
    "Site Server LDAP Service cannot initialize the following object: %1.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع تهيئة الكائن التالي: %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service cannot initialize the socket library. Check the TCP/IP configuration.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع تهيئة مكتبة مأخذ التوصيل. تحقق من تكوين TCP/IP.\r\n"
    "Site Server LDAP Service cannot open the LDAP registry key %1.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع فتح مفتاح التسجيل LDAP %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service cannot open the LDAP/TCP service. The data area
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع فتح خدمة LDAP/TCP. تتضمن ناحية البيانات، المعروضة في الأسفل، رمز الخطأ الذي تم إرجاعه.\r\n"
    "Site Server LDAP Service cannot read registry key %1.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع قراءة مفتاح التسجيل %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service could not establish Secure Sockets Layer (SSL) channel. Verify that a proper certificate is installed correctly. The data area
    "‏‏تعذر على خدمة LDAP لملقم الموقع تأسيس قناة طبقة مآخذ التوصيل الآمنة (SSL). تأكد من أنه تم تثبيت شهادة مناسبة بشكل صحيح. تتضمن ناحية البيانات، الظاهرة أدناه، رمز الخطأ المعاد.\r\n"
    "Site Server LDAP Service directory server: %1.\r\n"
    "ملقم دليل خدمة LDAP لملقم الموقع: %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service failed to negotiate Secure Sockets Layer (SSL) connection.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة LDAP لملقم الموقع في التفاوض على اتصال طبقة مآخذ التوصيل الآمنة (SSL).\r\n"
    "Site Server LDAP Service has been started.\r\n"
    "‏‏تم بدء تشغيل خدمة LDAP لملقم الموقع.\r\n"
    "Site Server LDAP Service has been stopped.\r\n"
    "‏‏تم إيقاف تشغيل خدمة LDAP لملقم الموقع.\r\n"
    "Site Server LDAP Service instance %1 has been created.\r\n"
    "‏‏تم إنشاء مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service instance %1 has been deleted.\r\n"
    "‏‏تم حذف مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service instance %1 has been paused.\r\n"
    "‏‏تم إيقاف مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1 بشكل مؤقت.\r\n"
    "Site Server LDAP Service instance %1 has been started.\r\n"
    "‏‏تم بدء تشغيل مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service instance %1 has been stopped.\r\n"
    "‏‏تم إيقاف مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1.\r\n"
    "Site Server LDAP Service instance %1 has been un-paused.\r\n"
    "‏‏تم إلغاء إيقاف مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1 بشكل مؤقت.\r\n"
    "Site Server LDAP Service rejected the connection attempt because there are too many users connected.\r\n"
    "رفضت خدمة LDAP لملقم الموقع محاولة الاتصال بسبب وجود العديد من المستخدمين المتصلين.\r\n"
    "SMS Server Login"
    "تسجيل دخول الملقم SMS"
    "SMS Server:"
    "الملقم SMS:"
    "Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space
    "‏‏تعذر حفظ بعض بيانات جهة الاتصال على الملقم لتجاوز حد التخزين على الملقم. لإيجاد مساحة، حاول حذف الرسائل وجهات الاتصال غير المطلوبة."
    "Some dial-up servers and routers require an interactive login after connecting. You can run a script automatically to respond for you."
    "تتطلب بعض ملقمات الطلب الهاتفي وأجهزة التوجيه تسجيل دخول تبادلي بعد الاتصال. يمكنك تشغيل برنامج نصي تلقائياً يقوم بالاستجابة عنك."
    "Some dial-up servers require an interactive text login after connecting. You can type text login responses in a popup terminal window or run a script to automatically respond for you."
    "تتطلب بعض ملقمات الطلب الهاتفي تسجيل دخول بنص تبادلي بعد الاتصال. يمكنك كتابة نص تسجيل دخول موافق ضمن الإطار المنبثق للمحطة الطرفية أو يمكنك تشغيل برنامج نصي ليقوم بالاستجابة عنك تلقائياً."
    "Some messages could not be copied or moved because you have exceeded your storage limit on the server. To make space available
    "‏‏تعذر نسخ بعض الرسائل أو نقلها بسبب تجاوز حد التخزين على الملقم. لتوفير مساحة، انقل الرسائل من الملقم إلى المجلدات المحلية."
    "Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.\r\nTry again to finish synchronizing your Address Book."
    "‏‏لم يتم مزامنة بعض جهات الاتصال لديك بسبب حدوث أخطاء عند الاتصال بالملقم.\r\nحاول إنهاء مزامنة ""دفتر العناوين"" مرة أخرى."
    "Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.\r\nTry again to finish synchronizing your Address Book. (Error %08lx)"
    "‏‏لم يتم مزامنة بعض جهات الاتصال لديك بسبب حدوث أخطاء عند الاتصال بالملقم.\r\nحاول إنهاء مزامنة ""دفتر العناوين"" مرة أخرى. (الخطأ %08lx)"
    "Specifies that password is encrypted when passed between RADIUS server and Ascend NAS. Used in place of Ascend-Send-Passwd."
    "تعيين أن تكون كلمة المرور مشفرة عند مرورها بين ملقم RADIUS وNAS التصاعدي. يتم استخدامه بدلاً من Ascend-Send-Passwd."
    "Specifies that password is encrypted when passed between RADIUS server and Ascend NAS. Used in place of Ascend-Send-Passwd."
    "‏‏تعيين أن كلمة المرور مشفرة عند مرورها بين ملقم RADIUS و NAS التصاعدي. يتم استخدامه بدلاً من Ascend-Send-Passwd."
    "Specifies whether Accounting packet starts or stops a bridging routing or terminal server session"
    "‏‏تحديد ما إذا كانت حزمة المحاسبة تبدأ بتشغيل أو إيقاف تشغيل التوجيه الذي يستخدم الجسر أو جلسة ملقم المحطة الطرفية"
    "Specifies whether Accounting packet starts or stops a bridging routing or terminal server session"
    "‏‏تحديد ما إذا كانت حزمة المحاسبة تبدأ بتشغيل أو إيقاف تشغيل التوجيه الذي يستخدم الجسر أو جلسة ملقم المحطة الطرفية"
    "Specifies whether the Ascend NAS uses a terminal server idle timer and if so whether both user and host must be idle before the Ascend NAS disconnects the session"
    "‏‏تحديد ما إذا كان NAS التصاعدي يستخدم جهاز ضبط وقت تعطيل ملقم المحطة الطرفية وفي حال كان ذلك هل يجب تعطيل كلاً من المستخدم والمضيف قبل أن يقطع NAS التصاعدي الاتصال بالجلسة"
    "Specifies whether the Ascend NAS uses a terminal server idle timer and if so whether both user and host must be idle before the Ascend NAS disconnects the session"
    "‏‏تحديد ما إذا كان NAS التصاعدي يستخدم جهاز ضبط وقت تعطيل ملقم المحطة الطرفية وفي حال كان ذلك هل يجب تعطيل كلاً من المستخدم والمضيف قبل أن يقطع NAS التصاعدي الاتصال بالجلسة"
    "Specifies which server authenticated an incoming call"
    "‏‏تحديد الملقم الذي صادق مكالمة واردة"
    "Specifies which server authenticated an incoming call"
    "‏‏تحديد الملقم الذي صادق مكالمة واردة"
    "Specify a DHCP Server"
    "تعيين ملقم DHCP"
    "Specify a folder on the remote installation server."
    "‏‏حدد مجلد على ملقم التثبيت عن بعد."
    "Specify a network location for the server image of the product."
    "حدد موقع شبكة الاتصال لصورة الملقم لهذا المنتج."
    "Specify a remote installation server name."
    "‏‏حدد اسم ملقم تثبيت عن بعد."
    "Specify additional connection attributes to be returned to the Remote Access Server."
    "تحديد سمات اتصالات إضافية ليتم إرجاعها لملقم الوصول البعيد."
    "Specify Internet News Server"
    "‏‏حدد ملقم أخبار إنترنت"
    "Specify name server addresses"
    "تعيين عناوين ملقم الاسم"
    "Specify network access server vendor."
    "تعيين بائع ملقم الوصول إلى شبكة الاتصال."
    "Specify the number of times the DHCP server should attempt conflict detection for an IP address before the server leases the address to a client."
    "تعيين عدد المرات التي يجب أن يحاول فيها ملقم DHCP كشف التعارض لعنوان IP قبل أن يؤجر الملقم العنوان لعميل."
    "Specify Use of a Proxy Server"
    "‏‏حدد استخدام أحد الملقمات الوكيلة"
    "SSL Server Authentication"
    "مصادقة ملقم SSL"
    "Start the server with default settings."
    "بدء تشغيل الملقم بالإعدادات الافتراضية."
    "Start\nStarts Routing and Remote Access for the selected server"
    "بدء تشغيل\nبدء تشغيل التوجيه والوصول البعيد من أجل الملقم المحدد"
    "Starting Microsoft DNS Server (NT4.0 ServicePack6 October 1999).\r\n"
    "‏‏بدء تشغيل ملقم DNS لـ Microsoft (NT4.0 ServicePack6 أكتوبر 1999).\r\n"
    "Starting Microsoft DNS Server (Windows2000 RC2 August 1999).\r\n"
    "‏‏بدء تشغيل ملقم DNS لـ Microsoft (Windows2000 RC2 أغسطس 1999).\r\n"
    "Status...\nDisplays the connection status for the selected server"
    "الحالة...\nعرض حالة الاتصال من أجل الملقم المحدد"
    "Stop\nStops Routing and Remote Access for the selected server"
    "إيقاف التشغيل\nإيقاف تشغيل التوجيه والوصول البعيد من أجل الملقم المحدد"
    "Store special folders on IMAP server"
    "تخزين المجلدات الخاصة على الملقم IMAP"
    "StreetTalk Directory Assistance (STDA) Servers"
    "ملقمات StreetTalk Directory Assistance (STDA)"
    "StreetTalk Servers"
    "ملقمات StreetTalk"
    "String sent by proxy server when forwarding an Access-Request packet"
    "‏‏السلسلة التي تم إرسالها من قبل الملقم الوكيل عند إعادة توجيه حزمة طلب الوصول"
    "String sent by proxy server when forwarding an Access-Request packet"
    "‏‏السلسلة التي تم إرسالها من قبل الملقم الوكيل عند إعادة توجيه حزمة طلب الوصول"
    "Successful login as '%s' on server '\\%s'"
    "‏‏تم تسجيل الدخول كـ '%s' بنجاح إلى الملقم '\\%s'"
    "Successfully created the missing volume %2 knowledge at the server %3\r\n"
    "‏‏تم بنجاح إنشاء معرفة وحدة التخزين المفقودة %2 على الملقم %3\r\n"
    "Swap Server"
    "ملقم التبادل"
    "Synchronizing server %ws with its neighbours\nThis operation may take a few minutes ...."
    "‏‏يتزامن الملقم %ws مع الملقمات المجاورة\n قد تستغرق هذه العملية عدة دقائق ...."
    "TCP Message Memory is the total TCP message memory used by DNS server."
    "TCP Message Memory is the total TCP message memory used by DNS server."
    "TCP Query Received is the total number of TCP queries received by DNS server."
    "TCP Query Received is the total number of TCP queries received by DNS server."
    "TCP Query Received/sec is the average number of TCP queries received by DNS server in each second."
    "TCP Query Received/sec is the average number of TCP queries received by DNS server in each second."
    "TCP Response Sent is the total number of TCP reponses sent by DNS server."
    "TCP Response Sent is the total number of TCP reponses sent by DNS server."
    "TCP Response Sent/sec is the average number of TCP reponses sent by DNS server in each second."
    "TCP Response Sent/sec is the average number of TCP reponses sent by DNS server in each second."
    "TCP/IP DNS Server"
    "ملقم TCP/IP DNS"
    "TCP/IP protocol is required to call SLIP servers."
    "‏‏بروتوكول TCP/IP مطلوب للاتصال ملقمات SLIP."
    "TCP/IP protocol is required to call SLIP servers. "
    "‏‏إن ‏‏بروتوكول TCP/IPمطلوب للاتصال مع ملقمات SLIP. "
    "TCP/IP WINS Server"
    "ملقم WINS لـ TCP/IP"
    "Terminal Server Sessions Disabled"
    "تم تعطيل جلسات عمل ملقم المحطة الطرفية"
    "Test Query\nGet the latest status from the servers."
    "استعلام الاختبار\nالحصول على الحالة الأخيرة من الملقمات."
    "TFTP boot server host name"
    "اسم مضيف ملقم تمهيد TFTP"
    "TFTP file server:"
    "ملقم ملف TFTP:"
    "The %1 game server is currently unavailable. Please try again in about %2."
    "‏‏ملقم تسالي %1 غير متوفر حالياً. الرجاء المحاولة مرة أخرى خلال %2."
    "The %1 game server is currently unavailable. Please try again later."
    "‏‏ملقم تسالي %1 غير متوفر حالياً. الرجاء المحاولة فيما بعد."
    "The %s Help file is no longer available. The file may have been deleted or the server that contains the file may not be active. Windows Help will now close. Restart Help when the file is available."
    "‏‏لم يعد ملف التعليمات %s متوفراً. قد تم حذف الملف أو أن الملقم الذي يحتوي على الملف غير نشط. سيتم إغلاق تعليمات Windows الآن. أعد تشغيل التعليمات عند توفر الملف."
    "The %s server did not recognize your user name or password. Make sure your user name is correct
    "‏‏لم يتعرف الملقم %s على اسم المستخدم أو كلمة المرور الخاصة بك. تأكد من صحة اسم المستخدم لديك، ثم أعد كتابته مع كلمة المرور ثانيةً."
    "The '.' character is reserved on this IMAP server. Please choose another folder name."
    "‏‏تم حجز الحرف '.' على الملقم IMAP. الرجاء اختيار اسم مجلد آخر."
    "The '/' character is reserved on this IMAP server. Please choose another folder name."
    "‏‏تم حجز الحرف '/' على الملقم IMAP. الرجاء اختيار اسم مجلد آخر."
    "The /Remote switch is valid only for full versions of Microsoft Network Monitor (Available in Microsoft System Management Server)."
    "‏‏مفتاح التبديل ‎/Remote غير صالح فقط للإصدارات الكاملة من مراقب شبكة الاتصال لـ Microsoft (المتوفر في ملقم إدارة نظام Microsoft)."
    "The '\' character is reserved on this IMAP server. Please choose another folder name."
    "‏‏تم حجز الحرف '\' على الملقم IMAP. الرجاء اختيار اسم مجلد آخر."
    "The address of remote RADIUS server %1 in remote RADIUS server group %2 resolves to local address %3. The address will be ignored.\r\n"
    "‏‏تم تحليل عنوان ملقم RADIUS البعيد %1 في مجموعة ملقمات RADIUS %2 إلى العنوان المحلي %3. سيتم تجاهل هذا العنوان.\r\n"
    "The application is not installed on the target machine.\n\nPer server licenses may be installed only on machines on which the application which uses those licenses has already been installed."
    "‏‏التطبيق غير مثبت على الجهاز الهدف.\n\nيمكن تثبيت التراخيص 'لكل ملقم' فقط على الأجهزة التي تم عليها مسبقاً تثبيت التطبيق الذي يستخدم هذه التراخيص."
    "The ATM ARP server provides IP address resolution for client machines on an ATM network."
    "يقوم ملقم ATM ARP بتوفير دقة عنوان IP من أجل أجهزة العملاء على شبكة اتصال ATM."
    "The attempt to communicate with global catalog %1 failed with the following\r\nstatus:%n\r\n%n\r\n%2\r\n%nThe operation in progress might be unable to continue. The directory service\r\nwill use the locator to try find an available global catalog server for the next\r\noperation that requires one.%n\r\n%n\r\nThe record data is the status code.\r\n"
    "فشلت محاولة الاتصال بالنشرة المصورة العمومية %1 مع الحالة \r\nالتالية:%n\r\n%n\r\n%2\r\n%nربما لا تتمكن العملية الجارية من المتابعة. ستستخدم خدمة الدليل\r\nمحدد الموقع لمحاولة إيجاد ملقم نشرة مصورة عمومية مناسب للعملية\r\nالتالية التي تتطلب واحداً.%n\r\n%n\r\nالمعلومات في التسجيل هي رمز الحالة.\r\n"
    "The attempt to configure the machine account %1 on server %2 failed.\r\n"
    "فشلت محاولة تكوين حساب الجهاز %1 على الملقم %2.\r\n"
    "The authentication request could not be forwarded to the remote RADIUS server because of a network error. The remote RADIUS server is listed as Authentication-Server above.\r\n"
    "‏‏تعذر إرسال طلب المصادقة إلى ملقم RADIUS البعيد بسبب خطأ في الشبكة. تم سرد ملقم RADIUS البعيد أعلاه على أنه ملقم المصادقة.\r\n"
    "The authentication request could not be forwarded to the remote RADIUS server because the packet was too long. The remote RADIUS server is listed as Authentication-Server above.\r\n"
    "‏‏تعذر إرسال طلب المصادقة إلى ملقم RADIUS البعيد لأن الحزمة طويلة جداً. تم سرد ملقم RADIUS البعيد أعلاه على أنه ملقم المصادقة.\r\n"
    "The authentication request could not be forwarded to the remote RADIUS server because the server is no longer configured locally. The remote RADIUS server is listed as Authentication-Server above.\r\n"
    "‏‏تعذر إرسال طلب المصادقة إلى ملقم RADIUS البعيد لأن الملقم لم يعد مكوّن محلياً. تم سرد ملقم RADIUS البعيد أعلاه على أنه ملقم المصادقة.\r\n"
    "The authentication request was rejected by the remote RADIUS server.\r\n"
    "‏‏تم رفض طلب المصادقة من قبل ملقم RADIUS البعيد.\r\n"
    "The backup browser server %2 is out-of-date. Consider upgrading this computer.\r\n"
    "‏‏إن ملقم مستعرض النسخة الاحتياطية %2 ذو تاريخ منته. يرجى الأخذ بعين الاعتبار ترقية هذا الكمبيوتر.\r\n"
    "The backup server processes connection requests if the primary server is unavailable."
    "يعالج الملقم الاحتياطي طلبات الاتصال في حال عدم توفر الملقم الأساسي."
    "The backup WINS server address is not configured in the registry.\r\n"
    "‏‏لم يتم تكوين عنوان ملقم WINS النسخة الاحتياطية في التسجيل.\r\n"
    "The backup WINS server address is not formated correctly in the registry.\r\n"
    "‏‏لم يتم تنسيق عنوان ملقم WINS النسخة الاحتياطية بشكل صحيح في التسجيل.\r\n"
    "The BINL service cannot find the computer object for this server.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لخدمة طبقة التفاوض لمعلومات التمهيد (BINL) العثور على كائن الكمبيوتر لهذا الملقم.\r\n"
    "The BINL service cannot find the default server share. Run\r\nRisetup.exe again to fix the problem. Error: %n%1\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة طبقة التفاوض لمعلومات التمهيد (BINL) في العثور على مشاركة الملقم الافتراضية. الرجاء تشغيل\r\nRisetup.exe مرة أخرى لحل المشكلة. الخطأ: %n%1\r\n"
    "The BINL service cannot read parameters from the directory service\r\nand/or the registry. The following error occurred: %n%1.%n\r\nThe server will continue to try to read the parameters.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة BINL في قراءة المعلمات من خدمة الدليل و/أو\r\nالتسجيل. حدث الخطأ التالي: %n%1.%n\r\nسيستمر الملقم في محاولة قراءة المعلمات.\r\n"
    "The BINL service cannot start because the server share\r\nREMINST is missing. Rerun RISETUP.\r\n"
    "‏‏لا يمكن بدء خدمة طبقة التفاوض لمعلومات التمهيد (BINL) لأن مشاركة الملقم\r\nREMINST مفقودة. أعد تشغيل RISETUP‏.\r\n"
    "The BINL service caused a server side error occurred. The error code\r\nis in the record data.\r\n"
    "‏‏تسببت خدمة طبقة التفاوض لمعلومات التمهيد (BINL) في خطأ في جانب الملقم. رمز الخطأ\r\nموجود في بيانات السجل.\r\n"
    "The BINL service found multiple records for this server's\r\ncomputer object. The BINL service is stopping.\r\n"
    "‏‏عثرت خدمة طبقة التفاوض لمعلومات التمهيد (BINL) على سجلات متعددة\r\nلكائن الكمبيوتر الخاص بالملقم. جاري إيقاف تشغيل خدمة BINL‏.\r\n"
    "The BINL service has been authorized to run on this server by the DHCP\r\nservice.\r\n"
    "‏‏تم تخويل خدمة طبقة التفاوض لمعلومات التمهيد (BINL) للتشغيل على هذا الملقم بواسطة\r\nخدمة DHCP.‏\r\n"
    "The BINL service has been notified by the DHCP service that it is not\r\nauthorized to run on this server. BINL will not respond to client requests.\r\n"
    "‏‏تلقت خدمة طبقة التفاوض لمعلومات التمهيد (BINL) إعلام من خدمة DHCP أنها غير مخولة\r\nللتشغيل على هذا الملقم. لن تستجيب خدمة BINL لطلبات العميل.\r\n"
    "The browser driver has discarded too many GetBrowserServerList requests.\r\n"
    "‏‏تجاهل برنامج تشغيل المستعرض العديد من طلبات GetBrowserServerList.\r\n"
    "The browser has forced an election on network %1 because a Windows 2000 Server (or domain master) browser is started.\r\n"
    "‏‏فرض المستعرض تحديداً على شبكة الاتصال %1 لأنه تم تشغيل مستعرض ملقم Windows 2000 (أو المجال الرئيسي).\r\n"
    "The browser has received a GetBrowserServerList request when it is not the master browser.\r\n"
    "‏‏تلقى المستعرض طلب GetBrowserServerList عندما لم يكن هو المستعرض الرئيسي.\r\n"
    "The browser has received a server announcement indicating that the computer %2\r\nis a master browser
    "‏‏تلقى المستعرض إعلان ملقم يشير إلى أن الكمبيوتر %2\r\nهو مستعرض رئيسي، لكن هذا الكمبيوتر ليس مستعرض رئيسي.\r\n"
    "The browser has retrieved a list of servers from remote computer %1 on transport %2.%n\r\nThere were %3 entries read
    "‏‏استرد المستعرض قائمة ملقمات من الكمبيوتر البعيد %1 على النقل %2.%n\r\nيوجد %3 مداخل تمت قراءتها، و%4 مداخل إجمالية.\r\n"
    "The browser was unable to retrieve a list of servers from the browser master %1 on the network %2.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن المستعرض من استرداد قائمة الملقمات من المستعرض الرئيسي %1 على الشبكة %2.\r\nالبيانات رمز الخطأ.\r\n"
    "The certificate presented claims to be from a system with computer account\r\nobject guid %1. This computer is not a Domain Controller according to our\r\nlocal copy of the Configuration Partition. Please check that knowledge of\r\nthe sender has replicated to this server. The name of the server object is %2.\r\nThe name of the NTDS-DSA object is %3.%n\r\n%n\r\nThe certificate was not authenticated.\r\n"
    "‏‏تدعي الشهادة التي تم تقديمها أنها من نظام ذو دليل كائن حساب\r\nكمبيوتر %1. هذا الكمبيوتر ليس وحدة تحكم مجال وذلك بحسب النسخة المحلية\r\nلقسم التكوين. الرجاء التحقق من أنه تم نسخ معرفة المرسل\r\nنسخاً متماثلاً إلى هذا الملقم. اسم كائن الملقم هو %2.\r\nاسم كائن NTDS-DSA هو %3.%n\r\n%n\r\nلم تتم مصادقة الشهادة.\r\n"
    "The certificate received from the remote server does not contain the expected name.\r\nIt is therefore not possible to determine whether we are connecting to the \r\ncorrect server. The server name we were expecting is %1. The SSL connection request has \r\nfailed. The attached data contains the server certificate.\r\n"
    "‏‏لا تحتوي الشهادة المتلقاة من الملقم البعيد على الاسم المتوقع.\r\nوبالتالي ليس من الممكن تحديد ما إذا كنا نتصل \r\nبالملقم الصحيح. اسم الملقم الذي نتوقعه هو %1. فشل طلب اتصال SSL\r\n. تحتوي البيانات المرفقة على شهادة الملقم.\r\n"
    "The certificate received from the remote server has been revoked. This means that\r\nthe certificate authority that issued the certificate has invalidated it. The SSL \r\nconnection request has failed. The attached data contains the server certificate.\r\n"
    "‏‏تم إبطال الشهادة المتلقاة من الملقم البعيد. وهذا يعني أن\r\nالمرجع المصدق الذي أصدر الشهادة قد أبطلها. فشل طلب اتصال SSL \r\n. تحتوي البيانات المرفقة على شهادة الملقم.\r\n"
    "The certificate received from the remote server has expired. The SSL connection \r\nrequest has failed. The attached data contains the server certificate.\r\n"
    "‏‏انتهت صلاحية الشهادة المتلقاة من الملقم البعيد. فشل طلب اتصال SSL\r\n. تحتوي البيانات المرفقة على شهادة الملقم.\r\n"
    "The certificate received from the remote server has not validated correctly. The\r\nerror code is 0x%1. The SSL connection request has failed. The attached data contains\r\nthe server certificate.\r\n"
    "‏‏لم يتم التحقق من الشهادة المتلقاة من الملقم البعيد بشكل صحيح. رمز\r\nالخطأ هو 0x%1. فشل طلب اتصال SSL. تحتوي البيانات المرفقة\r\nشهادة العميل.\r\n"
    "The certificate received from the remote server was issued by an untrusted certificate\r\nauthority. Because of this
    "‏‏تم إصدار الشهادة المتلقاة من الملقم البعيد من قبل مرجع مصدق\r\nغير موثوق. وبسبب ذلك، لا يمكن التحقق من صحة أية بيانات محتواة في الشهادة.\r\nفشل طلب اتصال SSL. تحتوي البيانات المرفقة على شهادة الملقم.\r\n"
    "The client is waiting for an incoming call from the remote access server."
    "‏‏العميل قيد انتظار مكالمة واردة من ملقم الوصول البعيد."
    "The client's connection to the server has expired.\r\n"
    "‏‏تم انتهاء مدة اتصال العميل بالملقم.\r\n"
    "The computer running the WINS server does not have a valid address.\r\nWhen WINS requested an address
    "‏‏ليس لدى الكمبيوتر الذي يشغّل ملقم WINS عنوان صالح.\r\nعندما طلب WINS عنواناً، تلقى 0.0.0.0 كعنوان.\r\n\r\nملاحظة: يتم ربط WINS بالمحول الأول في جهاز له أكثر من محول واحد\r\nمربوط بـ TCP/IP. تحقق من ترتيب ربط المحولات وتأكد\r\nأنه لدى الأول عنوان IP صالح لملقم WINS.\r\n"
    "The connection to the server has failed."
    "‏‏فشل الاتصال بالملقم."
    "The connection was aborted by the remote WINS. Remote WINS may not be configured to replicate with the server.\r\n"
    "‏‏تم إحباط الاتصال من قبل WINS البعيد. ربما لم يتم تكوين WINS البعيد ليتم نسخه نسخاً متماثلاً في الملقم.\r\n"
    "The connection was unexpectedly terminated by the news server.\rPlease try again.\rIf this persists
    "‏‏تم إنهاء الاتصال من قبل ملقم الأخبار بشكل غير المتوقع.\rالرجاء المحاولة مرة أخرى.\rوإذا استمر ذلك، اتصل بمسؤول شبكة الاتصال المحلية (LAN) أو موفر إنترنت."
    "The connection with the server was reset\r\n"
    "‏‏تم إعادة تعيين الاتصال بالملقم\r\n"
    "The connection with the server was terminated abnormally\r\n"
    "‏‏تم إنهاء الاتصال بالملقم بشكل غير عادي\r\n"
    "The consistency checker deleted connection object %1 as the source server to which it referred has been deleted.\r\n"
    "‏‏حذف مدقق التناسق كائن الاتصال %1 مثلما تم حذف ملقم المصدر الذي أشار إليه الكائن.\r\n"
    "The consistency checker failed to initialize (error %2). Local consistency updates will be disabled until this server is rebooted.\r\n"
    "‏‏فشل مدقق التناسق في تهيئة (خطأ %2). سيتم تعطيل عمليات تحديث التناسق المحلية إلى أن تتم إعادة تمهيد هذا الملقم.\r\n"
    "The consistency checker has started updating the replication topology for this server.\r\n"
    "‏‏بدأ مدقق التناسق بتحديث طبولوجيا النسخ المتماثل لهذا الملقم.\r\n"
    "The Creator/Type item is invalid and will not be use by the File Server\r\nfor Macintosh service.\r\nThe invalid Creator/Type item is in the data.\r\n"
    "‏‏العنصر 'منشئ/نوع' غير صالح ولن يتم استخدامه من قبل ملقم الملفات\r\nلخدمة ماكنتوش.\r\nالعنصر 'منشىء/نوع' موجود في البيانات.\r\n"
    "The Creator/Type item is invalid and will not be used by the File Server\r\nfor Macintosh service. \r\nThe invalid Creator/Type item is in the data.\r\n"
    "النوع منشئ/عنصر غير صالح ولن يستخدم من قبل ملقم الملفات\r\nلخدمة ماكنتوش. \r\nالنوع منشئ/عنصر الغير صالح موجود في البيانات.\r\n"
    "The cumulative number of unsuccessful RPC bind requests to the FRS server on any partner associated with this replica set member."
    "The cumulative number of unsuccessful RPC bind requests to the FRS server on any partner associated with this replica set member."
    "The cumulative number of unsuccessful RPC bind requests to the FRS server on the partner associated with this connection."
    "The cumulative number of unsuccessful RPC bind requests to the FRS server on the partner associated with this connection."
    "The current configuration of the Internet Authentication Service (IAS) server only supports local user accounts.\r\n"
    "‏‏يعتمد التكوين الحالي لملقم خدمة مصادقة إنترنت (IAS) حسابات المستخدم المحلية فقط.\r\n"
    "The current user does not have sufficient permissions on the selected server. Please check the permissions."
    "‏‏المستخدم الحالي ليس لديه الإذونات الكافية على الملقم المحدد. الرجاء التحقق من الإذونات."
    "The currently selected IMAP folder has become read-only. Any further changes to this folder may not be permanent. This can happen on some servers if someone else has selected the same IMAP folder."
    "‏‏لقد أصبح مجلد IMAP المحدد حالياً للقراءة فقط. قد لا تكون أي تغييرات أخرى يتم إجراؤها على هذا المجلد دائمة. وقد يحدث هذا في بعض الملقمات إذا قام شخص آخر بتحديد نفس مجلد IMAP."
    "The database %s on server %s is already listed as a PM Directory resource. Please choose another target database."
    "‏‏قاعدة البيانات %s الموجودة على الملقم %s مسرودة مسبقاً على أنها مورد دليل PM. الرجاء اختيار قاعدة بيانات أخرى للهدف."
    "The default request processing policy allows user to connect to this server through a VPN or by dialing directly. You do not need to create any additional policies."
    "يسمح نهج معالجة الطلب الافتراضي للمستخدم بالاتصال بهذا الملقم عبر VPN أو عن طريق الطلب المباشر. لست بحاجة لإنشاء أية نهج إضافية."
    "The Demotion operation remove this server from the enterprise.\r\n"
    "‏‏تزيل عملية التخفيض هذا الملقم من المشروع.\r\n"
    "The DHCP allocator encountered a network error while attempting to detect\r\nexisting DHCP servers on the network of the interface with IP address %1.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "واجه مخصص DHCP خطأ في الشبكة أثناء محاولة اكتشاف\r\nملقمات DHCP الموجودة على شبكة الواجهة مع عنوان IP %1.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DHCP allocator has detected a DHCP server with IP address %1\r\non the same network as the interface with IP address %2.\r\nThe allocator has disabled itself on the interface in order to avoid\r\nconfusing DHCP clients.\r\n"
    "قام مخصص DHCP باكتشاف ملقم DHCP مع عنوان IP %1\r\nعلى نفس الشبكة كواجهة مع عنوان IP %2.\r\nقام المخصص بتعطيل نفسه على الشبكة لتجنب\r\nاضطراب عملاء DHCP.\r\n"
    "The DHCP relay agent sends messages to the server addresses listed below."
    "يرسل عامل ترحيل DHCP رسائل إلى عناوين الملقم المذكورة في الأسفل."
    "The DHCP server %1 is not authorized in the directory. Until the server is authorized
    "‏‏لم يتم تخويل ملقم DHCP %1 في الدليل. إلى أن يتم تخويل الملقم، يمكنك تغيير التكوين، لكنه لن يستجيب لطلبات العميل. لمزيد من المعلومات راجع الوثائق حول تخويل ملقم."
    "The DHCP Server failed to receive a notification of interface \r\nlist changes. Some of the interfaces will not be enabled in\r\nthe DHCP service.\r\n"
    "‏‏فشل ملقم DHCP في تلقي إعلام بتغييرات قائمة الواجهات.\r\n لن يتم تمكين بعض الواجهات في\r\nخدمة DHCP.\r\n"
    "The DHCP server initialization parameters are incorrect.\r\n"
    "‏‏معلمات تهيئة ملقم DHCP غير صحيحة.\r\n"
    "The DHCP Server is not servicing any clients on the network \r\nbecause it could not determine if it is authorized to run. \r\nThis might be due to network problems or insufficient resources.\r\n"
    "‏‏لا يخدم ملقم DHCP أي من العملاء على شبكة الاتصال بسبب تعذّر تحديد ما إذا\r\nكان مخولاً للتشغيل.\r\nقد يكون ذلك بسبب وجود مشاكل في شبكة الاتصال أو أن الموارد غير كافية.\r\n"
    "The DHCP server received a message from a client that is not valid.\r\n"
    "‏‏تلقى ملقم DHCP رسالة من عميل غير صالح.\r\n"
    "The DHCP server received a message that is not valid.\r\n"
    "‏‏تلقى ملقم DHCP رسالة غير صالحة.\r\n"
    "The DHCP Server service is not running on the target computer."
    "‏‏خدمة ملقم DHCP ليست قيد التشغيل على الكمبيوتر الهدف."
    "The DHCP server service is paused.\r\n"
    "‏‏تم إيقاف خدمة ملقم DHCP مؤقتاً.\r\n"
    "The DHCP server was unable to establish a socket connection.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم DHCP من تأسيس اتصال مأخذ توصيل.\r\n"
    "The DHCP server was unable to open the DHCP client database.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم DHCP من فتح قاعدة بيانات عميل DHCP.\r\n"
    "The DHCP server was unable to start as an RPC server.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم DHCP من بدء التشغيل كملقم RPC.\r\n"
    "The DHCP server you specified cannot be located. The DHCP server might be down
    "‏‏لا يمكن تحديد موقع ملقم DHCP الذي عينته. ربما تم إيقاف تشغيل ملقم DHCP، أو قد تكون هناك مشاكل في شبكة الاتصال، أو أنه لم يتم تثبيت خدمة DHCP.\n\nوالخطأ هو: %1\n\n"
    "The DHCP service failed to start as a RPC server. \r\nThe following error occurred : %n%1\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة DHCP في البدء كملقم RPC. \r\nحدث الخطأ التالي : %n%1\r\n"
    "The DHCP service failed to start as a RPC server. \r\nThe following error occurred : %n%1\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة DHCP في البدء كملقم RPC.\r\nحدث الخطأ التالي : %n%1\r\n"
    "The DHCP service is not servicing any clients on the network \r\nbecause its authorization information conflicts with another \r\nDHCP server whose IP address is %1 and is active on domain %2.\r\n"
    "‏‏لا تقوم خدمة DHCP بخدمة أي من العملاء على شبكة الاتصال\r\nبسبب تعارض معلومات التخويل الخاصة بها مع \r\nملقم DHCP آخر لديه عنوان IP %1 وهو نشط على المجال %2.\r\n"
    "The DHCP service is shutting down because another DHCP server \r\nwith the IP address %1 is active on the network.\r\n"
    "يتم إيقاف تشغيل خدمة DHCP بسبب وجود ملقم DHCP آخر ذو عنوان IP %1\r\nنشط على شبكة الاتصال.\r\n"
    "The DHCP service received a request for a valid IP address \r\nthat is not administered by this server.\r\n"
    "‏‏تلقت خدمة DHCP طلباً لعنوان IP صالح \r\nلم تتم إدارته من قبل هذا الملقم.\r\n"
    "The DHCP/BINL service on the local machine has determined that it is\r\nnot authorized to start. It has stopped servicing clients. The\r\nfollowing are some possible reasons for this: \r\n%n%tThis machine belongs to a workgroup and has encountered another DHCP \r\nServer (belonging to a Windows Administrative Domain) servicing \r\nthe same network.\r\n%n%n%tAn unexpected network error occurred.\r\n"
    "‏‏حددت الخدمة DHCP/BINL الموجودة على الجهاز المحلي أنه لم يتم تخويلها\r\nبالبدء. لقد توقفت عن خدمة العملاء الآن. وهذه\r\nبعض الأسباب الممكنة لحدوث ذلك: \r\n%n%tينتمي هذا الجهاز إلى مجموعة عمل وواجه ملقم DHCP \r\nآخر (ينتمي إلى مجال إدارة Windows) ويخدم \r\nشبكة الاتصال نفسها.\r\n%n%n%tحدث خطأ غير متوقع في شبكة الاتصال.\r\n"
    "The DHCP/BINL service on this Small Business Server\r\nhas encountered another server on this network with \r\nIP Address
    "‏‏واجهت خدمة DHCP/BINL الموجودة على Small Business Server هذا\r\n ملقماً آخر\r\nعلى شبكة الاتصال هذه ذو عنوان IP، %1، ينتمي إلى المجال: %2.\r\n"
    "The DHCP/BINL service on this workgroup server has encountered another\r\nserver with IP Address
    "‏‏واجهت خدمة DHCP/BINL الموجودة على ملقم مجموعة العمل هذا ملقماً\r\nآخر ذو عنوان IP، %1، ينتمي إلى المجال %2.\r\n"
    "The DHCP/BINL service on this workgroup server has encountered another\r\nserver with IP Address
    "‏‏واجهت خدمة DHCP/BINL الموجودة على ملقم مجموعة العمل هذا ملقماً\r\nآخراًً ذو عنوان IP، %1 ،ينتمي إلى المجال %2.\r\n"
    "The DHCP/BINL service running on this machine has detected the following\r\nservers on the network. Their domains are listed below as well as the \r\nauthorization status of the local machine as verified against the directory\r\nservice enterprises of each of these domains. If the servers do not belong \r\nto any domain
    "‏‏كشفت الخدمة DHCP/BINL المشغّلة على هذا الجهاز \r\n أن الملقمات التالية موجودة على شبكة الاتصال. تم سرد المجالات الخاصة بها أدناه بالإضافة إلى\r\nحالة مصادقة الجهاز المحلي بعدم أن تم التحقق منها بالمقابلة مع مؤسسات خدمة الدليل\r\n لكل من هذه المجالات. في حالة عدم انتماء الملقمات إلى أي\r\nمجال، تم سرد المجال على أنه فارغ. إن عنوان IP لكل\r\nمن هذه الملقمات مسرود بين قوسين.\r\n\r\n%1\r\n\r\n"
    "The directory replication agent (DRA) received and discarded a compressed intersite replication message because it has an incompatible compression version number. You might have different versions of the directory. Make sure that all directories are running the same version of the Windows Server software.\r\n"
    "‏‏تلقى عامل النسخ المتماثل للدليل (DRA) رسالة مضغوطة للنسخ المتماثل بين المواقع وقام بتجاهلها لأن لديه رقم إصدار ضغط غير متوافق. ربما لديك إصدارات مختلفة من الدليل. تأكد من أن كافة الدلائل تقوم بتشغيل نفس الإصدار لبرنامج ملقم Windows.\r\n"
    "The directory replication agent (DRA) received and discarded an intersite replication message because it has an incompatible message version number. You might have different versions of the directory. Make sure that all directories are running the same version of the Windows Server software.\r\n"
    "‏‏تلقى عامل النسخ المتماثل للدليل (DRA) رسالة نسخ متماثل بين المواقع وتجاهلها لأن لديه رقم إصدار للرسالة غير متوافق. ربما لديك إصدارات مختلفة من الدليل. تأكد من أن كافة الدلائل تقوم بتشغيل نفس الإصدار من برنامج ملقم Windows.\r\n"
    "The Directory Service consistency checker has noticed that %1 attempts to establish\r\na replication link with %2 have failed over a period of %3 minutes. The connection object for this server\r\nwill be kept in place
    "‏‏لاحظ مدقق تناسق خدمة الدليل فشل %1 من المحاولات\r\nلتأسيس ارتباط النسخ المتماثل مع%2 أثناء الفترة %3 دقيقة. سيتم الاحتفاظ بكائن الاتصال لهذا الملقم\r\nفي مكانه، و سيتم تأسيس اتصال مؤقت جديد لتأكيد متابعة النسخ المتماثل.\r\nعندما يتم تأسيس الاتصال مع %2 ستتم إزالة الاتصال المؤقت.\r\n"
    "The Directory Service consistency checker has noticed that %1 successive replication attempts\r\nwith %2 have failed over a period of %3 minutes. The connection object for this server\r\nwill be kept in place
    "‏‏لاحظ مدقق تناسق خدمة الدليل فشل محاولات النسخ المتماثل التالية %1 \r\nمع %2 أثناء الفترة %3 دقيقة. سيتم الاحتفاظ بكائن الاتصال لهذا الملقم\r\nفي مكانه، وسيتم تأسيس اتصالات مؤقتة جديدة لتأكيد متابعة النسخ المتماثل.\r\nستتابع خدمة الدليل إعادة محاولة النسخ المتماثل مع %2؛ عندما تنجح المحاولة\r\nستتم إزالة الاتصال المؤقت.\r\n"
    "The Directory Service failed to auto-enroll this server for a certificate.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة الدليل في إدراج هذا الملقم تلقائياً من أجل شهادة.\r\n"
    "The Directory Service failed to construct a mutual authentication Service\r\nPrincipal Name (SPN) for server %1. The call is denied.\r\nThe error was:\r\n%n\r\n%2\r\n%n\r\nThe record data is the status code.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة الدليل في بناء اسم خدمة رئيسي (SPN) يدوي\r\nللمصادقة من أجل الملقم %1. تم رفض الطلب.\r\nالخطأ هو:\r\n%n\r\n%2\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة.\r\n"
    "The Directory Service failed to create the object %1 for the local server. \r\nPlease make sure this name is unique within the enterprise; also check the \r\nevent log for system errors.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة الدليل في إنشاء الكائن %1 للملقم المحلي. \r\nالرجاء التأكد من أن هذا الاسم فريد ضمن المشروع؛ تفحص أيضاً سجل \r\nالأحداث من أجل أخطاء النظام.\r\n"
    "The Directory Service failed to create the server object for %1 on server %2. Please ensure\r\nthe network credentials provided have sufficient access to add a replica.\r\n"
    "‏‏‏‏فشلت خدمة الدليل في إنشاء كائن الملقم لـ %1 على الملقم %2. الرجاء التأكد من أنه\r\nلدى أوراق اعتماد شبكة الاتصال التي تم توفيرها وصول كافٍ لإضافة نسخة مماثلة.\r\n"
    "The Directory Service failed to find a server to replicate off changes.\r\n"
    "‏‏‏‏فشلت خدمة الدليل في العثور على ملقم لإجراء نسخ متماثل للتغييرات.\r\n"
    "The Directory Service failed to find the machine account for this server on the\r\nserver %1\r\n"
    "‏‏‏‏فشلت خدمة الدليل في العثور على حساب الجهاز لهذا الملقم على\r\nالملقم %1\r\n"
    "The Directory Service failed to replicate the partition %1 from remote server %2.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة الدليل في إجراء نسخ متماثل للقسم %1 من ملقم بعيد %2.\r\n"
    "The Directory Service received a failure while trying to perform an\r\nauthenticated RPC call to another Domain Controller. The failure is that the\r\ndesired Service Principal Name (SPN) is not registered on the target server.\r\nThe server being contacted is %1. The SPN being used is %2.\r\n%n\r\nPlease verify that the names of the target server and domain are correct. Please\r\nalso verify that the SPN is registered on the computer account object for the target\r\nserver on the KDC servicing the request. If the target server has been recently\r\npromoted
    "‏‏تلقت خدمة الدليل فشلاً أثناء محاولة إجراء اتصالRPC\r\nمصادق بوحدة تحكم مجال أخرى. الفشل هو أن\r\nالاسم الرئيسي المطلوب للخدمة (SPN) غير مسجل على الملقم الهدف.\r\nالملقم الذي يتم الاتصال به هو %1. SPN الذي يتم استخدامه هو %2.\r\n%n\r\nالرجاء التحقق من صحة أسماء الملقم والمجال الهدف. الرجاء\r\nالتحقق أيضاً من تسجيل SPN على كائن حساب الكمبيوتر للملقم الهدف\r\nالموجود على KDC الذي يخدم الطلب. في حال تمت ترقية الملقم الهدف\r\nحديثاً، فمن الضروري من أجل معرفة هوية هذا الكمبيوتر أن يتم إجراء نسخ متماثل\r\nإلى KDC قبل أن تتم مصادقة هذا الكمبيوتر.\r\n"
    "The Directory Service was unable to set the product type in order to demote\r\nthis server.\r\n"
    "لم تتمكن خدمة الدليل من إعداد نوع المنتج لتنزيل رتبة هذا \r\nالملقم.\r\n"
    "The Directory Service was unable to transfer the domain wide FSMO roles (PDC and\r\nRid master) to another Domain Controller in this domain. A possible cause may\r\nthat no other servers are on line to receive the FSMO
    "‏‏‏‏لم تتمكن خدمة الدليل من نقل أدوار FSMO الواسع للمجال (PDC و\r\nRid الرئيسي) إلى وحدة تحكم مجال أخرى في هذا المجال. قد يكون السبب في هذا هو عدم وجود\r\nملقمات أخرى في حالة اتصال من أجل استقبال FSMO، أو أن خدمة الدليل لديها سجل لملقم\r\nلم يعد موجوداً بعد الآن.\r\n"
    "The Directory Service was unable to transfer the enterprise wide FSMO roles (Domain\r\nNaming and Schema) to another Domain Controller in the enterprise. A possible \r\ncause may that no other servers are on line to receive the FSMO
    "‏‏لم تتمكن خدمة الدليل من نقل أدوار FSMO الواسعة للمشروع (مخطط\r\nالمجال وتسميته) إلى وحدة تحكم مجال أخرى في المشروع. من المحتمل أن يكون السبب\r\nهو عدم وجود ملقمات أخرى على الخط لتلقي الـ FSMO، أو أنه\r\nلدى خدمة الدليل سجل لملقم لم يعد موجوداً.\r\n"
    "The disk on the server is full. Free additional disk space before continuing
    "‏‏القرص الموجود على الملقم ممتلئ. قم بتحرير مزيد من المساحة على القرص قبل المتابعة، ثم انقر فوق ""إعادة المحاولة"" للمحاولة مرة أخرى.\n\nللمتابعة بدون إعادة المحاولة، انقر فوق ""تجاهل"".\n\nلإلغاء العملية وإعادة تشغيل الكمبيوتر، انقر فوق ""إحباط""."
    "The DNS Client service could not contact any DNS servers for\r\na repeated number of attempts. For the next %3 seconds the\r\nDNS Client service will not use the network to avoid further\r\nnetwork performance problems. It will resume its normal behavior\r\nafter that. If this problem persists
    "‏‏لم تتمكن خدمة عميل DNS من الاتصال بملقمات DNS لعدد\r\nالمحاولات المتكررة. خلال ثانية%3\r\nالمقبلة لن تتصل خدمة عميل DNS بشبكة الاتصال\r\nلتجنب مشاكل أداء شبكة الاتصال الأخرى. لكن شبكة الاتصال هذه ستستأنف\r\nسلوكها العادي بعد ذلك. وإذا استمرت هذه المشكلة، تحقق من تكوين\r\nTCP/IP، وتحقق بشكل خاص أنه لديك تكوين\r\nمفضل (من المحتمل أن يكون بديل) لـ ملقم DNS. إذا استمرت\r\nالمشكلة، تحقق من حالات شبكة الاتصال لملقمات DNS هذه أو اتصل\r\nبمسئول شبكة الاتصال.\r\n"
    "The DNS Client service failed to reach DNS server at address %1. It will\r\nnot use this DNS server for %2 seconds.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة عميل DNS في الوصول إلى الملقم DNS لدى العنوان %1. لن\r\nتستخدم ملقم DNS هذا لـ %2 ثانية.\r\n"
    "The DNS proxy agent encountered a network error while attempting\r\nto forward a query from the client %1 to the server %2\r\non the interface with IP address %3.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "واجه عميل DNS الوكيل خطأ في الشبكة أثناء القيام بمحاولة\r\nإرسال استعلام من العميل %1 إلى الملقم %2\r\nعلى الواجهة مع عنوان IP %3.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS proxy agent encountered a network error while attempting\r\nto forward a response to a client from a name-resolution server\r\non the interface with IP address %1.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "واجه عميل DNS الوكيل خطأ في الشبكة أثناء القيام بمحاولة\r\nإرسال إجابة للعميل من ملقم دقة الاسم\r\nعلى الواجهة مع عنوان IP %1.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS proxy agent encountered an error while obtaining the local list\r\nof name-resolution servers.\r\nSome DNS or WINS servers may be inaccessible to clients on the local network.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "واجهة عميل DNS الوكيل خطأ أثناء الحصول على القائمة المحلية\r\nلملقمات دقة الأسماء.\r\nقد تكون بعض ملقمات WINS أو DNS غير قابلة للوصول إلى العملاء على الشبكة المحلية.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS proxy agent was unable to read the local list of name-resolution\r\nservers from the registry.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "عميل DNS الوكيل غير قادر على قراءة القائمة المحلية لملقمات دقة الأسماء\r\nمن التسجيل.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS proxy agent was unable to register for notification of changes\r\nto the local list of DNS and WINS servers.\r\nThis may indicate that system resources are low.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "عميل DNS الوكيل غير قادر على تسجيل بيان التغييرات\r\nلقائمة DNS المحلية ولملقمات WINS.\r\nقد يشير هذا إلى نقص في موارد النظام.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS proxy agent was unable to resolve a query from %1\r\nafter consulting all entries in the local list of name-resolution servers.\r\n"
    "عميل DNS الوكيل غير قادر على حل استعلام من %1\r\nبعد القيام باستشارة جميع الإدخالات في القائمة المحلية لملقمات دقة الأسماء.\r\n"
    "The DNS proxy agent was unable to resolve a query\r\nbecause no list of name-resolution servers is configured locally\r\nand no interface is configured as the default for name-resolution.\r\nPlease configure one or more name-resolution server addresses
    "عميل DNS الوكيل غير قادر على حل استعلام\r\nبسبب عدم وجود قائمة ملقمات دقة الأسماء المكونة محلياُ\r\nوعدم وجود واجهة مكونة كافتراض لدقة الاسم.\r\nيرجى تكوين عنوان ملقم دقة اسم أو أكثر،\r\nأو قم بتكوين واجهة ليتم الطلب الهاتفي تلقائياُ عند تلقي\r\nطلب من قبل عميل DNS الوكيل.\r\n"
    "The DNS server accept() function failed.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشلت الدالة accept() لملقم DNS.\r\nتحتوي بيانات الحدث على الخطأ.\r\n"
    "The DNS server attempted to cache an CNAME (alias) resource record (RR) for a\r\ndomain name with existing RRs. The CNAME RR is ignored
    "‏‏حاول ملقم DNS تخزين سجل مورد CNAME (اسم مستعار)\r\nلاسم المجال تخزيناً مؤقتاً مع سجلات موارد RRs الموجودة. تم تجاهل CNAME RR، لأنه يجب أن يكون\r\nRR الوحيد لاسم المجال الخاص به.\r\n"
    "The DNS server attempted to cache an CNAME (alias) resource record for the domain\r\nnode. The operation failed
    "‏‏حاول ملقم DNS تخزين سجل مورد CNAME (الاسم المستعار) لعقدة\r\nالمجال تخزيناً مؤقتاً. فشلت العملية، لأن CNAME RR يجب أن يكون RR الوحيد لاسم المجال \r\nالخاص به.\r\n"
    "The DNS server could not allocate memory for resource record %1.\r\nClose any applications not in use or reboot the computer to free memory.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS تخصيص الذاكرة لسجل المورد %1.\r\nقم بإغلاق أية تطبيقات ليست قيد الاستخدام أو أعد تمهيد الكمبيوتر لتحرير الذاكرة.\r\n"
    "The DNS server could not allocate memory for the node of domain name %1.\r\nClose any applications not in use or reboot the computer to free memory.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS تخصيص الذاكرة لعقدة اسم المجال %1.\r\nأغلق أية تطبيقات ليست قيد الاستخدام أو أعد تمهيد الكمبيوتر لتحرير الذاكرة.\r\n"
    "The DNS server could not bind a Transmission Control Protocol (TCP) socket\r\nto address %1. The event data is the error code. An IP address of 0.0.0.0\r\ncan indicate a valid ""any address"" configuration in which all configured IP\r\naddresses on the computer are available for use.\r\n%nRestart the DNS server or reboot the computer.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS ربط مأخذ توصيل بروتوكول التحكم بالإرسال (TCP)\r\nبالعنوان %1. بيانات الحدث هي رمز الخطأ. يمكن أن يشير عنوان IP ذو القيمة 0.0.0.0\r\nإلى تكوين ""أي عنوان"" صالح والذي تكون فيه كافة عناوين IP\r\nالمكونة على الكمبيوتر متوفرة للاستخدام.\r\n%nأعد تشغيل ملقم DNS أو أعد تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\n"
    "The DNS server could not bind a User Datagram Protocol (UDP) socket to %1.\r\nThe event data is the error code.\r\nRestart the DNS server or reboot your computer.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS ربط مأخذ توصيل بروتوكول مخطط بيانات المستخدم (UDP) بـ %1.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\nأعد تشغيل ملقم DNS أو أعد تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\n"
    "The DNS server could not connect to DNS server at %1.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS الاتصال بملقم DNS عند %1.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not create a thread. System may be out of resources.\r\nYou might close applications not in use
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إنشاء مؤشر ترابط. قد يكون هناك نفاد في موارد النظام.\r\nربما عليك إغلاق التطبيقات التي ليست قيد الاستخدام، أو إعادة تشغيل ملقم DNS أو\r\nإعادة تمهيد جهاز الكمبيوتر. بيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not create a Transmission Control Protocol (TCP) socket.\r\nRestart the DNS server or reboot the computer.\r\nThe event data is the error code.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إنشاء مأخذ توصيل بروتوكول التحكم بالإرسال (TCP).\r\nأعد تشغيل ملقم DNS أو أعد تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not create a User Datagram Protocol (UDP) socket.\r\nThe event data is the error code.\r\nRestart the DNS server or reboot your computer.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إنشاء مأخذ توصيل بروتوكول مخطط بيانات المستخدم (UDP).\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\nأعد تشغيل ملقم DNS أو أعد تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\n"
    "The DNS server could not create a zone transfer thread. The system may\r\nbe out of resources. Close any applications not in use or reboot the\r\ncomputer to free memory.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إنشاء مؤشر ترابط نقل منطقة. قد يكون هناك نفاد في موارد\r\nالنظام. قم بإغلاق أية تطبيقات ليست قيد الاستخدام أو أعد تمهيد\r\nجهاز الكمبيوتر لتحرير الذاكرة.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not create zone %1 from registry data. One or more of\r\nthe zone registry key values could be corrupted or the zone file is missing.\r\nUse the DNS console to replace or repair any corrupted registry key values\r\nor confirm that the zone database is available. For more information
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إنشاء المنطقة %1 من بيانات التسجيل. يمكن أن تكون قيمة واحدة أو أكثر من\r\nقيم مفاتيح تسجيل المنطقة تالفة أو أن ملف المنطقة مفقود.\r\nاستخدم وحدة تحكم DNS لاستبدال قيم مفاتيح التسجيل التالفة أو إصلاحها\r\nأو تأكيد توفر قاعدة بيانات المنطقة. لمزيد من المعلومات،\r\nراجع 'تكوين خصائص المنطقة' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server could not create zone %1 specified in file %2 at line %3. Check\r\nthat the zone file is located in the %SystemRoot%\System32\Dns directory and\r\nthat it contains valid data.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS ‏‏إنشاء المنطقة %1 المعينة في الملف %2 في السطر %3. تحقق\r\nمن وجود ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns و\r\nأنه يتضمن بيانات صالحة.\r\n"
    "The DNS server could not delete a registry key. The registry is likely\r\ncorrupted. The DNS server will not be able to save DNS server or zone\r\nconfiguration parameters in the registry unless the problem is fixed.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS حذف مفتاح التسجيل. من المحتمل أن يكون التسجيل معطوب.\r\n لن يكون ملقم DNS قادراً على حفظ ملقم DNS أو حفظ معلمات منطقة في التسجيل\r\nإلا إذا تم إصلاح المشكلة.\r\n"
    "The DNS server could not find or open boot file %1. This file should be\r\ncalled 'Boot' and be located in the %SystemRoot%\System32\Dns directory.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS العثور على ملف التمهيد%1 أو فتحه. يجب أن يسمى هذا الملف\r\n'Boot' وأن يتم وضعه في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server could not find or open the root hints file
    "‏‏تعذر على‏‏ ملقم DNS العثور على ملف تلميحات الجذر، Cache.dns، أو فتحه في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns. تحقق من وجود الملف في هذا\r\nالدليل ومن أنه يتضمن سجل مورد ملقم اسم (NS) واحد\r\nعلى الأقل، يشير إلى ملقم DNS الجذر وسجل مورد المضيف الموافق (A)\r\nلذلك الملقم. لمزيد من المعلومات، راجع التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server could not find or open zone file %1. in the\r\n%SystemRoot%\System32\Dns directory. Verify that the zone file is located in\r\nthis directory and that it contains valid data.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS العثور على ملف المنطقة %1 أو فتحه. في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns. تحقق من وجود ملف المنطقة في\r\nهذا الدليل ومن أنه يتضمن بيانات صالحة.\r\n"
    "The DNS server could not find protocol ""%1"" specified for the well known\r\nservice (WKS) resource record (RR) in zone file %2 at line %3. Although\r\nthe DNS server continues to load
    "‏‏تعذر على ملقم DNS العثور على بروتوكول ""%1"" المعين لسجل\r\nمورد الخدمة المعروفة جداً Well Known Service (WKS) ‏(RR) في ملف المنطقة %2 في السطر %3. على الرغم\r\nمن استمرار ملقم DNS يالتحميل، وذلك بتجاهل RR، فإنه ينصح بشدة\r\nبتصحيح WKS RR هذا أو إزالته من\r\nملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns\r\n.\r\n"
    "The DNS server could not find the service ""%1"" specified for the well\r\nknown service (WKS) resource record (RR) in zone file %2 at line %3.\r\nAlthough the DNS server continues to load
    "‏‏تعذر على ملقم DNS العثور على الخدمة ""%1"" المعينة لسجل مورد\r\nالخدمة المعروفة جداً (WKS) ‏(RR) في ملف المنطقة %2 في السطر %3.\r\nعلى الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل RR، فإنه من\r\nالمستحسن إما تصحيح WKS RR هذا أو إزالته\r\nمن ملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server could not initialize a recursion thread. The system may be\r\nout of resources. You might close applications not in use
    "‏‏تعذر على ملقم DNS تهيئة مؤشر ترابط العودية. قد يكون هناك نفاد\r\nفي موارد النظام. ربما عليك إغلاق التطبيقات التي ليست قيد الاستخدام، أو إعادة تشغيل\r\nملقم DNS أو إعادة تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not initialize the remote procedure call (RPC) service.\r\nIf it is not running
    "‏‏تعذر على ملقم DNS تهيئة خدمة استدعاء إجراء بعيد (RPC).\r\nإذا لم تكن خدمة RPC قيد التشغيل، قم بتشغيلها أو أعد تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not initialize WINS lookup. The system may be out\r\nof resources. You might close applications not in use
    "‏‏تعذر على ملقم DNS تهيئة البحث عن WINS. قد يكون هناك\r\nنفاد في موارد النظام. ربما عليك إغلاق التطبيقات التي ليست قيد الاستخدام، أو إعادة تشغيل\r\nملقم DNS أو إعادة تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not listen on Transmission Control Protocol (TCP)\r\nsocket for address %1.\r\nThe event data is the error code. An IP address of 0.0.0.0\r\ncan indicate a valid ""any address"" configuration in which all configured IP\r\naddresses on the computer are available for use.\r\n%nRestart the DNS server or reboot the computer.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS الإصغاء إلى مأخذ توصيل بروتوكول التحكم بالإرسال (TCP)\r\nللعنوان %1.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ. يمكن أن يشير عنوان IP ذو القيمة 0.0.0.0\r\nإلى تكوين ""أي عنوان"" صالح والذي تكون فيه كافة عناوين IP\r\nالمكونة على الكمبيوتر متوفرة للاستخدام.\r\n%nأعد تشغيل ملقم DNS أو أعد تمهيد جهاز الكمبيوتر.\r\n"
    "The DNS server could not map file %1 to memory. Either close other\r\napplications that are not in use or reboot the computer to reclaim\r\nadditional memory for the server to use.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم ‏‏DNS تعيين الملف %1 للذاكرة. أغلق التطبيقات الأخرى\r\nالتي ليست قيد الاستخدام أو أعد تمهيد جهاز الكمبيوتر لإصلاح\r\nالذاكرة الإضافية لاستخدامها من قبل الملقم.\r\n"
    "The DNS server could not open a registry key. Reinstall the DNS server\r\nif it was not able to be started. If the DNS server started
    "‏‏تعذر على ملقم DNS فتح مفتاح التسجيل. أعد تثبيت ملقم DNS\r\nإذا لم يكن بإمكانه بدء التشغيل. إذا بدء ملقم DNS التشغيل، ولكن لم يتمكن من تحميل منطقة،\r\n فأعد تحميل المنطقة أو أعد تشغيل ملقم DNS.\r\n"
    "The DNS server could not open socket for address %1.\r\n%nVerify that this is a valid IP address for the server computer. If it is NOT valid\r\nuse the Interfaces dialog under Server Properties in the DNS Manager to remove\r\nit from the list of IP interfaces. Then stop and restart the DNS server.\r\n(If this was the only IP interface on this machine and the DNS server may not\r\nhave started as a result of this error. In that case remove the DNS\Parmeters\\r\nListenAddress value in the services section of the registry and restart.)\r\n%n\r\n%nIf this is a valid IP address for this machine
    "‏‏تعذر على ملقم DNS فتح مأخذ توصيل للعنوان %1.\r\n%nتحقق من أن عنوان IP هذا هو عنوان صالح لكمبيوتر الملقم. إذا لم يكن صالحاً\r\nاستخدم مربع الحوار 'الواجهات' تحت 'خصائص الملقم' في 'إدارة DNS' لإزالته\r\nمن قائمة واجهات IP. ثم قم بإيقاف ملقم DNS وإعادة تشغيله.\r\n(إذا كانت واجهة IP هذه هي الوحيدة على هذا الجهاز ومن المحتمل أن لا يتم تشغيل\r\n ملقم DNS كنتيجة لهذا الخطأ. في هذه الحالة قم بإزالة القيمة DNS\Parmeters\\r\nListenAddress في مقطع خدمات التسجيل ثم أعد التشغيل.)\r\n%n\r\n%nإذا كان‏‏ عنوان IP صالحاً لهذا الجهاز، تأكد من عدم وجود تطبيق\r\nآخر (مثل ملقم DNS آخر) قيد التشغيل سيحاول استخدام\r\nمنفذ DNS.\r\n%n\r\n%nلمزيد من المعلومات، راجع 'مرجع سجل ملقم DNS' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server could not open the file %1. Check that the file exists in the\r\n%SystemRoot%\System32\Dns directory and that it contains valid data.\r\nThe event data is the error code.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS فتح الملف %1. تحقق من وجود الملف في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns وأنه يتضمن بيانات صالحة.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server could not parse an unexpected token ""%1"" in zone file %2\r\nat line %3. Although the DNS server continues to load
    "‏‏تعذر على ملقم DNS توزيع رمز مميز غير متوقع ""%1"" في ملف المنطقة %2،\r\n السطر %3. بالرغم من متابعة ملقم DNS للتحميل، وذلك بتجاهل هذه\r\nالعلامة المميزة، من المستحسن إما القيام بتصحيح العلامة المميزة أو\r\nأو إزالة سجل المورد من ملف المنطقة، الموجود في الدليل \r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server could not parse the token ""%1"" in zone file %2 at line %3.\r\nAlthough the DNS server will continue to load
    "‏‏تعذر على ملقم DNS توزيع الرمز المميز ""%1"" في ملف المنطقة %2، السطر %3.\r\nبالرغم من أن ملقم DNS سيتابع التحميل، وذلك بتجاهل هذه العلامات المميزة، من\r\nالمستحسن القيام إما بتصحيح العلامة المميزة أو بإزالة\r\nسجل المورد هذا من ملف المنطقة. تم تعيين موقع الملف في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server could not parse the zone file %1 at line %2. Although the\r\nDNS server continues to load
    "تعذر على ملقم DNS توزيع ملف المنطقة %1 عند السطر %2. لاغم أن\r\nملقم DNS يتابع التحميل، متجاهلاً هذا السطر، \r\nيوصى بأن تصحح هذا السطر أو تزيله من \r\nملف المنطقة. موقع ملف المنطقة هو الدليل %SystemRoot%\System32\Dns\r\n.\r\n"
    "The DNS server could not parse zone file %1 for zone %2. Check that the zone\r\nfile is located in the %SystemRoot%\System32\Dns directory and that it\r\ncontains valid data.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS توزيع ملف المنطقة %1 للمنطقة %2. تحقق من وجود\r\nملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns\r\nومن أنه يتضمن بيانات صالحة.\r\n"
    "The DNS server could not set the broadcast option on the WINS socket.\r\n"
    "‏‏تعذّر على ملقم DNS تعيين خيار البث على مأخذ توصيل WINS.\r\n"
    "The DNS server could not write a registry key. The server disk could be\r\nfull or corrupted or the maximum permissible size for the server registry\r\nhas been reached. The DNS server will not be able to save server or zone\r\nconfiguration parameters to in the registry unless the problem is fixed.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS كتابة مفتاح تسجيل. يمكن أن يكون قرص الملقم\r\nممتلئ أو معطوب أو تم الوصول إلى الحد الأقصى من الحجم المسموح به\r\nلتسجيل الملقم. لن يكون ملقم DNS قادراً على حفظ معلمات تكوين\r\nالملقم أو المنطقة إلى المنطقة إلا إذا تم إصلاح المشكلة.\r\n"
    "The DNS server created an CNAME (alias) loop loading CNAME at %1.\r\nOne link in CNAME loop: DNS name %2 is an alias for CNAME %3.\r\nSee adjoining messages for other links in the CNAME loop.\r\n"
    "‏‏أنشأ ملقم DNS حلقة CNAME (الاسم المستعار) لتحميل CNAME لدى %1.\r\nارتباط واحد في حلقة CNAME: اسم DNS %2 هو اسم مستعار لـ CNAME %3.\r\nراجع الرسائل المرافقة للارتباطات الأخرى في حلقة CNAME.\r\n"
    "The DNS server created CNAME (alias) loop caching CNAME resource\r\nrecords (RRs). The record is ignored
    "‏‏أنشأ ملقم DNS حلقة CNAME (اسم مستعار) لتخزين سجلات موارد CNAME\r\n(RRs) تخزيناً مؤقتاً. تم تجاهل السجل، لأن حلقات CNAME غير مسموح بها.\r\n"
    "The DNS server did not bind to all IP addresses available on this server.\r\n%nPlease use the DnsManger server properties interfaces tab to edit the list of\r\nIP addresses on which DNS is running. Add any missing IP addresses to the\r\nlist. After adding any additional IP addresses to the interfaces list
    "‏‏لم يتم ربط ملقم DNS بكافة عناوين IP المتوفرة على هذا الملقم.\r\n%nالرجاء استخدام علامة التبويب 'واجهات خصائص ملقم إدارة DNS' لتحرير قائمة\r\nعناوين IP التي يعمل عليها DNS. أضف عناوين IP المفقودة إلى\r\nالقائمة. وبعد إضافة عناوين IP الإضافية إلى قائمة الواجهات،\r\nعليك إيقاف خدمة DNS للواجهات الجديدة ثم إعادة تشغيلها لتستلم\r\nخدمة DNS.\r\nلمزيد من المعلومات، راجع 'لتقييد ملقم DNS للإصغاء إلى\r\nالعناوين المحددة فقط' في التعليمات الفورية.\r\n%n\r\n%nلاحظ أن كل واجهة إضافية من واجهات IP تستهلك موارد النظام وتضيف\r\nحملاً زائداً بسيطاً على أداء استقبال الاستعلام. لا يستفيد DNS\r\nمن العناوين الإضافية غير العناوين الضرورية لاعتماد بطاقات\r\nالشبكة المتوفرة. حتى ولو كان ملقم DNS يعالج المناطق المتعددة المسجلة في\r\nInternic، فإنه ليس من الضروري أن يكون لكل منطقة IP مختلف مسجل.\r\nلذلك، وعلى الرغم من أن التأثير الفردي بسيط، من المحتمل أن يؤدي عدد كبير جداُ من ‏‏واجهات\r\nIP إلى انخفاض الأداء، لذلك ينصح بإزالة عناوين IP غير الضرورية من الجهاز.\r\n"
    "The DNS server did not detect any zones of either primary or secondary type.\r\nIt will run as a caching-only server but will not be authoritative for any\r\nzones. For more information
    "‏‏لم يكشف ملقم DNS عن أية مناطق من النوع الأساسي أو الثانوي.\r\nسيعمل كملقم ذو ذاكرة تخزين مؤقت فقط لكن لن يكون مخولاً لأية\r\nمناطق. لمزيد من المعلومات، راجع التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server does not have a cache or other database entry for root\r\nname servers.\r\n%nEither the root hints file
    "‏‏ليس لدى ملقم ‏DNS تخزين مؤقت أو إدخال قاعدة بيانات آخر لملقمات الأسماء الجذرية.\r\n%nيجب أن يكون لدى ملف تلميحات الجذر، أو cache.dns، أو Active Directory\r\nسجل مورد ملقم اسم (NS) واحد على الأقل، يشير إلى\r\nملقم DNS الجذر وسجل مورد المضيف الموافق (A) لملقم DNS\r\nالجذر. وإلا، فإن ملقم DNS \r\nسيكون غير قادر على الاتصال بملقم DNS الجذر\r\nعند بدء التشغيل \r\nوسيكون غير قادر أيضاً على الإجابة عن استعلامات الأسماء الموجودة خارج المناطق المخوّلة الخاصة به.\r\n ولإصلاح هذه المشكلة، استخدم وحدة تحكم DNS لتحديث تلميحات الملقم الجذرية. لمزيد من المعلومات، راجع\r\nالتعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered a bad packet from %1. Packet processing leads\r\nbeyond packet length.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS حزمة سيئة من %1.\r\nتؤدي معالجة الحزمة إلى تجاوز طول الحزمة.\r\n"
    "The DNS server encountered a CNAME (alias) resource record (RR) in zone\r\nfile %1 at line %2 for a domain name with existing RRs. Where used
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل مورد CNAME (اسم مستعار) (RR) في ملف\r\nالمنطقة %1 في السطر %2 لاسم مجال مع RRs موجودة. وحيث تستخدم CNAME\r\nRRs، يجب أن يكون RR هو الوحيد لاسم المجال الذي يتم توفير\r\nاسم مستعار له باستخدامها. يحتاج CNAME RR هذا، أو الذي يتعارض معه،\r\nإلى حذف من ملف المنطقة %1، والذي يمكن العثور عليه في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered a domain name exceeding the maximum length in the\r\npacket.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم ‏‏DNS اسم مجال يتجاوز الحد الأقصى للطول\r\nفي الحزمة.\r\n"
    "The DNS server encountered a 'forwarders' directive in with no forwarding\r\naddresses in file %1 at line %2. Although the DNS server will continue running\r\nit will not be able to forward unresolved queries to the forwarders. To correct\r\nthe problem
    "‏‏واجه ملقم DNS توجيه 'معيدو توجيه' دون\r\nعناوين إعادة التوجيه في الملف %1 في السطر %2. على الرغم من أن ملقم DNS سيتابع عمله\r\nلكنه لن يكون قادراً على إعادة توجيه الاستعلامات التي لم يتم حلها إلى معيدي التوجيه. ولتصحيح\r\nهذه المشكلة، حدد الملقم في شجرة وحدة التحكم وذلك في وحدة تحكم DNS، ثم في قائمة 'إجراء'،\r\nانقر فوق 'خصائص' وانقر فوق علامة التبويب 'معيدو التوجيه'. أضف عناوين IP\r\n لمعيدي التوجيه. لمزيد من المعلومات، راجع 'استخدام معيدي التوجيه' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered a name offset exceeding the packet length. The offset is\r\nthe error.\r\n"
    "‏‏واجه ‏‏ملقم DNS إزاحة اسم تتجاوز طول الحزمة. الإزاحة هي\r\nالخطأ.\r\n"
    "The DNS server encountered a name outside of the specified zone in zone\r\nfile %1 at line %2. Although the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS اسماً خارج المنطقة المعينة في ملف\r\nالمنطقة %1 في السطر %2. على الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل\r\nسجل المورد هذا (RR)، فمن المستحسن إما\r\nتصحيح RR أو إزالته من ملف المنطقة، الذي يتوضع في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered a packet addressed to itself -- IP address %1.\r\n%n\r\n%nThe DNS server should never be sending a packet to itself. This situation usually\r\nindicates a configuration error.\r\n%n\r\n%nCheck the following areas for possible self-send configuration errors:\r\n%n 1) Forwarders list. (DNS servers should not forward to themselves).\r\n%n 2) Master lists of secondary zones.\r\n%n 3) Notify lists of primary zones.\r\n%n 4) Delegations of subzones. Must not contain NS record for this DNS server\r\nunless subzone is also on this server.\r\n%n\r\n%nExample of self-delegation:\r\n%n -> This DNS server dns1.foo.com is the primary for the zone foo.com.\r\n%n -> The foo.com zone contains a delegation of bar.foo.com to dns1.foo.com
    "‏‏واجه ملقم DNS حزمة موجهة إليه -- عنوان IP %1.\r\n%n\r\n%nيجب على ملقم DNS أن لا يرسل حزمة إلى نفسه أبداً. تشير\r\nهذه الحالة عادة إلى خطأ في التكوين.\r\n%n\r\n%nتحقق من إمكانية وجود أخطاء في تكوين الإرسال الذاتي في المناطق التالية:\r\n%n 1)قائمة معيدي التوجيه. (يجب على ملقمات DNS أن لا تعيد التوجيه إلى نفسها).\r\n%n 2)القوائم الرئيسية للمناطق الثانوية.\r\n%n 3) قوائم الإعلام للمناطق الأساسية.\r\n%n 4)عمليات تفويض المناطق الفرعية. يجب أن لا تتضمن سجل NS لملقم DNS هذا\r\nما لم تكن المنطقة الفرعية على هذا الملقم أيضاً.\r\n%n\r\n%nمثال عن التفويض الذاتي:\r\n%n -> ملقم DNS هذا dns1.foo.com هو الأساسي للمنطقة foo.com.\r\n%n -> تتضمن المنطقة foo.com تفويضاً لـ bar.foo.com إلى dns1.foo.com
    "The DNS server encountered a packet name exceeding the maximum label count.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم‏‏ DNS اسم حزمة يتجاوز الحد الأقصى لعدد خانات التسمية.\r\n"
    "The DNS server encountered a resource record (RR) in the zone file %1 at\r\nline %2 for a domain name with an existing CNAME (alias) RR. Where used
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل مورد (RR) في ملف المنطقة %1 في\r\nالسطر %2 لاسم مجال مع CNAME (اسم مستعار) RR موجود. وحيث تستخدم\r\nCNAME RRs، يجب أن يكون RR هو الوحيد لاسم المجال الذي يتم توفير\r\nاسم مستعار له باستخدامها. يحتاج RR هذا، أو CNAME RR الذي يتعارض معه،\r\nإلى حذف من ملف المنطقة %1، والذي يمكن العثور عليه في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered a 'slave' directive without a preceding forwarders\r\nlist in file %1 at line %2. Although the server will continue to run it will\r\nnot be able to forward unresolved queries to the forwarders. To correct\r\nthe problem
    "واجه ملقم DNS توجيه 'تابع' بدون قائمة سابقة\r\nلمعيدي التوجيه في الملف%1 على الخط %2. مع أن الملقم سيتابع العمل فهو لن\r\nيكون قادراً إعادة توجيه الاستعلامات غير المحلولة إلى معيدي التوجيه. لتصحيح\r\nالمشكلة، حدد الملقم في شجرة وحدة التحكم ضمن وحدة تحكم DNS، ثم انقر فوق خصائص\r\nفي القائمة 'إجراء'، وانقر فوق علامة التبويب 'معيدو التوجيه'. ثم أضف عنوان IP\r\nلمعيدي التوجيه. لمزيد من المعلومات، راجع ""استخدام معيدي التوجيه"" ضمن التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered a text string ""%1"" in zone file %2 at line %3\r\nthat exceeds the maximum permissible length. Although the DNS server\r\ncontinues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS سلسلة نصية ""%1"" في ملف المنطقة %2 في السطر %3\r\nتتجاوز الحد الأقصى المسموح به للطول على الرغم من استمرار ملقم DNS\r\nبالتحميل، وذلك بتجاهل سجل المورد (RR)، فإنه ينصح بشدة\r\nإما بتصحيح RR هذا أو إزالته من ملف\r\nالمنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered a token ""%1"" of the wrong format in zone\r\nfile %2 at line %3. Although the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS رمزاً مميزاً ""%1"" لتنسيق خاطئ في ملف\r\nالمنطقة %2 في السطر %3. على الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل\r\nسجل المورد (RR)، فإنه من المستحسن إما\r\nتصحيح RR هذا أو إزالته من ملف المنطقة %2، الذي يتوضع في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered a WINS reverse lookup (WINSR) resource record\r\n(RR) without a domain specified for resulting names in zone file %1 at\r\nline %2. This field is required for mapping names that are found in WINS\r\nreverse lookup to fully-qualfied DNS domain names. It is appended to the\r\nNetBIOS computer names resolved by NetBIOS adapter status queries.\r\nAlthough the DNS server will continue to load
    "واجه ملقم DNS سجل مورد بحث عكسي عن WINS (WINSR)\r\n(RR) بدون مجال معين للأسماء الناتجة في ملف المنطقة %1 في\r\nالسطر %2. هذا الحقل مطلوب لتعيين الأسماء التي تم العثور عليها في البحث العكسي عن WINS\r\nإلى أسماء مجالات DNS المؤهلة بشكل كامل. ويتم إلحاقها\r\nبأسماء NetBIOS لأجهزة الكمبيوتر التي تم تحليلها من قبل استعلامات حالة محول NetBIOS.\r\nعلى الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك تجاهل RR هذا،\r\nفمن المستحسن إما تصحيح WINSR RR أو تعطيل\r\nالبحث العكسي عن WINS و/أو إزالة RR من ملف المنطقة.\r\nيتوضع ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\nلمزيد من المعلومات، راجع 'استخدام البحث عن WINS' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered an CNAME (alias) resource record (RR) in zone\r\nfile %1 at line %2 that forms an CNAME loop with another CNAME RR in the zone.\r\nOne of the CNAME RRs forming the loop must be removed from the zone file.\r\nThe zone file is located in the %SystemRoot%\System32\Dns directory.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل مورد CNAME (اسم مستعار) (RR) في ملف\r\nالمنطقة %1 في السطر %2 الذي يشكل حلقة CNAME مع CNAME RR آخر في المنطقة.\r\nيجب إزالة أحد سجلات CNAME RR التي تشكل الحلقة من ملف المنطقة.\r\nيتوضع ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an error writing current configuration back to\r\nboot file.\r\nVerify that the current boot file contains all of the desired information.\r\nThe Boot file is located in the %SystemRoot%\System32\Dns directory.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS خطأ أثناء كتابة التكوين الحالي يعود\r\nإلى ملف التمهيد.\r\nتحقق من أن ملف التمهيد الحالي يتضمن كافة المعلومات المطلوبة.\r\nيتوضع ملف التمهيد في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an error writing to file. Most likely the server\r\ndisk is full. Free some disk space at the server and re-initiate zone write.\r\nThe event data is the error code.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS خطأ في الكتابة إلى ملف. من المحتمل جداً\r\nأن قرص الملقم ممتلئ. قم بتحرير بعض مساحة القرص في الملقم ثم أعد بدء كتابة المنطقة.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid ""@"" token ""%1"" in zone file %2 at\r\nline %3. Although the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS رمزاً مميزاً ""@"" غير صالح ""%1"" في ملف المنطقة %2 في\r\nالسطر %3. على الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل هذا الرمز المميز،\r\nفمن المستحسن إما تصحيح الرمز المميز أو إزالة\r\nسجل المورد من ملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid DNS update message from %1. The packet\r\nwas rejected.\r\n"
    "‏‏واجه ‏‏ملقم DNS رسالة تحديث DNS غير صالحة من%1.\r\nتم رفض الحزمة.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid domain name in a packet from %1. The packet is\r\nrejected.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS اسم مجال غير صالح ‏‏في الحزمة من %1.\r\nتم رفض الحزمة.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid domain name offset in a packet. The offset\r\nis the error.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS إزاحة اسم مجال غير‏‏ صالحة في الحزمة.\r\nالإزاحة هي الخطأ.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid host (A) resource record in zone\r\nfile %1 at line %2. The use of A resource records (RRs) must be at a\r\ndomain name within the zone
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل مورد مضيف (A) غير صالح في ملف\r\nالمنطقة %1 في السطر %2. يجب أن يكون استخدام سجلات مورد A ‏(RRs) لدى\r\nاسم مجال ضمن المنطقة، باستثناء A RRs الملتصقة المستخدمة\r\nلتحليل اسم المضيف المعين في NS RR والمتضمنة أيضاً\r\nفي عقدة المجال نفسها والمستخدمة لتفويض المنطقة. على الرغم من استمرار\r\nملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل RR هذا، فإنه ينصح بشدة\r\nبتصحيح RR هذا أو إزالته من ملف\r\nالمنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns\r\n. لمزيد من المعلومات، راجع 'تفويض المناطق' في التعليمات\r\nالفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid IP address ""%1"" in zone file %2 at\r\nline %3. Although the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS عنوان IP غير صالح ""%1"" في ملف المنطقة %2 في\r\nالسطر %3. على الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل سجل\r\nالمورد (RR)، فإنه من المستحسن إما تصحيح RR هذا\r\nأو إزالته من ملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid IPv6 address ""%1"" in zone file %2 at\r\nline %3. Although the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS عنوان IPv6 غير صالح ""%1"" في ملف المنطقة %2 في\r\nالسطر %3. على الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل سجل\r\nالمورد (RR)، فإنه من المستحسن إما تصحيح RR هذا\r\nأو إزالته من ملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid name server (NS) resource record\r\nin zone file %1 at line %2. The use of NS resource records (RR) must be\r\nat either the zone root node or be placed at at the sub-zone context\r\nwithin the zone for a domain being delegated away from this zone.\r\nAlthough the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل مورد ملقم اسم (NS) غير صالح\r\nفي ملف المنطقة %1 في السطر %2. يجب أن يكون استخدام سجلات مورد NS ‏(RR) إما\r\nعند عقدة جذر المنطقة أو يجب وضعه عند سياق منطقة فرعية\r\nضمن منطقة المجال الذي يتم تفويضه بعيداً عن هذه المنطقة.\r\nعلى الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل RR، \r\nفمن المستحسن إما تصحيح RR أو إزالته من\r\nملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns\r\n. لمزيد من المعلومات، راجع 'تفويض المناطق' في التعليمات\r\nالفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid preference value ""%1"" in zone\r\nfile %2 at line %3. The preference must be a valid 16-bit unsigned integer.\r\nTo correct the problem
    "‏‏واجه ملقم DNS قيمة تفضيل غير صالحة ""%1"" في ملف\r\nالمنطقة %2 في السطر %3. يجب أن يكون التفضيل عبارة عن عدد صحيح بدون إشارة مؤلف من 16 بت.\r\nلتصحيح المشكلة، قم بتعديل حقل التفضيل إلى قيمة صالحة.\r\nيتوضع ملف المنطقة %2 في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid response message from %1. The packet\r\nwas rejected.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS رسالة استجابة غير‏‏ صالحة من%1.\r\nتم رفض الحزمة.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid SOA (Start Of Authority) resource\r\nrecord (RR) in file %1 at line %2.\r\n%nAn SOA record is required in every zone files and must satify the following\r\nconditions:\r\n%n 1) The SOA record must be the first record in the zone file.\r\n%n 2) The SOA record must belong to the root of the zone (""@"" in zone file).\r\n%n 3) Only one SOA is allowed in the zone.\r\n%n 4) SOA records are NOT valid in root-hints (cache.dns) file.\r\n%n\r\n%nTo correct the problem modify or repair the SOA RR in zone file %1
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل مورد SOA (بدء التخويل)\r\n(RR) غير صالح في الملف %1 في السطر %2.\r\n%nإن سجل SOA مطلوب في كل ملف منطقة ويجب أن يلبي الشروط\r\nالتالية:\r\n%n 1) يجب أن يكون سجل SOA هو السجل الأول في ملف المنطقة.\r\n%n 2) يجب أن ينتمي سجل SOA إلى جذر المنطقة (""@"" في ملف المنطقة).\r\n%n 3) يسمح بسجل SOA واحد فقط في المنطقة.\r\n%n 4) سجلات SOA ليست صالحة في ملف تلميحات الجذر (cache.dns).\r\n%n\r\n%nلتصحيح المشكلة قم بتعديل أو إصلاح SOA RR في ملف المنطقة %1، والذي يمكن\r\nالعثور عليه في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns. لمزيد من المعلومات،\r\nراجع 'مرجع سجلات الموارد' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered an invalid WINS reverse lookup (WINSR) resource\r\nrecord (RR) in file %1 at line %2.\r\n%n\r\n%nWINSR records are subject to the following conditions:\r\n%n 1) WINSR record must be in reverse lookup zone (under in-addr.arpa domain).\r\n%n 2) Only one WINSR record may be specified in a zone file.\r\n%n 3) WINSR record must belong to the zone root (the WINS record name must be\r\nthe origin of the zone).\r\n%n 4) WINSR record must specify at domain for the resulting name.\r\n%n\r\n%nThe format of a WINSR record:\r\n%nWINSR [LOCAL] [L] [C] \r\n%n\r\n%nExamples (zone root assumed to be current origin):\r\n%n@ IN WINSR LOCAL L1 C10 microsoft.com.\r\n%n@ IN WINSR wins.microsoft.com.\r\n%n\r\n%nFor more information
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل مورد بحث عكسي عن WINS غير صالح (WINSR)\r\n(RR) في الملف %1 في السطر %2.\r\n%n\r\n%nسجلات WINSR هي تتبع الشروط التالية:\r\n%n 1) يجب أن يكون سجل WINSR في منطقة البحث العكسي (تحت المجال in-addr.arpa).\r\n%n 2) قد يتم تعيين سجل WINSR واحد فقط في ملف المنطقة.\r\n%n 3) يجب أن ينتمي سجل WINSR إلى جذر المنطقة (يجب أن يكون اسم سجل WINS هو\r\nأصل المنطقة).\r\n%n 4) يجب أن يعين سجل WINSR لدى مجال الاسم الناتج.\r\n%n\r\n%nتنسيق سجل WINSR:\r\n%nWINSR [LOCAL] [L] [C] \r\n%n\r\n%nأمثلة (يفترض أن يكون جذر المنطقة هو الأصل الحالي):\r\n%n@ IN WINSR LOCAL L1 C10 microsoft.com.\r\n%n@ IN WINSR wins.microsoft.com.\r\n%n\r\n%nلمزيد من المعلومات، راجع 'استخدام البحث عن WINS' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered an non-writeable or unknown resource record (RR) type\r\nwhen writing the zone database to file.\r\nThe event data is applicable RR type.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS نوع سجل مورد (RR) غير معروف أو غير قابل للكتابة\r\nعند كتابة قاعدة بيانات المنطقة إلى ملف.\r\nبيانات الحدث هي نوع RR المطبق.\r\n"
    "The DNS server encountered an unknown boot option %1 in file %2 at line %3.\r\nThe option is ignored. You may want to remove it the option from the boot\r\nfile which is located in the %SystemRoot%\System32\Dns directory.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS خيار التمهيد غير المعروف %1، في الملف %2، السطر %3.\r\nتم تجاهل الخيار. قد ترغب بإزالة الخيار من ملف التمهيد\r\nالموجود في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an unknown or unsupported resource record (RR)\r\ntype %1 in zone file %2 at line %3. Although the DNS server continues to\r\nload
    "‏‏واجه ملقم DNS نوع سجل مورد غير معروف أو غير معتمد (RR)\r\n%1 في ملف المنطقة %2 في السطر %3. على الرغم من استمرار ملقم DNS \r\nبالتحميل، وذلك بتجاهل RR هذا، فإنه من المستحسن إما\r\nتصحيح نوع السجل أو إزالة RR هذا من ملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة\r\nفي الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an unknown protocol writing a well known service\r\n(WKS) resource record to the zone file.\r\nThe event data is applicable the protocol number.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS بروتوكولاً غير معروف أثناء كتابة سجل مورد خدمة معروفة جداً\r\n(WKS) إلى ملف المنطقة.\r\nبيانات الحدث تنطبق على رقم البروتوكول.\r\n"
    "The DNS server encountered an unknown service port writing a well known\r\nservice (WKS) resource record to the zone file.\r\nThe event data is applicable the port.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS منفذ خدمة غير معروف أثناء كتابة سجل مورد خدمة\r\nمعروفة جداً (WKS) إلى ملف المنطقة.\r\nبيانات الحدث تنطبق على المنفذ.\r\n"
    "The DNS server encountered an unknown WINS-to-DNS mapping flag %1 in\r\nfile %2 at line %3. Although the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS إشارة تعيين WINS إلى DNS غير معروفة %1 في\r\nالملف %2 في السطر %3. على الرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل\r\nهذه الإشارة، فإنه من المستحسن إما تصحيح\r\nسجل المورد المقترن أو إزالته من ملف المنطقة. يتوضع\r\nملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered an unsupported 'directory' directive in the server\r\nboot file %1 at line %2.\r\n%nAll database files must be located in the ""%SystemRoot%\system32\dns"" directory.\r\nThe directory directive is ignored.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS توجيه 'دليل' غير معتمد في ملف\r\nتمهيد الملقم %1 في السطر %2.\r\n%nيجب وضع كافة ملفات قواعد البيانات في الدليل ""%SystemRoot%\system32\dns"".\r\nتم تجاهل توجيه الدليل.\r\n"
    "The DNS server encountered assertion failure: %1
    "‏‏واجه ملقم DNS فشلاً في التأكيد: %1، الملف %2، السطر %3.\r\n"
    "The DNS server encountered domain name ""%1"" exceeding maximum length.\r\nAlthough the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS اسم مجال ""%1"" يتجاوز الحد الأقصى للطول.\r\nبالرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل هذا الاسم، فمن\r\nالمستحسن إما القيام بتصحيح الاسم أو إزالة\r\nسجل المورد من ملف المنطقة، الموجود في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered invalid class token ""%1"" in zone file %2 at\r\nline %3. Although the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS رمز فئة مميز ""%1"" غير صالح في ملف المنطقة %2،\r\n السطر %3. بالرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل سجل\r\nالمورد (RR)، من المستحسن القيام إما بتصحيح فئة\r\nRR لاستخدام فئة إنترنت (IN) أو إزالة سجل المورد من\r\nملف المنطقة. يعتمد ملقم DNS فئة إنترنت فقط (IN) في RRs.\r\n"
    "The DNS server encountered invalid domain name ""%1"" in zone file %2 at line %3.\r\nAlthough the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS اسم مجال ""%1"" غير صالح في ملف المنطقة %2، السطر %3.\r\nبالرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل ذلك الاسم، فإنه ينصح\r\nبشدة إما القيام بتصحيح الاسم أو إزالة سجل المورد\r\nمن ملف المنطقة، الموجود في %SystemRoot%\System32\Dns\r\ndirectory.\r\n"
    "The DNS server encountered invalid domain name ""%1"".\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS ا‏‏سم مجال ""%1"" غير صالح.\r\n"
    "The DNS server encountered invalid or corrupted forwarder parameters in\r\nregistry data.\r\n%n\r\n%nTo fix the forwarders:\r\n%n%t - connect to or open this server in DNS Manager\r\n%n%t - bring up server properties\r\n%n%t - open ""Forwarders"" tab\r\n%n%t - reset forwarders information to desired values\r\n%n%t - click OK\r\n%n\r\n%nFor more information
    "‏‏واجه ملقم DNS معلمات معيدي توجيه تالفة أو غير صالحة في\r\nبيانات التسجيل.\r\n%n\r\n%nلإصلاح معيدي التوجيه:\r\n%n%t - اتصل بهذا الملقم أو افتحه في إدارة \r\n%n%t - DNSقم بإظهار خصائص الملقم\r\n%n%t - افتح علامة التبويب 'معيدو التوجيه'\r\n%n%t - أعد تعيين معلومات معيدي التوجيه إلى القيم المطلوبة\r\n%n%t - انقر فوق 'موافق'\r\n%n\r\n%nلمزيد من المعلومات، راجع التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server encountered invalid token ""%1"" in zone file %2 at line %3.\r\nAlthough the DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS رمزاً مميزاً ""%1"" غير صالح في ملف المنطقة %2، السطر %3.\r\nبالرغم من استمرار ملقم DNS باللتحميل، وذلك بتجاهل العلامة المميزة، فمن\r\nالمستحسن القيام إما بتصحيح العلامة المميزة أو إزالة\r\nسجل المورد من ملف المنطقة. إن ملف المنطقة موجود في الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server encountered invalid WINS record in file %1
    "‏‏واجه ملقم DNS سجل WINS غير صالح في الملف %1، السطر %2.\r\n%n\r\n%nسجلات WINS هي موضوع الشروط التالية:\r\n%n 1) يجب أن يكون سجل WINS في منطقة البحث إلى الأمام (وليس في المجال addr.arpa).\r\n%n 2) قد يتم تعيين سجل WINS واحد فقط في ملف المنطقة.\r\n%n 3) يجب أن ينتمي سجل WINS إلى جذر المنطقة (يجب أن يكون اسم سجل WINS\r\nهو أصل المنطقة). إذا كان البحث عن WINS مرغوباُ للأسماء الموجودة في مجال فرعي\r\nللمنطقة، عندها يجب أن يقسم المجال الفرعي في المنطقة الخاصة به.\r\n%n 4) يجب أن يعين سجل WINS ملقم WINS واحد على الأقل.\r\n%n\r\n%nتنسيق سجل WINS:\r\n%nWINS [LOCAL] [L] [C] [WINS IPs...]\r\n%n\r\n%nأمثلة (يفترض أن يكون جذر المنطقة هو الأصل الحالي):\r\n%n@ IN WINS LOCAL L1 C10 10.10.10.1 10.10.10.2 10.10.10.3\r\n%n@ IN WINS 10.10.10.1\r\n%n\r\n%nFor more information
    "The DNS server encountered the directive '%1' in file %2 at line %3.\r\nThe directive is not yet supported and was ignored.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS التوجيه '%1' في الملف %2 في السطر %3.\r\nلم يتم اعتماد التوجيه بعد وقد تم تجاهله.\r\n"
    "The DNS server encountered the obsolete directive '%1' in file %2 at line %3.\r\nThe directive was ignored.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS توجيهاً مهملاً '%1' في ‏‏الملف %2 في السطر %3.\r\nتم تجاهل التوجيه.\r\n"
    "The DNS server encountered the port ""%1"" specified for the well\r\nknown service (WKS) resource record (RR) in zone file %2 at line %3.\r\nThis port exceeds the maximum port supported for the WKS RR. Although\r\nthe DNS server continues to load
    "‏‏واجه ملقم DNS المنفذ ""%1"" المعين لسجل مورد\r\nخدمة معروفة جداً Well Known Sevice (WKS) ‏(RR) في ملف المنطقة %2 في السطر %3.\r\nيتجاوز هذا المنفذ الحد الأقصى للمنفذ المعتمد لـ WKS RR. على الرغم\r\nمن استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل RR، فإنه ينصح بشدة\r\nبتصحيح WKS RR هذا أو إزالته\r\nمن ملف المنطقة. يتوضع ملف المنطقة في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns\r\n.\r\n"
    "The DNS server encountered the unknown directive '%1' in file %2 at line %3.\r\nThe directive was ignored.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS توجيهاً غير معروف '%1' في‏‏ الملف %2 في السطر %3.\r\nتم تجاهل التوجيه.\r\n"
    "The DNS server encountered the unsupported directive '%1' in file %2 at line %3.\r\nThe directive was ignored.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS توجيهاً غير معتمد '%1' في‏‏ الملف %2 في السطر %3.\r\nتم تجاهل التوجيه.\r\n"
    "The DNS server failed to initialize WINSR reverse lookup
    "‏‏فشل ملقم DNS في تهيئة البحث العكسي عن WINS، خلال البحث عن حالة محول NetBIOS.\r\n سيتابع الملقم التشغيل لكنه لن يحاول\r\nإنجاز عمليات البحث العكسي عن WINS . قد يكون هذا بسبب تكوين\r\nغير صحيح.\r\nإذا لم يكن البحث عن WINSR مطلوباً، قم بإزالة سجلات WINSR من ملفات بيانات المنطقة\r\nوأعد تحميل المناطق المعدّلة أو أعد تشغيل ملقمDNS.\r\nإذا توجب على ملقم DNS اعتماد البحث العكسي عن WINSR، أعد تشغيل كمبيوتر الملقم\r\nوتحقق من تعيين تكوينWINS/NetBT\r\n لخصائص عميل TCP/IP على الكمبيوتر بشكل صحيح.\r\n"
    "The DNS server failed to open adapter %1
    "‏‏فشل ملقم DNS في فتح محول %1، للبحث عن حالة محول netBIOS.‏‏\r\n"
    "The DNS server failed to process a packet from %1. The packet was discarded.\r\n"
    "‏‏فشل ملقم DNS في معالجة حزمة من %1. تم تجاهل الحزمة.\r\n"
    "The DNS server GetQueuedCompletionStatus() function failed.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشلت الدالة GetQueuedCompletionStatus() لملقمDNS.\r\nتحتوي بيانات الحدث على الخطأ.\r\n"
    "The DNS server has been reconfigured to boot from a boot file. Current server\r\nand zone configuration information has been written to this file.\r\n%nTo return to booting from the registry or Active Directory
    "‏‏تمت إعادة تكوين ملقم DNS لإجراء التمهيد من ملف التمهيد. تمت كتابة\r\nمعلومات تكوين الملقم والمنطقة الحاليين إلى هذا الملف.\r\n%nوللعودة إلى إجراء التمهيد من التسجيل أو من Active Directory، استخدم وحدة تحكم DNS\r\nوأعد تكوين أسلوب التمهيد للملقم. لمزيد من المعلومات، راجع\r\n'لتغيير أسلوب التمهيد المستخدم من قبل ملقم DNS' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server has been reconfigured to boot from a boot file. Current\r\nserver and zone configuration information has been written to the boot\r\nfile. To return to using registry boot
    "‏‏تمت إعادة تكوين ملقم DNS لإجراء التمهيد من ملف التمهيد. تمت كتابة\r\nمعلومات تكوين الملقم والمنطقة الحاليين إلى ملف\r\nالتمهيد. للعودة إلى استخدام تمهيد التسجيل،\r\n%n (1) افتح محرر التسجيل (Regedt32.exe)،\r\n%n (2) وانتقل إلى موقع تسجيل ملقم DNS:\r\nHKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\DNS\Parameters، و\r\n%n (3) عيّن القيمة EnableRegistryBoot إلى 1.\r\n"
    "The DNS server has detected that for the primary zone %1 its has no zone\r\nfile name stored in registry data. You can either update the zone file name\r\nor delete the zone and recreate it using the DNS console. To delete the\r\napplicable zone from the registry
    "‏‏كشف ملقم DNS أنه لا يوجد لدى المنطقة الأساسية %1 اسم ملف\r\nمنطقة مخزّن في بيانات التسجيل. يمكنك إما تحديث اسم ملف المنطقة\r\nأو حذف المنطقة وإعادة إنشائها باستخدام وحدة تحكم DNS. لحذف\r\nالمنطقة من التسجيل، عيّن موقع المفتاح الفرعي الخاص بها تحت معلمات ملقم DNS\r\nفي تسجيل Windows 2000. يمكنك عندها إعادة إنشاء المنطقة\r\nباستخدام وحدة تحكم DNS. لمزيد من المعلومات، راجع 'لتغيير اسم ملف\r\nمنطقة'، و'ضبط معلمات الملقم المتقدمة' و'إضافة وإزالة مناطق' في\r\nالتعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server has detected that the secondary zone %1 has no master IP\r\naddresses in registry data. Secondary zones require at least one master\r\nserver to act as a source. You can add or update the IP address for the\r\nmaster server for this zone using the DNS console. For more information
    "‏‏كشف ملقم DNS أن المنطقة الثانوية %1 ليس لديها عناوين IP\r\nرئيسية في بيانات التسجيل. تتطلب المناطق الثانوية ملقم رئيسي واحد\r\nعلى الأقل لتعمل كمصدر. يمكن إضافة عنوان IP أو تحديثه\r\nللملقم الرئيسي لهذه المنطقة باستخدام وحدة تحكم DNS. لمزيد من المعلومات،\r\nراجع 'لتحديث الملقم الرئيسي لمنطقة الثانوية' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server has detected that the zone %1 has a missing or corrupted\r\nzone type in registry data. To correct the problem
    "‏‏كشف ملقم DNS أنه لدى المنطقة %1 نوع منطقة تالف أو مفقود في بيانات التسجيل.\r\nلتصحيح هذه المشكلة، يمكنك حذف\r\nمفتاح الفرعي للمنطقة، الموجود تحت معلمات ملقم DNS في تسجيلات Windows 2000. \r\nيمكنك عندها إعادة إنشاء المنطقة باستخدام وحدة تحكم DNS. ولمزيد من المعلومات، \r\nراجع 'ضبط معلمات الملقم المتقدمة' و'\r\nإضافة وإزالة مناطق' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server has detected that the zone %1 has invalid or corrupted\r\nregistry data. To correct the problem
    "‏‏كشف ملقم DNS أنه لدى المنطقة %1 بيانات تسجيل تالفة أو غير صالحة.\r\n لتصحيح هذه المشكلة، يمكنك حذف مفتاح المنطقة الفرعي القابل للتطبيق،\r\nالموجود تحت معلمات ملقم DNS في تسجيل Windows 2000.\r\nيمكنك عندها إعادة إنشاء المنطقة مستخدماً وحدة تحكم DNS. لمزيد من المعلومات،\r\nراجع 'ضبط معلمات الملقم المتقدمة' و'إضافة وإزالة مناطق'\r\nفي التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server has encountered a critical error from the Active Directory.\r\nCheck that the Active Directory is functioning properly.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏واجه ملقم DNS خطأ حرجاً من Active Directory.\r\nتحقق من أن Active Directory يعمل بشكل صحيح.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server has encountered numerous run-time events. These are usually\r\ncaused by the reception of bad or unexpected packets
    "‏‏واجه ملقم DNS العديد من الأحداث أثناء التشغيل. يحدث هذا عادة\r\nبسبب استقبال حزم تالفة أو غير متوقعة، أو بسبب\r\nمشاكل ازدحام النسخ المتماثل أو زيادته\r\nعن الحد. البيانات هي عدد الأحداث الممنوعة التي تمت مواجهتها خلال الفاصل الزمني الأخير 15 دقيقة.\r\n"
    "The DNS server has invalid or corrupted registry parameter %1. To correct\r\nthe problem
    "‏‏لدى ملقم DNS معلمة تسجيل %1 تالفة أو غير صالحة. لتصحيح\r\nالمشكلة، يمكنك حذف قيمة التسجيل المطبقة، والموجودة تحت\r\nمعلمات ملقم DNS في تسجيل Windows 2000. ويمكنك عندئذ إعادة إنشائها\r\nباستخدام وحدة تحكم DNS. لمزيد من المعلومات، راجع التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server has shutdown.\r\n"
    "‏‏تم إيقاف تشغيل ملقم DNS.\r\n"
    "The DNS server has started.\r\n"
    "‏‏تم بدء تشغيل ملقم DNS.\r\n"
    "The DNS server has written a new version of the boot file. Either new zones\r\nor changes to existing zone information were made through the DNS console\r\nthat required the DNS Server to update the information in this file. A copy\r\nof the previous boot file has been moved to the\r\n%SystemRoot%\System32\Dns\backup directory.\r\n"
    "‏‏كتب ملقم DNS إصداراً جديداً من ملف التمهيد. تم إنشاء مناطق جديدة\r\nأو إجراء تغييرات على معلومات المنطقة الموجودة من خلال وحدة تحكم DNS\r\nالتي تتطلب تحديث المعلومات في هذا الملف من قبل ملقم DNS. تم نقل\r\nنسخة من ملف التمهيد السابق إلى الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns\backup.\r\n"
    "The DNS server is bound to a large number of IP addresses.\r\n%nEach of these server IP addresses consumes additional system resources and can\r\nadd a slight increase in performance overhead for DNS query reception. In most\r\ncases
    "‏‏تم ربط ملقم DNS بعدد كبير من عناوين IP\r\n%n. يستهلك كل عنوان من عناوين IP للملقم موارد النظام الإضافية ويمكنه إضافة\r\nحمل زائد قليل على الأداء من أجل استقبال استعلام DNS. وفي معظم الحالات،\r\nيمكنك إزالة عناوين IP الثانوية غير المطلوبة\r\nلدعم أجهزة شبكة الاتصال الخاصة بالملقم. ولمزيد من المعلومات، راجع 'تكوين\r\nالملقمات المتعددة طرق الاتصال' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server is configured to forward to a non-recursive DNS server at %1.\r\n%n\r\n%nDNS servers in forwarders list MUST be configured to process recursive queries.\r\n%nEither\r\n%n 1) fix the forwarder (%1) to allow recursion\r\n%n%t - connect to it with DNS Manager\r\n%n%t - bring up server properties\r\n%n%t - open ""Advanced"" tab\r\n%n%t - uncheck ""Disable Recursion""\r\n%n%t - click OK\r\n%n OR\r\n%n 2) remove this forwarder from this servers forwarders list\r\n%n%t - DNS Manager\r\n%n%t - bring up server properties\r\n%n%t - open ""Forwarders"" tab\r\n%n%t - remove (%1) from list of forwarders\r\n%n%t - click OK\r\n"
    "‏‏تم تكوين ملقم DNS لإعادة التوجيه إلى ملقم DNS غير العودي لدى 1%.\r\n%n\r\n%nيجب أن يتم تكوين ملقمات DNS في قائمة معيدي التوجيه لمعالجة الاستعلامات العودية.\r\n%nإما\r\n%n 1) أصلح معيد التوجيه (1%) للسماح بالعودية\r\n%n%t - اتصل به بواسطة إدارة DNS\r\n%n%t - أظهر خصائص الملقم\r\n%n%t - افتح علامة التبويب 'خيارات متقدمة'\r\n%n%t - ألغِ الاختيار 'تعطيل العودية'\r\n%n%t - انقر فوق 'موافق'\r\n%n أو \r\n%n 2) أزل معيد التوجيه هذا من قائمة معيدي توجيه الملقمات\r\n%n%t -إدارة DNS\r\n%n%t - أظهر خصائص الملقم\r\n%n%t - افتح علامة التبويب 'معيدو التوجيه'\r\n%n%t - أزل (%1) من قائمة معيدي التمرير\r\n%n%t - انقر فوق 'موافق'\r\n"
    "The DNS server is ignoring an invalid resource record in zone file %1 at\r\nline %2.\r\n%nSee the previously logged event for a description of the error.\r\n%nAlthough the DNS server continues to load
    "‏‏يتجاهل ملقم DNS سجل مورد غير صالح في ملف المنطقة %1، \r\nالسطر %2.\r\n%nراجع الحدث الذي تم تسجيله مسبقاً لوصف الخطأ.\r\n%nبالرغم من استمرار ملقم DNS بالتحميل، وذلك بتجاهل RR، فمن المستحسن\r\nأن تتفحص الخطأ المقترن بهذا\r\nالسجل ثم تصححه أو إزالته من ملف المنطقة.\r\n"
    "The DNS server is logging numerous run-time events. For information about\r\nthese events
    "‏‏يسجل ملقم DNS العديد من الأحداث أثناء التشغيل. ولمزيد من المعلومات حول\r\nهذه الأحداث، راجع إدخالات سجلات أحداث ملقم DNS السابقة. ولمنع ملقم DNS من\r\nإعاقة سجلات الملقم، سيتم الآن منع تسجيل هذا الحدث والأحداث الأخرى\r\nذات معرفات الحدث الأعلى.\r\n"
    "The DNS server is not root authoritative and no root hints were specified in\r\nthe cache.dns file.\r\n%nWhere the server is not a root server
    "‏‏ملقم DNS ليس جذراً مخولاً ولم يتم تعيين تلميحات الجذر في\r\nملف cache.dns.\r\n%nوحيث يكون الملقم ليس ملقماً جذرياً، يجب على هذا الملف\r\nتعيين تلميحات الجذر في صورة سجل مورد ملقم اسم (NS) واحد\r\nعلى الأقل، يشير إلى ملقم DNS الجذري وسجل مورد المضيف الموافق (A)\r\nلملقم DNS الجذري هذا. وإلا، سيكون ملقم DNS غير قادر على\r\nالاتصال بملقم DNS الجذري عند بدء التشغيل وسيكون غير قادر على الإجابة عن\r\nاستعلامات الأسماء الموجودة خارج المناطق المخولة الخاصة به. لتصحيح هذه\r\nالمشكلة، استخدم وحدة تحكم DNS لتحديث تلميحات جذر الملقم. لمزيد\r\nمن المعلومات، راجع التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server is now booting from the registry or directory.\r\nThe existing server boot file will no longer be read by the DNS server at startup.\r\nFor any new zones that you add or for changes you make to zone information
    "‏‏ُيجري الآن ملقم DNS التمهيد من التسجيل أو من الدليل.\r\nلن تتم قراءة ملف تمهيد الملقم الموجود من قبل ملقم DNS من الآن فصاعداً عند بدء التشغيل.\r\nومن أجل المناطق الجديدة التي تضيفها أو التغييرات التي تجريها على معلومات المنطقة،\r\nيجب عليك إجراؤها باستخدام وحدة تحكم DNS.\r\n%nتم نقل ملف تمهيد ملقم DNS السابق إلى الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns\backup.\r\n%nللعودة إلى استخدام ملف التمهيد، استخدم وحدة تحكم DNS وأعد تكوين أسلوب\r\nالتمهيد للملقم. لمزيد من المعلومات، راجع 'لتغيير أسلوب التمهيد\r\nالمستخدم من قبل ملقم DNS' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server is now booting from the registry. The existing\r\nserver boot file will no longer be read by the DNS server at startup.\r\nFor any new zones that you add or for changes you make to zone information
    "‏‏ُيجري الآن ملقم DNS التمهيد من التسجيل. لن تتم قراءة\r\nملف تمهيد الملقم الموجود من قبل ملقم DNS من الآن فصاعداً عند بدء التشغيل.\r\nومن أجل المناطق الجديدة التي تضيفها أو التغييرات التي تجريها على معلومات المنطقة،\r\nيجب عليك إجراؤها باستخدام إدارة DNS.\r\n%nتم نقل ملف تمهيد ملقم DNS السابق إلى الدليل\r\n%SystemRoot%\System32\Dns\backup.\r\n%n\r\n%nللعودة إلى استخدام ملف تمهيد الملقم، عليك تنفيذ مايلي:\r\n%n (1) افتح محرر التسجيل (Regedt32.exe)،\r\n%n (2) انتقل إلى موقع تسجيل الملقم: DNS:\r\nHKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\DNS\Parameters،\r\n%n (3) احذف هذه القيمة: EnableRegistryBoot، و\r\n%n (4) أعد نسخ أو إنشاء ملف تمهيد الملقم ليتم استخدامه من قبل ملقم DNS في\r\nالدليل %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n%nفي حال العودة إلى إجراء تمهيد الملقم من الملف، سيتم فقدان كافة التغييرات السابقة\r\nعلى معلومات المنطقة (متضمنة المناطق الجديدة التي قد تكون أضفتها)\r\nوالتي تم إجراؤها أثناء فقدان استخدام إدارة DNS.\r\n"
    "The DNS server is using a large amount of memory. The data is the current\r\nmemory allocated.\r\n"
    "‏‏يستخدم ملقم DNS مقدار كبير من الذاكرة. \r\n البيانات هي الذاكر‏‏ة الحالية المخصصة.\r\n"
    "The DNS server list is empty. The local IP address will be configured as the primary DNS server address because Microsoft DNS server is installed on this machine. "
    "‏‏قائمة ملقم DNS فارغة. سيتم تكوين عنوان IP المحلي على أنه عنوان ملقم DNS الأساسي لأن ملقم Microsoft DNS مثبت على هذا الجهاز. "
    "The DNS server list of restricted interfaces contains IP addresses that are\r\nnot configured for use at the server computer.\r\n%nUse the DNS manager server properties
    "‏‏تتضمن قائمة ملقمات DNS للواجهات المقيدة عناوين IP غير \r\nالمكونة للاستخدام عند كمبيوتر الملقم.%n\r\nاستخدم خصائص ملقم إدارة DNS، مربع حوار الواجهات، للتحقق من\r\nعناوين IP التي يجب على ملقم DNS الاستماع ‏‏عليها وإعادة تعيينها. ولمزيد من المعلومات، راجع\r\n""لتقييد ملقم DNS للاستماع فقط على العناوين المحددة"" في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server list of restricted interfaces does not contain a valid IP address\r\nfor the server computer.\r\nThe DNS server will use all IP interfaces on the machine.\r\n%nUse the DNS manager server properties
    "‏‏لا تتضمن قائمة الواجهات المقيدة لملقم DNS عنوان IP صالح\r\nلكمبيوتر الملقم.\r\nسيستخدم ملقم DNS كافة واجهات IP على الجهاز.\r\n%nاستخدم خصائص ملقم إدارة DNS، مربع الحوار 'الواجهات'، للتحقق من\r\nعناوين IP التي على الملقم الإصغاء عليها وإعادة تعيينها. ولمزيد من المعلومات، راجع\r\n'لتقييد ملقم DNS ليصغي إلى العناوين المحددة فقط' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server machine currently has no DNS domain name. Its DNS name is a single\r\nlabel hostname with no domain (example: ""host"" rather than ""host.microsoft.com"").\r\n%n\r\n%nYou might have forgotten to configure a primary DNS domain for the server computer.\r\nFor more information
    "‏‏ليس لدى جهاز ملقم DNS حالياً اسم مجال DNS. اسم DNS الخاص به هو اسم مضيف ذو تسمية مفردة\r\nبدون مجال (مثال: ""host"" بدلاً من ""host.microsoft.com"").\r\n%n\r\n%nربما نسيت القيام بتكوين مجال DNS أساسي لكمبيوتر الملقم.\r\nلمزيد من المعلومات، راجع 'مرجع سجل ملقم DNS' أو 'لتكوين\r\nلاحقة DNS أساسية لجهاز كمبيوتر العميل' في التعليمات الفورية.\r\n%n\r\n%nوبما أن لملقم DNS اسماً ذو تسمية مفردة، فإن كافة المناطق المنشأة سيكون لديها\r\nسجلات افتراضية (SOA و NS) منشأة باستخدام هذا الاسم ذو التسمية المفردة فقط والخاص باسم مضيف الملقم.\r\n وهذا يمكن أن يقود إلى مراجع فاشلة وغير صحيحة\r\nعندما يستخدم العملاء وملقمات DNS الأخرى هذه السجلات لتحديد موقع هذا الملقم بواسطة الاسم.\r\n%n\r\n%nولتصحيح هذه المشكلة:\r\n%n 1) افتح 'لوحة التحكم'\r\n%n 2) افتح 'النظام'\r\n%n 3) حدد علامة التبويب 'تعريف شبكة الاتصال'\r\n%n 4) انقر فوق الزر 'خصائص' وأدخل اسم المجال أو اسم مجموعة العمل؛ سيتم استخدام هذا الاسم على أنه اسم مجال DNS الخاص بك\r\n%n 5) أعد التمهيد لإجراء التهيئة مع اسم المجال الجديد\r\n%n\r\n%nبعد إعادة التمهيد، سيحاول ملقم DNS إصلاح السجلات الافتراضية، مستبدلاً\r\nالاسم القديم ذو التسمية المفردة، باسم DNS الجديد لهذا الملقم. ولكن، عليك\r\nإجراء مراجعة للتأكد من أن سجلات SOA و NS للمناطق تستخدم\r\nاسم المجال الصحيح لهذا الملقم كما ينبغي.\r\n"
    "The DNS server received a bad DNS query. The query was rejected or ignored.\r\n"
    "‏‏تلقى ملقم DNS استعلام‏‏ DNS سيئ. تم رفض الاستعلام أو تجاهله.\r\n"
    "The DNS server received a bad TCP-based DNS message from %1. The packet was rejected\r\nor ignored.\r\n"
    "‏‏تلقى ملقم DNS رسالة DNS سيئة تستند إلى TCP من %1.\r\nتم رفض الحزمة أو تجاهلها.\r\n"
    "The DNS server received a request from %1 for a UDP-based transfer of the\r\nentire zone. The request was ignored because full zone transfers must be\r\nmade using TCP.\r\n"
    "‏‏تلقى ملقم DNS طلباً من %1 من أجل عملية نقل المنطقة بأكملها التي تستند إلى UDP.\r\n تم تجاهل الطلب لأن عمليات نقل المنطقة الكاملة\r\nيجب أن تتم باستخدام TCP.\r\n"
    "The DNS server received a zone transfer request from %1 for a non-existent or\r\nnon-authoritative zone %2.\r\n"
    "‏‏تلقى ملقم DNS طلب نقل منطقة من %1 لمنطقة غير موجودة\r\nأو غير مخولة %2.\r\n"
    "The DNS server received indication that zone %1 was deleted from the\r\nthe Active Directory. Since this zone was an ActiveDirectory zone
    "‏‏تلقى ملقم DNS إشارة أن المنطقة %1 قد تمّ حذفها من\r\nActive Directory. وبما أن هذه المنطقة ليس لديها منطقة ActiveDirectory، تمّ حذفها\r\n من الملقم DNS.\r\n"
    "The DNS server recv() function failed.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشلت الدالة recv() لملقم DNS.\r\nتحتوي بيانات الحدث على الخطأ.\r\n"
    "The DNS server recvfrom() function failed.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشلت الدالة recvfrom() لملقم DNS.\r\nتحتوي بيانات الحدث على الخطأ.\r\n"
    "The DNS server select() function failed.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشلت الدالة select()لملقم DNS.\r\nتحتوي بيانات الحدث على الخطأ.\r\n"
    "The DNS server send() function failed.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشلت الدالة send() لملقم DNS.\r\nتحتوي بيانات الحدث على الخطأ.\r\n"
    "The DNS server sendto() function failed.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشلت الدالة sendto() لملقم DNS.\r\nتحتوي بيانات الحدث على الخطأ.\r\n"
    "The DNS server started transfer of zone %1 to DNS server at %2.\r\n"
    "‏‏بدأ ملقم DNS عملية نقل المنطقة %1 إلى ملقم DNS عند %2.\r\n"
    "The DNS server successfully completed transfer of zone %1 to DNS server at %2.\r\n"
    "‏‏أكمل ملقم DNS عملية نقل المنطقة %1 بنجاح إلى ملقم DNS عند %2.\r\n"
    "The DNS server timed out attempting an Active Directory service operation\r\non %1. Check Active Directory to see that it is functioning properly.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏انقضت مهلة ملقم DNS في محاولة إجراء عملية من عمليات خدمة Active Directory\r\nعلى %1. تحقق من Active Directory للتأكد من أنه يعمل بشكل صحيح.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server timed out attempting to write resource records to the\r\nActive Directory at %1. Check that the directory is functioning\r\nproperly and add or update the records using the DNS console.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏انقضت مهلة ملقم DNS في محاولة كتابة سجلات المورد إلى\r\nActive Directory لدى %1. تحقق من أن الدليل يعمل\r\nبشكل صحيح وقم بإضافة أو تحديث السجلات باستخدام وحدة تحكم DNS.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server unable to create domain node.\r\n"
    "‏‏ملقم DNS غير قاد‏‏ر على إنشاء عقدة مجال.\r\n"
    "The DNS server unable to write zone file %1 for zone %2. Most likely the\r\nserver disk is full. Free some disk space and re-initiate zone write.\r\n"
    "‏‏ملقم DNS غير قادر على كتابة ملف المنطقة %1 للمنطقة %2. على الأرجح أن\r\nقرص الملقم ممتلئ. حرر بعض المساحة على القرص وأعد تهيئة كتابة المنطقة.\r\n"
    "The DNS server unexpected end of line
    "نهاية سطر لا متوقعها ملقم DNS في ملف المنطقة %1 السطر %2. لتصحيح\r\nهذه المشكلة، صصح هذا السطر في ملف المنطقة، الموجود في الدليل\r\n %SystemRoot%\System32\Dns.\r\n"
    "The DNS server was unable to add or write an update of domain name %1 in\r\nzone %2 to the Active Directory. Check that the Active Directory is\r\nfunctioning properly and add or update this domain name using the\r\nDNS console.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إضافة أو كتابة تحديث اسم مجال %1 في\r\nالمنطقة %2 إلى Active Directory. تحقق من أن Active Directory يعمل\r\nبشكل صحيح وقم بإضافة أو تحديث اسم المجال هذا باستخدام\r\nوحدة تحكم DNS.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server was unable to add zone %1 to the Active Directory. Check\r\nthat the Active Directory is available. Note that the zone will not be\r\nbe added to and written to the directory unless you re-attempt adding\r\nthe zone using the DNS console. The event data contains the error.\r\nFor more information see ""Add and Remove Zones"" in the online Help.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إضافة المنطقة %1 إلى Active Directory. تحقق\r\nمن أن Active Directory متوفر. لاحظ أنه لن تتم إضافة المنطقة\r\nوكتابتها إلى الدليل ما لم تحاول إضافة\r\nالمنطقة ثانية باستخدام وحدة تحكم DNS. تتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\nولمزيد من المعلومات راجع 'إضافة وإزالة مناطق' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server was unable to complete directory service enumeration of zone\r\n%1. This DNS server is configured to use information obtained from Active\r\nDirectory for this zone and is unable to load the zone without it. Check\r\nthat the Active Directory is functioning properly and repeat enumeration\r\nof the zone.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إتمام تعداد خدمة الدليل للمنطقة\r\n%1. يتم تكوين ملقم DNS هذا لاستخدام المعلومات التي تم الحصول عليها من Active\r\nDirectory من أجل هذه المنطقة وهو غير قادر على تحميل المنطقة بدون دليل. تحقق\r\nمن أن Active Directory يعمل بشكل صحيح ثم كرر تعداد\r\nالمنطقة.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server was unable to create a name in memory for name %1 in zone %2\r\nin the Active Directory. This directory name is ignored. Use the DNS console\r\nto recreate the records associated with this name or check that the Active\r\nDirectory is functioning properly and reload the zone.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS إنشاء اسم في الذاكرة للاسم %1 في المنطقة %2\r\nفي Active Directory. يتم تجاهل اسم الدليل هذا. استخدم وحدة تحكم DNS\r\nلإعادة إنشاء السجلات المقترنة بهذا الاسم أو تحقق من أن Active\r\nDirectory يعمل بشكل صحيح ثم أعد تحميل المنطقة.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server was unable to create the path for file %1 in directory %2.\r\nThe specified path is too long. Choose a different path.\r\n"
    "تعذر على ‏‏ملقم DNS إنشاء مسار للملف %1 في الدليل ‏‏%2.\r\nالمسار المعين طويل جداً. اختر مساراً مختلفاً.\r\n"
    "The DNS server was unable to delete zone %1 in the Active Directory. Check\r\nthat the Active Directory is functioning properly. Note that this zone will\r\nnot be removed from the directory unless you retry deleting of the zone\r\nusing the DNS console.\r\nThe event data contains the error.\r\nFor more information see ""Add and Remove Zones"" in the online Help.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS حذف المنطقة %1 في Active Directory. تحقق\r\nمن أن Active Directory يعمل بشكل صحيح. لاحظ أنه لن تتم إزالة هذه المنطقة\r\nمن الدليل ما لم تحاول حذف المنطقة ثانية\r\nباستخدام وحدة تحكم DNS.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\nولمزيد من المعلومات راجع 'إضافة وإزالة مناطق' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The DNS server was unable to initialize Active Directory security interfaces.\r\nCheck that the Active Directory is functioning properly and restart the\r\nDNS server.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS تهيئة واجهات أمان Active Directory.\r\nتحقق من أن Active Directory يعمل بشكل صحيح وأعد تشغيل ملقم\r\nDNS.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server was unable to load a resource record (RR) from the directory at\r\n%1 in zone %2. Use the DNS console to recreate this RR or check that the\r\nActive Directory is functioning properly and reload the zone.\r\nThe event data contains the error.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS تحميل سجل مورد (RR) من الدليل لدى\r\n%1 في المنطقة %2. استخدم وحدة تحكم DNS لإعادة إنشاء RR هذا أو تحقق من أن\r\nActive Directory يعمل بشكل صحيح ثم أعد تحميل المنطقة.\r\nتتضمن بيانات الحدث الخطأ.\r\n"
    "The DNS server was unable to open Active Directory. This DNS server\r\nis configured to obtain and use information from the directory for\r\nthis zone and is unable to load the zone without it. Check that the\r\nActive Directory is functioning properly and reload the zone.\r\nThe event data is the error code.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS فتح Active Directory. تم تكوين ملقم DNS هذا\r\nللحصول على معلومات من الدليل\r\nواستخدامها من أجل هذه المنطقة وهو غير قادر على تحميل المنطقة بدون هذا الدليل. تحقق من أن\r\nActive Directory يعمل بشكل صحيح وأعد تحميل المنطقة.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server was unable to open file %1 for write. Most likely the file is a\r\nzone file that is already open. Close the zone file and re-initiate zone write.\r\n"
    "‏‏ملقم DNS غير قادر على فتح الملف %1 للكتابة. على الأرجح أن الملف هو\r\nملف منطقة مفتوح مسبقاً. أغلق ملف المنطقة وأعد تهيئة كتابة المنطقة.\r\n"
    "The DNS server was unable to open the Active Directory. This DNS server\r\nis configured to use directory service information and can not operate\r\nwithout access to the directory. The DNS server will wait for the\r\ndirectory to start. If the DNS server is started but the appropriate\r\nevent has not been logged
    "‏‏لم يتمكن ملقم DNS من فتح Active Directory. تم تكوين ملقم DNS\r\nليستخدم معلومات خدمة الدليل ولا يمكنه العمل\r\nدون الوصول إلى الدليل. سينتظر ملقم DNS الدليل\r\nليبدأ التشغيل. إذا تم تشغيل ملقم DNS ولم يتم تسجيل الحدث المناسب،\r\nفإن ملقم DNS سيبقى بانتظار\r\nالدليل ليبدأ التشغيل.\r\n"
    "The DNS server was unable to open zone %1 in the Active Directory.\r\nThis DNS Server is configured to obtain and use information from the\r\ndirectory for this zone and is unable to load the zone without it.\r\nCheck that the Active Directory is functioning properly and reload\r\nthe zone.\r\nThe event data is the error code.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS فتح المنطقة %1 في Active Directory.\r\nيتم تكوين ملقم DNS هذا للحصول على معلومات من الدليل واستخدامها من أجل\r\nهذه المنطقة وهو غير قادر على تحميل المنطقة بدون هذا الدليل.\r\nتحقق من أن Active Directory يعمل بشكل صحيح وأعد تحميل\r\nالمنطقة.\r\nبيانات الحدث هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The DNS server was unable to service a client request due a shortage of\r\navailable memory. Close any applications not in use or reboot the computer\r\nto free memory.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم DNS خدمة طلب العميل بسبب نقص\r\nفي الذاكرة المتوفرة. أغلق أية تطبيقات ليست قيد الاستخدام أو أعد تمهيد الكمبيوتر\r\nلتحرير الذاكرة.\r\n"
    "The DNS server will send requests to other DNS servers on a port other than\r\nits default port (TCP port 53). This is done to accommodate configuration\r\nchanges you have made at the DNS server and prevent it from failing to\r\nreceive DNS queries it makes to other servers. You might want to change this\r\nbehavior. For more information
    "‏‏سيرسل ملقم DNS الطلبات إلى ملقمات DNS الأخرى على منفذ مختلف عن\r\nمنفذه الافتراضي (TCP المنفذ 53). ويتم هذا لتتوافق تغييرات التكوين\r\nالتي قمت بها عند ملقم DNS ولمنع فشله في\r\nتلقي استعلامات DNS التي يجريها للملقمات الأخرى. قد ترغب في تغيير هذا \r\nالسلوك. لمزيد من المعلومات، راجع 'مرجع سجل ملقم DNS' في التعليمات الفورية.\r\n%n\r\n%nوملقم DNS هذا متعدد طرق الاتصال (يعمل على عناوين IP المتعددة)
    "The DNS server wrote version %1 of zone %2 to file %3.\r\n"
    "‏‏كتب ملقم DNS الإصدار %1 للمنطقة %2 إلى الملف %3.\r\n"
    "The DNS server zone %1 has invalid or corrupted registry data for %2.\r\nUse the DNS console to replace or repair any corrupted registry key values\r\nor confirm that the zone database is available. For more information
    "‏‏لدى منطقة ملقم DNS %1 بيانات تسجيل تالفة أو غير صالحة لـ %2.\r\nاستخدم وحدة تحكم DNS لاستبدال قيم مفاتيح التسجيل التالفة أو إصلاحها\r\nأو تأكيد توفر قاعدة بيانات المنطقة. لمزيد من المعلومات،\r\nراجع التعليمات الفورية.\r\n"
    "The domain %1 has been removed from the enterprise. It is no longer replicated from server %3 at address %2.\r\n"
    "‏‏تمت إزالة المجال %1 من المشروع. ومن الآن فصاعداً لن يتم إجراء نسخ متماثل له من الملقم %3 عند العنوان %2.\r\n"
    "The domain %1 has been removed from the enterprise. The local server will\r\nno longer replicate domain %1 from server %4 at address %2.\r\n%n\r\n%nRemoval of the contents of this domain from the local server has begun. \r\nProgress will be made in removing the remainder of these objects on the next\r\nexecution of the Knowledge Consistency Checker (KCC).\r\n"
    "‏‏تمت إزالة المجال %1 من المشروع. لن يجري الملقم المحلي بعد الآن\r\nنسخاً متماثلاً للمجال %1 من الملقم %4 عند العنوان %2.\r\n%n\r\n%nلقد بدأت عملية إزالة محتويات هذا المجال من الملقم المحلي. \r\nسيتم إجراء تقدم في عملية إزالة ما تبقى من هذه الكائنات في\r\nالتنفيذ التالي لمدقق تناسق المعرفة (KCC).\r\n"
    "The domain %1 has been removed from the enterprise. The removal of the replication link from server %4 at address %2
    "‏‏تمت إزالة المجال %1 من المشروع. ومع ذلك، انتهت إزالة ارتباط النسخ المتماثل من الملقم %4 على العنوان %2 بالحالة التالية:\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة. ستتم إعادة محاولة هذه العملية.\r\n"
    "The e-mail server may be able to provide the settings needed in order to send and receive email. If these settings are found
    "قد يتمكن ملقم البريد الإلكتروني من توفير الإعدادات المطلوبة لإرسال البريد الإلكترونى وتلقيه. سيتم تكوين إعدادات الملقم إذا تم العثور على هذه الإعدادات. اضغط فوق الزر ""تخطي"" عند الرغبة في تخطي هذه الخطوة."
    "The e-mail server may be able to provide the settings needed in order to send and receive e-mail. If these settings are found
    "قد يتمكن ملقم البريد الإلكتروني من توفير الإعدادات المطلوبة لإرسال البريد الإلكترونى وتلقيه. إذا كانت هذه الإعدادات موجودة، فسيتم تكوين إعدادات الملقم تلقائياً. اضغط فوق الزر ""تخطي"" إذا أردت تخطي هذه الخطوة."
    "The Encrypted Password Encryption Key failed to be updated for the database for Site Server LDAP Service instance number %1\r\n"
    "‏‏فشل مفتاح تشفير كلمة المرور المشفرة في أن يتم تحديثه لقاعدة البيانات من أجل رقم مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1\r\n"
    "The entry point EstablishComputerAsDomainRasServer in MPRAPI.DLL could not be found."
    "‏‏تعذر العثور على نقطة الإدخال EstablishComputerAsDomainRasServer في الملف MPRAPI.DLL."
    "The ExitPoint %2 was missing at server %3\r\n"
    "‏‏تم فقدان ExitPoint %2 الإضافي على الملقم %3\r\n"
    "The extra ExitPoint %2 was deleted successfully from the server %3\r\n"
    "‏‏تم حذف ExitPoint %2 الإضافي بشكل ناجح من الملقم %3\r\n"
    "The extra Volume %2 info was deleted at server %3\r\n"
    "‏‏تم حذف معلومات وحدة التخزين %2 الإضافية على الملقم %3\r\n"
    "The extra Volume %2 info was not deleted at server %3\r\n"
    "‏‏لم يتم حذف معلومات وحدة التخزين %2 الإضافية على الملقم %3\r\n"
    "The extra Volume %2 was found at server %3\r\n"
    "‏‏تم العثور على وحدة التخزين %2 الإضافية على الملقم %3\r\n"
    "The File Replication Service is in an error state. Files will not replicate\r\nto or from one or all of the replica sets on his computer until the\r\nfollowing recovery steps are performed:\r\n%n\r\n%n Recovery Steps:\r\n%n\r\n%n [1] The error state may clear itself if you stop and restart the FRS service.\r\nThis can be done by performing the following in a command window:\r\n%n\r\n%n net stop ntfrs\r\n%n net start ntfrs\r\n%n\r\n%nIf this fails to clear up the problem then proceed as follows.\r\n%n\r\n%n [2] For Active Directory Domain Controllers that DO NOT host any DFS\r\nalternates or other replica sets with replication enabled:\r\n%n\r\n%nIf there is at least one other Domain Controller in this domain then\r\nrestore the ""system state"" of this DC from backup (using ntbackup or other\r\nbackup-restore utility) and make it non-authoritative.\r\n%n\r\n%nIf there are NO other Domain Controllers in this domain then restore\r\nthe ""system state"" of this DC from backup (using ntbackup or other\r\nbackup-restore utility) and choose the Advanced option which marks\r\nthe sysvols as primary.\r\n%n\r\n%nIf there are other Domain Controllers in this domain but ALL of\r\nthem have this event log message then restore one of them as primary\r\n(data files from primary will replicate everywhere) and the others as\r\nnon-authoritative.\r\n%n\r\n%n\r\n%n [3] For Active Directory Domain Controllers that host DFS alternates\r\nor other replica sets with replication enabled:\r\n%n\r\n%n (3-a) If the Dfs alternates on this DC do not have any other replication\r\npartners then copy the data under that Dfs share to a safe location.\r\n%n (3-b) If this server is the only Active Directory Domain Controller for this\r\ndomain then
    "إن خدمة النسخ المتماثل في وضع الخطأ. لن يتم النسخ المتماثل للملفات\r\nإلى/من واحدة أو كافة مجموعات النسخ المتماثل على هذا الكمبيوتر إلى أن يتم\r\nإجراء خطوات الاسترداد التالية:\r\n%n\r\n%n خطوات الاسترداد:\r\n%n\r\n%n [1] يمكن أن تُمسح حالة الخطأ ذاتياً إذا قمت بإيقاف ثم إعادة تشغيل خدمة FRS.\r\nيمكن عمل ذلك بتطبيق ما يلي في إطار الأوامر:\r\n%n\r\n%n net stop ntfrs\r\n%n net start ntfrs\r\n%n\r\n%nإذا فشل ذلك في حلّ المشكلة تابع العمل كما يلي.\r\n%n\r\n%n [2] من أجل وحدة تحكم مجال Active Directory التي لا تستضيف أية بدائل لـ DFS\r\n أو مجموعات نسخ متماثل أخرى تم تمكين النسخ المتماثل لها:\r\n%n\r\n%nقم باستعادة حالة النظام ""system state"" لوحدة تحكم المجال هذه من النسخة الإحتياطية\r\nإذا كان يوجد في هذا المجال وحدة تحكم مجال أخرى واحدة على الأقل (باستخدام ntbackup أو أداة\r\nمساعدة أخرى لاستعادة النسخ الاحتياطي) ولتكن الاستعادة غير موثوقة.\r\n%n\r\n%nإذا لم يكن هناك أية وحدة تحكم مجال أخرى في هذا المجال\r\nقم باستعادة ""system state"" لهذه الوحدة من النسخ الاحتياطي (باستخدام ntbackup أو أداة\r\nمساعدة أخرى لاستعادة النسخ الاحتياطي) واختر الخيارات المتقدمة التي تشير إلى SYSVOL\r\nكوحدة أساسية.\r\n%n\r\n%nإذا كان يوجد وحدات تحكم مجال أخرى في هذا المجال ولكن جميعها\r\nعندها رسالة سجل الحدث هذه فقم باستعادة واحدة منها كأساسية\r\n(يتم نسخ ملفات البيانات تماثلياً من الوحدة الأساسية إلى أي مكان) وباستعادة الأخريات\r\nاستعادة غير موثوقة.\r\n%n\r\n%n\r\n%n [3] من أجل وحدة تحكم مجال Active Directory التي تستضيف بدائل لـ DFS\r\n أو مجموعات نسخ متماثل أخرى تم تمكين النسخ المتماثل لها:\r\n%n\r\n%n (3-آ) إذا لم يكن لبدائل DFS على هذه الوحدة أية أطراف أخرى للنسخ التماثلي\r\nعندها انسخ البيانات الموجودة تحت مشاركة DFS إلى موقع آمن.\r\n%n (3-ب) إذا كان هذا الملقم هو وحدة تحكم مجال Active Directory الوحيدة لهذا المجال\r\nفعندها، وقبل الانتقال إلى (3-ج) تأكد أن لا يكون لدى الملقم\r\nأية اتصالات متجهة للداخل أو للخارج مع ملقمات أخرى كانت رسمياً وحدات تحكم مجال\r\nلهذا المجال ولكنها الآن خارج الشبكة (و لن تعود ثانية\r\nللاتصال المباشر) أو تم تحديث تثبيتها بدون تنزيل مرتبتها.\r\nلحذف الاتصالات استخدم الأداة الإضافية Sites and Services وابحث عن\r\n%nSites->NAME_OF_SITE->Servers->NAME_OF_SERVER->NTDS Settings->CONNECTIONS.\r\n%n (3-ج) قم باستعادة ""system state"" لهذه الوحدة من النسخ الاحتياطي (باستخدام ntbackup أو أداة\r\nمساعدة أخرى لاستعادة النسخ الاحتياطي) ولتكن الاستعادة غير موثوقة.\r\n%n (3-د) انسخ البيانات من المرحلة السابقة (3-آ) إلى الموقع الأصلي\r\nبعد أن يتم نشر المشاركة SYSVOL.\r\n%n\r\n%n\r\n%n [4] من أجل ملقمات Windows 2000 الأخرى:\r\n%n\r\n%n (4-آ) إذا كانت أي من بدائل DFS أو مجموعات التخزين التماثلي الأخرى المستضافة\r\nمن قبل هذا الملقم لا تملك أية أطراف أخرى للتخزين التماثلي عندها قم بنسخ\r\nالبيانات الموجودة تحت مشاركتها أو تحت جذر شجرة النسخ المتماثل إلى موقع آمن.\r\n%n (4-ب) net stop ntfrs\r\n%n (4-ج) rd /s /q %1\r\n%n (4-د) net start ntfrs\r\n%n (4-هـ) قم بنسخ البيانات من المرحلة السابقة (4-آ) إلى الموقع الأصلي\r\nبعد أن تكون الخدمة قد تهيأت (5 دقائق هو زمن انتظار كافٍ).\r\n%n\r\n%nملاحظة: إذا وجدت رسالة الخطأ هذه في سجل الأحداث لجميع عناصر مجموعة\r\nالنسخ المتماثل عندها قم بإجراء الخطوات (4-آ) و (4-هـ) السابقة على\r\nواحد فقط من أعضائها.\r\n"
    "The File Replication Service on the computer %1 cannot communicate with\r\nthe File Replication Service on the computer %2.\r\n%n\r\n%nVerify that the computer %2 is up and running.\r\n%n\r\n%nVerify that the File Replication Service is running on %2 by\r\ntyping ""net start ntfrs"" on %2.\r\n%n\r\n%nVerify that the network is functioning between %1 and %2 by\r\ntyping ""ping %1"" on %2 and ""ping %2"" on %1.\r\nIf the pings succeed then retry the failed operation.\r\nIf the pings fail then there may be problems with the DNS server.\r\n%n\r\n%nThe DNS server is responsible for mapping computer names to IP addresses.\r\nThe commands ""ipconfig"" and ""nslookup"" help diagnose problems with the\r\nDNS server.\r\n%n\r\n%nTyping ""ipconfig /all"" will list the computer's IP address and the IP\r\naddress of the computer's DNS servers. Type ""ping ""\r\nto verify that a DNS server is available. The DNS mapping for %2 or %1\r\ncan be verified by typing ""nslookup"" and then typing ""%2"" and then ""%1""\r\non %1 and %2. Be sure to check out the DNS server on both %1 and %2;\r\na DNS problem on either computer will prevent proper communication.\r\n%n\r\n%nSome network problems between %1 and %2 can be cleared up by flushing\r\nthe DNS Resolver Cache. Type ""ipconfig /flushdns"".\r\n%n\r\n%nSome network problems between %1 and %2 can be cleared up by renewing\r\nthe IP address. Type ""ipconfig /release"" followed by ""ipconfig /renew"".\r\n%n\r\n%nSome network problems between %1 and %2 can be cleared up by resetting\r\nthe computer's DNS entry. Type ""net stop NetLogon"" followed by\r\n""net start NetLogon"".\r\n%n\r\n%nSome problems between %1 and %2 can be cleared up by restarting\r\nthe File Replication Service. Type ""net stop ntfrs"" followed by\r\n""net start ntfrs"".\r\n%n\r\n%nSome problems between %1 and %2 can be cleared up by restarting\r\nthe computers %1 and %2 AFTER CLOSING RUNNING APPLIATIONS
    "‏‏لا يمكن لخدمة النسخ المتماثل للملف على الكمبيوتر %1 الاتصال مع\r\nخدمة النسخ المتماثل للملف على الكمبيوتر %2.\r\n%n\r\n%nتحقق من أن الكمبيوتر %2 قيد التشغيل.\r\n%n\r\n%nتحقق أن خدمة النسخ المتماثل للملف قيد التشغيل على %2 بكتابة\r\n ""net start ntfrs"" على %2.\r\n%n\r\n%nتحقق أن الشبكة تقوم بوظيفتها بين %1 و %2 بكتابة\r\n ""ping %1"" على %2 و ""ping %2"" على %1.\r\nإذا نجح pings عندها أعد محاولة العملية الفاشلة.\r\nإذا فشل pings عندها قد يكون هناك مشاكل في ملقم DNS.\r\n%n\r\n%nالملقم DNS مسئول عن عن تعيين أسماء أجهزة الكمبيوتر لعناوين IP.\r\nأجرت تعليمات الأوامر ""ipconfig"" و ""nslookup"" تشخيص مشاكل مع الملقم\r\nDNS.\r\n%n\r\n%nستسبب كتابة ""ipconfig /all"" بسرد عناوين IP للكمبيوتر وعناوين IP\r\nلملقمات DNS للكمبيوتر. اكتب ""ping ""\r\n للتأكد من توفر الملقم DNS. يمكن التحقق من تعيين DNS لـ %2 أو %1\r\nبكتابة ""nslookup"" ثم كتابة ""%2"" ثم ""%1""\r\nعلى %1 و %2. تأكد من تسجيل خروج ملقم DNS على كل من %1 و %2؛\r\nستمنع مشكلة DNS على أي من أجهزة الكمبيوتر أي اتصال غير صحيح.\r\n%n\r\n%nيمكن أن يتم توضيح مشاكل الشبكة بين %1 و %2 وذلك باستواء \r\nتخزين محلل DNS المؤقت. اكتب ""ipconfig /flushdns"".\r\n%n\r\n%nيمكن أن يتم توضيح مشاكل الشبكة بين %1 و %2 وذلك بإعادة تجديد\r\nعنوان IP. اكتب ""ipconfig /release"" متبوعاً بـ ""ipconfig /renew"".\r\n%n\r\n%n يمكن أن يتم توضيح بعض المشاكل بين %1 و %2 وذلك بإعادة تعيين\r\nإدخال DNS للكمبيوتر. اكتب ""net stop NetLogon"" متبوعاً بـ\r\n""net start NetLogon"".\r\n%n\r\n%n يمكن أن يتم توضيح بعض المشاكل بين %1 و %2 وذلك بإعادة تشغيل\r\nخدمة النسخ المتماثل للملف. اكتب ""net stop ntfrs"" متبوعاً بـ\r\n""net start ntfrs"".\r\n%n\r\n%nيمكن أن يتم توضيح بعض المشاكل بين %1 و %2 وذلك بإعادة تشغيل\r\nأجهزة الكمبيوتر %1 و %2 بعد إغلاق التطبيقات التي هي قيد التشغيل،\r\nبشكل خاص dcpromo. انقر فوق ابدأ، وإيقاف التشغيل، وحدد إعادة بدء التشغيل، ثم\r\nانقر فوق موافق.\r\n%n\r\n%nمشاكل الكمبيوتر والشبكة الأخرى هي خارج نطاق\r\nرسالة تسجيل الحدث هذه.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. \r\nAn error occurred while trying to initialize the AppleTalk Filing \r\nProtocol driver (SfmSrv.sys) with the extension/creator/type associations.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش\r\nحدث خطأ أثناء محاولة تهيئة برنامج تشغيل \r\nالبروتوكول AppleTalk Filing (SfmSrv.sys) بواسطة ملحقات extension/creator/type.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. \r\nSecurity access checking of administrators could not be setup correctly.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش. \r\nتعذر إعداد تدقيق الوصول الآمن للمسئولين بشكل صحيح.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. \r\nThe Registry contains an invalid value for the logon message parameter.\r\nVerify the value of this parameter through the Computer Managerment Console \r\nand in the\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters Registry key.\r\n"
    "‏‏‏‏‏‏فشل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش في بدء التشغيل. \r\nيحتوي التسجيل على قيمة غير صالحة لمعلمة رسالة تسجيل الدخول.\r\nتحقق من قيمة هذه المعلمة عبر وحدة تحكم إدارة الكمبيوتر \r\nوفي مفتاح التسجيل\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. \r\nThe Registry contains an invalid value for the maximum sessions parameter.\r\nVerify the value of this parameter through the Computer Managerment Console \r\nand in the\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters Registry key.\r\n"
    "‏‏‏‏فشل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش في بدء التشغيل. \r\nيحتوي التسجيل على قيمة غير صالحة للحد الأقصى لمعلمة جلسات العمل.\r\nتحقق من قيمة هذه المعلمة عبر وحدة تحكم إدارة الكمبيوتر \r\nوفي مفتاح التسجيل\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. \r\nThe Registry contains an invalid value for the server options parameter.\r\nVerify the value of this parameter through the Computer Managerment Console \r\nand in the\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters Registry key.\r\n"
    "‏‏فشل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش في بدء التشغيل. \r\nيحتوي التسجيل على قيمة غير صالحة لمعلمة خيارات الملقم.\r\nتحقق من قيمة هذه المعلمة عبر وحدة تحكم إدارة الكمبيوتر \r\nوفي مفتاح التسجيل\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. \r\nThe Registry could not be opened.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش. \r\nتعذر فتح التسجيل.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. \r\nUnable to open the Appletalk Filing Protocol file system driver (SfmSrv.sys).\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش. \r\nتعذر فتح برنامج تشغيل نظام ملفات البروتوكول AppleTalk Filing (SfmSrv.sys).\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start. Unable to setup\r\nthe server to accept Remote Procedure Calls.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش. غير قادر على إعداد\r\nالملقم لقبول استدعاءات الإجراء البعيدة.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start.\r\nAn error occurred while trying to initialize Macintosh-Accessible volumes.\r\nThe error code is in the data.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nحدث خطأ أثناء محاولة تهيئة وحدات تخزين ماكنتوش القابلة للوصول.\r\nرمز الخطأ موجود في البيانات.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start.\r\nAn error occurred while trying to initialize the AppleTalk Filing Protocol \r\ndriver (SfmSrv.sys) with server parameters.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nحدث خطأ أثناء محاولة تهيئة برنامج تشغيل البروتوكول AppleTalk Filing\r\n(SfmSrv.sys)باستخدام معلمات الملقم.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start.\r\nAn error occurred while trying to initialize the AppleTalk Filing Protocol \r\ndriver (SfmSrv.sys) with the server icons.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش\r\n حدث خطأ أثناء محاولة تهيئة برنامج تشغيل \r\nالبرتوكول AppleTalk Filing (SfmSrv.sys) بواسطة رموز الملقم.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service failed to start.\r\nUnable to load the AppleTalk Filing Protocol file system driver.\r\nThe specific error code is in the data.\r\n"
    "‏‏فشل بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nوهو غير قادر على تحميل برنامج تشغيل نظام ملفات البروتوكول AppleTalk Filing.\r\nرمز الخطأ المعيّن موجود في البيانات.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service started successfully.\r\n"
    "‏‏تم تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش بنجاح.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service was unable to contact a \r\ndomain controller to obtain domain information.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش من الاتصال\r\n بوحدة التحكم بالمجال للحصول على معلومات المجال.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service was unable to contact a domain controler.\r\nThe service will continue to retry periodically until it succeeds or\r\nuntil the service is manually stopped.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش من الاتصال بوحدة تحكم المجال.\r\nستتابع الخدمة إعادة المحاولة بشكل دوري إلى أن تنجح أو\r\n إلى أن يتم إيقاف الخدمة يدوياً.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service was unable to load resource\r\nstrings.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش من\r\n تحميل سلاسل المورد.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service was unable to open a handle to the \r\nAppleTalk Filing Protocol file system driver (Sfmsrv.sys).\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش من فتح مؤشر إلى برنامج تشغيل\r\n نظام ملفات البروتوكول AppleTalk Filing (Sfmsrv.sys).\r\n"
    "The File Server for Macintosh service was unable to open a handle to the \r\nLocal Security Authority.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش من فتح مؤشر \r\nلتخويل الأمان المحلي.\r\n"
    "The File Server for Macintosh service was unable to send domain information \r\nto the AppleTalk Filing Protocol file system driver.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش من إرسال معلومات المجال إلى \r\nبرنامج تشغيل نظام ملفات البروتوكول AppleTalk Filing.\r\n"
    "The File Server is in an invalid state for the operation being performed.\r\nCheck the status of the File Server for Macintosh service and \r\nretry the operation.\r\n"
    "ملقم الملفات في حالة غير صالحة للعملية التي تم تنفيذها.\r\nدقق حالة ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش\r\nوأعد العملية.\r\n"
    "The File Server is in an invalid state for the operation being performed.\r\nCheck the status of the File Server for Macintosh service and retry the \r\noperation.\r\n"
    "‏‏إن ملقم الملفات في حالة غير صالحة للعملية المنفّذة.\r\nتفحص حالة ملقم الملفات لماكنتوش\r\nوأعد محاولة العملية.\r\n"
    "The following DHCP server will be added to the authorized list:\n\nName: %1\nAddress: %2\n\n Is this correct?"
    "‏‏ستتم إضافة ملقم DHCP التالي إلى القائمة المخولة:\n\nالاسم:%1\nالعنوان:%2\n\nهل هذا صحيح?"
    "The following encryption levels are supported by Microsoft Routing and Remote Access server. If you use different network access server
    "يتم اعتماد مستويات التشفير التالية من قبل ملقم Microsoft Routing and Remote Access. في حال استخدام ملقم مختلف للوصول إلى الشبكة، تأكد من أن مستويات التشفير التي حددتها معتمدة من قبل ذلك الملقم."
    "The following error occurred during connection enumeration on server %1:\n%2"
    "‏‏حدث الخطأ التالي أثناء تعداد الاتصالات على الملقم %1:\n%2"
    "The following error occurred during the connection to server %1:\n%2"
    "‏‏حدث الخطأ التالي أثناء الاتصال بالملقم %1:\n%2"
    "The following protocols are supported by Microsoft Routing and Remote Access server. If you use different network access server
    "يتم اعتماد البروتوكولات التالية من قبل ملقم Microsoft Routing and Remote Access. في حال استخدام ملقم مختلف للوصول إلى الشبكة، تأكد من أن البروتوكولات المحددة معتمدة من قبل ذلك الملقم."
    "The following RADIUS servers are queried in order from the highest to the lowest score."
    "يتم الاستعلام عن ملقمات RADIUS التالية بالترتيب من النطاق الأعلى إلى النطاق الأدنى."
    "The game server has not responded. It may be temporarily unavailable. You can continue to wait
    "لم يستجب ملقم التسالي. قد يكون غير متوفر مؤقتاً. يمكنك الانتظار، أو الضغط على ""إنهاء"" والمحاولة لاحقاً."
    "The game server you were connected to was turned off for maintenance."
    "‏‏تم إيقاف تشغيل ملقم التسالي الذي كنت متصلاً به للصيانة."
    "The given IP address is not supported on the computer containing the Site Server LDAP Service. \r\n"
    "‏‏العنوان IP المعطى غير معتمد على الكمبيوتر الذي يحتوي على خدمة ملقم موقع LDAP. \r\n"
    "The given IP address is not supported on the computer containing the Site Server LDAP Service. \r\n"
    "عنوان IP المعطى غير معتمد على الكمبيوتر الذي يحتوي على خدمة ملقم موقع LDAP. \r\n"
    "The host '%.200s' could not be found. Please verify that you have entered the server name correctly."
    "‏‏تعذر العثور على المضيف '%.200s'. الرجاء التحقق من صحة إدخال اسم الملقم."
    "The IMAP server has issued an unrecognized greeting."
    "‏‏أصدر الملقم IMAP تحية يتعذر التعرف عليها."
    "The initial LDAP connection to server %1 failed.\r\n"
    "‏‏فشل اتصال LDAP الأولي بالملقم %1.\r\n"
    "The installed server callout .dll file has caused an exception.\r\nThe exception was: %n%1. The server has ignored this exception \r\nand the .dll file could not be loaded.\r\n"
    "‏‏تسبب ملف الاستدعاء من نوع dll المثبّت والخاص بالملقم في حدوث استثناء. \r\nالاستثناء هو: %n%1. لقد تجاهل الملقم هذا الاستثناء \r\nوتعذر تحميل ملف .dll.\r\n"
    "The installed server callout .dll file has caused an exception.\r\nThe exception was: %n%1. The server has ignored this exception. \r\nAll further exceptions will be ignored.\r\n"
    "‏‏تسبب ملف الاستدعاء من نوع dll المثبّت والخاص بالملقم في حدوث استثناء. \r\nالاستثناء هو: %n%1. لقد تجاهل الملقم هذا الاستثناء. \r\nسيتم تجاهل كافة الاستثناءات الأخرى.\r\n"
    "The InstallShield(R) Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue
    "سيقوم معالج InstallShield(R)‎ بإنشاء صورة ملقم لـ [ProductName] في موقع شبكة الاتصال المحدد. للمتابعة، انقر فوق ""التالي""."
    "The InstallShield® Setup wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue
    "سيقوم معالج إعداد InstallShield® بإنشاء صورة الملقم ل[ProductName] عند شبكة الاتصال المحددة. للمتابعة، انقر فوق ""التالي""."
    "The Internet Connection wizard could not communicate with the Internet service provider's sign-up server at this time. Click Next to try again. Click Help for more information."
    "‏‏تعذر على معالج الاتصال بإنترنت الاتصال بملقم التسجيل الخاص بموفر خدمات إنترنت حالياً. للمحاولة مرة أخرى انقر فوق ""التالي"". لمزيد من المعلومات انقر فوق ""تعليمات""."
    "The Internet Connection Wizard could not communicate with the Internet service provider's sign-up server at this time. Click Next to try again. Click Help for more information."
    "لم يتمكن ""معالج الاتصال بإنترنت"" من الاتصال بملقم التسجيل الخاص بموفر خدمات إنترنت حالياً. انقر فوق ""التالي"" للمحاولة مرة أخرى. لمزيد من المعلومات انقر فوق ""تعليمات""."
    "The Internet Connection wizard could not set up a dial-up networking connection for the Microsoft ISP referral server. The '%s' file may be missing or corrupt."
    "‏‏تعذر على معالج الاتصال بإنترنت إعداد اتصال شبكة الطلب الهاتفي لملقم ISP المرجعي Microsoft. قد يكون الملف '%s' مفقود أو معطوب."
    "The Internet Connection Wizard could not set up a dial-up networking connection for the Microsoft ISP referral server. The '%s' file may be missing or corrupted."
    "‏‏تعذر على ""معالج الاتصال بإنترنت"" من إعداد اتصال شبكة الطلب الهاتفي لملقم ISP المرجعي لـ Microsoft. قد يكون الملف '%s' مفقوداً أو تالفاً."
    "The Internet Connection Wizard could not set up a dial-up networking connection for the Microsoft ISP referral server. The dial-up networking file (.DUN) may be missing or corrupt."
    "‏‏تعذر على ""معالج الاتصال بإنترنت"" إعداد اتصال شبكة الطلب الهاتفي لملقم ISP المرجعي لـ Microsoft. قد يكون ملف شبكة الطلب الهاتفي (‎.DUN) مفقوداً أو تالفاً."
    "The Internet Connection wizard could not set up a dial-up networking connection for the Microsoft ISP referral server. The dial-up networking file (.DUN) may be missing or corrupt."
    "‏‏تعذر على معالج الاتصال بإنترنت إعداد اتصال شبكة الطلب الهاتفي لملقم ISP المرجعي لـ Microsoft. قد يكون ملف شبكة الطلب الهاتفي (.DUN) مفقود أو معطوب."
    "The Internet Connection wizard helps you connect your computer to the Internet. You can use this wizard to create a new account with an Internet service provider for your Small Business Server.\n\nClick Next to continue."
    "يساعدك معالج ""الاتصال بإنترنت"" على توصيل الكمبيوتر لديك بإنترنت. يمكنك استخدام هذا المعالج لإنشاء حساب جديد مع موفر خدمة إنترنت لـ Small Business Server لديك.\n\nللمتابعة، انقر فوق ""التالي""."
    "The Internet Connection wizard helps you connect your computer to the Internet. You can use this wizard to create a new account with an Internet service provider for your Small Business Server.\n\nClick Next to continue."
    "يساعدك معالج الاتصال بإنترنت في إجراء اتصال لجهازك بإنترنت . يمكنك استخدام هذا المعالج لإنشاء حساب جديد لدى موفر خدمات إنترنت لـ ""ملقم العمل الصغير"" الخاص بك.\n\nللمتابعة انقر فوق ""التالي""."
    "The Internet Explorer Customization Wizard will generate one Internet Settings (.INS) file for each entry below. This is useful for posting on your server or incorporating into the package for serverless sign-up."
    "‏‏سيقوم ""معالج تخصيص Internet Explorer"" بإنشاء ملف (‎.INS) ""إعدادات إنترنت"" لكل إدخال أدناه. وهذا مفيد لنشر الملقم أو للمشاركة في الحزمة لتسجيل لا يعتمد على ملقم."
    "The Intersite Messaging Service failed to read the configuration of the Intersite Transports out of the Directory. The error message is as follows:\r\n%n\r\n%1\r\n%n\r\nThe service has stopped. It will be necessary to correct the problem and restart the service in order for intersite communication to occur. The KCC will be unable to calculate intersite topology without this service.\r\n%n\r\nThere may be a problem retrieving data from the LDAP server. Please verify that LDAP queries are succeeding on this machine. You may also wish to try restarting the Intersite Messaging Service manually.\r\n%n\r\nThe record data is the status code.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة المراسلات بين المواقع في قراءة تكوين عمليات النقل بين المواقع خارج الدليل. رسالة الخطأ كما يلي:\r\n%n\r\n%1\r\n%n\r\nتوقفت الخدمة. سيكون من الضروري تصحيح المشكلة وإعادة تشغيل الخدمة كي يحدث الاتصال بين المواقع. لن يكون KCC قادراً على حساب الطبولوجيا بين المواقع دون هذه الخدمة.\r\n%n\r\nقد تكون هناك مشكلة في استرداد البيانات من الملقم LDAP. الرجاء التحقق من نجاح استعلامات LDAP على هذا الجهاز. ربما ترغب أيضاً في محاولة إعادة تشغيل خدمة المراسلات بين المواقع يدوياً.\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة.\r\n"
    "The Inter-Site Messaging Service SMTP Transport plug-in could not configure a mail\r\ndrop directory for this server. Please verify that the database logging directory\r\nis accessible. The error message is:%n\r\n%1\r\n%n\r\nThe record data is the status code.\r\n\r\n"
    "‏‏تعذر على ‏‏توصيل نقل خدمة الرسائل SMTP بين المواقع تكوين دليل إسقاط بريدي\r\n لهذا الملقم. الرجاء التحقق من قابلية الوصول إلى دليل\r\n تسجيل قاعدة البيانات. رسالة الخطأ هي:%n\r\n%1\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة.\r\n\r\n"
    "The Inter-Site Messaging Service SMTP Transport plug-in has auto-configured\r\na mail address for this server. The following mail address was chosen for\r\nuse with the SMTP Service: %1.\r\n"
    "‏‏‏‏كوّن توصيل نقل خدمة الرسائل بين المواقع SMTP تلقائياً عنوان\r\nبريدي لهذا الملقم. تم اختيار العنوان البريدي التالي\r\nللاستخدام مع خدمة SMTP: %1.\r\n"
    "The Inter-Site Messaging Service SMTP Transport plug-in has auto-configured\r\na SMTP mail drop directory for this server
    "‏‏كوّن توصيل نقل ‏‏خدمة الرسائل بين المواقع SMTP تلقائياً\r\nدليل إسقاط بريدي SMTP لهذا الملقم، ليستخدم في رسائل النسخ المتماثل المستند\r\nإلى البريد. تم اختيار الدليل التالي لُيستخدم مع خدمة SMTP: %1.\r\n"
    "The Inter-Site Messaging Service SMTP Transport plug-in has auto-configured\r\na SMTP mail routing domain for server %1. Domain %2 was added; it will\r\nreceive mail in drop directory %3.\r\n"
    "‏‏‏‏كوّن توصيل نقل خدمة الرسائل بين المواقع SMTP تلقائياً مجال توجيه بريد\r\nSMTP لملقم %1. تمت إضافة المجال %2؛ سيتلقى\r\nالبريد في دليل الإسقاط %3.\r\n"
    "The IP address for radius server %s cannot be retrieved."
    "‏‏لا يمكن استرداد العنوان IP لملقم radius %s."
    "The IP address is incorrect or incomplete and the specified server cannot not be found."
    "‏‏عنوان IP غير صحيح أو غير كامل ولا يمكن العثور على الملقم المعين."
    "The IP address lease %1 for the Network Card with network address %2 has been\r\ndenied by the DHCP server %3 (The DHCP Server sent a DHCPNACK message).\r\n"
    "‏‏تم رفض التأجير لعنوان IP %1 لبطاقة الشبكة ذات العنوان %2\r\nمن قبل الملقم DHCP %3 (أرسل الملقم DHCP رسالة DHCPNACK).\r\n"
    "The Key Encryption Key has been successfully updated for the database for Site Server LDAP Service instance number %1\r\n"
    "‏‏تم تحديث مفتاح تشفير المفتاح بشكل ناجح لقاعدة البيانات لرقم مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1\r\n"
    "The Key Encryption Key has been successfully updated for the Site Server LDAP Service instance number %1\r\n"
    "‏‏تم تحديث مفتاح تشفير المفتاح بشكل ناجح لرقم مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1\r\n"
    "The Key Encryption Key has failed to be updated for Site Server LDAP Service instance number %1\r\n"
    "‏‏فشل مفتاح تشفير المفتاح في أن يتم تحديثه لرقم مثيل خدمة LDAP لملقم الموقع %1\r\n"
    "The Knowledge Consistency Checker (KCC) could not establish a connection\r\nto site %1 using transport %2 for partition %3 because a suitable\r\nbridgehead could not be found.%n\r\n%n\r\nIf explicit bridgehead servers have been specified
    "‏‏تعذر على مدقق تناسق المعرفة (KCC) تأسيس اتصال\r\nبالموقع %1 باستخدام النقل %2 للقسم %3 بسبب تعذر العثور على\r\nملقم عبور مناسب.%n\r\n%n\r\nإذا تم تحديد ملقمات عبور صريحة، يتم أخذ هذه الملقمات فقط بعين الاعتبار،\r\nوإلا يتم أخذ كافة الملقمات الموجودة في الموقع بعين الاعتبار.\r\nولكي يكون ملقم العبور قابل للتطبيق، يجب أن يتم تكوين النقل\r\nلذلك الملقم (تحقق من سمة العنوان المحدد\r\nللنقل). كما أنه يجب أن يتم إنشاء مثيل للقسم على ذلك الملقم،\r\nويجب أيضاً أن يكون قابلاً للكتابة عند بناء طبولوجيا عادية، أو يجب أن يكون إما معين للقراءة فقط\r\nأو قابلاً للكتابة عند بناء طبولوجيا نشرة عمومية.\r\n"
    "The language of this server does not match that of the client computer."
    "‏‏لغة هذا الملقم لا تتطابق مع لغة الجهاز العميل."
    "The LDAP server attempted to write %1 bytes to a client
    "‏‏حاول ملقم LDAP كتابة %1 بايت للعميل، تمت كتابة %2 بايت فعلياُ. لن يكمل الملقم هذا الطلب.\r\n"
    "The LDAP server closed a socket to a client because of an error condition
    "‏‏قام ملقم LDAP بإغلاق مأخذ التوصيل إلى عامل ما، بسبب وجود شرط خاطئ، %1. (المعرف الداخلي %2::%3).\r\n"
    "The LDAP server closed a socket to a client because the client closed the socket.\r\n"
    "‏‏أغلق ملقم LDAP مأخذ توصيل لعميل لأن العميل أغلق مأخذ التوصيل.\r\n"
    "The LDAP server closed a socket to a client because the server is shutting down.\r\n"
    "‏‏أغلق ملقم LDAP مأخذ توصيل لعميل بسبب إيقاف تشغيل الملقم.\r\n"
    "The LDAP server closed a socket to a client because the socket was cut. (Internal ID %1).\r\n"
    "‏‏أغلق ملقم LDAP مأخذ توصيل لعميل لأن مأخذ التوصيل كان مقطوعاً. (معرّف داخلي %1).\r\n"
    "The LDAP server received a UDP packet (length %1) which did not contain a complete request. This packet is being ignored.\r\n"
    "‏‏تلقى ملقم LDAP حزمة UDP (بطول %1) لا تتضمن طلباً كاملاً. تم تجاهل هذه الحزمة.\r\n"
    "The LDAP server returned the following error string:\r\n%n\r\n%1\r\n"
    "‏‏أرجع ملقم LDAP سلسلة الأخطاء التالية:\r\n%n\r\n%1\r\n"
    "The License Logging Server on the target machine does not support license certificates. You must use the Windows NT 3.51-compatible license source to enter licenses for this server."
    "‏‏لا يعتمد ملقم تسجيل الدخول إلى الترخيص على الجهاز الهدف شهادات التراخيص. عليك استخدام مصدر ترخيص متوافق مع Windows NT 3.51 لإدخال التراخيص لهذا الملقم."
    "The License Logging Service encountered an error while initiating replication to server %1.\r\n"
    "‏‏واجهت خدمة تسجيل دخول الترخيص خطأً أثناء بدء النسخ المتماثل إلى الملقم %1.\r\n"
    "The list of RAS servers in this domain cannot be retrieved.\nThe following error occurred:\n%1"
    "‏‏تعذر استرداد قائمة ملقمات RAS في هذا المجال.\nحدث الخطأ التالي:\n%1"
    "The local computer has acquired an X.509 certificate of type ""DomainController.""\r\nReplication between this server and servers in other sites can resume.\r\n"
    "‏‏حصل الكمبيوتر المحلي على شهادة X.509 من نوع ""DomainController.""\r\nيمكن متابعة النسخ المتماثل بين هذا الملقم والملقمات الموجودة في مواقع أخرى.\r\n"
    "The local machine is no longer a global catalog server. The domain %1 is no longer replicated from server %3 at address %2.\r\n"
    "‏‏من الآن فصاعداً لن يكون الجهاز المحلي ملقم نشرة مصورة عمومية. لن يتم إجراء نسخ متماثل للمجال %1 من الملقم %3 عند العنوان %2.\r\n"
    "The local machine is no longer a global catalog server. The local server will\r\nno longer replicate domain %1 from server %4 at address %2.\r\n%n\r\n%nRemoval of the contents of this domain from the local server has begun. \r\nProgress will be made in removing the remainder of these objects on the next\r\nexecution of the Knowledge Consistency Checker (KCC).\r\n"
    "‏‏لم يعد الجهاز المحلي من الآن فصاعداً ملقم نشرة مصورة عمومية. ولن يجري الملقم المحلي بعد الآن نسخاً متماثلاً للمجال\r\n %1 من الملقم %4 عند العنوان %2.\r\n%n\r\n%nلقد بدأت عملية إزالة محتويات هذا المجال من الملقم المحلي. \r\nسيتم إجراء تقدم في عملية إزالة ما تبقى من هذه الكائنات في\r\nالتنفيذ التالي لمدقق تناسق المعرفة (KCC).\r\n"
    "The local machine is no longer a global catalog server. The removal of the replication link for domain %1 from server %4 at address %2
    "‏‏من الآن فصاعداً لن يكون الجهاز المحلي ملقم نشرة مصورة عمومية. ومع ذلك، انتهت إزالة ارتباط النسخ المتماثل للمجال %1 من الملقم %4 عند العنوان %2 بالحالة التالية:\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة. ستتم إعادة محاولة هذه العملية.\r\n"
    "The local Prefix %2 was represented as %3 at remote server %4\r\n"
    "‏‏تم تمثيل البادئة المحلية %2 على أنها %3 على الملقم البعيد %4\r\n"
    "The local WINS server received a request from a remote WINS server that is not \r\nthe same version. Because the WINS servers are not compatible
    "‏‏تلقى ملقم WINS المحلي طلباً من ملقم WINS البعيد\r\nليس من الإصدار نفسه. بسبب عدم توافق ملقمات WINS،\r\nتم إنهاء الاتصال. رقم إصدار ملقم WINS البعيد\r\nمعطى في مقطع البيانات.\r\n"
    "The log contains all the authentication and accounting requests received by this server. Select the events you want to log."
    "يحتوي السجل على كافة طلبات المصادقة والحسابات التي تم تلقيها من قبل هذا الملقم. حدد الأحداث التي تريد تسجيلها."
    "The Logon Message entered for the File Server for Macintosh was invalid. \r\nLogon Message should not be greater than 199 characters.\r\nMake the appropriate changes and retry the operation.\r\n"
    "‏‏إن رسالة تسجيل الدخول التي تم إدخالها لملقم ملفات ماكنتوش غير صالحة. \r\nيجب ألا يزيد عدد أحرف رسالة تسجيل الدخول عن 199 حرف.\r\nأجر التغييرات المناسبة وأعد محاولة العملية.\r\n"
    "The loopback address (127.0.0.1) is not valid for a tunnel server."
    "‏‏عنوان الاسترجاع (127.0.0.1) غير صالح من أجل ملقم النفق."
    "The LPD Server did not respond as expected to a test command. Any of the following\r\ncan cause this error:\r\n\r\n The entry for IP Address or Queue name is incorrect.\r\n\r\n The TCP/IP print device (LPD server) does not support the test command.\r\n\r\n The specified TCP/IP print device is not available.\r\n\r\nIf the information typed in the previous screen is correct
    "لم يستجب الملقم LPD كما هو متوقع لأمر الاختبار. قد يتسبب أي من التالي\r\nبحدوث هذا الخطأ:\r\n\r\n إدخال عنوان IP أو اسم قائمة الانتظار غير صحيح.\r\n\r\n لم يقم جهاز الطابعة TCP/IP بدعم أمر الاختبار (ملقم LPD).\r\n\r\n جهاز الطابعة TCP/IP غير متوفر.\r\n\r\nبإمكانك تجاهل هذه الرسالة\r\n، في حال كانت المعلومات المكتوبة في الشاشة السابقة صحيحة. انقر فوق موافق للمتابعة، أو انقر فوق إلغاء الأمر للرجوع إلى الشاشة السابقة\r\nوالتحقق من الإعدادات.\r\n"
    "The LPD Server did not respond as expected to a test command. Any of the following\r\ncan cause this error:\r\n\r\n The entry for IP Address or Queue name is incorrect.\r\n\r\n The TCP/IP print device (LPD server) does not support the test command.\r\n\r\n The specified TCP/IP print device is not available.\r\n\r\nIf the information typed in the previous screen is correct
    "‏‏لم يستجب الملقم LPD كما هو متوقع لأمر الاختبار. قد يتسبب أي من التالي\r\nبحدوث هذا الخطأ:\r\n\r\n إدخال عنوان IP أو اسم قائمة الانتظار غير صحيح.\r\n\r\n لم يقم جهاز الطابعة TCP/IP بدعم أمر الاختبار (ملقم LPD).\r\n\r\n جهاز الطابعة TCP/IP غير متوفر.\r\n\r\nبإمكانك تجاهل هذه الرسالة\r\n، في حال كانت المعلومات المكتوبة في الشاشة السابقة صحيحة. انقر فوق موافق للمتابعة، أو انقر فوق إلغاء الأمر للرجوع إلى الشاشة السابقة\r\nوالتحقق من الإعدادات.\r\n"
    "The LPR print monitor failed to open the port named %1. The cause is probably\r\nthat the server name for this port is incorrect. Printing to this port will fail.\r\n"
    "فشل جهاز عرض الطابعة LPR في فتح المنفذ المسمى %1. قد يكون السبب\r\nأن اسم ملقم هذا المنفذ غير صحيح. سيتم فشل الطباعة لهذا المنفذ.\r\n"
    "The machine being focused on is not a Windows 2000 server. \nYou can only configure Dial-in settings for users of Windows 2000 Servers."
    "‏‏الجهاز الذي يتم التركيز عليه ليس ملقم Windows 2000.\nيمكنك تكوين إعدادات الطلب الهاتفي للجهاز لمستخدمي Windows 2000 Servers فقط."
    "The master browser has received a server announcement from the computer %2\r\nthat believes that it is the master browser for the domain on transport %3.\r\nThe master browser is stopping or an election is being forced.\r\n"
    "‏‏تلقى المستعرض الرئيسي إعلان ملقم من الكمبيوتر %2\r\nالذي يؤكد أنه المستعرض الرئيسي للمجال على النقل %3.\r\nتم إيقاف تشغيل المستعرض الرئيسي أو أنه تم فرض تحديد.\r\n"
    "The master DNS server at %2 responded to IXFR (Incremental Zone Transfer) request\r\nfor zone %1 with an invalid (FORMAT ERROR) response. DNS server performance and\r\nnetwork bandwidth will both be improved by upgrading the DNS server at %2 to a\r\nrun as either a Windows 2000 DNS server or another IXFR-compatible DNS server\r\nimplementation.\r\n"
    "‏‏استجاب ملقم DNS الرئيسي عند %2 إلى طلب IXFR (نقل منطقة تزايدي)\r\nللمنطقة %1 مع استجابة غير صالحة (خطأ في التنسيق). سيتم تحسين كل من أداء ملقم DNS \r\nوعرض النطاق الترددي للشبكة وذلك بترقية ملقم DNS لدى %2 ليعمل\r\nكملقم DNS لـ Windows 2000 أو كتطبيق ملقم DNS آخر\r\nمتوافق مع IXFR.\r\n"
    "The message could not be sent because an e-mail address was rejected by the server."
    "‏‏تعذر إرسال الرسالة بسبب رفض الملقم لعنوان بريد إلكتروني."
    "The message could not be sent because its size exceeded the server's limit. You can use the option
    "‏‏تعذر إرسال الرسالة بسبب تجاوز حجمها حد الملقم. يمكنك استخدام الخيار الموجود فى أدوات | حسابات | خصائص | خيارات متقدمة، لقطع الرسائل إلى أجزاء أصغر."
    "The message could not be sent because one of the recipients was rejected by the server. The rejected e-mail address was '%s'."
    "‏‏تعذر إرسال الرسالة بسبب رفض الملقم لأحد المستلمين. عنوان البريد الإلكتروني المرفوض هو '%s'."
    "The message could not be sent because the server rejected the sender's e-mail address. The sender's e-mail address was '%s'."
    "‏‏تعذر إرسال الرسالة بسبب رفض الملقم لعنوان البريد الإلكتروني الخاص بالمرسل. عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالمرسل هو '%s'."
    "The message(s) that could not be created on the server have been moved to the 'Offline Errors' folder."
    "‏‏تم نقل الرسائل التي تعذر إنشاءها على الملقم إلى المجلد ""أخطاء دون اتصال""."
    "The Microsoft Client Service for NetWare redirector failed to unlock part of a file on server %2.\r\n"
    "‏‏فشلت خدمة عميل Microsoft لمعيد توجيه Netware في إلغاء تأمين جزء من ملف على الملقم %2.\r\n"
    "The Microsoft Exchange services could not be stopped. Your account must be\na member of the Administrators group on this system and \non\\%s.You cannot restore to this Microsoft Exchange server."
    "‏‏تعذر إيقاف خدمات Microsoft Exchange. يجب أن يكون حسابك \nعضوًا في مجموعة ""المسؤولين"" (Administrators) على هذا النظام \nو على\\%s.لا يمكنك استعادة ملقم Microsoft Exchange هذا."
    "The missing ExitPoint %2 was created at the server %3 successfully\r\n"
    "‏‏تم إنشاء ExitPoint %2 المفقود بشكل ناجح على الملقم %3\r\n"
    "The most likely cause of this error is that the DCOM server is not registered or has been deleted. Reregister the Rrasprxy.dll (run Regsvr32 Rrasprxy.dll) and check that Remrras.exe is located in the same folder as Rrasprxy.dll."
    "‏‏على الأغلب أن يكون سبب هذا الخطأ هو عدم تسجيل ملقم DCOM أو حذفه. أعد تسجيل الملف rrasprxy.dll (شغّل ""regsvr32 rrasprxy.dll"") وتأكد من أنه قد تم تعيين موقع الملف remrras.exe في نفس المجلد الذي يحوي الملف rrasprxy.dll."
    "The name of this computer (%1) does not match the name recorded in the Windows Server directory database (%2). If you have renamed this computer
    "‏‏لا يتطابق اسم هذا الكمبيوتر (%1) مع الاسم المسجل في قاعدة بيانات دليل ملقم Windows %2. إذا أعدت تسمية هذا الكمبيوتر، يجب أن تغير الاسم ثانية إلى %2. إذا استعدت قاعدة البيانات هذه من نسخة احتياطية، يجب أن تتم استعادتها على نفس الكمبيوتر الذي تم استخدامه من أجل النسخ الاحتياطي.\r\n"
    "The name you specified for the remote RADIUS server group is either invalid
    "‏‏إن الاسم الذي عينته لمجموعة ملقمات RADIUS البعيدة غير صالح، أو أنه يوجد مسبقاً مجموعة ملقمات RADIUS بعيدة لها نفس الاسم."
    "The named server/host has already been added to the list of DHCP servers."
    "‏‏تمت إضافة المضيف/الملقم المسمى إلى قائمة ملقمات DHCP."
    "The news server '%s' rejected your user name and password. This could be because your username and password are incorrect or because a username and password are not required."
    "‏‏رفض ملقم الأخبار '%s' اسم المستخدم وكلمة المرور. قد يكون ذلك بسبب عدم صحتهما أو أنهما غير مطلوبين."
    "The newsgroup '%s' is blocked by your news server. Please remove '%s' from your newsgroups line."
    "‏‏تم حظر مجموعة الأخبار '%s' من قبل ملقم الأخبار. الرجاء إزالة '%s' من سطر مجموعات الأخبار."
    "The newsgroup '%s' was not available on the news server '%s'."
    "‏‏عدم توفر مجموعة الأخبار '%s' على ملقم الأخبار '%s'."
    "The newsgroups in the newsgroups field might not be valid on the new server. The newsgroups field will be cleared. Select OK to continue."
    "‏قد لا تكون مجموعات الأخبار الموجودة في حقل مجموعات الأخبار صالحة على الملقم الجديد. سيتم مسح حقل مجموعات الأخبار. حدد ""موافق"" للمتابعة."
    "The non-Windows NT server I am calling expects me to type login information after connecting
    "يتوقع الملقم الذي هو ليس ملقم Windows NT والذي يتم الاتصال به كتابة معلومات تسجيل الدخول بعد الاتصال، أو معرفة عناوين TCP/IP قبل طلب الاتصال."
    "The ntdsConnection object %1 dictates that the local server should replicate\r\nfrom itself. This is not a valid configuration and will be ignored. Please\r\nuse the Active Directory Sites and Services Manager to modify or delete this\r\nobject.\r\n"
    "‏‏فرض الكائن ntdsConnection %1 أنه يجب على الملقم المحلي أن يقوم بالنسخ المتماثل\r\nمن ذاته. إنه تكوين غير صالح وسيتم تجاهله. الرجاء\r\nاستخدام إدارة مواقع وخدمات الأدلة النشطة لتعديل هذا الكائن\r\nأو حذفه.\r\n"
    "The ntdsConnection object %1 is configured for the same source server as %2 and\r\nwill be ignored. Please use the Active Directory Sites and Services tool to\r\nmodify or delete one of these objects.\r\n"
    "‏‏تم تكوين كائن ارتباط ntds %1 من أجل نفس ملقم المصدر كـ %2 و\r\n سيتم تجاهله. الرجاء استخدام أداة خدمات و مواقع الدليل لتعديل \r\nأو حذف أحد هذه الكائنات.\r\n"
    "The number of object updates received in the current directory replication update packet that have not yet been applied to the local server."
    "The number of object updates received in the current directory replication update packet that have not yet been applied to the local server."
    "The number of seconds between requests sent to a server identified as unavailable must be greater than the number of seconds required to consider a request dropped."
    "‏‏يجب أن يكون عدد الثواني الفاصلة بين الطلبات المرسلة إلى ملقم يعتبر أنه غير متوفر أكبر من عدد الثواني اللازمة لاعتبار الطلب ملغى."
    "The number of successful RPC bind requests to the FRS server on any partner associated with this replica set member."
    "The number of successful RPC bind requests to the FRS server on any partner associated with this replica set member."
    "The number of successful RPC bind requests to the FRS server on the partner associated with this connection."
    "The number of successful RPC bind requests to the FRS server on the partner associated with this connection."
    "The number of UDP operations the LDAP server is processing per second."
    "The number of UDP operations the LDAP server is processing per second."
    "The object %1 (with objectGuid %2) was created on a remote server. \r\nHowever
    "‏‏تم إنشاء الكائن %1 (ذو objectGuid %2) على ملقم بعيد. \r\nولكن، هذا الاسم قيد الاستخدام مسبقاً هنا من قبل الكائن ذو objectGuid %3.%n\r\n%n\r\nستتم إعادة تسمية الكائن ذو objectGuid %5 إلى %4، بسبب ادّعاء الكائن الآخر \r\nالاسم أولاً.\r\n"
    "The object %1 (with objectGuid %2) was renamed on a remote server to be %3. \r\nHowever
    "‏‏تمت إعادة تسمية الكائن %1 (ذو objectGuid %2) على ملقم بعيد ليكون %3. \r\nولكن، هذا الاسم الجديد قيد الاستخدام مسبقاً هنا من قبل الكائن ذو objectGuid %4.%n\r\n%n\r\nستتم إعادة تسمية الكائن ذو objectGuid %6 إلى %5، بسبب ادّعاء الكائن الآخر\r\nالاسم أولاً.\r\n"
    "The old password is incorrect. Please retype your old password for the server."
    "كلمة المرور القديمة غير صحيحة. يرجى إعادة كتابة كلمة المرور القديمة للملقم."
    "The operation has been aborted to allow the server application to exit.\r\n"
    "‏‏تم إحباط العملية للسماح لتطبيق الملقم بالإنهاء.\r\n"
    "The operation has been aborted to allow the server application to exit.\r\n"
    "‏‏تم إحباط العملية من أجل السماح لتطبيق الملقم بالإنهاء.\r\n"
    "The primary WINS server address is not configured in the registry.\r\n"
    "‏‏لم يتم تكوين عنوان ملقم WINS الأساسي في التسجيل.\r\n"
    "The primary WINS server address is not formated correctly in the registry.\r\n"
    "‏‏لم يتم تنسيق عنوان ملقم WINS الأساسي بشكل صحيح في التسجيل.\r\n"
    "The priority ranking indicates the status of a server. A primary server has a priority of 1."
    "تشير مرتبة الأفضلية إلى حالة الملقم. وتكون أفضلية الملقم الأساسي 1."
    "The protocols required for remote client access must be available on this server."
    "‏‏يجب أن تتوفر البروتوكولات المطلوبة لوصول العميل البعيد على هذا الملقم."
    "The protocols required for routing must be available on this server."
    "‏‏يجب أن تتوفر البروتوكولات المطلوبة على هذا الملقم."
    "The protocols required for VPN access must be available on this server."
    "‏‏يجب أن تتوفر البروتوكولات المطلوبة لوصول VPN على هذا الملقم."
    "The proxy server is unreachable\r\n"
    "‏‏الملقم الوكيل غير قابل للوصول\r\n"
    "The ProxyPortNumber property refers to the Port number configured to access the proxy server for the user on the machine."
    "تشير الخاصية ProxyPortNumber إلى رقم المنفذ الذي تم تكوينه للوصول إلى الملقم الوكيل للمستخدم على الجهاز."
    "The ProxyServer property refers to the Proxy server name configured for the user on the machine."
    "تشير الخاصية ProxyServer إلى اسم الملقم الوكيل الذي تم تكوينه للمستخدم على الجهاز."
    "The query for which servers can communicate to/from site %1 via transport %2 failed with the following status:%n\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nThe record data is the status code.\r\n"
    "‏‏فشل الاستعلام الذي من أجله تستطيع الملقمات الاتصال من/إلى الموقع %1 بواسطة عملية النقل %2 بالحالة التالية:%n\r\n%n\r\n%3\r\n%n\r\nبيانات السجل هي رمز الحالة.\r\n"
    "The RADIUS Proxy could not resolve the name of remote RADIUS server %1 in remote RADIUS server group %2 to an IP address. The error code is %3.\r\n"
    "‏‏تعذر على وكيل RADIUS حل اسم ملقم RADIUS البعيد %1 في مجموعة ملقمات RADIUS %2 إلى عنوان IP. رمز الخطأ هو %3.\r\n"
    "The RADIUS Proxy received a malformed response from server %1. The data is the RADIUS message.\r\n"
    "‏‏تلقى وكيل RADIUS استجابة مشوهة من الملقم %1. إن البينات هي رسالة RADIUS.\r\n"
    "The RADIUS Proxy received a response from server %1 with a missing signature attribute.\r\n"
    "‏‏تلقى وكيل RADIUS استجابة من الملقم %1 ذات سمة توقيع مفقودة.\r\n"
    "The RADIUS Proxy received a response from server %1 with an invalid authenticator.\r\n"
    "‏‏تلقى وكيل RADIUS استجابة من الملقم %1 ذات مصادق غير صالح.\r\n"
    "The RADIUS Proxy received a response from server %1 with an invalid signature attribute.\r\n"
    "‏‏تلقى وكيل RADIUS استجابة من الملقم %1 ذات سمة توقيع غير صالحة.\r\n"
    "The RADIUS Proxy received a response from server %1 with the Code field set to the invalid value of %2. Valid values of the Code field are documented in RFC 2865.\r\n"
    "‏‏تلقى وكيل RADIUS استجابة من الملقم %1 وحقل الرمز معين إلى قيمة غير صالحة %2. إن قيم حقل الرمز الصالحة موثقة في RFC 2865.\r\n"
    "The RADIUS Proxy received an unexpected response from server %1. The data is the RADIUS message.\r\n"
    "‏‏تلقى وكيل RADIUS استجابة غير متوقعة من الملقم %1. البيانات هي رسالة RADIUS.\r\n"
    "The RADIUS Proxy was unable to forward a RADIUS request to remote RADIUS server %1 because of a network error. The error code is %2.\r\n"
    "‏‏تعذر على وكيل RADIUS إرسال طلب RADIUS إلى ملقم RADIUS البعيد %1 بسبب خطأ في شبكة الاتصال. رمز الخطأ هو %2.\r\n"
    "The radius server %s is already on the list."
    "‏‏الملقم radius %s موجود مسبقاً في القائمة."
    "The realm name identifies which requests are forwarded to this server."
    "يعرّف اسم المجال الطلبات التي يتم إرسالها إلى هذا الملقم."
    "The redirector accessed a share-level server that indicates it encrypts passwords.\r\nThis combination is not supported.\r\n"
    "‏‏تم وصول معيد التوجيه إلى ملقم مستوى المشاركة الذي يشير إلى كلمات مرور مشفرة.\r\nلم يتم اعتماد هذه التركيبة.\r\n"
    "The redirector dereferenced a server through zero.\r\n"
    "‏‏ألغى معيد التوجيه الإشارة إلى ملقم بإعطاء القيمة صفر.\r\n"
    "The redirector failed to unlock part of a file on server %2.\r\n"
    "‏‏فشل معيد التوجيه في إلغاء تأمين جزء من الملف على الملقم %2.\r\n"
    "The redirector failed to write data to server %2 after the file was closed.\r\n"
    "‏‏فشل معيد التوجيه في كتابة بيانات للملقم %2 بعد إغلاق الملف.\r\n"
    "The redirector has failed to connect to the server %2 on the primary transport. The data contains the error.\r\n"
    "‏‏فشل معيد التوجيه في الاتصال بالملقم %2 على النقل الأساسي. تتضمن البيانات الخطأ.\r\n"
    "The redirector was unable to delete the file specified on server %2 when it was closed by the application.\r\nThe data contains the name of the file.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن معيد التوجيه من حذف الملف المحدد على الملقم %2 عندما تم إغلاقه بواسطة التطبيق.\r\n تحتوي البيانات على اسم الملف.\r\n"
    "The redirector was unable to update the file attributes on a file located on server %2.\r\nThe data contains the name of the file.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن معيد التوجيه من تحديث سمات الملف على ملف تم وضعه على الملقم %2.\r\nتحتوي البيانات على اسم الملف.\r\n"
    "The registration of an extension for the remote installation services did not complete successfully. Some administrative tasks might not be available from this server."
    "‏‏لم يكتمل تسجيل ملحق لخدمات التثبيت عن بعد بنجاح. قد تكون بعض المهام الإدارية غير متوفرة من هذا الملقم."
    "The Registry contains an invalid value for the server name parameter.\r\nVerify the value of this parameter through the Computer Managerment Console \r\nand in the\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters Registry key.\r\n"
    "‏‏يحتوي التسجيل على قيمة غير صالحة لمعلمة اسم الملقم.\r\nتحقق من قيمة هذه المعلمة عبر وحدة تحكم إدارة الكمبيوتر \r\nوفي مفتاح التسجيل\r\nSYSTEM\CurrentControlSet\Services\MacFile\Parameters.\r\n"
    "The Reminst.inf file is not in the System32 folder. Copy this file from the Windows Server CD or use Add/Remove Programs in Control Panel to reinstall the Remote Installation Services."
    "‏‏الملف Reminst.inf غير موجود في المجلد System32. قم بنسخ هذا الملف من قرص Windows Server المضغوط أو أعد تثبيت خدمات التثبيت عن بعد باستخدام ""إضافة/إزالة البرامج"" في ""لوحة التحكم""."
    "The remote access server has requested a callback number."
    "‏‏طلب ملقم الوصول البعيد رقم رد الاتصال."
    "The remote attempt at server %1 to remove domain %2 from the enterprise failed.\r\n"
    "‏‏فشلت المحاولة البعيدة لدى الملقم %1 في إزالة المجال %2 من المشروع.\r\n"
    "The remote attempt at server %1 to remove server %2 from the enterprise failed.\r\n"
    "‏‏فشلت المحاولة البعيدة لدى الملقم %1 في إزالة الملقم %2 من المشروع.\r\n"
    "The remote DCOM server on %1 cannot be found. Make sure that the DCOM server on %1 is registered. Run ""regsvr32 Rrasprxy.dll"" and check that Remrras.exe is in the same folder as Rrasprxy.dll."
    "‏‏لا يمكن العثور على ملقم DCOM البعيد على %1. تأكد من تسجيل ملقم DCOM على %1. شغّل ""regsvr32 Rrasprxy.dll"" وتحقق من أن الملف remrras.exe موجود على نفس الدليل على أنه rrasprxy.dll."
    "The remote DCOM server on %1 cannot be found. Make sure that the DCOM server on %1 is registered. Run ""regsvr32 Rrasprxy.dll"" and check that Remrras.exe is in the same folder as Rrasprxy.dll."
    "‏‏لا يمكن العثور على ملقم DCOM البعيد على %1. تأكد من تسجيل ملقم DCOM على %1. شغّل ""regsvr32 Rrasprxy.dll"" وتحقق من أن الملف remrras.exe موجود على نفس المجلد على أنه rrasprxy.dll."
    "The remote installation folder cannot be installed on the same drive as the server's operating system. Select another drive for the remote installation folder."
    "‏‏يتعذر تثبيت مجلد التثبيت عن بعد على نفس محرك الأقراص بوصفه نظام تشغيل الملقم. حدد محرك أقراص آخر لمجلد التثبيت عن بعد."
    "The remote installation server should have enough disk space to support multiple installation images. The folder structure must be installed on a drive that is formatted with NTFS version 5 or later."
    "يجب أن يحتوي ملقم التثبيت عن بعد على مساحة قرص كافية لدعم عدة صور من صور التثبيت. يجب تثبيت بنية المجلد على محرك أقراص مهيأ باستخدام الإصدار (5) من NTFS أو إصدار أحدث منه."
    "The remote Prefix %3 was corrected to %2 at remote server %4\r\n"
    "‏‏تم تصحيح البادئة البعيدة %3 إلى %2 على الملقم البعيد %4\r\n"
    "The remote Prefix %3 was NOT corrected to %2 at remote server %4\r\n"
    "‏‏لم يتم تصحيح البادئة البعيدة %3 إلى %2 على الملقم البعيد %4\r\n"
    "The remote RADIUS server %1 has not responded to %2 consecutive requests. The server has been marked as unavailable.\r\n"
    "‏‏لا يستجيب ملقم RADIUS البعيد %1 إلى الطلبات المتتابعة لـ %2. تم وضع علامة على الملقم على أنه غير متوفر.\r\n"
    "The remote RADIUS server %1 is now available.\r\n"
    "‏‏ملقم RADIUS البعيد %1 متوفر الآن.\r\n"
    "The remote RADIUS server did not respond. The remote RADIUS server is listed as Authentication-Server above.\r\n"
    "‏‏لم يستجب ملقم RADIUS البعيد. تم سرد ملقم RADIUS البعيد أعلاه على أنه ملقم المصادقة.\r\n"
    "The remote RADIUS server group does not exist.\r\n"
    "‏‏مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة غير موجودة.\r\n"
    "The remote RADIUS Server Group specified by the policy is no longer valid."
    "‏‏لن تكون مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة المحددة من قبل النهج صالحة بعد الآن."
    "The remote RADIUS server returned a malformed response. The remote RADIUS server is listed as Authentication-Server above.\r\n"
    "‏‏أرجع ملقم RADIUS البعيد استجابة مشوهة. تم سرد ملقم RADIUS البعيد أعلاه على أنه ملقم المصادقة.\r\n"
    "The remote server has requested SSL client authentication
    "‏‏طلب الملقم البعيد مصادقة عميل SSL، ولكن تعذر العثور على شهادة\r\nعميل مناسبة. ستتم محاولة القيام باتصال مجهول. وقد ينجح طلب اتصال SSL\r\nأو قد يفشل، اعتماداً على إعدادات نهج الملقم..\r\n"
    "The replicated server data could not be saved.\r\n"
    "‏‏تعذر حفظ بيانات الملقم التي تم نسخها بشكل متماثل.\r\n"
    "The RIS server to which you are attempting to post this installation does not contain the correct CD-based image. The version of the CD-based image on the server must match the version of the system you are attempting to image [Version %d.%d Build %d
    "‏‏ملقم RIS الذي تحاول إرسال عملية التثبيت هذه إليه لا يحتوي على ""صورة تثبيت"" تستند إلى قرص مضغوط. يجب أن يتطابق إصدار ""صورة التثبيت"" على القرص المضغوط الموجود على الملقم مع إصدار النظام الذي تحاول عمل صورة له [الإصدارة %d.%d النسخة %d
    "The Root Certification Authority for the server's certificate is: %ws\nDo you want to accept this connection?"
    "‏‏المرجع المصدق الجذر لشهادة الملقم هو: %ws\nهل تريد قبول هذا الاتصال؟"
    "The saved replicated server data could not be restored.\r\n"
    "‏‏تعذرت استعادة بيانات الملقم المحفوظة التي تم نسخها بشكل متماثل.\r\n"
    "The Security System could not establish a secured connection with the server %1. No authentication protocol was available.\r\n"
    "‏‏تعذر على نظام الأمان تأسيس اتصال محمي مع الملقم %1. لا يوجد أي بروتوكول مصادقة متوفر.\r\n"
    "The Security System detected an attempted downgrade attack for\r\nserver %1. The failure code from authentication protocol %2\r\nwas %3.\r\n"
    "‏‏كشف نظام الأمان عن محاولة هجوم ذو رتبة منخفضة\r\nللملقم %1. وقد كان رمز الفشل من بروتوكول المصادقة %2\r\nهو %3.\r\n"
    "The Security System has selected %2 for the authentication protocol\r\nto server %1.\r\n"
    "‏‏حدد نظام الأمان %2 من أجل بروتوكول المصادقة\r\nللملقم %1.\r\n"
    "The Security System is unable to authenticate to server %1 because\r\nthe authentication protocol %2 has failed.\r\n"
    "‏‏نظام الأمان غير قادر على مصادقة الملقم %1 بسبب\r\nفشل بروتوكول المصادقة %2.\r\n"
    "The Security System was unable to authenticate to the server %1\r\nbecause the server has completed the authentication
    "‏‏لم يتمكن نظام الأمان من المصادقة على الملقم %1\r\nلأن الملقم أتم المصادقة ولكن بروتوكول\r\nمصادقة العميل %2 لم يفعل.\r\n"
    "The selected message is no longer available on the server."
    "‏‏لم تعد الرسالة المحددة متوفرة على الملقم."
    "The selected server has not been queried yet.\nSelect Refresh to immediately query the server."
    "‏‏لم يتم الاستعلام عن الملقم المحدد بعد.\nحدد 'تحديث' للاستعلام عن الملقم الآن."
    "The Selected Server is already the RID role owner\n"
    "‏‏الملقم المحدد هو مسبقاً مالك دور RID\n"
    "The selected server is not a direct replication partner of the previous RID master. It is recommended that only direct replication partners be promoted to be the RID master"
    "‏‏الملقم المحدد ليس طرف نسخ مطابق مباشر لـ RID الرئيسي السابق. من المستحسن أن يتم إنشاء أطراف النسخ المطابق المباشر كـ RID رئيسي"
    "The selected server is not responding -- it may be down or temporarily overloaded.\nSelect Refresh to re-query the server."
    "‏‏الملقم المحدد لا يستجيب -- قد يكون في حالة إيقاف التشغيل أو أنه محمل فوق طاقته مؤقتاً.\nحدد 'تحديث' لإعادة الاستعلام عن الملقم."
    "The selected server is not responding. It might be down or temporarily overloaded.\nTo try again
    "الملقم المحدد لا يستجيب. قد يكون في حالة إيقاف تشغيل أو أنه محمل فوق طاقته مؤقتاً.\nللمحاولة ثانيةً، انقر فوق 'تحديث'."
    "The selected server is presently being queried for information."
    "‏‏يتم حالياً الاستعلام عن الملقم المحدد من أجل المعلومات."
    "The server %1 could not be contacted to establish the connection to the client\r\n"
    "‏‏تعذر الاتصال بالملقم %1 لتأسيس الاتصال مع العميل.\r\n"
    "The server %1 did not register with DCOM within the required timeout.\r\n"
    "‏‏لم يتم تسجيل الملقم %1 مع DCOM خلال المهلة المطلوبة.\r\n"
    "The server authenticates remote systems by using the selected methods in the order shown below."
    "قام الملقم بمصادقة الأنظمة البعيدة باستخدام الأساليب المحددة في الترتيب المعروض أدناه."
    "The server cannot be contacted. It is either unavailable or does not exist."
    "‏‏تعذر الاتصال بالملقم. إما أنه غير متوفر أو غير موجود."
    "The server cannot locate the destination."
    "‏‏تعذر على الملقم العثور على الوجهة."
    "The server could not be found."
    "‏‏تعذر العثور على الملقم."
    "The server could not bind to the transport %1 because another computer on the network has the same name. The server could not start.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم الارتباط بالنقل %1 لأنه لدى كمبيوتر آخر موجود على الشبكة الاسم نفسه. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server could not bind to the transport %1.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم الربط بالنقل %1.\r\n"
    "The server could not create a process. The server could not be started.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم إنشاء عملية. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server could not create a startup thread. The server could not be started.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم إنشاء مؤشر ترابط بدء التشغيل. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server could not create its device. The server could not be started.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم إنشاء الجهاز الخاص به. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server could not expand a table because the table reached the maximum size.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم توسيع الجدول لأنه وصل إلى الحجم الأقصى.\r\n"
    "The server could not open the named pipe file system. Remote named pipes are disabled.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم فتح نظام ملف توجيه الإخراج المسمى. تم تعطيل كل توجيهات الإخراج المسماة البعيدة.\r\n"
    "The server could not process the request."
    "‏‏تعذر على الملقم معالجة الطلب."
    "The server could not recognize the provided mime type.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم التعرف على نوع mime الموفر.\r\n"
    "The server could not start the scavenger thread. The server could not be started.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم بدء تشغيل مؤشر ترابط الكاسح. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server did not accept our CAPABILITY command. Please make sure that your server is an IMAP4 server
    "‏‏لم يقبل الملقم الأمر CAPABILITY. الرجاء التأكد من أن الملقم هو ملقم IMAP4، وليس ملقم IMAP2."
    "The server did not bind to any transports. The server could not start.\r\n"
    "‏‏لم يرتبط الملقم بأية عملية نقل. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server did not respond to this IMAP command before the connection was terminated."
    "‏‏لم يستجب الملقم لأمر IMAP قبل إنهاء الاتصال."
    "The server did not understand the request
    "‏‏لم يفهم الملقم الطلب، أو أن الطلب غير صالح.\r\n"
    "The server did not understand the request."
    "‏‏لم يفهم الملقم الطلب."
    "The server DNS name contains characters that cannot be encoded into Certificate Extensions. Please change the computer name or the server DNS name to eliminate special characters."
    "‏‏يحتوي اسم نظام اسم المجال (DNS) الخاص بالملقم على أحرف لا يمكن ترميزها في هيئة ""ملحقات شهادات"". الرجاء تغيير اسم الجهاز أو اسم DNS الخاص بالملقم حتى تتم إزالة الأحرف الخاصة."
    "The server does not support a SSL connection."
    "‏‏لا يدعم الملقم اتصال SSL."
    "The server does not support manual deletion of messages. Your 'Deleted Items' folder might be emptied periodically."
    "‏‏لا يدعم الملقم الحذف اليدوي للرسائل. قد يتم إفراغ المجلد ""عناصر محذوفة"" بشكل دوري."
    "The server does not support sending messages. The message will be saved in the Outbox."
    "‏‏لا يدعم الملقم إرسال رسائل. سيتم حفظ الرسالة في ""علبة الصادر""."
    "The server does not support the requested protocol level\r\n"
    "‏‏لا يعتمد الملقم مستوى البروتوكول المطلوب\r\n"
    "The server does not support the required HTTP methods."
    "‏‏لا يعتمد الملقم أساليب HTTP المطلوبة."
    "The server does not support the required HTTP version."
    "‏‏لا يعتمد الملقم إصدار HTTP المطلوب."
    "The server failed due to a runtime error.\r\nError description is: %1.\r\n"
    "‏‏فشل الملقم بسبب خطأ في وقت التشغيل.\r\nوصف الخطأ هو: %1.\r\n"
    "The server failed to start due to an initialization error.\r\nVerify the configuration. Error description is: %1.\r\n"
    "‏‏فشل الملقم في بدء التشغيل بسبب خطأ في التهيئة.\r\nتحقق من صحة التكوين. وصف الخطأ هو: %1.\r\n"
    "The server has detected a previous instance and will not boot until the old instance goes away.\r\nAfter waiting some time
    "‏‏كشف الملقم المثيل السابق ولن يقوم بالتمهيد إلى أن يختفي المثيل القديم.\r\nبعد الانتظار لبعض الوقت، حاول بدء تشغيل الخدمة. البيانات هي رمز الخطأ. وصف الخطأ هو: %1.\r\n"
    "The server has disconnected the LDAP connection from %1 due to timeout.\r\n"
    "‏‏قطع الملقم اتصال LDAP من %1 بسبب انقضاء المهلة.\r\n"
    "The server has refused the connection."
    "‏‏قام الملقم برفض الاتصال."
    "The server has rejected your login. Please verify that your user name and password are correct."
    "‏‏رفض الملقم تسجيل الدخول. الرجاء التحقق من صحة اسم المستخدم وكلمة المرور."
    "The server has resumed request logging.\r\n%nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "‏‏استأنف الملقم تسجيل الطلب.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معيّنة لهذه الرسالة الرجاء زيارة موقع دعم Microsoft المباشر الموجود على العنوان: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The server has suspended request logging because an error occured writing a log record. The data is the error code. The error code text is: %1.\r\n%nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "‏‏أوقف الملقم مرحلياً تسجيل الطلب بسبب حدوث خطأ في كتابة تسجيل السجل. البيانات هي رمز الخطأ. نص رمز الخطأ هو: %1.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معيّنة لهذه الرسالة الرجاء زيارة موقع دعم Microsoft المباشر الموجود على العنوان: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The Server IAS DLL cannot be found at the specified url."
    "‏‏لا يمكن العثور على ملف DLL لخدمات المصادقة لإنترنت (IAS) الخاصة بالملقم في url المحدد."
    "The server is configured to allow non-authenticated users. This is a potential security risk."
    "‏‏تم تكوين الملقم للسماح بمستخدمين غير مصدقين. هذه مخاطرة محتملة في الأمان."
    "The server is unavailable.\r\n"
    "‏‏الملقم غير متوفر.\r\n"
    "The server is unreachable\r\n"
    "‏‏الملقم غير قابل للوصول\r\n"
    "The server name cannot be found on the network because the server is not a Remote Installation server
    "‏‏يتعذر العثور على اسم الملقم على شبكة الاتصال لأن الملقم لا يعد ملقم ""تثبيت عن بعد""، إما أن الملقم غير متصل بشبكة الاتصال، أو ربما توجد بعض المشاكل بشبكة الاتصال.\n\nهل مازلت ترغب في استخدام اسم الملقم؟ \n"
    "The server name is invalid."
    "‏‏اسم الملقم غير صالح."
    "The server name or address could not be resolved\r\n"
    "‏‏تعذر التعرف على اسم الملقم أو عنوانه\r\n"
    "The server name specified is invalid.\r\nSpecify a valid server name without colons.\r\n"
    "‏‏اسم الملقم المعين غير صالح.\r\nحدد اسماً صالحاً للملقم من دون نقطتين.\r\n"
    "The server name specified is not of valid length.\r\nSpecify a server name containing not more than 31 single-byte characters \r\nor not more than 15 double-byte characters.\r\n"
    "‏طول ‏اسم الملقم المعيّن غير صالح.\r\nعيّن اسم ملقم لا يحتوي على أكثر من 31 حرف بايت مفرد\r\nأو أكثر من 15 حرف بايت مزدوج.\r\n"
    "The server name you specified could not be resolved.\r\n\r\nIf you are sure that the information given is correct
    "تعذر حل الاسم الذي قمت بتحديده للملقم.\r\n\r\nإذا كنت متأكداً من المعلومات المعطاة صحيحة،\r\nاضغط [موافق] للمتابعة.\r\nللمحاولة مرة أخرى، اضغط [إلغاء الأمر].\r\n"
    "The server name you specified could not be resolved.\r\n\r\nIf you are sure that the information given is correct
    "‏‏تعذر حل الاسم الذي قمت بتحديده للملقم.\r\n\r\nإذا كنت متأكداً من أن المعلومات المعطاة صحيحة،\r\nاضغط [موافق] للمتابعة.\r\nللمحاولة مرة أخرى، اضغط [إلغاء الأمر].\r\n"
    "The server received an incorrectly formatted request from %2.\r\n"
    "‏‏تلقى الملقم طلب تنسيقه غير صحيح من %2.\r\n"
    "The server received an unexpected disconnection from a client.\r\n"
    "‏‏تلقى الملقم قطع اتصال غير متوقع من عميل ما.\r\n"
    "The server reported an error."
    "‏‏أخبر الملقم عن وجود خطأ."
    "The server reported an internal error."
    "‏‏أخبر الملقم عن وجود خطأ داخلي."
    "The server requires a SSL connection."
    "‏‏يتطلب الملقم اتصال SSL."
    "The server responded with an error."
    "‏‏استجاب الملقم مع وجود خطأ."
    "The server returned an invalid or unrecognized response\r\n"
    "‏‏أرجع الملقم استجابة غير صالحة أو غير معروفة\r\n"
    "The server returned extended information\r\n"
    "‏‏أرجع الملقم معلومات موسعة\r\n"
    "The server service was unable to change the domain name from %1 to %2.\r\n"
    "‏‏لم تتمكن خدمة الملقم من تغيير اسم المجال من %1 إلى %2.\r\n"
    "The server service was unable to load the server driver.\r\n"
    "‏‏لم تتمكن خدمة الملقم من تحميل برنامج تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server service was unable to map error code %1.\r\n"
    "‏‏لم تتمكن خدمة الملقم من تعيين رمز الخطأ %1.\r\n"
    "The server service was unable to unload the server driver.\r\n"
    "‏‏لم تتمكن خدمة الملقم من إلغاء تحميل برنامج تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server that processes this call is experiencing a problem. Try again later."
    "‏‏يواجه الملقم الذي يعالج هذا الاتصال مشكلة. حاول مرة أخرى لاحقاً."
    "The server to which you chose to replicate this system does not contain a CD-based image. The version of the CD-based image on the server must match the version of the system you are attempting to copy. Select a different server or add a CD-based image to this server."
    "الملقم الذي اخترت نسخ هذا النظام إليه نسخاً متماثلاً لا يحتوي على ""صورة إعداد"" تستند إلى قرص مضغوط. يجب أن يتطابق إصدار ""صورة الإعداد"" المستندة إلى قرص مضغوط على الملقم مع إصدار النظام الذي تحاول نسخه. حدد ملقم مختلف أو أضف ""صورة إعداد"" تستند إلى قرص مضغوط إلى هذا الملقم."
    "The server took too long to respond."
    "‏‏استغرقت استجابة الملقم وقتاً طويلاً."
    "The server was unable to accept the data."
    "‏‏تعذر على الملقم على قبول البيانات."
    "The server was unable to add the virtual root '%1' for the directory '%2' due to the following error: %3 The data is the error code.\r\n%nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "‏‏لا يمكن للملقم إضافة الجذر الظاهري '%1' للدليل '%2' بسبب الخطأ التالي: %3 البيانات هي رمز الخطأ.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معينة حول هذه الرسالة الرجاء زيارة موقع Microsoft Online Support الموجود في: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The server was unable to allocate a work item %2 times in the last %3 seconds.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من تخصيص عنصر عمل %2 مرة خلال %3 ثواني الأخيرة.\r\n"
    "The server was unable to allocate from the system nonpaged pool because the pool was empty.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من التخصيص من تجمع النظام غير المقسم إلى صفحات لأن التجمع فارغ.\r\n"
    "The server was unable to allocate from the system nonpaged pool because the server reached the configured limit for nonpaged pool allocations.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من التخصيص من تجمع النظام غير المقسم إلى صفحات لأن الملقم وصل إلى الحد المكون لعمليات التخصيص التجمع غير المقسم إلى صفحات.\r\n"
    "The server was unable to allocate from the system paged pool because the pool was empty.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من التخصيص من تجمع النظام المقسم إلى صفحات لأن التجمع فارغ.\r\n"
    "The server was unable to allocate from the system paged pool because the server reached the configured limit for paged pool allocations.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من التخصيص من تجمع النظام المقسم إلى صفحات لأن الملقم قد وصل إلى الحد المكون لعمليات تخصيص التجمع المقسم إلى صفحات.\r\n"
    "The server was unable to allocate resources for blocking I/O %2 times in the last %3 seconds.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من تخصيص موارد لتجميد الإدخال/الإخراج %2 مرة خلال %3 ثواني الأخيرة.\r\n"
    "The server was unable to allocate virtual memory.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من تخصيص ذاكرة ظاهرية.\r\n"
    "The server was unable to find a free connection %2 times in the last %3 seconds.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من إيجاد اتصال حر %2 مرة خلال %3 ثواني الأخيرة.\r\n"
    "The server was unable to find a free raw work item %2 times in the last %3 seconds.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من إيجاد عنصر عمل صفيف حر %2 مرة خلال %3 ثواني الأخيرة.\r\n"
    "The server was unable to find the log file directory %1. The data is the error code.\r\n%nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "‏‏تعذّر على الملقم العثور على دليل ملف التسجيل %1. البيانات هي رمز الخطأ.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معيّنة لهذه الرسالة الرجاء زيارة موقع دعم Microsoft المباشر الموجود على العنوان: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The server was unable to load ODBC32.DLL for sql logging due to the following error: %1 The data is the error code.\r\n%nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "‏‏تعذر على الملقم تحميل ODBC32.DLL لتسجيل sql بسبب الخطأ التالي: %1 البيانات هي رمز الخطأ.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معيّنة لهذه الرسالة الرجاء زيارة موقع دعم Microsoft المباشر الموجود على العنوان: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The server was unable to logon the Windows NT account '%1' due to the following error: %2 The data is the error code.\r\n%nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "‏‏لا يمكن للملقم تسجيل دخول حساب Windows NT '%1' بسبب الخطأ التالي: %2 البيانات هي رمز الخطأ.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معينة حول هذه الرسالة، الرجاء زيارة موقع Microsoft Online Support الموجود على: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The server was unable to open ODBC Data source %1
    "‏‏تعذر على الملقم فتح مصدر بيانات ODBC %1، الجدول: %2، تحت اسم المستخدم %3. الخطأ ODBC: %4. البيانات هي رمز الخطأ.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معيّنة لهذه الرسالة الرجاء زيارة موقع دعم Microsoft المباشر الموجود على العنوان: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The server was unable to perform an operation due to a shortage of available resources.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن الملقم من تأدية العملية بسبب نقص في الموارد المتوفرة.\r\n"
    "The server was unable to register the administration tool discovery information. The administration tool may not be able to see this server. The data is the error code.\r\n%nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "‏‏تعذّر على الملقم تسجيل معلومات اكتشاف أداة المسؤول. قد لا تكون أداة المسؤول قادرة على رؤية هذا الملقم. البيانات هي رمز الخطأ.\r\n%nللحصول على معلومات إضافية معيّنة لهذه الرسالة الرجاء زيارة موقع دعم Microsoft المباشر الموجود على العنوان: http://www.microsoft.com/contentredirect.asp.\r\n"
    "The server you are connected to is using a security certificate that does not match its Internet address."
    "‏‏يستخدم الملقم الذي تم الاتصال به شهادة أمان لا تتطابق مع عنوان إنترنت."
    "The server you are connected to is using a security certificate which has expired or is not yet valid."
    "‏‏يستخدم الملقم الذي تم الاتصال به شهادة أمان انتهت مدة صلاحيتها أو غير صالحة بعد."
    "The server you are connected to is using a security certificate\rthat could not be verified."
    "‏‏يستخدم الملقم الذي تتصل به شهادة أمان\rتعذر التحقق منها."
    "The server you are connected to is using a security certificate\rthat does not match its Internet address."
    "‏‏يستخدم الملقم الذي تتصل به شهادة أمان\rلا تطابق عنوان إنترنت الخاص به."
    "The server you are connected to is using a security certificate\rwhich has expired or is not yet valid."
    "‏‏يستخدم الملقم الذي تتصل به شهادة أمان\rانتهت مدة صلاحيتها أو غير صالحة بعد."
    "The server you specified does not have the expected resources of a Remote Installation Server. This server might not be a Remote Installation Server
    "‏‏الملقم الذي حددته لا يحتوي على الموارد المتوقعة ""لملقم التثبيت عن بعد"". قد لا يكون هذا الملقم هو ""ملقم تثبيت عن بعد"" أو أنه لا يعمل بشكل صحيح.\n\nأدخل اسم ملقم قيد التشغيل."
    "The server/host name is invalid."
    "‏‏اسم الملقم/المضيف غير صالح."
    "The serverless sign-up method doesn't use a sign-up server. If you select this option below
    "لا يستخدم الأسلوب ""تسجيل لا يستند إلى ملقم"" ملقم تسجيل. في حالة تحديد هذا الخيار أدناه، سوف تحتاج إلى تضمين الملفات اللازمة لتأسيس اتصال في حزمة مخصصة."
    "The serverless sign-up method doesn't use a sign-up server. If you select this option below
    "لا يستخدم أسلوب التسجيل الذي لا يستند إلى ملقم ملقم تسجيل. في حالة تحديد هذا الخيار أدناه، يجب تضمين الملفات اللازمة لتأسيس الاتصال في الحزمة المخصصة."
    "The server's call to a system service failed unexpectedly.\r\n"
    "‏‏فشل استدعاء الملقم لخدمة نظام بشكل غير متوقع.\r\n"
    "The server's configuration parameter ""irpstacksize"" is too small for the server to use a local device. Please increase the value of this parameter.\r\n"
    "‏‏معلمة تكوين الملقم 'irpstacksize' صغيرة جداً للملقم ليستخدم جهازاً محلياً. يرجى زيادة قيمة هذه المعلمة.\r\n"
    "The server's Registry key %1 was not present and could not be created. The server could not start.\r\n"
    "‏‏لم يكن مفتاح التسجيل %1 للملقم موجوداً وتعذر إنشاؤه. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The server's Registry key %1 was not present. The server could not start.\r\n"
    "‏‏لم يكن مفتاح التسجيل %1 للملقم موجوداً. تعذر بدء تشغيل الملقم.\r\n"
    "The Sessions Limit field entered for the File Server was invalid. \r\nEnter a number between 0 and 4294967295.\r\nMake the appropriate changes and retry the operation.\r\n"
    "‏‏إن حقل حدود جلسات العمل التي تم إدخالها لملقم الملفات غير صالح. \r\nالرجاء إدخال عدد بين 0 و4294967295.\r\nأجر التغييرات المناسبة وأعد محاولة العملية.\r\n"
    "The settings downloaded from the server indicate that Outlook Express does not work with %hs. However
    "تشير الإعدادات التي تم تحميلها من الملقم إلى أن Outlook Express لا يعمل مع %hs. إلا أن %hs يعتمد إرسال البريد الإلكتروني وتلقيه من خلال موقع ويب التالي:"
    "The settings downloaded from the server indicate that Outlook Express does not work with %hs. However
    "تشير الإعدادات التي تم تحميلها من الملقم إلى أن Outlook Express لا يعمل مع %hs. إلا أنه يمكنك الحصول على مزيد من المعلومات حول الوصول إلى بريد %hs الإلكتروني من خلال موقع ويب التالي:"
    "The settings downloaded from the server indicate that Outlook Express does not work with %hs. However
    "تشير الإعدادات التي تم تحميلها من الملقم إلى أن Outlook Express لا يعمل مع %hs. إلا أنه يمكنك الحصول على مزيد من المعلومات حول الوصول إلى بريد %hs الإلكتروني من خلال موقع ويب التالي:"
    "The settings downloaded from the server indicate that Outlook Express does work with %hs. However
    "The settings downloaded from the server indicate that Outlook Express does work with %hs. However
    "The settings downloaded from the server indicate that Outlook Express does work with %hs. However
    "The settings downloaded from the server indicate that Outlook Express does work with %hs. However
    "The settings will be downloaded from the following servers:"
    "سيتم تحميل الإعدادات من الملقمات التالية:"
    "The settings you select here are for this scope and override settings configured in the Server Options folder for this server."
    "إن الإعدادات التي تحددها هنا هي لهذا النطاق وتتجاوز هذه الإعدادات الإعدادات المكوّنة في مجلد خيارات الملقم لهذا الملقم."
    "The Site Server LDAP Service command that was requested is too big for this server to process.\r\n"
    "أمر خدمة LDAP لملقم الموقع الذي تم طلبه كبير جداً ليعالجه هذا الملقم.\r\n"
    "The SMTP server returned an error."
    "‏‏تم إرجاع خطأ من قبل الملقم SMTP."
    "The source with which this certificate was installed is not available on the local machine.\n\nUse License Manager on the target server to remove this certificate."
    "‏‏المصدر الذي تم تثبيت هذه الشهادة بواسطته غير متوفر على الجهاز المحلي.\n\nاستخدم 'إدارة التراخيص' على الملقم الهدف لإزالة هذه الشهادة."
    "The specified directory service could not be reached.\nThe service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect."
    "‏‏تعذر الوصول إلى directory service المحدد.\nقد تكون الخدمة غير متوفرة مؤقتاً أو قد يكون اسم الملقم غير صحيح."
    "The specified host/server name cannot be reached."
    "‏‏لا يمكن الوصول إلى اسم المضيف/الملقم المعين."
    "The specified HTTP server does not appear to be a valid server name
    "‏‏لا يبدو أن اسم ملقم HTTP المحدد اسم ملقم صالح، هل تريد استخدامه على أية حال؟"
    "The specified IMAP server does not appear to be a valid server name
    "‏‏لا يبدو أن الملقم IMAP المحدد اسم ملقم صالح، هل تريد استخدامه على أية حال؟"
    "The specified LDAP server does not appear to be a valid server name
    "‏‏لا يبدو أن الملقم LDAP المحدد اسم ملقم صالح، هل تريد استخدامه على أية حال؟"
    "The specified NNTP server does not appear to be a valid server name
    "‏‏لا يبدو أن الملقم NNTP المحدد اسم ملقم صالح، هل تريد استخدامه على أية حال؟"
    "The specified POP3 server does not appear to be a valid server name
    "‏‏لا يبدو أن الملقم POP3 المحدد اسم ملقم صالح، هل تريد استخدامه على أية حال؟"
    "The specified server address does not belong to the identified \r\nserver name.\r\n"
    "‏‏عنوان الملقم المعيّن لا ينتمي إلى\r\nاسم الملقم المعرّف.\r\n"
    "The specified server cannot not be found."
    "‏‏لا يمكن العثور على الملقم المعين."
    "The specified servers are already present in the directory service.\r\n"
    "‏‏الملقمات المعيّنة موجودة مسبقاً في خدمة الدليل.\r\n"
    "The specified servers are already present in the directory service.\r\n"
    "‏‏الملقمات المعينة موجودة مسبقاً في خدمة الدليل.\r\n"
    "The specified servers are not present in the directory service.\r\n"
    "‏‏الملقمات المعيّنة غير موجودة في خدمة الدليل.\r\n"
    "The specified servers are not present in the directory service.\r\n"
    "‏‏الملقمات المعينة غير موجودة في خدمة الدليل.\r\n"
    "The specified SMTP server does not appear to be a valid server name
    "‏‏لا يبدو أن الملقم SMTP المحدد اسم ملقم صالح، هل تريد استخدامه على أية حال؟"
    "The syntax of this command is:\r\n\r\n MACFILE DIRECTORY\r\n [/SERVER:\\computername] The default is local.\r\n /PATH:directory path\r\n [/OWNER:ownername]\r\n [/GROUP:groupname]\r\n [/PERMISSIONS:string of eleven binary digits (e.g. 11111011011)]\r\n\r\n First (leftmost) digit controls OwnerSeeFiles permission.\r\n Second digit controls OwnerSeeFolders permission.\r\n Third digit controls OwnerMakeChanges permission.\r\n Fourth digit controls GroupSeeFiles permission.\r\n Fifth digit controls GroupSeeFolders permission.\r\n Sixth digit controls GroupMakeChanges permission.\r\n Seventh digit controls WorldSeeFiles permission.\r\n Eigth digit controls WorldSeeFolders permission.\r\n Ninth digit controls WorldMakeChanges permission.\r\n Tenth digit indicates that the directory cannot be\r\n renamed
    "بناء هذه الأوامر هو:\r\n\r\n MACFILE DIRECTORY\r\n [/SERVER:\\computername] الافتراضي هو محلي.\r\n /PATH:مسار دليل\r\n [/OWNER:ownername]\r\n [/GROUP:groupname]\r\n [/PERMISSIONS:سلسلة مكونة من أحد عشر رقماً ثنائياً (e.g. 11111011011)]\r\n\r\n الرقم الأول (أقصى اليسار) عناصر تحكم إذن OwnerSeeFiles.\r\n عناصر التحكم الرقمية الثانية إذن OwnerSeeFolders.\r\n عناصر التحكم الرقمية الثالثة إذن OwnerMakeChanges .\r\n عناصر التحكم الرقمية الرابعة إذن GroupSeeFiles .\r\n عناصر التحكم الرقمية الخامسة إذن GroupSeeFolders .\r\n عناصر التحكم الرقمية السادسة إذن GroupMakeChanges .\r\n عناصر التحكم الرقمية السابعة إذن WorldSeeFiles .\r\n عناصر التحكم الرقمية الثامنة إذن WorldSeeFolders.\r\n عناصر التحكم الرقمية التاسعة إذن WorldMakeChanges .\r\n تشير العناصر الرقمية العاشرة أنه لا يمكن إعادة تسمية الدليل\r\n أو إزالته، أو حذفه.\r\n تشير العناصر الرقمية الحادية عشر إذا كانت هذه التغييرات\r\n يتم تطبيقها بشكل عودي.\r\n\r\nلإتمام التعليمات حول الخيارات، ابحث عن 'MacFile' في Windows 2000 Help.\r\n"
    "The syntax of this command is:\r\n\r\n MACFILE FORKIZE \r\n [/SERVER:\\computername] The default is local.\r\n [/TYPE:typename]\r\n [/CREATOR:creatorname]\r\n [/DATAFORK:filepath]\r\n [/RESOURCEFORK:filepath]\r\n /TARGETFILE:filepath\r\n\r\nFor complete help about options
    "بناء هذا الأمر هو:\r\n\r\n MACFILE FORKIZE \r\n [/SERVER:\\computername] الافتراضي محلي.\r\n [/TYPE:typename]\r\n [/CREATOR:creatorname]\r\n [/DATAFORK:filepath]\r\n [/RESOURCEFORK:filepath]\r\n /TARGETFILE:filepath\r\n\r\nلإكمال التعليمات حول الخيارات، ابحث عن 'MacFile' في Windows 2000 Help.\r\n"
    "The syntax of this command is:\r\n\r\n MACFILE SERVER \r\n [/SERVER:\\computername] The default is local.\r\n [/MAXSESSIONS:number|UNLIMITED]\r\n [/LOGINMESSAGE:message]\r\n\r\nFor complete help about options
    "‏‏بناء هذا الأمر هو:\r\n\r\n MACFILE SERVER \r\n [/SERVER:\\computername] الافتراضي هو محلي.\r\n [/MAXSESSIONS:number|UNLIMITED]\r\n [/LOGINMESSAGE:message]\r\n\r\nولتعليمات كاملة حول 'خيارات'، ابحث عن 'MacFile' في 'تعليمات' Windows 2000.\r\n"
    "The syntax of this command is:\r\n\r\n MACFILE VOLUME /ADD \r\n [/SERVER:\\computername] The default is local.\r\n /NAME:volumename\r\n /PATH:root directory path\r\n [/READONLY:TRUE|FALSE] The default is False.\r\n [/GUESTSALLOWED:TRUE|FALSE] The default is True.\r\n [/PASSWORD:password] The default is no password.\r\n [/MAXUSERS:number|UNLIMTED] The default is unlimited.\r\n\r\n MACFILE VOLUME /REMOVE\r\n [/SERVER:\\computername] The default is local.\r\n /NAME:volumename\r\n\r\n MACFILE VOLUME /SET \r\n [/SERVER:\\computername] The default is local.\r\n /NAME:volumename\r\n [/READONLY:TRUE|FALSE]\r\n [/GUESTSALLOWED:TRUE|FALSE]\r\n [/PASSWORD:password]\r\n [/MAXUSERS:number|UNLIMITED]\r\n\r\nFor complete help about options
    "بناء هذه الأوامر هو:\r\n\r\n MACFILE VOLUME /ADD \r\n [/SERVER:\\computername] الافتراضي هو محلي.\r\n /الاسم:volumename\r\n /PATH:مسار دليل الجذر\r\n [/READONLY:TRUE|FALSE] الافتراضي خاطئ.\r\n [/GUESTSALLOWED:TRUE|FALSE] الافتراضي صحيح.\r\n [/PASSWORD:password] الافتراضي ليست كلمة مرور.\r\n [/MAXUSERS:number|UNLIMTED] الافتراضي غير محدد.\r\n\r\n MACFILE VOLUME /REMOVE\r\n [/SERVER:\\computername] الافتراضي محلي.\r\n /NAME:volumename\r\n\r\n MACFILE VOLUME /SET \r\n [/SERVER:\\computername] الافتراضي محلي.\r\n /NAME:volumename\r\n [/READONLY:TRUE|FALSE]\r\n [/GUESTSALLOWED:TRUE|FALSE]\r\n [/PASSWORD:password]\r\n [/MAXUSERS:number|UNLIMITED]\r\n\r\nلإكمال التعليمات حول الخيارات، ابحث عن 'MacFile' في تعليمات Windows 2000.\r\n"
    "The syntax of this command is:\r\n\r\nMACFILE {VOLUME | DIRECTORY | SERVER | FORKIZE} options\r\n\r\nThe syntax for help on the options available in MACFILE is\r\n\r\n MACFILE VOLUME For syntax on managing volumes.\r\n MACFILE DIRECTORY For syntax on creating or changing directories.\r\n MACFILE SERVER For syntax on configuring the SFM server.\r\n MACFILE FORKIZE For syntax on joining the data fork and\r\n resource fork of a file into one file or\r\n changing the type or creator of the file.\r\n\r\nFor complete help about options
    "بناء الأوامر:\r\n\r\nMACFILE {VOLUME | DIRECTORY | SERVER | FORKIZE} خيارات\r\n\r\nالخطأ للخيارات على الخيارات المتوفرة في MACFILE is\r\n\r\n MACFILE VOLUME للخطأ في إدارة وحدات التخزين.\r\n MACFILE DIRECTORY للخطأ في إنشاء أو تغيير الدلائل.\r\n MACFILE SERVER للخطأ في تكوين ملقم SFM.\r\n MACFILE FORKIZE للخطأ في وصل البيانات المكررة و\r\n الموارد المكررة في ملف واحد أو\r\n تغيير نوع أو منشئ الملف.\r\n\r\nلإتمام التعليمات حول الخيارات، ابحث عن 'MacFile' في Windows 2000 Help.\r\n"
    "The system could not log you on. The server authenticating you reported an error (0x%08lX).\nYou can find further details in the event log. Please report this error to the system administrator."
    "‏‏تعذّر على النظام تسجيل دخولك. أرسل الملقم الذي يقوم بتخويلك تقرير عن خطأ (0x%08lX).\nيمكنك أن تجد المزيد من التفاصيل في سجل الأحداث. الرجاء إرسال تقرير عن هذا الخطأ إلى مسؤول النظام."
    "The system could not log you on. The server authenticating you reported an error.\nYou can find further details in the event log. Please report this error to the system administrator."
    "‏‏تعذّر على النظام تسجيل دخولك. أرسل الملقم الذي يقوم بتخويلك تقرير عن خطأ.\nيمكنك أن تجد المزيد من التفاصيل في سجل الأحداث. الرجاء إرسال تقرير عن هذا الخطأ إلى مسؤول النظام."
    "The system failed to register host (A) resource records (RRs) for\r\nnetwork adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not register these RRs during the\r\nupdate request was because of a system problem. You can manually\r\nretry DNS registration of the network adapter and its settings by\r\ntyping ""ipconfig /registerdns"" at the command prompt. If problems\r\nstill persist
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمضيف\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسية : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه أثناء\r\nطلب التحديث هو مشكلة في النظام. يمكنك يدوياً\r\nمعاودة محاولة تسجيل DNS لمحول شبكة الاتصال وإعداداته\r\nبكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر. إذا استمرت\r\nالمشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS أو عن أنظمة\r\nشبكة الاتصال. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to register host (A) resource records (RRs) for\r\nnetwork adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not register these RRs was because either\r\n(a) the DNS server does not support the DNS dynamic update protocol
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمضيف\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسية : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\n(أ) أن ملقم DNS لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي لـ DNS، أو\r\n(ب) عدم قبول المنطقة المخولة لاسم مجال DNS المعين\r\nعمليات التحديث الحيوية.%n%n\r\nلتسجيل سجلات المورد (A) لمضيف DNS باستخدام اسم مجال\r\nDNS المعين وعناوين IP لهذا المحول، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS\r\nأو عن أنظمة الشبكة.\r\n"
    "The system failed to register host (A) resource records (RRs) for\r\nnetwork adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not register these RRs was because of a\r\nsecurity related problem. The cause of this could be (a) your computer\r\ndoes not have permissions to register and update the specific DNS domain\r\nname set for this adapter
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمضيف\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسية : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\nمشكلة متعلقة بالأمان. قد يكون ذلك بسبب (أ) ليس لدى\r\nالكمبيوتر الأذونات لتسجيل وتحديث مجموعة أسماء\r\nمجالات DNS المعينة لهذا المحول، أو (ب) قد تكون هناك مشكلة في تفاوض\r\nأوراق الاعتماد الصالحة مع ملقم DNS خلال معالجة طلب\r\nالتحديث.%n%n\r\nيمكنك يدوياً معاودة محاولة تسجيل DNS لمحول شبكة الاتصال وإعداداته\r\nبكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر.\r\nإذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS أو عن أنظمة\r\nشبكة الاتصال. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to register host (A) resource records (RRs) for\r\nnetwork adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not register these RRs was because the\r\nDNS server contacted refused the update request. The reasons for this\r\nmight be (a) you are not allowed to update the specified DNS domain name
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمضيف\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسية : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\nرفض ملقم DNS المتصل لطلب التحديث. قد تكون الأسباب\r\nهي (أ) عدم السماح لك بتحديث اسم مجال DNS المعين،\r\nأو (ب) ملقم DNS المخول لهذا الاسم لا يعتمد\r\nبروتوكول التحديث الحيوي لـ DNS.%n%n\r\nلتسجيل سجلات المورد (A) لمضيف DNS باستخدام اسم مجال\r\nDNS معين وعناوين IP لهذا المحول، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS\r\nأو عن أنظمة الشبكة.\r\n"
    "The system failed to register host (A) resource records (RRs) for\r\nnetwork adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not register these RRs was because the\r\nDNS server failed the update request. The most likely cause of this\r\nis that the authoritative DNS server required to process this update\r\nrequest has a lock in place on the zone
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمضيف\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسية : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\nفشل ملقم DNS في طلب التحديث. والسبب هو غالباً\r\nأنه لدى ملقم DNS المخول المطلوب لمعالجة طلب\r\nالتحديث هذا تأمين في موقع ما على المنطقة، قد يكون السبب\r\nأن نقل المنطقة جارٍ الآن.%n%n\r\nيمكنك يدوياً معاودة محاولة تسجيل DNS لمحول الشبكة وإعداداته\r\nبكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر.\r\nإذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS أو عن أنظمة\r\nالشبكة.\r\n"
    "The system failed to register host (A) resource records (RRs) for\r\nnetwork adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not register these RRs was because the\r\nupdate request it sent to the DNS server timed out. The most likely\r\ncause of this is that the DNS server authoritative for the name it\r\nwas attempting to register or update is not running at this time.%n%n\r\nYou can manually retry DNS registration of the network adapter and\r\nits settings by typing ""ipconfig /registerdns"" at the command prompt.\r\nIf problems still persist
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمضيف\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسية : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\nانقضاء مهلة طلب التحديث الذي تم إرساله إلى ملقم DNS. والسبب هو غالباً\r\nعدم تشغيل ملقم DNS المخول الذي يحاول\r\nتسجيل الاسم أو تحديثه؛ في هذا الوقت.%n%n\r\nيمكنك يدوياً معاودة محاولة تسجيل DNS لمحول الشبكة وإعداداته\r\nبكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر.\r\nإذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS أو عن أنظمة\r\nالشبكة.\r\n"
    "The system failed to register network adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe cause of this DNS registration failure was because of DNS server failure.\r\nThis may be due to a zone transfer that has locked the DNS server for the\r\napplicable zone that your computer needs to register itself with.%n%n\r\n(The applicable zone should typically correspond to the Adapter-specific\r\nDomain Suffix that was indicated above.) You can manually retry registration\r\nof the network adapter and its settings by typing ""ipconfig /registerdns""\r\nat the command prompt. If problems still persist
    "‏‏فشل النظام في تسجيل محول الشبكة بالإعدادات :%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nسبب فشل تسجيل DNS هذا هو فشل ملقم DNS.\r\nقد يكون هذا بسبب نقل المنطقة التي أمّنت الملقم DNS من أجل\r\nالمنطقة القابلة للتطبيق التي يحتاجها الكمبيوتر ليسجل نفسه معها.%n%n\r\n(يجب أن تتوافق المنطقة القابلة للتطبيق مع لاحقة المجال\r\nللملقم معين المشار إليها أعلاه وبشكل أمثل.) يمكنك يدوياً إعادة محاولة تسجيل\r\nمحول الشبكة وإعداداته بكتابة ""ipconfig /registerdns""\r\nعند موجه الأوامر. إذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول\r\nعن أنظمة الشبكة لتحقق من حالات الشبكة.\r\n"
    "The system failed to register network adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS Server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe cause of this DNS registration failure was because the DNS update\r\nrequest timed out after being sent to the specified DNS Server. This is\r\nprobably because the authoritative DNS server for the name being updated\r\nis not running.%n%n You can manually retry registration of the network\r\nadapter and its settings by typing ""ipconfig /registerdns"" at the command\r\nprompt. If problems still persist
    "فشل النظام بتسجيل محول شبكة الاتصال مع الإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة محول المجال المعين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP (عناوين) :%n\r\n %6%n%n\r\nسبب فشل هذا التسجيل لـ DNS هو انقضاء مهلة\r\nطلب تحديث DNS بعد أن تم إرساله إلى ملقم DNS المحدد. قد يكون ذلك\r\nبسبب عدم تشغيل ملقم DNS المخول للاسم\r\nالذي يتم تحديثه.%n%n يمكنك يدوياً معاودة محاولة تسجيل محول\r\nالشبكة وإعداداته بكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه\r\nالأوامر. إذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن أنظمة الشبكة\r\nللتحقق من حالات الشبكة.\r\n"
    "The system failed to register network adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason it could not register was because either: (a) the DNS server\r\ndoes not support the DNS dynamic update protocol
    "‏‏فشل الملقم في تسجيل محول الشبكة بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب تعذُّر التسجيل إما: (أ) الملقم DNS\r\nلا يعتمد برتوكول التحديث الحيوي لـ DNS، أو (ب) عدم قبول \r\nتخويل المنطقة الأساسية من أجل أسماء التسجيل للتحديثات الحيوية\r\nحالياً.%n%n لإضافة أو لتسجيل سجل المورد (A) لمضيف DNS باستخدام\r\nاسم DNS معين لهذا المحول، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS\r\nأو أنظمة الشبكة.\r\n"
    "The system failed to register network adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason it could not register was because the DNS server refused the\r\ndynamic update request. This could happen for the following reasons:\r\n(a) current DNS update policies do not allow this computer to update\r\nthe DNS domain name configured for this adapter
    "‏‏فشل النظام في تسجيل محول الشبكة بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب تعذُّر التسجيل هو رفض ملقم DNS\r\nطلب التحديث الحيوي. وقد يحدث هذا للأسباب التالية:\r\n(أ) عدم سماح نُهُج تحديث DNS الحالية لهذا الكمبيوتر بتحديث\r\nاسم مجال DNS المكوّن لهذا المحول، أو (ب) عدم اعتماد\r\nملقم DNS المخول لاسم مجال DNS هذا بروتوكول التحديث\r\nالحيوي.%n%n\r\nلتسجيل سجل المورد (A) لمضيف DNS باستخدام اسم مجال DNS\r\nمعين لهذا المحول، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS أو أنظمة\r\nالشبكة.\r\n"
    "The system failed to register network adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the DNS update request could not be completed was because\r\nof a system problem. You can manually retry DNS registration of the\r\nnetwork adapter and its settings by typing ""ipconfig /registerdns""\r\nat the command prompt. If problems still persist
    "‏‏فشل النظام في تسجيل محول شبكة الاتصال بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم إكمال طلب تحديث DNS هو\r\nمشكلة في النظام. يمكنك معاودة محاولة تسجيل DNS يدوياً\r\nلمحول شبكة الاتصال وإعداداته بكتابة ""ipconfig /registerdns""\r\nعند موجه الأوامر. إذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن\r\nملقم DNS أو أنظمة شبكة الاتصال. للحصول على معلومات معينة حول\r\nرمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to register network adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe system could not register the DNS update request because of a\r\nsecurity related problem. This could happen for the following reasons:\r\n(a) the DNS domain name that your computer is trying to register could\r\nnot be updated because your computer does not have the right permissions
    "‏‏فشل النظام في تسجيل محول شبكة الاتصال بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان (عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nلم يتمكن النظام من تسجيل طلب تحديث DNS بسبب\r\nمشكلة متعلقة بالأمان. وقد يحدث هذا للأسباب التالية:\r\n(أ) تعذُّر تحديث اسم مجال DNS الذي يحاول الكمبيوتر تسجيله\r\nلأنه ليس لدى الكمبيوتر الأذونات الصحيحة،\r\nأو (ب) قد تكون هناك مشكلة تفاوض أوراق الاعتماد الصالحة\r\nمع ملقم DNS للتحديث.%n%n\r\nيمكنك معاودة محاولة تسجيل DNS يدوياً لمحول شبكة الاتصال وإعداداته\r\nبكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر. إذا\r\nاستمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS أو أنظمة\r\nشبكة الاتصال. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات\r\nالمعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs) for\r\nnetwork adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe reason that the system could not register these RRs was because the\r\nupdate request that was sent to the specified DNS server timed out. This\r\nis probably because the authoritative DNS server for the name being\r\nregistered is not running.%n%n You can manually retry DNS registration\r\nof the network adapter and its settings by typing ""ipconfig /registerdns""\r\nat the command prompt. If problems still persist
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه\r\nهو انقضاء مهلة طلب التحديث الذي تم إرساله إلى ملقم DNS المعين. قد يكون\r\nهو عدم تشغيل ملقم DNS المخول\r\nللاسم الذي يتم تسجيله.%n%n يمكنك يدوياً معاودة محاولة تسجيل DNS\r\nلمحول شبكة الاتصال وإعداداته بكتابة ""ipconfig /registerdns""\r\nعند موجه الأوامر. إذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول\r\nعن ملقم DNS أو بالمسئول عن أنظمة شبكة الاتصال. للحصول على معلومات معينة حول\r\nرمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe reason that the system could not register these RRs was because\r\n(a) either the DNS server does not support the DNS dynamic update\r\nprotocol
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\n(أ) إما ان ملقم DNS لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي\r\nلـ DNS، أو (ب) لا تسمح المنطقة المخولة حيث يتم فيها تسجيل\r\nالسجلات؛ بعمليات التحديث الحيوية.%n%n\r\nلتسجيل سجلات المورد لمؤشر DNS (PTR) باستخدام اسم مجال DNS\r\nمعين وعناوين IP لهذا المحول، اتصل\r\nبالمسئول عن ملقم DNS أو أنظمة الشبكة.\r\n"
    "The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe reason that the system could not register these RRs was because\r\nof a security related problem. The cause of this could be (a) your\r\ncomputer does not have permissions to register and update the specific\r\nDNS domain name set for this adapter
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\nمشكلة متعلقة بالأمان. قد يكون سبب هذا(أ) \r\nأنه ليس لدى الكمبيوتر الأذونات لتسجيل وتحديث مجموعة\r\nأسماء مجالات DNS المعينة لهذا المحول، أو (ب) قد يكون هناك مشكلة\r\nفي تفاوض أوراق الاعتماد الصالحة مع ملقم DNS خلال\r\nمعالجة طلب التحديث.%n%n\r\nيمكنك يدوياً معاودة محاولة تسجيل محول الشبكة\r\nوإعداداته بكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر.\r\nإذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS وعن أنظمة\r\nالشبكة.\r\n"
    "The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe reason that the system could not register these RRs was because\r\nof DNS server failure. This may be due to a zone transfer lock on\r\nthe DNS server for the zone that your computer needs to update.%n%n\r\nYou can manually retry DNS registration of the network adapter and\r\nits settings by typing ""ipconfig /registerdns"" at the command prompt.\r\nIf problems still persist
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه\r\nهو فشل الملقم. قد يكون هذا بسبب تأمين نقل المنطقة\r\nعلى ملقم DNS للمنطقة التي يحتاجها الكمبيوتر لإجراء التحديث.%n%n\r\nيمكنك يدوياً معاودة محاولة تسجيل DNS لمحول شبكة الاتصال\r\nوإعداداته بكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر.\r\nإذا استمرت المشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS وعن أنظمة\r\nشبكة الاتصال. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات\r\nالمعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe reason that the system could not register these RRs was because\r\nthe DNS server refused the update request. The cause of this could\r\nbe (a) your computer is not allowed to update the adapter-specified DNS\r\ndomain name
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه هو\r\nرفض ملقم DNS طلب التحديث. قد يكون السبب هو\r\n (أ) عدم السماح للكمبيوتر بتحديث اسم مجال DNS\r\nللمحول المعين، أو (ب) محول DNS المخول للاسم\r\nالمعين لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي لـ DNS.%n%n\r\nلتسجيل سجلات المورد لمؤشر DNS (PTR) باستخدام اسم مجال DNS\r\nمعين وعناوين IP لهذا المحول، اتصل\r\nبالمسئول عن ملقم DNS أو أنظمة الشبكة.\r\n"
    "The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe reason the system could not register these RRs during the\r\nupdate request was because of a system problem. You can manually\r\nretry DNS registration of the network adapter and its settings by\r\ntyping ""ipconfig /registerdns"" at the command prompt. If problems\r\nstill persist
    "‏‏فشل النظام في تسجيل سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تسجيل سجلات المورد هذه خلال\r\nطلب التحديث هو مشكلة في النظام. يمكنك يدوياً\r\nمعاودة محاولة تسجيل DNS لمحول شبكة الاتصال وإعداداته\r\nبكتابة ""ipconfig /registerdns"" عند موجه الأوامر. إذا استمرت\r\nالمشاكل، اتصل بالمسئول عن ملقم DNS أو عن أنظمة\r\nشبكة الاتصال. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to update and remove host (A) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason for this failure is because the DNS server sent the update\r\neither (a) does not support the DNS dynamic update protocol
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمضيف (A)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسي : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب هذا الفشل هو أن ملقم DNS الذي أرسل التحديث\r\nهو (أ) لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي، أو (ب) المنطقة\r\nالمخولة لاسم مجال DNS المعين في سجلات المورد A هذه\r\nلا تقبل حالياً عمليات التحديث الحيوية لـ DNS.\r\n"
    "The system failed to update and remove host (A) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason for this failure was because of a security related problem.\r\nThe cause of this could be that (a) your computer does not have permissions\r\nto remove and update the specific DNS domain name or IP addresses\r\nconfigured for this adapter
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمضيف (A)\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسي : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب هذا الفشل هو مشكلة في النظام.\r\nوسبب ذلك قد يكون (أ) أنه ليس لدى الكمبيوتر الأذونات\r\nلإزالة وتحديث اسم مجال DNS المعين أو عناوين IP\r\nالمكونة لهذا المحول، أو (ب) قد تكون هناك مشكلة\r\nفي تفاوض أوراق الاعتماد الصالحة مع ملقم DNS أثناء معالجة\r\nطلب التحديث. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to update and remove host (A) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the update request failed was because of a system problem.\r\nFor specific error code
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمضيف A\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسي : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب فشل طلب التحديث هو مشكلة في النظام.\r\nللحصول على رمز الخطأ المعين، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to update and remove host (A) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe request to remove these records failed because the DNS server refused\r\nthe update request. The cause of this might be that either (a) this\r\ncomputer is not allowed to update the DNS domain name specified by these\r\nsettings
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمضيف (A)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسي : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nفشل طلب إزالة هذه السجلات بسبب رفض ملقم DNS\r\nطلب التحديث. قد يكون ذلك إما بسبب (أ) عدم\r\nالسماح لهذا الكمبيوتر بتحديث اسم مجال DNS المعين بواسطة هذه\r\nالإعدادات، أو (ب) لأن ملقم DNS المخول لتنفيذ عمليات التحديث\r\nللمنطقة التي تتضمن سجلات المورد هذه لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي\r\nلـ DNS.\r\n"
    "The system failed to update and remove host (A) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe system could not remove these A RRs because the DNS server failed the\r\nupdate request. A possible cause is that a zone transfer is in progress
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمضيف (A)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسي : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nتعذر على النظام إزالة سجلات المورد A هذه لأن ملقم DNS تسبب في فشل\r\nطلب التحديث. والسبب المحتمل هو أن نقل المنطقة جارٍ الآن،\r\nمسبباً تأمين للمنطقة لدى ملقم DNS المخول لتنفيذ\r\nعمليات التحديث لسجلات المورد هذه.\r\n"
    "The system failed to update and remove host (A) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe system could not remove these A RRs because the update request timed\r\nout while awaiting a response from the DNS server. This is probably because\r\nthe DNS server authoritative for the zone where these RRs need to be updated\r\nis either not currently running or reachable on the network.\r\n"
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمضيف (A)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال أساسي : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nتعذر على النظام إزالة سجلات المورد A بسبب انقضاء مهلة\r\nالتحديث أثناء انتظار استجابة من ملقم DNS. وسبب ذلك\r\nأن ملقم DNS المخول للمنطقة حيث يجب تحديث سجلات المورد\r\nهو قيد التشغيل حالياً أو أنه قابل للوصول في الشبكة.\r\n"
    "The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe system could not remove these PTR RRs because because of a system\r\nproblem. For specific error code
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال محول معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nتعذر على النظام إزالة سجلات مورد PTR هذه بسبب مشكلة\r\nفي النظام. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe system could not remove these PTR RRs because either the DNS server\r\ndoes not support the DNS dynamic update protocol or the authoritative zone\r\nthat contains these RRs does not accept dynamic updates.\r\n"
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال محول معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nتعذر على النظام إزالة سجلات مورد PTR لأن ملقم DNS\r\nلا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي لـ DNS أو أن المنطقة المخولة\r\nالتي تتضمن سجلات المورد لا تقبل عمليات التحديث الحيوي.\r\n"
    "The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe system could not remove these PTR RRs because of a security related\r\nproblem. The cause of this could be that (a) your computer does not have\r\npermissions to remove and update the specific DNS domain name or IP addresses\r\nconfigured for this adapter
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول شبكة الاتصال%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال محول معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nلم يتمكن النظام من إزالة سجلات المورد لـ PTR بسبب مشكلة متعلقة \r\nبالأمان. قد يكون ذلك بسبب (أ) ليس لدى الكمبيوتر\r\nالأذونات لإزالة وتحديث اسم مجال DNS المعين أو عناوين IP\r\nالمكونة لهذا المحول، أو (ب) قد تكون هناك مشكلة في تفاوض\r\nأوراق الاعتماد الصالحة مع ملقم DNS أثناء معالجة طلب\r\nالتحديث. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe system could not remove these PTR RRs because the DNS server failed the\r\nupdate request. A possible cause is that a zone transfer is in progress
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال محول معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nتعذر على النظام إزالة سجلات مورد PTR لأن ملقم DNS تسبب في فشل\r\nطلب التحديث. والسبب المحتمل هو أن نقل المنطقة جارٍ الآن،\r\nمسبباً تأمين للمنطقة لدى ملقم DNS المخول لتنفيذ\r\nعمليات التحديث لسجلات المورد هذه.\r\n"
    "The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe system could not remove these PTR RRs because the DNS server refused the\r\nupdate request. The cause of this might be (a) this computer is not allowed\r\nto update the specified DNS domain name specified by these settings
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال محول معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nتعذر على النظام إزالة سجلات مورد PTR بسبب رفض ملقم DNS\r\nلطلب التحديث. قد يكون ذلك بسبب (أ) عدم السماح لهذا الكمبيوتر\r\nبتحديث اسم مجال DNS المعين بواسطة هذه الإعدادات، أو\r\n(ب) لأن ملقم DNS مخول لتنفيذ عمليات التحديث للمنطقة التي\r\nتتضمن سجلات المورد هذه لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي لـ DNS.\r\n"
    "The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)\r\nfor network adapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address : %6%n%n\r\nThe system could not remove these PTR RRs because the update request\r\ntimed out while awaiting a response from the DNS server. This is probably\r\nbecause the DNS server authoritative for the zone that requires update\r\nis not running.\r\n"
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة سجلات المورد (RRs) للمؤشر (PTR)\r\nلمحول الشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال محول معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان IP : %6%n%n\r\nتعذر على النظام إزالة سجلات مورد PTR بسبب انقضاء مهلة\r\nطلب التحديث أثناء انتظار استجابة من ملقم DNS. من الممكن أن يكون السبب\r\nأن ملقم DNS المخول للمنطقة المطلوبة\r\nللتحديث ليس قيد التشغيل.\r\n"
    "The system failed to update and remove registration for the network\r\nadapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason for this failure is because the DNS server sent the update\r\neither (a) does not support the DNS dynamic update protocol
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة التسجيل لمحول\r\nالشبكة بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب هذا الفشل هو إما أن ملقم DNS الذي أرسل التحديث\r\n(أ) لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي لـ DNS، أو (ب) المنطقة\r\nالمخولة لاسم مجال DNS المعين لا تقبل\r\nحالياً عمليات تحديث DNS الحيوية.\r\n"
    "The system failed to update and remove registration for the network\r\nadapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not perform the update request was because\r\nof a security related problem. The cause of this could be (a) your computer\r\ndoes not have permissions to register and update the specific DNS domain\r\nname set for this adapter
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة التسجيل لمحول\r\nشبكة الاتصال بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تنفيذ طلب التحديث هو\r\nمشكلة متعلقة بالأمان. قد يكون ذلك بسبب (أ) ليس لدى\r\nالكمبيوتر الأذونات لتسجيل وتحديث مجموعة أسماء مجالات DNS\r\nالمعينة لهذا المحول، أو (ب) قد تكون هناك مشكلة في تفاوض\r\nأوراق الاعتماد الصالحة مع ملقم DNS أثناء معالجة طلب\r\nالتحديث.%n%n\r\nللحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system failed to update and remove registration for the network\r\nadapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason the system could not perform the update request was the\r\nDNS server contacted refused update request. The cause of this is\r\n(a) this computer is not allowed to update the specified DNS domain\r\nname
    "‏‏فشل الملقم في تحديث وإزالة التسجيل لمحول\r\nالشبكة بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب عدم تمكن النظام من تنفيذ طلب التحديث هو\r\nرفض ملقم DNS المتصل لطلب التحديث. وهذا بسبب\r\n(أ) عدم السماح لهذا الكمبيوتر بتحديث اسم مجال DNS\r\nالمعين، أو (ب) لأن ملقم DNS المخول للمنطقة\r\nالتي تتطلب تحديث لا يعتمد بروتوكول التحديث الحيوي لـ DNS.\r\n"
    "The system failed to update and remove registration for the\r\nnetwork adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason for this failure is because the DNS server it sent the update\r\nrequest to timed out. The most likely cause of this failure is that the\r\nDNS server authoritative for the zone where the registration was originally\r\nmade is either not running or unreachable through the network at this time.\r\n"
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة التسجيل\r\nلمحول الشبكة بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب هذا الفشل هو انقضاء مهلة ملقم DNS الذي تم\r\nإرسال طلب التحديث إليه. ويكون غالباً سبب هذا الفشل هو أن\r\nملقم DNS المخول للمنطقة التي تم فيها إجراء التسجيل\r\nأصلاً ليس قيد التشغيل أو أنه غير قابل للوصول عبر الشبكة في هذا الوقت.\r\n"
    "The system failed to update and remove registration for the\r\nnetwork adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe reason for this failure is because the DNS server it sent the update\r\nto failed the update request. A possible cause of this failure is that\r\nthe DNS server required to process this update request has a lock in place\r\non the zone
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة التسجيل\r\nلمحول الشبكة بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nإن سبب هذا الفشل هو أن ملقم DNS الذي تم إرسال\r\nالتحديث إليه تسبب في فشل طلب التحديث. السبب المحتمل لهذا الفشل هو أنه\r\nلدى ملقم DNS المطلوب لمعالجة طلب التحديث هذا، تأمين في موقع ما\r\nعلى المنطقة، قد يكون السبب أن نقل المنطقة جارٍ الآن.%n%n\r\n"
    "The system failed to update and remove the DNS registration for the\r\nnetwork adapter with settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6%n%n\r\nThe system could not update to remove this DNS registration because of\r\na system problem. For specific error code
    "‏‏فشل النظام في تحديث وإزالة تسجيل DNS\r\nلمحول شبكة الاتصال بالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال ملقم معين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6%n%n\r\nتعذر على النظام التحديث لإزالة تسجيل DNS هذا بسبب\r\nمشكلة في النظام. للحصول على معلومات معينة حول رمز الخطأ، راجع سجل البيانات المعروض في الأسفل.\r\n"
    "The system registered host (A) resource records (RRs) for network\r\nadapter%nwith settings :%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Primary Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6\r\n"
    "‏‏سجّل النظام سجلات المورد (A) للمضيف (RRs) من أجل محول\r\nالشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة المجال الأساسي : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6\r\n"
    "The system registered network adapter with settings :%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n DNS server list :%n\r\n %4%n\r\n Sent update to server : %5%n\r\n IP Address(es) :%n\r\n %6\r\n"
    "‏‏سجّل النظام محول الشبكة بالإعدادات :%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال الملقم المعين : %3%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %4%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %5%n\r\n عنوان(عناوين) IP :%n\r\n %6\r\n"
    "The system registered pointer (PTR) resource records (RRs) for network\r\nadapter%nwith settings:%n%n\r\n Adapter Name : %1%n\r\n Host Name : %2%n\r\n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n\r\n Primary Domain Suffix : %4%n\r\n DNS server list :%n\r\n %5%n\r\n Sent update to server : %6%n\r\n IP Address : %7\r\n"
    "‏‏سجّل النظام سجلات المورد (PTR) للمؤشر (RRs) من أجل محول\r\nالشبكة%nبالإعدادات:%n%n\r\n اسم المحول : %1%n\r\n اسم المضيف : %2%n\r\n لاحقة مجال الملقم المعين : %3%n\r\n لاحقة المجال الأساسي : %4%n\r\n قائمة ملقمات DNS :%n\r\n %5%n\r\n تحديث تم إرساله إلى الملقم : %6%n\r\n عنوان IP : %7\r\n"
    "The target server is not setup to accept Remote Procedure Calls.\r\n"
    "لم يتم إعداد ‏‏الملقم الهدف ليقبل استدعاءات الإجراء البعيدة.\r\n"
    "The TCP/IP connection was unexpectedly terminated by the server."
    "‏‏تم إنهاء الاتصال TCP/IP بشكل غير متوقع بواسطة الملقم."
    "The telephony service connection point for this server could not be found\r\n"
    "‏‏تعذّر العثور على نقطة اتصال خدمة الهتفية لهذا الملقم\r\n"
    "The terminal server has exceeded the maximum number of allowed connections."
    "‏‏لقد تجاوز الملقم الطرفي الحد الأقصى لعدد الاتصالات المسموح بها."
    "The time provider NtpServer encountered an error and was forced to shut down. The error was: %1\r\n"
    "‏‏واجه موفر الوقت NtpServer خطأ وأُجبر على إيقاف التشغيل. الخطأ هو: %1\r\n"
    "The time zone bias calculated between %2 and the current workstation is too\r\nlarge. The data specifies the number of 100ns units between the workstation\r\nand server. Make sure that the time of day on the workstation and server are\r\ncorrect.\r\n"
    "‏‏انزياح المنطقة الزمنية الذي تم حسابه بين %2 ومحطة العمل الحالية كبير\r\nجداً. تعين البيانات عدد الوحدات ذات 100نانوثانية بين محطة العمل\r\n والملقم. يرجى التأكد من صحة\r\n الوقت في اليوم لمحطة العمل والملقم.\r\n"
    "The timeout period has expired on a call to another WINS server. Assuming that\r\nthe network and routers are working properly
    "تم انتهاء مدة صلاحية فترة المهلة لاستدعاء ملقم WINS آخر. على فرض أن\r\nالشبكة و التوجيهات تقوم بالعمل بشكل صحيح، إما أن ملقم WINS البعيد\r\nلم يتم تحميله، أو أن مؤشر ترابط مستمع TCP الخاص به قد تم انتهائه.\r\n"
    "The transfer of zone %1 by the DNS Server was aborted by the server at %2. To\r\nrestart the transfer of the zone
    "‏‏تم إحباط عملية نقل المنطقة %1 التي يجريها ملقم DNS وذلك من قبل الملقم عند %2. لإعادة تشغيل\r\nنقل المنطقة، يجب البدء بالنقل لدى الملقم\r\nالثانوي. لمزيد من المعلومات، راجع 'بدء نقل منطقة لدى ملقم\r\nثانوي' في التعليمات الفورية.\r\n"
    "The UID of a message changed unexpectedly. This typically indicates a server bug. Your program may not function properly after this."
    "‏‏تم تغيير UID الرسالة بشكل غير متوقع. ويشير هذا عموماً إلى وجود خطأ بالملقم. قد لا يعمل البرنامج بعد ذلك بشكل صحيح."
    "The user agent string is what the browser sends to visited servers to identify itself. It is often used to keep Internet traffic statistics. Other uses of the user agent string are discussed in the Help."
    "سلسلة عامل المستخدم هي ما يقوم المستعرض بإرساله إلى الملقمات التي يقوم بزيارتها لتعريف نفسه. وتستخدم عادة للاحتفاظ بإحصاءات حركة المرور على إنترنت. يمكنك التعرف على استخدامات أخرى لسلسلة عامل المستخدم في ""تعليمات""."
    "The user agent string is what the browser sends to visited servers to identify itself. It is often used to keep Internet traffic statistics. Other uses of the user agent string are discussed in the Help."
    "يرسل المستعرض سلسلة عامل المستخدم إلى الملقمات التي تمت زياراتها لتعريف نفسه. وهي تستخدم دائماً للاحتفاظ بإحصائيات حركة مرور إنترنت. هناك استخدامات أخرى لسلسلة عامل المستخدم موضّحة في ""تعليمات""."
    "The user agent string is what the browser sends to visited servers to identify itself. You can append a custom string
    "‏‏يقوم المستعرض بإرسال سلسلة عامل المستخدم للملقمات التي تمت زيارتها لتعريفها. يمكنك إلحاق أحد السلاسل المخصصة أو أحد الرموز المميزة إلى سلسلة عامل المستخدم."
    "The value named %1 in the server's Registry key %2 was invalid. The value was ignored
    "‏‏لم تكن القيمة المسماة %1 في مفتاح تسجيل الملقم %2 صالحة. تم تجاهل القيمة، ومتابعة المعالجة.\r\n"
    "The version of Windows you are attempting to install is not compatible with the version that the server is running. Upgrade the server to Windows Server %s.%s (build %s %s)."
    "‏‏لا يتوافق إصدار Windows الذي تحاول تثبيته مع الإصدار الذي يتم تشغيله من قبل الملقم. قم بترقية الملقم إلى Windows Server‏ %s‏.%s (النسخة %s %s)."
    "The Volume %2 was missing at server %3\r\n"
    "‏‏تم فقدان وحدة التخزين %2 على الملقم %3\r\n"
    "The wait-events-timers could not be registered with the \r\nwait server thread. Alertable threads might not have \r\nbeen initialized in Rtutils.\r\nThe data is the error code.\r\n"
    "‏‏تعذر تسجيل أجهزة ضبط أحداث الانتظار\r\nبمؤشر ترابط ملقم الانتظار. ربما لم تتم تهيئة مؤشرات الترابط القابلة للتنبيه\r\nفي Rtutils.\r\nالبيانات هي رمز الخطأ.\r\n"
    "The Windows Address Book allows you to configure an Internet Directory Service (LDAP server) for your users."
    "يتيح لك ""دفتر عناوين Windows"" تكوين ""Internet Directory Service"" (ملقم LDAP) للمستخدمين."
    "The Windows Address Book allows you to configure an Internet Directory Service (LDAP server) for your users."
    "يسمح لك ""دفتر عناوين Windows"" بتكوين خدمة دليل إنترنت (ملقم LDAP) للمستخدمين."
    "The Windows Report Tool requires access to the WMI server to collect system information from your computer but was unable to load it due to insufficient memory. Close other applications and retry."
    "‏‏تتطلب أداة التقارير لـ Windows الوصول إلى ملقم WMI لتجميع معلومات النظام من الكمبيوتر الخاص بك ولكن لم يكن قادراً على تحميلها لأن الذاكرة غير كافية. أغلق التطبيقات الأخرى ثم أعد المحاولة."
    "The WINS database of owner-to-address mappings is empty. It could mean that\r\na previous invocation of WINS created the table and then went down before\r\nits own entry could be added. The WINS server went down very fast\r\n(even before all its threads could become fully operational).\r\n"
    "‏‏قاعدة بيانات WINS لتعيينات المالك إلى العنوان فارغة. قد يعني هذا أن\r\nالطلب السابق لـ WINS قد أنشأ الجدول ثم تم إسقاطه قبل\r\nأن تتم إضافة الإدخال الخاص به. تم إسقاط ملقم WINS بسرعة كبيرة\r\n(حتى قبل أن تصبح كل مؤشرات الترابط الخاصة به جاهزة للعمل).\r\n"
    "The WINS Replication Pull Handler could not connect to a WINS server.\r\nAll retries failed. WINS will try again after a set number of replication \r\ntime intervals have elapsed.\r\n"
    "‏‏تعذر على معالج سحب النسخ المتماثل لـ WINS الاتصال بملقم WINS.\r\nفشلت كافة عمليات إعادة المحاولة. سيحاول WINS مرة أخرى بعد انقضاء عدد معين من \r\nالفواصل الزمنية لوقت النسخ المتماثل.\r\n"
    "The WINS server cannot make or accept this connection since the connections \r\nlimit has been reached. This situation is temporary and should resolve by itself\r\nshortly.\r\n"
    "لا يمكن لملقم WINS إجراء أو قبول هذا الاتصال منذ أن تم الوصول إلى \r\nحد الاتصالات. هذا الوضع مؤقت ويجب أن يتم حله بنفسه\r\nقريباً.\r\n"
    "The WINS server completed the burst handling of incoming requests because the \r\nqueue length became a quarter of what it was when burst handling began.\r\n"
    "‏‏أتمّ ملقم WINS معالجة الاندفاع للطلبات الواردة لأن \r\nطول قائمة الانتظار أصبح ربع ما كان عليه عند بدء معالجة الاندفاع.\r\n"
    "The WINS Server could not initialize security to allow the read-only operations.\r\n"
    "‏‏تعذر على ملقم WINS تهيئة الأمان للسماح بالعمليات التي هي للقراءة فقط.\r\n"
    "The WINS server has completed the consistency check operation.\r\n"
    "‏‏أتمّ ملقم WINS عملية تدقيق التناسق.\r\n"
    "The WINS server has completed the delete owner function of the WINS partner
    "‏‏أتمّ ملقم WINS وظيفة حذف المالك لطرف WINS، %2.\r\n"
    "The WINS server has completed the scavenging operation.\r\n"
    "‏‏أتمّ ملقم WINS عملية الكسح.\r\n"
    "The WINS server has initiated the delete owner function of the WINS partner
    "‏‏بدأ ملقم WINS بتشغيل وظيفة حذف المالك لطرف WINS، %2.\r\n"
    "The WINS server has started a consistency check operation.\r\n"
    "‏‏بدء ملقم WINS بتشغيل عملية تدقيق التناسق.\r\n"
    "The WINS server has started a scavenging operation.\r\n"
    "‏‏بدأ ملقم WINS بتشغيل عملية الكسح.\r\n"
    "The WINS server received a pull request from the non-configured WINS server \r\nwith the address
    "‏‏تلقى ملقم WINS طلب سحب من ملقم WINS غير مكوّن \r\nبالعنوان، %1. رفضه ملقم WINS لأن ملقم WINS البعيد \r\nغير موجود في قائمة أطراف السحب (ملقمات WINS تحت مفتاح السحب) والمسؤول \r\nمنع (باستخدام التسجيل) النسخ المتماثل مع \r\nأطراف غير مكوّنة. إذا كنت ترغب في قيام ملقم WINS هذا بقبول\r\nعمليات الإعلام بالتحديث من ملقمات WINS غير موجودة في القائمة ""طرف السحب""، عندها عيّن القيمة \r\n""replication only with configured partners"" في التسجيل إلى 0.\r\n"
    "The WINS server received an update notification from the non-configured WINS \r\nserver at the address
    "‏‏تلقى ملقم WINS إعلام بالتحديث من ملقم WINS \r\nغير مكوّن عند العنوان، %1. رفضه ملقم WINS. وهذا يعني أن ملقم\r\nWINS البعيد غير موجود في قائمة أطراف الدفع (ملقمات WINS تحت مفتاح \r\nالسحب) والمسؤول منع (باستخدام التسجيل) النسخ المتماثل في ملقمات\r\nWINS غير المكوّنة. إذا كنت ترغب في قيام ملقم WINS بقبول\r\nعمليات الإعلام بالتحديث من ملقمات WINS غير المكوّنة، عندها عيّن القيمة\r\nWins\Paramaters\RplOnlyWCnfPnrs في التسجيل إلى 0.\r\n"
    "The WINS server started the burst handling of incoming requests. WINS does this \r\nto handle a sudden increase of incoming requests. WINS will also log an event \r\nindicating when the burst handling stops. If you see this event frequently
    "‏‏بدء ملقم WINS بمعالجة اندفاع الطلبات الواردة. يقوم WINS بهذا\r\nلمعالجة الزيادة المفاجئة للطلبات الواردة. سيقوم WINS أيضاً بتسجيل حدث يشير إلى\r\nوقت توقف معالجة الاندفاع. إذا شاهدت هذا الحدث بشكل متكرر، فيجب\r\nترقية ملقم WINS إلى جهاز أسرع. يمكنك أيضاَ محاولة القيام بضبط\r\nعدد عمليات معالجة الاندفاع باستخدام أداة إدارة WINS.\r\n"
    "The wizard copies the installation image to a remote installation server. Type the name of the remote installation server to which you want this image copied."
    "يقوم المعالج بنسخ ""صورة التثبيت"" إلى ملقم تثبيت عن بعد. اكتب اسم ملقم التثبيت عن بعد الذي تريد نسخ ""صورة التثبيت"" إليه."
    "The wizard will copy the installation image to a folder on the remote installation server. Type the name of the folder you want to use. If the folder does not exist
    "سيقوم المعالج بنسخ ""صورة التثبيت"" إلى مجلد على ملقم التثبيت عن بعد. اكتب اسم المجلد الذي تريد استخدامه. إذا لم يكن المجلد موجوداً، فسيتم إنشاؤه."
    "The wizard will log and correct errors found on your remote installation server. If the wizard is unable to correct the problem
    "سيقوم المعالج بتسجيل الأخطاء التي تم العثور عليها على ملقم التثبيت عن بعد وتصحيحها. إذا لم يكن المعالج قادراً على تصحيح المشكلة، قم بمراجعة سجل أحداث الملقم للحصول على معلومات إضافية."
    "The wizard will now connect to the server you specified."
    "‏‏سيتصل المعالج الآن بالملقم الذي قمت بتعيينه."
    "The Workstation you have selected to install is of a different language than that of the server. This will require a language selection screen to be added in order for users to access the new image."
    "لغة محطة العمل التي تريد تثبيتها تختلف عن لغة الملقم. سوف يتطلب هذا الأمر إضافة شاشة تحديد لغة لكي يصل المستخدمون إلى ""صورة التثبيت"" الجديدة."
    "There are no security protocol settings for SLIP server connections. "
    "‏‏لا يوجد إعدادات بروتوكول أمان لاتصالات الملقم SLIP. "
    "There is already a default scope configured on the server.\r\n"
    "‏‏يوجد نطاق افتراضي مكون مسبقاً على الملقم.\r\n"
    "There is no current connection to the host/server."
    "‏‏لا يوجد اتصال حالي بالمضيف/الملقم."
    "There was a problem finding Remote Installation Servers on the network. Contact your system administrator."
    "‏‏تعذر العثور على ""ملقمات التثبيت عن بعد"" على شبكة الاتصال. اتصل بمسؤول شبكة الاتصال."
    "There was a problem logging onto your mail server. Your Password was rejected."
    "‏‏توجد مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. تم رفض ""كلمة المرور""."
    "There was a problem logging onto your mail server. Your User Name was rejected."
    "‏‏توجد مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. تم رفض ""اسم المستخدم""."
    "There was an error determining if the domain controller name %1 is unique on server\r\n%2. If this name is not unique
    "‏‏هناك خطأ في تحديد ما إذا كان اسم وحدة تحكم المجال %1 فريداً على الملقم\r\n%2. إذا لم يكن هذا الاسم فريداً، الرجاء الأخذ بعين الاعتبار إبقاء الملقم المحلي، أو\r\nاختيار خيار إعادة تثبيت الملقم.\r\n"
    "There was an error determining if the domain name %1 is unique on server\r\n%2. If this name is not unique
    "‏‏هناك خطأ في تحديد ما إذا كان اسم المجال %1 فريداً على الملقم\r\n%2. إذا لم يكن هذا الاسم فريداً، الرجاء الأخذ بعين الاعتبار إبقاء المجال، أو\r\nاختيار خيار إعادة تثبيت المجال.\r\n"
    "There was an error reading the server name."
    "‏‏حدث خطأ في قراءة اسم الملقم."
    "There was an error trying to find the server '%s'."
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة البحث عن الملقم '%s'."
    "There was an error trying to post your message to the server '%s'."
    "‏‏حدث خطأ أثناء محاولة نشر الرسالة إلى الملقم '%s'."
    "There was an error writing the server name."
    "‏‏حدث خطأ في كتابة اسم الملقم."
    "There was no response from the secure connection server. If you cannot connect after a few attempts
    "‏‏لم يكن هناك استجابة من ملقم الاتصال الآمن. إذا لم تتمكن من الاتصال بعد عدة محاولات، حاول مرة ثانية لاحقاً.\r\n"
    "There was no response from the secure connection server.\r\n"
    "‏‏لم يكن هناك استجابة من ملقم الاتصال الآمن.\r\n"
    "These rules determine whether connection requests that meet the criteria you specify are processed on this server or on a group of remote RADIUS servers."
    "تحدد هذه القواعد ما إذا كانت معالجة طلبات الاتصال التي تطابق المعايير المحددة من قبلك ستتم على هذا الملقم أو على مجموعة من ملقمات RADIUS البعيدة."
    "This %1 game server will be shut off for maintenance in about %2. Although this game will end
    "‏‏سيتم إيقاف تشغيل ملقم تسالي %1 للصيانة بعد حوالي %2. وعلى الرغم من أنه سيتم إنهاء هذه اللعبة، فسوف يمكنك بدء لعبة جديدة على الفور."
    "This %1 game server will be shut off for maintenance in about %2. You will not be able to start a new game for a while once this one ends."
    "‏‏سيتم إيقاف تشغيل ملقم تسالي %1 للصيانة بعد حوالي %2. لن تتمكن من بدء لعبة جديدة لفترة بعد انتهاء هذه اللعبة."
    "This %1 game server will be shut off for maintenance in about %2. You will not be able to start a new game for about %3 once this one ends."
    "‏‏سيتم إيقاف تشغيل ملقم تسالي %1 للصيانة بعد حوالي %2. لن تتمكن من بدء لعبة جديدة لحوالي %3 بعد انتهاء هذه اللعبة."
    "This authorized DHCP server:"
    "ملقم DHCP المُخوّل التالي:"
    "This check did not verify the integrity of the images on the server. It also did not check the screen files
    "لم تؤكد عملية الفحص سلامة ""صور التثبيت"" الموجودة على الملقم. كما لم تفحص ملفات الشاشة التي يمكن تخصيصها."
    "This command is available only in the version of Network Monitor provided with Microsoft Systems Management Server."
    "‏‏الأمر متوفر فقط في إصدار برنامج مراقب شبكة الاتصال الذي تم توفيره مع Microsoft Systems Management Server."
    "This DRA has never completed a full synchronization of partition %1. It will not\r\nbe advertised as an available directory until this condition is met.%n\r\n%n\r\nThis server was recently installed from a source server. Please verify that that\r\nsource server is still available to finish providing data to this system.%n\r\n%n\r\nThe synchronization will be retried.\r\n"
    "‏‏لم يكمل DRA هذا مزامنة كاملة للقسم %1. لن يتم الإعلان\r\nعنه كدليل متوفر حتى يتحقق هذا الشرط.%n\r\n%n\r\nتم مؤخراً تثبيت هذا الملقم من ملقم مصدر. الرجاء التحقق من أن\r\nملقم المصدر لا يزال متوفراً لإنهاء توفير البيانات لهذا النظام.%n\r\n%n\r\nستتم إعادة محاولة المزامنة.\r\n"
    "This error indicates that ""Invalid Data"" was submitted to\n Certificate Server. This can occur if A) You are submitting\n a request that is not formatted correctly or B) The \n Certification Authority used a network share or relative\n path to point to the ""Shared Folder"" when configuring \n Certificate Server.\n "
    "يشير هذا الخطأ إلى تقديم ""بيانات غير صالحة""\n لملقم الشهادات. ويمكن أن يحدث إذا آ) قدمت\n طلباً غير منسق بالشكل الصحيح أو ب)استخدم \n المرجع المصدق مشاركة شبكة الاتصال أو مساراً \n نسبياً للإشارة إلى ""المجلد المشترك"" عند تكوين\n ملقم الشهادات.\n "
    "This function is not supported on the DHCP server you are administering. You must upgrade this DHCP server's software to complete this function."
    "‏‏هذه الوظيفة غير معتمدة على ملقم DHCP الذي تقوم بإدارته. عليك ترقية برنامج ملقم DHCP لإتمام هذه الوظيفة."
    "This host %1 can not be ACS on any of the subnets as this host has not been added to the ACS server lists in the Directory. Add this server to the list of valid servers for ACS via QoS ACS management console.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لهذا المضيف %1 أن يكون ملقم التحكم بإذن الدخول (ACS) لـ QoS على أية شبكة فرعية لأنه لم تتم إضافة هذا المضيف إلى قوائم ملقمات ACS في الدليل. أضف هذا الملقم إلى قائمة الملقمات الصالحة لـ ACS بواسطة وحدة تحكم إدارة ACS لـ QoS.‏\r\n"
    "This host %1 is not in server list of %2 subnet. Add this server to list via QoS ACS management console.\r\n"
    "‏‏هذا المضيف %1 ليس في قائمة ملقمات الشبكة الفرعية %2. أضف هذا الملقم إلى القائمة بواسطة وحدة تحكم إدارة خدمة التحكم بإذن الدخول (ACS) لـ QoS.‏\r\n"
    "This host can not be DSBM on %1 interface as this DSBM is supported only on NT server.\r\n"
    "‏‏لا يمكن لهذا المضيف أن يكون DSBM على واجهة %1 لأن DSBM معتمدَة على ملقم NT فقط.\r\n"
    "This HTTP server does not support synchronizing contacts."
    "‏‏لا يدعم ملقم HTTP هذا مزامنة جهات الاتصال."
    "This IMAP command could not be sent to the server before the connection was terminated."
    "‏‏تعذر إرسال أمر IMAP إلى الملقم قبل إنهاء الاتصال."
    "This IMAP server might not support hierarchical folders. Try using a blank Root Folder Path for this server."
    "‏‏قد لا يعتمد الملقم IMAP التسلسل الهرمي للمجلدات. حاول استخدام ""مسار مجلد جذر"" فارغ لهذا الملقم."
    "This logon information will be used when you connect to the specified server from this computer only."
    "تستخدم معلومات التسجيل هذه عند اتصالك بالملقم المحدد من هذا الكمبيوتر فقط."
    "This logon information will be used when you connect to the specified server. If you logged on to Windows with a domain account and you have a roaming profile
    "تستخدم معلومات التسجيل هذه عند اتصالك بالملقم المحدد. وعندما تقوم بتسجيل الدخول إلى Windows بحساب مجال وأنت تملك تشكيل جانبي متجول، تستخدم هذه المعلومات عندما تقوم بتسجيل الدخول من أجهزة كمبيوتر أخرى في المجال."
    "This media was created with Microsoft(R) SQL Server(c). The data cannot be translated by this application."
    "‏‏تم إنشاء الوسائط بواسطة Microsoft(R) SQL Server‏(c). لا يمكن ترجمة البيانات بواسطة هذا التطبيق."
    "This media was created with Microsoft(R) SQL Server(c). The data cannot be used by this application."
    "‏‏تم إنشاء الوسائط بواسطة Microsoft(R) SQL Server‏(c). يتعذر استخدام البيانات بواسطة هذا التطبيق."
    "This message could not be saved to the mail server.\r\nClose this message then try switching identities again."
    "‏‏تعذر حفظ هذه الرسالة إلى ملقم البريد.\r\nأغلق هذه الرسالة ثم حاول تبديل الهويات مرة أخرى."
    "This message has no subject. Some news servers reject messages with no subjects. Select OK to send anyway."
    "‏‏لا يوجد موضوع لهذه الرسالة. ترفض بعض ملقمات الأخبار الرسائل التي بلا موضوع. حدد ""موافق"" للإرسال على أية حال."
    "This might be caused by:\n Inaccessible server\n No permissions on server\n Server not in the expected state\n"
    "‏‏قد يرجع هذا لأحد الأسباب التالية:\n تعذر الوصول إلى الملقم\n عدم توفر أذونات على الملقم\n الملقم ليس في الحالة المتوقعة\n"
    "This newsgroup software had been configured to access more than one news server. You can import one of these accounts at a time. Select the server whose configuration you want to import."
    "تم تكوين برنامج مجموعة الأخبار للوصول إلى أكثر من ملقم أخبار. يمكنك استيراد حساب واحد من هذه الحسابات في المرة الواحدة. حدد الملقم الذي تريد استيراد تكوينه."
    "This option ensures this server is functioning correctly. If errors are detected
    "يضمن هذا الخيار عمل هذا الملقم بشكل صحيح. إذا تم الكشف عن أخطاء، فقد تُطالب بإدخال قرص Windows Server أو Windows Professional المضغوط."
    "This option will install a new flat OS image on the server. This option associates the default unattended setup answer file to this OS image."
    "سيقوم هذا الخيار بتثبيت ""صورة تثبيت"" نظام تشغيل مسطحة جديدة على الملقم. يرفق هذا الخيار ملف إجابات الإعداد الافتراضي غير المراقب بصورة تثبيت نظام التشغيل هذه."
    "This page requires a secure connection which includes server authentication."
    "تتطلب هذه الصفحة اتصالاً آمناً يتضمن مصادقة الملقم."
    "This product can only be run on a Windows 2000 Server."
    "‏‏يمكن تشغيل هذا المنتج فقط على Windows 2000 Server."
    "This product is not currently registered on the target server. Please install the product before entering this license certificate."
    "‏‏هذا المنتج غير مسجل حالياً على الملقم الهدف. الرجاء تثبيت المنتج قبل إدخال شهادة الترخيص هذه."
    "This remote installation server has been verified and no errors were detected. You may now remote-boot a computer and start the Client Installation wizard."
    "تم التحقق من ملقم التثبيت عن بعد هذا ولم يتم الكشف عن أي أخطاء. يمكنك الآن تمهيد الكمبيوتر عن بعد وبدء تشغيل معالج ""تثبيت العملاء""."
    "This server can assign IP addresses by using:"
    "يستطيع هذا الملقم تعيين عناوين IP باستخدام:"
    "This server can use the following Point-to-Point Protocol (PPP) options. Remote access policies determine which settings are used for an individual connection."
    "يمكن لهذا الملقم استخدام خيارات البروتوكول نقطة إلى نقطة (PPP). وتحدد نُهُج الوصول البعيد أي الإعدادات يتم استخدامها من أجل اتصال فردي."
    "This server has been configured to run without updating last access times. Remote Storage relies on being able to use last access times to determine which files are not being used and should be moved to Remote Storage. For best operation
    "‏‏تم تكوين هذا الملقم بحيث يتم تشغيله بدون تحديث آخر أوقات تشغيل. يعتمد ""التخزين البعيد"" على قدرته على استخدام آخر أوقات تشغيل لتحديد أي الملفات لم يتم استخدامها ويجب نقلها إلى ""التخزين البعيد"". للحصول على أفضل عملية، الرجاء تغيير تكوين NTFS في التسجيل للسماح بتحديث أوقات تشغيل وإعادة تمهيد الملقم.\r\n"
    "This server has been configured to run without updating last access times. Remote Storage relies on being able to use last access times to determine which files aren't being used and should be moved to remote storage. For best operation
    "‏‏تم تكوين هذا الملقم بحيث يتم تشغيله بدون تحديث تواريخ التشغيل الأخير. يعتمد ""المخزن البعيد"" على قدرته على استخدام تواريخ التشغيل الأخير لتحديد أي الملفات لم يتم استخدامها والتي يجب نقلها للمخزن البعيد. للتنفيذ بشكل أفضل، الرجاء تغيير تكوين NTFS في التسجيل للسماح بتحديث تواريخ التشغيل وإعادة تمهيد الملقم."
    "This server has been configured to run without updating last access times. Remote Storage relies on being able to use last access times to determine which files aren't being used and should be moved to remote storage. If you install Remote Storage
    "‏‏تم تكوين هذا الملقم بحيث يتم تشغيله بدون تحديث تواريخ التشغيل الأخير. يعتمد ""المخزن البعيد"" على قدرته على استخدام تواريخ التشغيل الأخير لتحديد أي الملفات لم يتم استخدامها والتي يجب نقلها للمخزن البعيد. إذا كنت تقوم بتثبيت ""المخزن البعيد""، سيتم تعديل التسجيل لتمكين تحديث تواريخ التشغيل الأخير. هل تريد المتابعة؟"
    "This server has not been set up for routing. In the Routing and Remote Access console
    "‏‏لم يتم إعداد هذا الملقم للتوجيه. في وحدة التحكم 'التوجيه والوصول البعيد'، انقر بزر الماوس الأيمن فوق اسم الملقم، ثم حدد 'تكوين وتمكين التوجيه والوصول البعيد'."
    "This server identifies itself to callers before the connection is completed. Select the certificate that you want it to use as proof of identity."
    "يعرّف هذا الملقم نفسه للمتصلين قبل إتمام الاتصال. حدد الشهادة التي تريد من الملقم أن يستخدمها كدليل على الهوية."
    "This server is no longer a Domain Controller.\r\n"
    "‏‏لم يعد هذا الملقم من الآن فصاعداً وحدة تحكم مجال.\r\n"
    "This server is not attached."
    "‏‏هذا الملقم غير متصل."
    "This server is not authorized in the Active Directory."
    "‏‏هذا الملقم غير مخول في Active Directory."
    "This server is not the last Domain Controller in the domain. \r\n"
    "‏‏هذا الملقم ليس وحدة تحكم المجال الأخيرة في المجال. \r\n"
    "This server is now a Domain Controller.\r\n"
    "‏‏أصبح هذا الملقم الآن وحدة تحكم مجال.\r\n"
    "This server is the last Domain Controller in the domain.\r\n"
    "‏‏هذا الملقم هو وحدة تحكم المجال الأخيرة في المجال.\r\n"
    "This server may have been running without updating last access times. If so
    "‏‏ربما تم تشغيل الملقم بدون تحديث آخر تشغيل. إذا كان الأمر كذلك، يجب تعيين عدد الأيام التي لا يتم الوصول فيها إلى الملفات قبل نسخها إلى المخزن البعيد لتصبح أطول بشكل كبير من عدد الأيام الذي تم فيه تعطيل ""تحديث آخر تشغيل"". وإلا ستواجه النقل الزائد للملفات إلى المخزن البعيد."
    "This server may not be registered in a domain for which this operation is supported. Alternatively
    "‏‏قد لا يتم تسجيل هذا الملقم في المجال الذي تم اعتماد هذه العملية من أجله. بالإضافة لذلك، قد لا يكون لديك أذونات في المجال لطلب المعلومات الضرورية لهذه العملية."
    "This server must be rebooted before it can accept client connections. Make sure all other tasks have completed
    "‏‏يجب إعادة تمهيد هذا الملقم لكي يتمكن من قبول اتصالات العميل. تأكد من اكتمال كافة المهام الأخرى، ثم انقر فوق ""موافق"" لإعادة تمهيد الملقم."
    "This server requires a secure connection (SSL)"
    "‏‏يتطلب هذا الملقم اتصالاً آمناً (SSL)"
    "This server requires a secure connection (SSL)"
    "يتطلب هذا الملقم اتصالاً آمناً (SSL)"
    "This server requires a secure connection (SSL)"
    "‏‏يتطلب هذا الملقم اتصالاً آمناً (SSL)"
    "This server requires a secure connection (SSL)"
    "يتطلب هذا الملقم اتصالاً آمناً (SSL)"
    "This server requires me to log on"
    "‏‏يتطلب هذا الملقم تسجيل الدخول"
    "This server:"
    "هذا الملقم:"
    "This Windows Domain Controller is no longer a Global Catalog server.\r\n"
    "‏‏لم تعد وحدة تحكم مجال Windows هذه بعد الآن ملقم نشرة مصورة عمومية.\r\n"
    "This Windows Domain Controller is now a Global Catalog server.\r\n"
    "‏‏وحدة تحكم مجال Windows هذه هي ملقم نشرة مصورة عمومية الآن.\r\n"
    "This wizard cannot continue because Internet Protocol (IP) is not installed on this server."
    "لا يكن لهذا المعالج المتابعة لأن بروتوكول إنترنت (IP) غير مثبت على هذا الملقم."
    "This wizard cannot continue because Internet Protocol (IP) is not installed on this server."
    "لا يمكن لهذا المعالج المتابعة لأن بروتوكول إنترنت IP غير مثبت على هذا الملقم."
    "This wizard cannot continue because no network connections were detected on this server. Shut down this computer and install a network adapter
    "لا يمكن لهذا المعالج المتابعة بسبب عدم كشف اتصالات شبكة الاتصال على هذا الملقم. أغلق هذا الكمبيوتر وثبّت محول شبكة الاتصال، ثم عاود تشغيل هذا المعالج."
    "This wizard cannot continue because the required protocols are not available on this server."
    "لا يمكن لهذا المعالج المتابعة لعدم توفر البروتوكولات المطلوبة على هذا الملقم."
    "This wizard cannot continue because there are not enough network connections. A VPN server must have at least one permanent network connection."
    "لا يمكن لهذا المعالج المتابعة بسبب عدم وجود اتصالات شبكة كافية. يجب أن يكون لدى ملقم VPN اتصال شبكة دائم واحد على الأقل."
    "This wizard helps you add a new operating system installation image to this remote installation server."
    "يساعدك هذا المعالج في إضافة ""صورة تثبيت"" نظام تشغيل جديدة إلى ملقم التثبيت عن بعد هذا."
    "This wizard helps you connect your computer to the Internet. You can use this wizard to create a new Internet account for a computer running Small Business Server.\n\nTo continue
    "يساعدك هذا المعالج على اتصال جهازك بإنترنت. يمكنك استخدام هذا المعالج لإنشاء حساب جديد لإنترنت لـ ""ملقم العمل الصغير"".\n\nللمتابعة، انقر فوق ""التالي""."
    "This wizard helps you set up remote RADIUS server groups that receive connection requests forwarded by this server."
    "يساعدك هذا المعالج في إعداد مجموعات ملقمات RADIUS البعيدة التي تتلقى طلبات الاتصال المرسلة من قبل هذا الملقم."
    "This wizard helps you set up rules for processing connection requests sent by network access servers."
    "يساعدك هذا المعالج في إعداد قواعد معالجة طلبات الاتصال المرسلة من قبل ملقمات الوصول إلى الشبكة."
    "This wizard helps you set up your server so that you can connect to other networks and allow connections from remote clients."
    "يساعدك هذا المعالج في إعداد الملقم وبذلك تستطيع الاتصال بشبكات اتصال أخرى والسماح باتصالات من عملاء بعيدين."
    "This wizard helps you to prepare this server to remotely install Windows 2000 Professional on remote boot-enabled computers."
    "يساعدك هذا المعالج في تحضير هذا الملقم لتثبيت Windows 2000 Professional عن بعد على أجهزة ممكنة التمهيد عن بعد."
    "This wizard helps you to prepare this server to remotely install Windows on remote boot-enabled computers."
    "يساعدك هذا المعالج في تحضير هذا الملقم لتثبيت Windows عن بعد على أجهزة يمكن تمهيدها عن بعد."
    "This wizard helps you verify that the remote installation services on your server are working properly."
    "يساعدك هذا المعالج في التحقق من عمل خدمات التثبيت عن بعد على الملقم بشكلٍ صحيح."
    "Time Server"
    "ملقم الوقت"
    "To add a DHCP server
    "‏‏لإضافة ملقم DHCP، انقر فوق 'إضافة ملقم' في القائمة 'إجراء'.\n\n"
    "To add a Routing and Remote Access server
    "لإضافة ملقم التوجيه والوصول البعيد، على القائمة 'إجراء'، انقر فوق 'إضافة ملقم'.\n\nلمزيد من المعلومات حول إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد، راجع ""قائمة الاختيار: تثبيت وتكوين جهاز التوجيه"" و""قائمة الاختيار: تثبيت وتكوين ملقم الوصول البعيد"" في التعليمات."
    "To authorize this DHCP server
    "‏‏لتخويل ملقم DHCP هذا، انقر فوق 'تخويل' في القائمة 'إجراء'.\n\nقد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق. لتحديث الحالة، اضغط المفتاح F5، أو انقر فوق 'تحديث' في القائمة 'إجراء'.\n\nلمزيد من المعلومات حول إعداد ملقم DHCP، راجع التعليمات الفورية."
    "To configure a basic remote access server
    "‏‏لتكوين ملقم الوصول البعيد الأساسي، سجل الدخول إلى\n%s بشكل محلي على أنك المسؤول.\n\nافتح مجلد اتصالات شبكة الاتصال و\nانقر نقراً مزدوجاً فوق الرمز ""إجراء اتصال جديد"". في معالج\nاتصال الشبكة، حدد القبول بالاتصالات الواردة.\n\nللرجوع إلى برنامج إعداد ملقم الوصول البعيد\nوالتوجيه، انقر فوق ""إلغاء الأمر""."
    "To configure scope clients to use DNS servers on your network
    "لتكوين عملاء النطاق ليستخدموا ملقمات DNS على شبكة الاتصال الخاصة بك، أدخل عناوين IP لهذه الملقمات."
    "To log accounting information from RADIUS clients on this server
    "لتسجيل معلومات الحسابات من عملاء RADIUS على هذا الملقم، استخدم تسجيل الوصول البعيد."
    "To log accounting information on the servers in a remote RADIUS server group
    "لتسجيل معلومات الحسابات على الملقمات الموجودة في مجموعة ملقمات RADIUS البعيدة، حدد خانة الاختيار التالية."
    "Total Query Received is the total number of queries received by DNS server."
    "Total Query Received is the total number of queries received by DNS server."
    "Total Query Received/sec is the average number of queries received by DNS server in each second."
    "Total Query Received/sec is the average number of queries received by DNS server in each second."
    "Total Response Sent is the total number of reponses sent by DNS server."
    "Total Response Sent is the total number of reponses sent by DNS server."
    "Total Response Sent/sec is the average number of reponses sent by DNS server in each second."
    "Total Response Sent/sec is the average number of reponses sent by DNS server in each second."
    "Transmits net send and Alerter service messages between clients and servers. This service is not related to Windows Messenger. If this service is stopped
    "إرسال رسائل net send ورسائل خدمة التنبيه بين العملاء والملقمات. ليس لهذه الخدمة صلة بـ Windows Messenger.إذا توقفت هذه الخدمة
    "Try to locate the server on the current connection."
    "محاولة تحديد موقع الملقم في الاتصال الحالي."
    "Trying to access the server."
    "‏‏محاولة الوصول إلى الملقم."
    "Type = %S PhoneBookName = %S OldPBVer = %S NewPBVer = %S PBServerUrl = %S"
    "Type = %S PhoneBookName = %S OldPBVer = %S NewPBVer = %S PBServerUrl = %S"
    "Type a name for the folder to which the Windows files will be copied on this remote installation server."
    "اكتب اسماً للمجلد الذي سيتم نسخ ملفات Windows به والموجود على ملقم التثبيت عن بعد هذا."
    "Type a server
    "اكتب موقع الملقم، أو مجموعة العمل، أو شبكة الاتصال، ثم اكتب اسم المستخدم وكلمة المرور المستخدمة في الوصول إليه."
    "Type of dial-up server I am calling:"
    "نوع ملقم الطلب الهاتفي الذي أتصل به:"
    "Type the Internet addresses for which you do not want to use a proxy server. You can type partial or whole addresses."
    "اكتب عناوين إنترنت التي لا تريد استخدام ملقم وكيل لها. يمكنك كتابة العناوين بالكامل أو جزءاً منها."
    "Type the Internet addresses for which you do not want to use a proxy server. You can type partial or whole addresses."
    "أكتب عناوين إنترنت التي لا تريد استخدام ملقم وكيل لها. يمكنك كتابة العناوين بالكامل أو جزءاً منها."
    "Type the Internet addresses for which you do not want to use a proxy server. You can type partial or whole addresses."
    "اكتب عناوين إنترنت التي لا تريد استخدام ملقم وكيل لها. يمكنك كتابة العناوين بالكامل أو جزء منها."
    "Type the name by which you would like to refer to these servers. For example: ""Work"" or ""Microsoft Mail Server""."
    "اكتب الاسم الذي تريد الإشارة به إلى هذه الملقمات. على سبيل المثال: ""عمل"" أو ""ملقم بريد Microsoft""."
    "Type the name by which you would like to refer to this server. For example: ""Work"" or ""Microsoft News Server""."
    "اكتب الاسم الذي تريد الإشارة به إلى هذا الملقم. على سبيل المثال: ""عمل"" أو ""ملقم أخبار Microsoft""."
    "Type the name by which you would like to refer to this server. For example
    "اكتب الاسم الذي تريد الإشارة به إلى هذا الملقم. على سبيل المثال، ""دليل عمل"" أو ""Microsoft Directory Server""."
    "Type the name of the Internet directory (LDAP) server your Internet service provider or system administrator has given you."
    "اكتب اسم ملقم دليل إنترنت (LDAP) الموفر لك من قبل موفر خدمة إنترنت أو مسؤول النظام."
    "Type the name of the Internet news (NNTP) server your Internet service provider has given you."
    "اكتب اسم ملقم أخبار إنترنت (NNTP) الموفر لك من قبل موفر خدمة إنترنت."
    "Type the name of the proxy server you want to use. Typically
    "اكتب اسم الملقم الوكيل الذي تريد استخدامه. عموماً يتم الوصول إلى كافة خدمات إنترنت عبر نفس الملقم الوكيل. لإدخال معلومات وكيل مختلف لكل خدمة، امسح خانة الاختيار."
    "Type the name of the remote installation server from which you want to copy the unattended Setup answer file
    "اكتب اسم ملقم التثبيت عن بعد الذي تريد نسخ ملف إجابات الإعداد غير المراقب منه أو انقر فوق ""استعراض"" للاختيار من قائمة الملقمات المتوفرة."
    "Type the name of the Remote Storage server you want to manage."
    "اكتب اسم ملقم ""المخزن البعيد"" الذي تريد إدارته."
    "Type the name or IP address of the DHCP server you want to authorize."
    "اكتب اسم أو عنوان IP لملقم DHCP الذي تريد تخويله."
    "Type the name or IP address of the RADIUS server."
    "اكتب اسم ملقم RADIUS أو عنوان IP الخاص به."
    "Type the names (or IP addresses) of the servers in this group."
    "اكتب أسماء الملقمات (أو عناوين IP) في هذه المجموعة."
    "Type the shared secret (password) that is used to contact these RADIUS servers."
    "اكتب السر المشترك (كلمة المرور) المستخدم للاتصال بملقمات RADIUS هذه."
    "Type the URL for the Connection Point Services server from which phone book updates will be downloaded."
    "اكتب محدد موقع المعلومات URL لملقم 'خدمات نقطة الاتصال' الذي سيتم تحميل تحديثات دفتر الهاتف منه."
    "UDP Message Memory is the total UDP message memory used by DNS server."
    "UDP Message Memory is the total UDP message memory used by DNS server."
    "UDP Query Received is the total number of UDP queries received by DNS server."
    "UDP Query Received is the total number of UDP queries received by DNS server."
    "UDP Query Received/sec is the average number of UDP queries received by DNS server in each second."
    "UDP Query Received/sec is the average number of UDP queries received by DNS server in each second."
    "UDP Response Sent is the total number of UDP reponses sent by DNS server."
    "UDP Response Sent is the total number of UDP reponses sent by DNS server."
    "UDP Response Sent/sec is the average number of UDP reponses sent by DNS server in each second."
    "UDP Response Sent/sec is the average number of UDP reponses sent by DNS server in each second."
    "Unable to check for new messages on your IMAP server (%s). An IMAP4rev1 server is required to perform this operation."
    "‏‏تعذر التدقيق بحثاً عن رسائل جديدة على الملقم IMAP (%s). مطلوب ملقم IMAP4rev1 لتنفيذ هذه العملية."
    "Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching."
    "‏‏تعذر إكمال البحث بسبب تجاوز الملقم الوقت المحدد للبحث."
    "Unable to configure the addresses of the WINS servers.\r\n"
    "‏‏لا يمكن تكوين عناوين ملقمات WINS.\r\n"
    "Unable to connect to DB server with connect string: %1. Validate login and verify database is running with TCP/IP support.\r\n"
    "‏‏غير قادر على الاتصال بملقم DB مع سلسلة الاتصال: %1. تحقق من تسجيل الدخول وتحقق من أن قاعدة البيانات هي قيد التشغيل مع دعم TCP/IP.\r\n"
    "Unable to connect to the database %s on server %s with login %s. Please verify the target server is valid and running with the TCP/IP protocol and contains the specified login and database."
    "‏‏غير قادر على الاتصال بقاعدة البيانات %s الموجودة على الملقم %s بواسطة تسجيل دخول %s. الرجاء التحقق من أن ملقم الهدف صالح وأنه قيد التشغيل مع البروتوكول TCP/IP وأنه يحتوي على تسجيل الدخول وقاعدة البيانات المحددين."
    "Unable to connect to the game server."
    "تعذر الاتصال بملقم التسالي."
    "Unable to connect to the server."
    "‏‏تعذر الاتصال بالملقم."
    "Unable to connect to the site license master server.\r\n"
    "‏‏غير قادر على الاتصال بالملقم الرئيسي لترخيص الموقع.\r\n"
    "Unable to connect to the target server.\r\n"
    "‏‏تعذر الاتصال بالملقم الهدف.\r\n"
    "Unable to create the missing Exit Point %2 at the server %3\r\n"
    "‏‏لا يمكن إنشاء ExitPoint %2 على الملقم %3\r\n"
    "Unable to create the missing Volume %2 info at server %3\r\n"
    "‏‏لا يمكن إنشاء معلومات وحدة التخزين المفقودة %2 على الملقم %3\r\n"
    "Unable to delete the extra ExitPoint %2 at the server %3\r\n"
    "‏‏لا يمكن حذف ExitPoint %2 الإضافي على الملقم %3\r\n"
    "Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching.\nTry narrowing your search criteria."
    "‏‏تعذر عرض نتائج البحث كاملة وذلك إما لمطابقة عدد كبير من الإدخالات الموجودة في directory service لمعايير البحث أو أن الملقم قد تجاوز الوقت المحدد للبحث.\nحاول تضييق معايير البحث."
    "Unable to establish a SSL connection with the server."
    "‏‏يتعذر تأسيس اتصال SSL بالملقم."
    "Unable to establish connection with server %1
    "‏‏لا يمكن تأسيس اتصال مع الملقم %1، الخطأ %2.\r\n"
    "Unable to finish process with server"
    "‏‏غير قادر على إنهاء العملية مع الملقم"
    "Unable to initialize an internet connection. If you have specified a proxy server
    "‏‏غير قادر على تهيئة اتصال بإنترنت. إذا كان لديك ملقم وكيل محدد، الرجاء التحقق من إعدادات ملقم الوكيل. قد يلزم تقديم تقرير المشكلة عن طريق كمبيوتر آخر."
    "Unable to locate the desired server on the current Dial-Up Network connection. Please check your Connection settings."
    "‏‏تعذر تحديد موقع الملقم المطلوب في اتصال شبكة الطلب الهاتفي الحالي. الرجاء التحقق من إعدادات الاتصال."
    "Unable to locate unused port for the LDAP server"
    "‏‏غير قادر على تعيين موقع منفذ غير مستخدم للملقم LDAP"
    "Unable to logon to the server using Secure Password Authentication."
    "‏‏تعذر تسجيل الدخول إلى الملقم باستخدام ""مصادقة كلمة المرور الآمنة""."
    "Unable to open driver containing SFM file server performance data.\r\n To view the MacFile counters from Perfmon.exe
    "‏‏غير قادر على فتح برنامج تشغيل يحتوي على بيانات الأداء لملقم الملفSFM.\r\n لعرض عدادات Macfile من Perform.exe، تأكد من تشغيل خدمة Macfile.\r\n"
    "Unable to open the Registry to read the WINS server addresses.\r\n"
    "‏‏غير قادر على فتح التسجيل لقراءة عناوين ملقمات WINS.\r\n"
    "Unable to perform the backup. Either you are not connected to the specified backup server\r\nor the service you are trying to backup is not running.\r\n"
    "غير قادر على إجراء النسخة الاحتياطية. إما أنك غير متصل بملقم النسخة الاحتياطية المعين\r\n أو أن الخدمة التي تحاول نسخها ليست قيد التشغيل.\r\n"
    "Unable to poll for new messages on your HTTP server."
    "‏‏يتعذر الاستقصاء عن الرسائل الجديدة على ملقم HTTP."
    "Unable to Query the Current Server's Name\n"
    "‏‏لا يمكن الاستعلام عن اسم الملقم الحالي\n"
    "Unable to read internal server information from file ""%1"".\r\n"
    "‏‏غير قادر على قراءة معلومات ‏‏الملقم الداخلي من الملف '%1'.\r\n"
    "Unable to register OLE server"
    "‏‏غير قادر على تسجيل ملقم OLE"
    "Unable to register the server name with the network. Make sure no other server is using this name.\r\n"
    "‏‏غير قادر على تسجيل اسم الملقم مع الشبكة. تأكد من عدم استخدام أي ملقم آخر لهذا الاسم.\r\n"
    "Unable to resolve proxy server name."
    "‏‏غير قادر على تحليل اسم ملقم وكيل."
    "Unable to start a DCOM Server: %3 as %4/%5.\r\nThe error:%n""%%%2""%nHappened while starting this command:%n%1\r\n"
    "‏‏لا يمكن بدء تشغيل ملقم DCOM: %3 كـ %4/%5.\r\nحدث الخطأ:%n'%%%2'%n أثناء بدء تشغيل هذا الأمر:%n%1\r\n"
    "Unable to start a DCOM Server: %3.\r\nThe error:%n""%%%2""%nHappened while starting this command:%n%1\r\n"
    "‏‏لا يمكن بدء تشغيل ملقم DCOM: %3.\r\nحدث الخطأ:%n'%%%2'%n أثناء بدء تشغيل هذا الأمر:%n%1\r\n"
    "Unable to start process with server"
    "‏‏غير قادر على بدء العملية مع الملقم"
    "Unable to start the File Server for Macintosh service.\r\nA system specific error has occured.\r\nThe error code is in the data\r\n"
    "‏‏غير قادر على بدء تشغيل ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nحدث خطأ معين في النظام.\r\nرمز الخطأ موجود في البيانات\r\n"
    "Unable to stop the File Server for Macintosh service.\r\nA system specific error has occured.\r\nThe error code is in the data.\r\n"
    "‏‏غير قابل على إيقاف ملقم الملفات لخدمة ماكنتوش.\r\nحدث خطأ معين في النظام.\r\nرمز الخطأ موجود في البيانات.\r\n"
    "Unable to write internal server information to file ""%1"".\r\n"
    "‏‏غير قادر على كتابة معلومات الملقم الداخلي للملف '%1'.\r\n"
    "Unable to write to server"
    "‏‏غير قادر على الكتابة إلى ملقم"
    "Unauthorize\nRemove authorization for this server in the directory"
    "إلغاء التخويل\nإزالة تخويل هذا الملقم في الدليل"
    "Unique numeric string identifying the server session"
    "‏‏السلسلة الرقمية الفريدة التي تعرّف جلسة الملقم"
    "Unique numeric string identifying the server session"
    "‏‏السلسلة الرقمية الفريدة التي تعرّف جلسة الملقم"
    "Unjoining member server from domain %1\r\n"
    "‏‏إلغاء عضوية الملقم العضو من المجال %1\r\n"
    "Unregister class servers"
    "‏‏إلغاء تسجيل ملقمات الفئات"
    "Unregister class servers"
    "‏‏إلغاء تسجيل ملقمات الفئة"
    "Unregistering extension servers"
    "‏‏إلغاء تسجيل ملقمات الملحق"
    "Unregistering extension servers"
    "‏‏إلغاء تسجيل ملقمات الملحقات"
    "Updates to the phone book file will be downloaded to users from the server you specify."
    "سيتم تحميل تحديثات ملف دفتر الهاتف للمستخدمين من الملقم الذي تعينه."
    "Updating properties for selected DHCP server"
    "تحديث خصائص ملقم DHCP المحدد"
    "Updating Server Database..."
    "‏‏جاري تحديث قاعدة بيانات الملقم..."
    "Upgrade Server"
    "ترقية الملقم"
    "Upgraded Server Registry"
    "تسجيل ملقم تمت ترقيته"
    "Usage : fsutil reparsepoint delete \r\n Eg : fsutil reparsepoint delete C:\Server\r\n"
    "Usage : fsutil reparsepoint delete \r\n Eg : fsutil reparsepoint delete C:\Server\r\n"
    "Usage : fsutil reparsepoint delete \r\n Eg : fsutil reparsepoint delete C:\Server\r\n"
    "‏‏الاستخدام : fsutil reparsepoint delete \r\n Eg : fsutil reparsepoint delete C:\Server\r\n"
    "Usage : fsutil reparsepoint query \r\n Eg : fsutil reparsepoint query C:\Server\r\n"
    "Usage : fsutil reparsepoint query \r\n Eg : fsutil reparsepoint query C:\Server\r\n"
    "Usage : fsutil reparsepoint query \r\n Eg : fsutil reparsepoint query C:\Server\r\n"
    "‏‏الاستخدام : fsutil reparsepoint query \r\n Eg : fsutil reparsepoint query C:\Server\r\n"
    "Usage: risetup [/add] [/check] [/auto filename.inf]\nOptions:\n /add Adds an additional image to this server.\n /check Verifies that the server is functioning properly.\n /auto Configures the server in an unattended manner defined by filename.inf."
    "الاستخدام: risetup [/add] [/check] [/auto filename.inf]\nOptions:\n /add Adds an additional image to this server.\n /check Verifies that the server is functioning properly.\n /auto Configures the server in an unattended manner defined by filename.inf."
    "Usage: risetup [add] [check] [auto filename]\nOptions:\n /add Add installation.\n /check Check server.\n /auto Auto setup. The associated filename is the .inf file to run from"
    "‏‏استخدام: risetup [add] [check] [auto filename]\nالخيارات:\n /إضافة إضافة التثبيت.\n /التحقق التحقق من الملقم.\n /تلقائي إعداد تلقائي. اسم الملف المرفق هو ملف .inf لتشغيله من"
    "Use alternate data format proxy server"
    "استخدام ملقم وكيل ذا تنسيق بيانات بديل"
    "Use default name server addresses"
    "استخدام عناوين ملقم الاسم الافتراضية"
    "Use no name server addresses"
    "عدم استخدام عناوين ملقم الاسم"
    "Use Remote Installation Services Setup to make your machine a Remote Installation Server."
    "‏‏استخدم ""برنامج إعداد خدمات التثبيت عن بعد"" لجعل الجهاز يعمل كملقم تثبيت عن بعد."
    "Use same settings as my incoming mail server"
    "استخدام نفس الإعدادات لملقم البريد الوارد"
    "Use Server Assigned IP Address"
    "استخدام عنوان IP معين من قِبل الملقم"
    "Use Server Assigned NameServer"
    "استخدام (NameServer) معين من قِبل الملقم"
    "Use the following DNS server addresses:"
    "استخدام عناوين ملقم DNS التالية:"
    "Use the same proxy server for all addresses"
    "استخدام نفس ملقم الوكيل لكافة العناوين"
    "Use the same proxy server for all protocols"
    "استخدام نفس الملقم الوكيل لكافة البروتوكولات"
    "Use these name server addresses"
    "استخدام عناوين ملقم الاسم هذه"
    "Used in URLs and paths for the Authority Information Access extension.\r\nAppends a suffix to distingush the certificate file name.\r\nExample location: \\\CertEnroll\_.crt"
    "يستخدم في URLs والمسارات من أجل ملحقات وصول المعلومات المخولة.\r\nيضيف لاحقة لتمييز اسم ملف الشهادة.\r\nمثل الموقع: \\\CertEnroll\_.crt"
    "Used in URLs and paths for the CRL Distribution Points extension.\r\nAppends a suffix to distingush the CRL file name.\r\nExample location: http:///CertEnroll/.crl"
    "يستخدم في URLs والمسارات من أجل ملحقات نقاط النشر CRL.\r\nإلحاق لاحقة لتمييز اسم ملف CRL.\r\nموقع مثال: http:///CertEnroll/.crl"
    "Used in URLs and paths.\r\nInserts the DNS name of the server.\r\nExample location: http:///CertEnroll/.crl"
    "يستخدم في URLs والمسارات.\r\nيدرج اسم DNS للملقم.\r\nموقع مثال: http:///CertEnroll/.crl"
    "Used in URLs and paths.\r\nInserts the NetBIOS name of the server.\r\nExample location: http:///CertEnroll/.crl"
    "يستخدم في URLs والمسارات.\r\nيدرج اسم NetBIOSللملقم.\r\nموقع مثال: http:///CertEnroll/.crl"
    "Used in URLs and paths.\r\nThe name of the CA.\r\nExample location: http:///CertEnroll/.crl"
    "يستخدم في URLs والمسارات.\r\nاسم CA.\r\nموقع مثال: http:///CertEnroll/.crl"
    "User %1 was denied access.%n\r\nFully-Qualified-User-Name = %2%n\r\nNAS-IP-Address = %3%n\r\nNAS-Identifier = %4%n\r\nCalled-Station-Identifier = %5%n\r\nCalling-Station-Identifier = %6%n\r\nClient-Friendly-Name = %7%n\r\nClient-IP-Address = %8%n\r\nNAS-Port-Type = %9%n\r\nNAS-Port = %10%n\r\nProxy-Policy-Name = %11%n\r\nAuthentication-Provider = %12%n\r\nAuthentication-Server = %13%n\r\nPolicy-Name = %14%n\r\nAuthentication-Type = %15%n\r\nEAP-Type = %16%n\r\nReason-Code = %17%n\r\nReason = %18\r\n"
    "‏‏تم رفض وصول المستخدم %1.%n\r\nاسم المستخدم المؤهل بالكامل = %2%n\r\nعنوان IP لـ NAS = %3%n\r\nمعرّف NAS = %4%n\r\nمعرّف المحطة التي يتم الاتصال بها = %5%n\r\nمعرّف المحطة المتصلة = %6%n\r\nالاسم المألوف للعميل = %7%n\r\nعنوان IP للعميل = %8%n\r\nنوع منفذ NAS = %9%n\r\nمنفذ NAS = %10%n\r\nاسم نهج الوكيل= %11%n\r\nموفر المصادقة = %12%n\r\nملقم المصادقة = %13%n\r\nاسم النهج = %14%n\r\nنوع المصادقة = %15%n\r\nنوع EAP = %16%n\r\nرمز السبب = %17%n\r\nالسبب = %18\r\n"
    "User %1 was granted access.%n\r\nFully-Qualified-User-Name = %2%n\r\nNAS-IP-Address = %3%n\r\nNAS-Identifier = %4%n\r\nClient-Friendly-Name = %5%n\r\nClient-IP-Address = %6%n\r\nCalling-Station-Identifier = %7%n\r\nNAS-Port-Type = %8%n\r\nNAS-Port = %9%n\r\nProxy-Policy-Name = %10%n\r\nAuthentication-Provider = %11%n\r\nAuthentication-Server = %12%n\r\nPolicy-Name = %13%n\r\nAuthentication-Type = %14%n\r\nEAP-Type = %15\r\n"
    "‏‏تم منح وصول للمستخدم %1.%n\r\nاسم مستخدم مؤهل بالكامل = %2%n\r\nعنوان IP لـ NAS = %3%n\r\nمعرّف NAS = %4%n\r\nالاسم المألوف للعميل = %5%n\r\nعنوان IP للعميل = %6%n\r\nمعرّف المحطة المتصلة = %7%n\r\nنوع منفذ NAS = %7%n\r\nمنفذ NAS = %8%n\r\nاسم نهج الوكيل = %9%n\r\nموفر المصادقة = %10%n\r\nملقم المصادقة = %11%n\r\nاسم النهج = %12%n\r\nنوع المصادقة = %13%n\r\nنوع EAP = %14\r\n"
    "User %2\%1 does not have batch logon rights to this server.\r\n"
    "‏‏ليس لدى المستخدم %2\%1 حقوق تسجيل الدخول الدفعي إلى هذا الملقم.\r\n"
    "Users connect to this server through an Internet Service Provider (ISP)"
    "اتصال المستخدمين بهذا الملقم عبر موفر خدمة إنترنت (ISP)"
    "Users dial directly into this server or connect through a virtual private network (VPN)"
    "اتصال المستخدمين مباشرةً إلى هذا الملقم أو الاتصال عبر شبكة خاصة ظاهرية (VPN)"
    "Using a server-based sign-up method
    "باستخدام الأسلوب ""تسجيل لا يستند إلى ملقم""، يمكنك التحكم بالكامل في تسجيل المستخدمين من خلال الملفات الموجودة على الملقم. يتم تكوين معلومات الاتصال من هذا المعالج وتخزينها في ملفات ‎.INS والتي يجب نسخها إلى الملقم لديك."
    "Using a server-based sign-up method
    "يمكنك التحكم في تجربة تسجيل المستخدمين بالكامل بواسطة ملفات موجودة على الملقم باستخدام أسلوب التسجيل الذي يستند إلى الملقم. سيتم إنشاء معلومات الاتصال من هذا المعالج وتخزينها في الملفات .INS التي يجب نسخها على الملقم."
    "Using site %1 for server %2\r\n"
    "‏‏استخدام الموقع %1 للملقم %2\r\n"
    "Validate server certificate"
    "التحقق من صحة شهادة الملقم"
    "Validate Server Certificate"
    "‏‏التحقق من صحة شهادة الملقم"
    "Validating server %1 does not exist\r\n"
    "‏‏ملقم التحقق %1 غير موجود\r\n"
    "Validating the demotion of this server in the context of the enterprise\r\n"
    "‏‏التحقق من تخفيض هذا الملقم في سياق المشروع\r\n"
    "Verify Server"
    "التحقق من الملقم"
    "Version mismatch. You must run the version of ntdsutil that matches the server.\n"
    "‏‏إصدار غير متطابق. يجب عليك تشغيل الإصدار ntdsutil الذي يطابق الملقم.\n"
    "Virtual private network (VPN) server"
    "الملقم الظاهري لشبكة الاتصال الخاصة"
    "Virtual Private Networking entries provide configuration data for one or more VPN servers."
    "توفر إدخالات الشبكة الخاصة الظاهرية بيانات التكوين لملقم VPN واحد أو أكثر."
    "Virtual Server %1:\r\nSite Server LDAP Service cannot create a client connection object for user at host %2. The connection to this user is terminated. The data area
    "Virtual Server %1:\r\n‏‏لا يمكن لخدمة LDAP الخاصة بملقم الموقع إنشاء كائن اتصال خاص بعميل لمستخدم عند المضيف %2. تم إنهاء الاتصال بهذا المستخدم. تتضمن ناحية البيانات، المعروضة في الأسفل، رمز الخطأ الذي تم إرجاعه.\r\n"
    "Virtual Server %1:\r\nThe maximum accepted message size is set to %2.\r\n"
    "‏‏الملقم الظاهري %1:\r\nتم تعيين الحجم الأقصى المقبول للرسالة إلى %2.\r\n"
    "Virtual Server %1:\r\nThe maximum message size accepted before the socket is forced closed is set to %2.\r\n"
    "‏‏الملقم الظاهري %1:\r\nتم تعيين الحجم الأقصى المقبول للرسالة قبل فرض إغلاق مأخذ التوصيل إلى %2.\r\n"
    "VPN Server name or IP Address"
    "اسم ملقم VPN أو عنوان IP"
    "VPN Server Selection "
    "تحديد ملقم VPN "
    "Waiting for a response from the server"
    "انتظار استجابة من الملقم"
    "Waiting for server response..."
    "‏‏انتظار استجابة الملقم..."
    "Want to read newsgroup messages offline?

    Select the name of your news server in the Folders list

    "هل تريد قراءة رسائل مجموعة الأخبار دون اتصال؟

    حدد اسم ملقم الأخبار في القائمة 'مجلدات'، حدد الرسائل التي تريد قراءتها دون اتصال من القائمة التي ستظهر على اليسار، ثم انقر فوق 'مزامنة الحساب'."
    "Warning: License usage for a product licensed in per server mode has exceeded the maximum number of licenses purchased and will prohibit further licenses from being granted. Consult the Application event log or License Manager from the Administrative Tools folder for more information.\r\n"
    "‏‏تحذير: إن استخدام الترخيص لمنتج مرخص في وضع ترخيص لكل ملقم قد تجاوز الحد الأعظمي للتراخيص التي تم شراؤها وسيمنع منح مزيد من التراخيص. للحصول على مزيد من المعلومات، راجع سجل أحداث التطبيق أو إدارة التراخيص في مجلد أدوات المسؤول.\r\n"
    "Warning: License usage for a product licensed in per server mode is at the maximum number of licenses purchased. New license requests may not be granted. Consult the Application event log or License Manager from the Administrative Tools folder for more information.\r\n"
    "‏‏تحذير: إن استخدام الترخيص لمنتج مرخص في وضع ترخيص لكل ملقم عند الحد الأعظمي للتراخيص التي تم شراؤها. قد لا تمنح طلبات الترخيص الجديدة. للحصول على مزيد من المعلومات، راجع سجل أحداث التطبيق أو إدارة الترخيص في مجلد أدوات المسؤول.\r\n"
    "Warning: License usage for a product licensed in per server mode is nearing the maximum number of licenses purchased. Consult the Application event log or License Manager from the Administrative Tools folder for more information.\r\n"
    "‏‏تحذير: إن استخدام الترخيص لمنتج مرخص في وضع ترخيص لكل ملقم يقترب من العدد الأعظمي للتراخيص التي تم شراؤها. للحصول على مزيد من المعلومات، راجع سجل أحداث التطبيق أو إدارة الترخيص في مجلد أدوات المسؤول.\r\n"
    "Warning: The volume you created is larger than 2GB.\r\nSome Macintosh clients may not function correctly if the volume size on the\r\nserver exceeds 2GB.\r\n"
    "تحذير: وحدة التخزين التي أنشأتها أكبر من 2غيغابايت.\r\nقد ينفذ بعض عملاء ماكنتوش بشكل صحيح إذا تجاوز حجم وحدة التخزين\r\nعلى الملقم 2غيغابايت.\r\n"
    "Web Server"
    "ملقم ويب"
    "Weight is used to calculate how often connection requests are sent to a specific server in a group of servers that have the same priority."
    "يستخدم الثقل لحساب كيفية إرسال طلبات الاتصال غالباً إلى ملقم محدد في مجموعة من الملقمات لها الأفضلية نفسها."
    "Welcome to the Check Server Wizard"
    "مرحباً بك في معالج ""فحص الملقم"""
    "Welcome to the New Remote RADIUS Server Group Wizard"
    "مرحباً بك في معالج مجموعة جديدة لملقمات RADIUS البعيدة"
    "Welcome to the Routing and Remote Access Server Setup Wizard"
    "مرحباً بك في معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد"
    "What is the name or address of the VPN server? "
    "‏‏ما هو اسم أو عنوان ملقم VPN؟ "
    "when Windows NT Server starts."
    "عند بدء تشغيل ملقم Windows NT."
    "When you dial into a server
    "عندما تطلب اتصال إلى ملقم، قد يعرض الملقم إجراء رد الاتصال بك للتقليل من تكاليف الهاتف. حدد ما إذا كنت تريد رد الاتصال. (إن رد الاتصال غير معتمد من قبل اتصالات الشبكة الخاصة الظاهرية VPN.)"
    "Who Am I information for currently attached servers"
    "معلومات 'من أنا' للملقمات المتصلة حالياً"
    "Windows cannot configure the proxy server with your account information. The following error occurred:%\r\n%1"
    "‏‏يتعذر على Windows تكوين الملقم الوكيل باستخدام معلومات الحساب. حدث الخطأ التالي:%\r\n%1"
    "Windows cannot connect to a server to confirm you logon settings. You have been logged on using previously stored account information. If you changed you account information since you last logged on to this computer
    "‏‏لا يمكن لـ Windows الاتصال بملقم لتأكيد إعدادات تسجيل الدخول. لقد قمت بتسجيل الدخول باستخدام معلومات حساب تم تخزينها مسبقاً. إذا كنت قد قمت بتغيير معلومات الحساب بعد آخر مرة قمت فيها بتسجيل الدخول إلى الكمبيوتر، لن تنعكس هذه التغييرات في جلسة العمل هذه."
    "Windows cannot connect to a server to confirm your logon settings. You have been logged on using previously stored account information."
    "لا يمكن لـ Windows الاتصال بالملقم لتأكيد إعدادات تسجيل الدخول. لقد قمت بتسجيل الدخول باستخدام معلومات حساب مخزنة مسبقاً."
    "Windows cannot contact the RADIUS server ""%s"".\n\nClick OK to keep the server name that you typed or click Cancel to retype the server name."
    "‏‏لا يمكن لـ Windows الاتصال بالملقم RADIUS ""%s"".\n\nانقر فوق ""موافق"" للحفاظ على اسم الملقم الذي كتبته أو انقر فوق ""إلغاء الأمر"" لإعادة كتابة اسم الملقم."
    "Windows cannot locate the server copy of your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you logoff. Possible causes of this error include network problems or insufficient security rights. If this problem persists
    "‏‏لا يمكن لـ Windows تحديد موقع نسخة الملقم الخاصة بالتشكيل الجانبي المتجول وهو يحاول تسجيل الدخول باستخدام التشكيل الجانبي المحلي. لن يتم نسخ التغييرات التي أُجريت على التشكيل الجانبي إلى الملقم عندما عندما تقوم بتسجيل الخروج. من الممكن أن يكون سبب هذا الخطأ هو مشاكل شبكة الاتصال أو حقوق أمان غير كافية. إذا استمرت هذه المشكلة، راجع مسؤول شبكة الاتصال %n%n\r\nDETAIL - %1\r\n"
    "Windows detected a slow network connection. Uploading your profile to the server may take some time. Would you like to upload your profile?"
    "كشف Windows عن اتصال بطيء لشبكة الاتصال. قد تأخذ عملية تحميل التشكيل الجانبي لديك إلى الملقم بعض الوقت. هل تريد تحميل التشكيل الجانبي؟"
    "Windows has configured this server as a remote access server and router with default settings. Use the Routing and Remote Access administrative tool to change these settings."
    "لقد كوّن Windows هذا الملقم كملقم الوصول البعيد وجهاز التوجيه بإعدادات افتراضية. استخدم أدوات مسؤول التوجيه والوصول البعيد لتغيير هذه الإعدادات."
    "Windows has either detected a Dynamic Host Configuration\nProtocol (DHCP) server on your private network
    "‏‏كشف Windows عن ملقم بروتوكول تكوين\nالمضيف الحيوي على شبكة الاتصال الخاصة بك (DHCP) على شبكة الاتصال الخاصة، أو عثر على\nعنوان ملقم نظام اسم المجال (DNS) الثابت معيناً\nلمحول شبكة الاتصال للشبكة الخاصة، أو لكل منهما. \n\nسيتابع هذا المعالج إعداد الملقم الخاص بك على أنه ملقم\nالاتصال بإنترنت، ولكن عليك تكوين ملقمات DCHP وDNS\n بشكل صحيح لكي يعمل هذا الملقم بشكل صحيح."
    "Windows NT 4.0 Option Pack\Microsoft Certificate Server (Common)"
    "حزمة خيارات Windows NT 4.0 \ ملقم شهادات Microsoft (عام)"
    "Windows was unable to add this computer to the list of valid remote access servers in the Active Directory. Before you can use this computer as a remote access server
    "‏‏Windows غير قادر على إضافة هذا الكمبيوتر إلى قائمة ملقمات الوصول البعيد الصالحة الموجود في Active Directory. قبل أن تتمكن من استخدام هذا الكمبيوتر على أنه ملقم الوصول البعيد، يجب على مسؤول المجال إتمام هذه المهمة.\n\nانقر فوق التعليمات للحصول على معلومات إضافية."
    "Windows was unable to change the server name for the selected logon information."
    "‏‏تعذر على Windows تغيير اسم الملقم لمعلومات تسجيل الدخول المحددة."
    "WINS could not look up the association block for a NetBIOS over TCP/IP (NetBT) \r\nassociation. Check to see if the message read is corrupted. WINS looks at \r\nbit 11-14 of the message to determine if the association is from another WINS or from an NetBT node. It is possible that the bits are corrupted or that there is \r\na mismatch between what the two WINS servers expect to see in those bits.\r\n"
    "‏‏تعذر على WINS البحث عن كتلة الاقتران لاقتران NetBIOS عبر \r\n TCP/IP (NetBT). دقق للتأكد ما إذا كانت قراءة الرسالة تالفة. يتفحص WINS \r\nالبت 11-14 من الرسالة لتحديد ما إذا كان الاقتران من WINS آخر أو من عقدة NetBT. من المحتمل أن البتات تالفة أو أنه يوجد \r\nعدم تطابق بين ما يتوقع أن يجده كل من ملقمي WINS في تلك البتات.\r\n"
    "WINS did not send a notification message to the WINS server whose address is\r\ngiven in the data section. There were a number of communications failures with \r\nthat server in the past few minutes.\r\n"
    "‏‏لم يرسل WINS رسالة إعلام إلى ملقم WINS الذي تم إعطاء عنوانه\r\nفي مقطع البيانات، كان هناك عدد من الاتصالات الفاشلة مع ذلك\r\nالملقم خلال الدقائق القليلة التي مضت.\r\n"
    "WINS is trying to update the version number of a database record that it\r\ndoes not own. This is a serious error if the WINS server is updating the\r\nrecord after a conflict. It is not a serious error if the WINS server is\r\nupdating the record as a result of a request to do so from a remote WINS\r\nserver (When a remote WINS server notices a conflict between an active owned\r\nentry and a replica it informs the owner of the replica to update the version\r\nnumber of the record. It is possible that the replica is no longer owned by\r\nthe remote WINS).\r\n\r\nCheck a previous log entry to determine which situation applies here.\r\n"
    "يحاول WINS تحديث رقم إصدار سجل قاعدة البيانات الذي\r\nلا يمتلكه. وهذا خطأ هام إذا كان ملقم يقوم بتحديث\r\nالسجل بعد التعارض. والخطأ ليس خطأ هام إذا إذا كان ملقم WINS يقوم\r\nبتحديث السجل كنتيجة لطلب القيام بذلك من ملقم WINS\r\nبعيد (عندما يلاحظ ملقم WINS البعيد تعارضاً بين إدخال نشط\r\nتم امتلاكه وبين النسخة المتماثلة فإنه يقوم بإعلام مالك النسخة المتماثلة لتحديث رقم\r\nإصدار السجل. من المحتمل أن تكون النسخة المتماثلة غير ممتلكة من قبل\r\nWINS البعيد).\r\n\r\nتحقق من إدخال السجل السابق لتحديد الوضع الذي يطبق هنا.\r\n"
    "WINS Lookup Received is the total number of WINS lookup requests received by the server."
    "WINS Lookup Received is the total number of WINS lookup requests received by the server."
    "WINS Lookup Received/sec is the average number of WINS lookup requests received by the server in each second."
    "WINS Lookup Received/sec is the average number of WINS lookup requests received by the server in each second."
    "WINS Response Sent is the total number of WINS lookup responses sent by the server."
    "WINS Response Sent is the total number of WINS lookup responses sent by the server."
    "WINS Response Sent/sec is the average number of WINS lookup responses sent by the server in each second."
    "WINS Response Sent/sec is the average number of WINS lookup responses sent by the server in each second."
    "WINS Reverse Lookup Received is the total number of WINS reverse lookup requests received by the server."
    "WINS Reverse Lookup Received is the total number of WINS reverse lookup requests received by the server."
    "WINS Reverse Lookup Received/sec is the average number of WINS reverse lookup requests received by the server in each second."
    "WINS Reverse Lookup Received/sec is the average number of WINS reverse lookup requests received by the server in each second."
    "WINS Reverse Response Sent is the total number of WINS Reverse lookup responses sent by the server."
    "WINS Reverse Response Sent is the total number of WINS Reverse lookup responses sent by the server."
    "WINS Reverse Response Sent/sec is the average number of WINS Reverse lookup responses sent by the server in each second."
    "WINS Reverse Response Sent/sec is the average number of WINS Reverse lookup responses sent by the server in each second."
    "WINS server:"
    "ملقم WINS:"
    "WINS Servers"
    "ملقمات WINS"
    "WINS/NBNS Servers"
    "ملقمات WINS/NBNS"
    "WINS's Replicator could not find any records in the WINS database.\r\nThis means there are no active or tombstone records in the database.\r\nIt could be that the records being requested by a remote WINS server have\r\neither been released or do not exist.\r\n"
    "‏‏لم يتمكن Replicator الخاص بـ WINS من العثور على أية سجلات في قاعدة بيانات WINS.\r\nوهذا يعني أنه لا يوجد سجلات نشطة أو لها علامة في قاعدة البيانات.\r\nقد تكون السجلات المطلوبة من قبل ملقم WINS البعيد\r\nإما تم تحريرها أو أنها غير موجودة.\r\n"
    "World Wide Web (WWW) Servers"
    "ملقمات World Wide Web (WWW)"
    "Would you like to download folders from the mail server you added?"
    "‏‏هل تريد تحميل مجلدات من ملقم البريد الذي تم إضافته؟"
    "Would you like to go online and download folders from the mail server you added?"
    "‏‏هل ترغب في الاتصال وتحميل المجلدات من ملقم البريد الذي تم إضافته؟"
    "Writes server activity to a file daily to monitor system performance and troubleshoot service issues."
    "كتابة نشاط الملقم إلى ملف بشكل يومي لمراقبة أداء النظام واستكشاف مشاكل الخدمة وإصلاحها."
    "You are about to restore Microsoft Exchange components. The Microsoft Exchange services on the destination server will be stopped."
    "‏‏أنت على وشك استعادة مكونات Microsoft Exchange. سيتم إيقاف خدمات Microsoft Exchange على وجهة الملقم."
    "You are logged in to the server %1 with user name %2.\n"
    "‏‏لقد تم تسجيل دخولك إلى الملقم %1 باسم المستخدم %2.\n"
    "You are logged in to this server.\nDo you want to log out first?"
    "‏‏لقد تم تسجيل دخولك حالياً إلى هذا الملقم.\nهل تريد تسجيل الخروج أولاً؟"
    "You are not logged in to your preferred server %1.\n"
    "‏‏لم يتم تسجيل دخولك إلى الملقم المفضل %1.\n"
    "You can add servers to the group you created."
    "يمكنك إضافة ملقمات إلى المجموعة التي أنشأتها."
    "You can allow remote Macintosh users to connect to this server using the Guest account."
    "‏‏يمكنك السماح لمستخدمي ماكينتوش بالاتصال بهذا الملقم باستخدام حساب المضيف."
    "You can control the way this remote installation server interacts with existing and potential client computers."
    "‏‏يمكنك التحكم في أسلوب تفاعل ملقم التثبيت عن بعد هذا مع أجهزة العملاء الموجودة والمحتملة."
    "You can identify a DHCP server by the Domain Name System (DNS) name or by its IP address."
    "‏‏يمكنك تعريف ملقم DHCP باستخدام نظام أسماء المجالات (DNS) أو عنوان IP الخاص به."
    "You can manage all of your remote access servers centrally."
    "‏‏يمكنك إدارة كافة ملقمات الوصول البعيد الخاصة بك بشكل مركزي."
    "You can only access ports properties on Windows 2000 servers.\n\nTo configure the ports for a Microsoft Windows NT 4.0 computer
    "‏‏يمكنك الوصول إلى خصائص المنافذ الموجودة على ملقمات Windows 2000.\n\nلتكوين المنافذ لكمبيوتر Microsoft Windows NT 4.0، على علامة تبويب الخدمات لصفحة خاصية جوار شبكة الاتصال، حرر خصائص الوصول البعيد والتوجيه."
    "You can only add servers into the list.\n\n%s is not a server
    "‏‏يمكنك فقط إضافة ملقمات إلى القائمة.\n\n%s ليس ملقم، ولا يمكن إضافته."
    "You can setup the DHCP server to automatically update authoritative DNS servers with the host (A) and pointer (PTR) records of DHCP clients."
    "يمكنك إعداد ملقم DHCP لتحديث ملقمات DNS المخولة بسجلات المضيف (A) والمؤشر (PTR) لعملاء DHCP."
    "You can specify newsgroups to be automatically subscribed on the user's default news server. Type one group name per line below:"
    "يمكنك تحديد مجموعات الأخبار ليتم اشتراكها تلقائياً على ملقم الأخبار الافتراضي للمستخدم. اكتب أحد اسماء المجموعات في كل سطر أدناه:"
    "You can specify newsgroups to be automatically subscribed on the user's default news server. Type one group name per line below:"
    "يمكنك تحديد مجموعات إخبارية يتم الاشتراك فيها تلقائياً على ملقم الأخبار الافتراضي للمستخدم. اكتب اسم مجموعة واحدة في كل سطر أدناه:"
    "You can specify the address ranges that this server will use to assign addresses to remote clients."
    "‏‏يمكنك تحديد نطاقات العناوين التي سيستخدمها هذا الملقم لتعيين العناوين للعملاء البعيدين."
    "You can specify the RADIUS servers that you want to use for authentication and accounting."
    "‏‏يمكنك تحديد ملقمات RADIUS التي تريد استخدامها للمصادقة وللمحاسبة."
    "You can specify what proxy servers
    "يمكنك تحديد الملقمات الوكيلة، إن وجدت، التي تريد أن يقوم المستخدمين بالاتصال بها. استخدم الفاصلة المنقوطة (؛) للفصل بين الإدخالات."
    "You can specify what proxy servers
    "يمكنك تحديد الملقمات الوكيلة، إن وجدت، التي تريد للمستخدمين الاتصال بها. استخدم الفاصلة المنقوطة (;) للفصل بين الإدخالات."
    "You can use a basic configuration or more advanced options to set up this remote access server."
    "‏‏يمكنك استخدام التكوين الأساسي أو المزيد من الخيارات المتقدمة لإعداد ملقم الوصول البعيد هذا."
    "You can use the Certificate Services Client software to host the certificate enrollment Web pages on a separate Web server."
    "‏‏يسمح برنامج ""عميل خدمات الشهادات"" باستضافة صفحات ويب الخاصة بانتساب الشهادات على ملقم ويب منفصل."
    "You cannot add the Server Gated Cryptography purpose (OID)."
    "‏‏لا يمكن إضافة غرض التشفير عن طريق بوابة الملقم (OID)."
    "You cannot be authenticated on %2!ws! because of an account or station restriction. Check that you have not exceeded your account balance or the number of concurrent connections allowed. \nDo you really want to set the preferred server or context to %2!ws!?"
    "‏‏لا يمكن مصادقتك على %2!ws! بسبب القيد على حساب أو محطة. تحقق من أنك لم تتجاوز موازنة الحساب الخاص بك أو عدد الاتصالات المتزامنة المسموح بها.\nهل تريد حقاً تعيين الملقم أو السياق المفضل لـ %2!ws!؟"
    "You cannot be authenticated on %2!ws! because of an account or station restriction. Check that you have not exceeded your account balance or the number of concurrent connections allowed. \nDo you want to select another preferred server or context?"
    "‏‏لا يمكن مصادقتك على %2!ws! بسبب القيد على حساب أو محطة. تحقق من أنك لم تتجاوز موازنة الحساب الخاص بك أو عدد الاتصالات المتزامنة المسموح بها.\nهل تريد تحديد ملقم أو سياق مفضل آخر؟"
    "You cannot be authenticated on %2!ws! due to the following reason: %1!ws! \nDo you really want to set the preferred server or context to %2!ws!?"
    "‏‏لا يمكن مصادقتك على %2!ws! للسبب التالي: %1!ws!\nهل تريد حقاً تعيين الملقم أو السياق المفضل لـ %2!ws!؟"
    "You cannot be authenticated on %2!ws! due to the following reason: %1!ws! \nDo you want to select another preferred server or context?"
    "‏‏لا يمكن مصادقتك على %2!ws! للسبب التالي: %1!ws!\nهل تريد تحديد ملقم أو سياق مفضل آخر؟"
    "You could not be logged on to the mail server using Secure Password Authentication."
    "‏‏تعذر تسجيل الدخول إلى ملقم البريد باستخدام مصادقة كلمة المرور الآمنة."
    "You do not have access to this DHCP server. To view information on a DHCP server
    "‏‏ليس لديك حق الوصول إلى ملقم DHCP هذا. لعرض المعلومات على ملقم DHCP، عليك تسجيل الدخول كمسؤول، أو كمسؤول DHCP، أو كمستخدمDHCP.\n\nإذا كنت ما تزال غير قادر على الوصول إلى الملقم، وأردت معاودة الاتصال، اضغط المفتاح F5 أو انقر فوق 'تحديث' في القائمة 'إجراء'."
    "You have chosen the last available connection as the internet connection. A VPN server requires that one connection be used as the private network connection."
    "اخترت آخر اتصال متوفر على أنه اتصال إنترنت. يتطلب الملقم VPN أن يتم استخدام اتصال واحد على أنه اتصال شبكة الاتصال الخاص."
    "You have chosen to have this remote access server\nautomatically assign client IP addresses
    "‏‏اخترت أن يقوم ملقم الوصول البعيد هذا بتعين عناوين IP\nللعملاء بشكل تلقائي، أو تعيينهم من\nملقم DHCP. ومع ذلك، تم تكوين اتصال شبكة الاتصال\nلهذا الملقم ليكون لديه عنوان IP الثابت. \n\nإذا أردت أن يعين هذا الملقم عناوين IP بشكل تلقائي أو\n من ملقم DHCP، عليك تأكيد أن عنوان الملقم\nالثابت متوافق مع العناوين المعينة للعملاء\nالبعيدين."
    "You have chosen to have this virtual private network server\nautomatically assign client IP addresses
    "‏‏اخترت أن يقوم ملقم شبكة الاتصال الخاصة الظاهري\nبتعيين عناوين عملاء IP بشكل تلقائي، أو تعيينهم من\nملقم DHCP. ومع ذلك، تم تكوين اتصال الشبكة\nلهذا الملقم ليكون لديه عنوان IP الثابت. \n\nإذا أردت أن يقوم الملقم بتعيين عناوين IP بشكل تلقائي أو\n من ملقم DHCP، عليك تأكيد أن عنوان \nالملقم الثابت متوافق مع العناوين المعينة لعملاء\nالطلب الداخلي."
    "You have connected to server: %ws\nDo you want to accept this connection?"
    "‏‏لقد قمت بالاتصال بالملقم: %ws\nهل تريد قبول هذا الاتصال؟"
    "You have connected to server: %ws\nThe Root Certification Authority for the server's certificate is: %ws\nDo you want to accept this connection?"
    "‏‏لقد قمت بالاتصال بالملقم: %ws\nالمرجع المصدق الجذر لشهادة الملقم هو: %ws\nهل تريد قبول هذا الاتصال؟"
    "You have detached from the server."
    "‏‏تم فصلك من الملقم."
    "You have exceeded your storage limit on the server. To make space available
    "‏‏تم تجاوز حد التخزين على الملقم. لتوفير مساحة، انقل الرسائل من الملقم إلى المجلدات المحلية."
    "You have not been authenticated on any server. No preferred server will be set. Do you want to continue? \nIf you choose Yes
    "‏‏لم تتم مصادقتك على أي ملقم. لن يتم تعيين أي ملقم مفضل. هل تريد المتابعة؟\nإذا اخترت 'نعم'، فيمكنك تحديد ملقم مفضل لاحقاً في 'لوحة التحكم'."
    "You have 'Set By Caller' callback privilege on the server. Press OK and the server will call you back at the number below. Press Cancel to skip callback."
    "لديك امتياز رد الاتصال 'تعيين من قبل المتصل'على الملقم. اضغط 'موافق' ليعاود الملقم الاتصال بك على الرقم أدناه. واضغط 'إلغاء الأمر' لتخطي رد الاتصال."
    "You have successfully completed the New Remote RADIUS Server Group Wizard. You created the following group:\n\nServer group: %1"
    "‏‏لقد أتممت معالج مجموعة جديدة لملقمات RADIUS البعيدة بنجاح. تم إنشاء المجموعة التالية:\n\nمجموعة الملقمات: %1"
    "You have successfully completed the New Remote RADIUS Server Group Wizard. You created the following group:\n\nServer group: %1\n Primary server: %2\n Backup server: %3"
    "‏‏لقد أتممت بنجاح معالج مجموعة جديدة لملقمات RADIUS البعيدة. تم إنشاء المجموعة التالية:\n\nمجموعة الملقمات: %1\n الملقم الأساسي: %2\n الملقم الاحتياطي: %3"
    "You have successfully configured a VPN server."
    "لقد قمت بتكوين ملقم VPN بنجاح."
    "You have successfully configured this server as a remote access server."
    "لقد أتممت تكوين هذا الملقم كملقم الوصول البعيد بنجاح."
    "You have successfully connected to the remote server. You may now use the usual Windows NT programs and utilities as if you were directly connected to the network.\n\n%1\n\n%2"
    "‏‏قمت بالاتصال بشكل ناجح بالملقم البعيد. يمكنك الآن أن تستخدم برامج وأدوات indows NT العادية والمساعدة كما لو أنه تم وصلك مباشرة بالشبكة.\n\n%1\n\n%2"
    "You have successfully set up this server as a router."
    "تم بنجاح بإعداد هذا الملقم جهاز توجيه."
    "You may need to change your password separately on NetWare 2.X and 3.X servers that are not part of a password synchronization scheme. \nUse SETPASS (located in the SYS\PUBLIC directory on NetWare servers) to do this."
    "‏‏قد تكون بحاجة لتغيير كلمة المرور بشكل منفصل على ملقمات NetWare 2.X و 3.X والتي ليست جزءاً من مخطط تزامن كلمات المرور. \nللقيام بذلك استخدم SETPASS (الموجود في الدليل SYS\PUBLIC على ملقمات NetWare)."
    "You must enter a Destination Server."
    "‏‏عليك إدخال ""ملقم وجهة""."
    "You must provide a valid server address."
    "‏‏عليك توفير عنوان ملقم صالح."
    "You must restart the server in order to change the number of ports available to L2TP."
    "‏‏عليك إعادة تشغيل الملقم لتغيير عدد المنافذ المتوفرة لـ L2TP."
    "You must restart the server in order to change the number of ports available to PPTP."
    "‏‏عليك إعادة تشغيل الملقم لتغيير عدد المنافذ المتوفرة لـ PPTP."
    "You must restart the server to increase the number of ports available to L2TP. To save your changes and restart the server
    "‏‏عليك إعادة تشغيل الملقم لزيادة عدد المنافذ المتوفرة لـ L2TP. لحفظ التغييرات الخاصة بك ولإعادة تشغيل الملقم، انقر فوق ""نعم"". لإعادة التشغيل لاحقاً، انقر فوق ""لا""."
    "You must restart the server to increase the number of ports available to PPTP. To save your changes and restart the server
    "‏‏عليك إعادة تشغيل الملقم لزيادة تغيير عدد المنافذ المتوفرة لـ PPTP. لحفظ التغييرات وإعادة تشغيل الملقم اختر 'نعم'. واختر 'لا' لإعادة التشغيل لاحقاً."
    "You must select a VPN server before you can connect to the service. To select a VPN server
    "عليك حذف ملقم VPN قبل التمكن من الاتصال بالخدمة. لتحديد ملقم VPN، انقر فوق خصائص."
    "You must specify a proxy server to use. Enter a valid server name."
    "‏‏يجب تحديد الملقم الوكيل المطلوب استخدامه. أدخل اسم ملقم صالح."
    "You must supply a server address."
    "‏‏يجب أن تزود عنوان ملقم."
    "You must use a proxy to connect to the specified server. Contact your network administrator for assistance."
    "‏‏يجب استخدام وكيل للاتصال بالملقم المحدد. اتصل بمسؤول شبكة الاتصال للحصول على المساعدة."
    "You specified the following settings for this remote installation server:"
    "قمت بتحديد الإعدادات التالية لملقم التثبيت عن بعد هذا:"
    "You were unable to log out from %1. A program may still be using this server."
    "‏‏لم تتمكن من تسجيل الخروج من %1. من المحتمل أن برنامجاً ما لا يزال يستخدم هذا الملقم."
    "You were unable to log out. A program may still be using this server."
    "‏‏لم تتمكن من تسجيل الخروج. من المحتمل أن برنامجاً ما لا يزال يستخدم هذا الملقم."
    "Your %s server has not responded in %d seconds. Would you like to wait another %d seconds for the server to respond?\r\n\r\nAccount: %s\r\nServer: %s"
    "لم يستجب الملقم %s خلال %d ثانية. هل ترغب في انتظاره %d ثانية أخرى حتى يستجيب؟ \r\n\r\nالحساب: %s\r\nالملقم: %s"
    "Your account is not a member of the Backup Operators group\non either this system or \\%s. \nYou cannot back up this Microsoft Exchange server."
    "‏‏حسابك ليس عضوًا في مجموعة ""عوامل تشغيل النسخ الاحتياطي"" (Backup Operators)‏ \nفي هذا النظام أو في \\%s. \nلا يمكن إجراء نسخ احتياطي لملقم Microsoft Exchange هذا."
    "Your account is not a member of the Backup Operators group\non either this system or \\%s. \nYou cannot back up this Microsoft Exchange server."
    "‏‏لا يعتبر الحساب لديك عضواً في مجموعة ""عوامل تشغيل النسخ الاحتياطي"" (Backup Operators) الموجودة على\nهذا النظام أو \\%s. \n لا يمكنك نسخ ملقم Microsoft Exchange احتياطياً."
    "Your cancellation request has been sent to the news server. The canceled message may not disappear immediately."
    "‏‏تم إرسال طلب الإلغاء إلى ملقم الأخبار. قد لا تختفي الرسالة التي تم إلغاؤها فوراً."
    "Your computer was not assigned an address from the network. It\r\nmay require a network address for full access to the network.\r\n\r\nIt will continue to try and obtain an address on its own from the\r\nnetwork address server (DHCP).\r\n\r\nEither your computer is not physically connected to the network or\r\nthe server that assigns addresses is not responding. You may check\r\nyour network cable connection to diagnose the problem.\r\n"
    "‏‏لم يتم تعيين عنوان للكمبيوتر من الشبكة. قد\r\nيتطلب عنوان الشبكة للوصول التام إلى الشبكة.\r\n\r\nسيستمر بالمحاولة والحصول على عنوان خاص به من\r\nملقم عناوين الشبكة (DHCP).\r\n\r\nإما أن الكمبيوتر غير متصل بالشبكة بشكل فعلي أو\r\nأن الملقم الذي يقوم بتعيين العناوين لا يستجيب. ربما عليك تفحص\r\nاتصال كبل الشبكة لتشخيص المشكلة.\r\n"
    "Your folder could not be created: the IMAP server refused to create it."
    "‏‏تعذر إنشاء المجلد: رفض الملقم IMAP إنشاؤه."
    "Your folder could not be deleted: the IMAP server refused to delete it. If the folder no longer exists
    "‏‏تعذر حذف المجلد: رفض الملقم IMAP حذفه. إذا لم يعد هناك وجود للمجلد، يجب تحديث قائمة المجلد للملقم IMAP."
    "Your folder could not be renamed. Your IMAP server refused to rename it."
    "‏‏تعذر إعادة تسمية المجلد. رفض الملقم IMAP إعادة تسميته."
    "Your folder was successfully deleted from the server
    "‏‏تم حذف المجلد من الملقم بنجاح، لكنه مازال ظاهراً."
    "Your IMAP command could not be sent to the server
    "‏‏تعذر إرسال الأمر IMAP إلى الملقم بسبب أخطاء لا تتعلق بالشبكة. قد يشير هذا على سبيل المثال إلى نقص الذاكرة بالنظام."
    "Your IMAP server has closed the connection. This may occur if you have left the connection idle for too long."
    "‏‏قام الملقم IMAP بإغلاق الاتصال. قد يحدث ذلك إذا ظل الاتصال خاملاً لمدة طويلة."
    "Your IMAP server has encountered a parsing error:"
    "‏‏صادف الملقم IMAP خطأ في التوزيع:"
    "Your IMAP server wishes to alert you to the following:"
    "يرغب الملقم IMAP في تنبيهك للتالي:"
    "Your Internet connection to the game server was broken. Would you like to try to reconnect?"
    "‏‏انقطع اتصال إنترنت بملقم التسالي. هل تريد محاولة إعادة الاتصال؟"
    "Your ISP uses a portion of the user name to identify which connection requests to route to this server. This part of the user name is the realm name."
    "يستخدم ISP الخاص بك جزءاً من اسم المستخدم لتعريف طلبات الاتصال التي سيتم توجيهها إلى هذا الملقم. هذا الجزء من اسم المستخدم هو اسم المجال."
    "Your mail server does not allow you to leave your e-mail on it. This option will be turned off
    "‏‏لا يسمح لك ملقم البريد بترك البريد الإلكتروني عليه. سيتم إيقاف تشغيل هذا الخيار، وسيتم حذف البريد الإلكتروني من على الملقم عند قيامك بتحميل البريد الإلكتروني من عليه في المرة القادمة."
    "Your message could not be uploaded to the IMAP server. The server refused to accept it."
    "‏‏تعذر إيداع الرسالة إلى الملقم IMAP. رفض الملقم قبولها."
    "Your name resolution servers were unreachable for a repeated number of operations.\nThis may indicate a temporary problem with your network or an incorrect DNS configuration.\nVerify your DNS configuration is correct."
    "‏‏تعذر الوصول إلى ملقمات دقة الاسم الخاصة بك لتكرار عدد العمليات.\nقد يكون هذا مؤشراً إلى وجود مشكلة مؤقتة في الشبكة أو إلى تكوين DNS خاطئ.\nيرجى التحقق من صحة تكوين DNS."
    "Your post is being sent to the news server. It may not appear immediately."
    "‏‏جاري إرسال مراسلاتك إلى ملقم الأخبار. قد لا تظهر فوراً."
    "Your request failed. An error occurred while the server was\nprocessing your request.\n"
    "لقد فشل طلبك. حدث خطأ بينما كان الملقم\nيعالج طلبك.\n"
    "Your roaming profile is not available. You are logged on with the locally stored profile. Changes to the profile will not be copied to the server. Possible causes of this error include network problems or insufficient security rights. If this problem persists
    "‏‏إن التشكيل الجانبي المتجول غير متوفر. لقد تم تسجيل الدخول بالتشكيل الجانبي المُخزّن بشكل محلي. لن يتم نسخ التغييرات التي أُجريت على التشكيل الجانبي إلى الملقم. من الممكن أن يكون سبب هذا الخطأ هو مشاكل في شبكة الاتصال أو حقوق أمان غير كافية. إذا استمرت هذه المشكلة اتصل بمسؤول الشبكة. %n%n\r\nDETAIL - %1\r\n"
    "Your server has reported a UID which does not comply with the IMAP standard. This typically indicates a server bug. Your program may not function properly after this."
    "‏‏أخبر الملقم عن وجود UID غير متطابق مع IMAP القياسي. ويشير هذا عموماً إلى وجود خطأ بالملقم. وقد لا يعمل البرنامج بعد ذلك بشكل صحيح."
    "Your server has unexpectedly terminated the connection. Possible causes for this include server problems
    "‏‏أنهى الملقم الاتصال بشكل غير متوقع. ومن الأسباب المحتملة لحدوث هذا وجود مشاكل في الملقم أو الشبكة أو المودم أو نظراً لطول فترة السكون. \r\n\r\nلإعادة الاتصال، أعد تأسيس الاتصال بالمودم إن كان ضرورياً، ثم اختر ""اتصال"" من القائمة ""ملف""."
    "Your server has unexpectedly terminated the connection. Possible causes for this include server problems
    "‏أنهى الملقم الاتصال بشكل غير المتوقع. من الأسباب المحتملة وجود مشاكل خاصة بالملقم أو شبكة الاتصال أو فترة طويلة من الخمول."
    "Your small business server cannot process your Internet service information. Contact your Internet service provider for help."
    "‏‏لا يمكن لملقم الأعمال الصغير معالجة معلومات خدمات إنترنت. للحصول على المساعدة اتصل بموفر خدمات إنترنت."
    "Your small business server cannot process your Internet service information. Contact your Internet service provider for help."
    "‏‏يتعذر على ملقم الأعمال الصغيرة معالجة معلومات خدمات إنترنت. للحصول على المساعدة اتصل بموفر خدمات إنترنت."
    "Your small business server cannot process your Internet service information. Contact your Internet service provider for help."
    "‏‏يتعذر على ملقم الأعمال الصغير معالجة معلومات خدمات إنترنت. للحصول على المساعدة اتصل بموفر خدمات إنترنت."
    "Your system is configured for specific Domain Name Service (DNS) servers
    "تم تكوين النظام الخاص بك من أجل ملقمات خدمة اسم المجال (DNS) محددة، وذلك سوف يمنع معالج الإعداد من تعيين ملقمات DNS تلقائياً. تسمح لك ملقمات DNS بإيجاد أجهزة كمبيوتر أخرى على إنترنت."
    "Your system is configured for specific Domain Name Service (DNS) servers
    "تم تكوين النظام لملقمات خدمة أسماء المجالات (DNS) المحددة، الأمر الذي يمنع معالج الإعداد من تعيين ملقمات DNS تلقائياً. تمكنك ملقمات DNS من العثور على أجهزة كمبيوتر أخرى على إنترنت."
    "Your system is configured for specific Domain Name Service (DNS) servers
    "تم تكوين النظام لملقمات ""خدمات أسماء المجال"" (DNS) محددة، الأمر الذي يمنع المعالج من تعيين ملقمات DNS تلقائياً. تمكنك ملقمات DNS من العثور على أجهزة كمبيوتر أخرى على إنترنت."
    "Your users will need the following information to use Dial-Up Networking so they can make a connection to your Sign-up server. This is only for the connection to the sign-up server
    "سيحتاج المستخدمون المعلومات التالية لاستخدام ""شبكة الطلب الهاتفي"" لتأسيس الاتصال بملقم التسجيل الخاص بك. هذه المعلومات خاصة باتصال ملقم التسجيل فقط وهي مخزّنة في أحد ملفات .ISP. تتوفر معلومات إضافية في ""تعليمات""."
    "Your users will need the following information to use Dial-Up Networking so they can make a connection to your Sign-up server. This is only for the connection to the sign-up server
    "سيحتاج المستخدمون المعلومات التالية لاستخدام ""شبكة الطلب الهاتفي"" لتأسيس الاتصال بملقم التسجيل الخاص بك. هذه المعلومات خاصة باتصال ملقم التسجيل فقط وهي مخزّنة في أحد ملفات .ISP. تتوفر معلومات إضافية في ""تعليمات""."
    "Your users will need the following information to use Dial-Up Networking so they can make a connection to your Sign-up server. This is only for the connection to the sign-up server
    "سيحتاج المستخدمون المعلومات التالية لاستخدام ""شبكة الطلب الهاتفي"" لتأسيس الاتصال بملقم التسجيل الخاص بك. هذه المعلومات خاصة باتصال ملقم التسجيل فقط وهي مخزّنة في أحد ملفات""ISP."". تتوفر معلومات إضافية في ""تعليمات""."
    "Zone %1 expired before it could obtain a successful zone transfer or update\r\nfrom a master server acting as its source for the zone. The zone has been\r\nshut down.\r\n"
    "‏‏انتهت مدة صلاحية المنطقة %1 قبل أن يتم نقل منطقة أو تحديث ناجح من\r\n‏‏ملقم رئيسي يعمل كمصدر للمنطقة. تم إيقاف تشغيل\r\n‏‏ المنطقة.\r\n"
    "Zone %1 failed zone refresh check. Unable to connect to master DNS server\r\nat %2 to receive zone transfer. Check that the zone contains correct IP address\r\nfor the master server or if network failure has occurred. For more information
    "‏‏فشل التحقق من تحديث المنطقة %1. غير قادر على الاتصال بملقم DNS الرئيسي\r\nعند %2 لتلقي نقل المنطقة. تحقق من أن المنطقة تتضمن عنوان IP الصحيح\r\nللملقم الرئيسي أو تحقق من حدوث فشل في شبكة الاتصال. لمزيد من المعلومات،\r\nراجع 'لتحديث الملقم الرئيسي لمنطقة ثانوية' في التعليمات الفورية. \r\nإذا كان ذلك متاحاً، يمكنك تعيين أكثر من ملقم رئيسي لهذه المنطقة في القائمة.\r\n"
    "Zone %1 is synchronization with version %2 of the zone as provided from the\r\nmaster server at %3.\r\n"
    "‏‏المنطقة %1 متزامنة مع الإصدار %2 للمنطقة مثلما تم توفرها من\r\nالملقم الرئيسي عند %3.\r\n"
    "Zone %1 version %2 is newer than version %3 on DNS server at %4. The zone was\r\nnot updated.\r\n%nDNS servers supplying zones for transfer must have the most recent\r\nversion of the zone
    "‏‏المنطقة %1 الإصدار %2 أحدث من الإصدار %3 على ملقم DNS عند %4. لم يتم تحديث\r\nالمنطقة.\r\n%nيجب أن يكون لدى ملقمات DNS التي توفر المناطق للنقل إصدار\r\nالمنطقة الأحدث، وذلك بالاستناد إلى المنطقة الأساسية. إذا كانت المنطقة على الملقم البعيد %4، هي بالفعل الإصدار الأحدث للمنطقة، قم بما يلى عند ذلك الملقم:\r\n%n (1) قم بإيقاف ملقم DNS،\r\n%n (2) احذف ملف المنطقة (وليس المنطقة نفسها) ثم\r\n%n (3) أعد تشغيل ملقم DNS\r\n%n سينقل ملقم DNS الإصدار الجديد ويكتب ملف المنطقة الخاص به.\r\n%nعند حذف ملف المنطقة عند الملقم %4، حدد موقع الملف\r\nالمسمى %1.dns في الدليل %SystemRoot%\System32\Dns واحذفه.\r\nالحل البديل هو حذف المنطقة الثانوية لدى الملقم\r\n%4 وإعادة إنشائها. يمكن أن يكون \r\nهذا مفضلاً إذا كان الملقم يستضيف مناطق كبيرة، وإعادة تشغيله\r\nفي هذا الوقت ستكون عملية مسيطرة ومكلفة.\r\n"
    "Zone %1 was updated to version %2 of the zone as provided from the\r\nmaster server at %3.\r\n"
    "‏‏تم تحديث المنطقة %1 إلى الإصدار %2 للمنطقة مثلما توفر من\r\nالملقم الرئيسي عند %3.\r\n"
    "Zone Name Servers\r\n"
    "ملقمات أسماء المناطق\r\n"
    "Zone Transfer Failure is the total number of failed zone transfers of the master DNS server."
    "Zone Transfer Failure is the total number of failed zone transfers of the master DNS server."
    "Zone transfer request for secondary zone %1 refused by master server at %2.\r\nCheck the zone at the master server %2 to verify that zone transfer is\r\nenabled to this server. To do so
    "‏‏تم رفض طلب نقل منطقة لمنطقة الثانوية %1 من قبل الملقم الرئيسي لدى %2.\r\nتفحص المنطقة عند الملقم الرئيسي %2 للتحقق من أنه تم تمكين\r\nنقل المنطقة إلى هذا الملقم. للقيام بذلك، استخدم وحدة تحكم DNS، وحدد الملقم\r\nالرئيسي %2 كملقم قابل للتطبيق، ثم في خصائص المنطقة الثانوية 1%،\r\nاعرض الإعدادات في علامة التبويب 'عمليات نقل المنطقة'. بالاستناد إلى الإعدادات التي\r\nتختارها، قم بأية تعديلات للتكوين في علامة التبويب (أو من الممكن في علامة التبويب\r\n'ملقمات الأسماء') بحيث يمكن إجراء نقل منطقة لهذا الملقم.\r\n"
    "Zone Transfer Request Received is the total number of zone transfer requests received by the master DNS server."
    "Zone Transfer Request Received is the total number of zone transfer requests received by the master DNS server."
    "Zone Transfer SOA Request Sent is the total number of zone transfer SOA requests sent by the secondary DNS server."
    "Zone Transfer SOA Request Sent is the total number of zone transfer SOA requests sent by the secondary DNS server."
    "Zone Transfer Success is the total number of successful zone transfers of the master DNS server."
    "Zone Transfer Success is the total number of successful zone transfers of the master DNS server."
    "server is a Windows server name (e.g.: Server) or UNC printer name (\\Server\Printer)"
    "الملقم هو اسم ملقم Windows (على سبيل المثال: Server) أو اسم طابعة UNC (‎\\Server\Printer)"
    "Connect to the mail server. \n"
    "الاتصال بملقم البريد. \n"
    "Connect to the news server . \n"
    "الاتصال بملقم الأخبار . \n"
    "Displays Internet Explorer's server name and port number. \n"
    "عرض اسم ملقم مستكشف إنترنت ورقم المنفذ. \n"
    "Displays the default gateway servers for each adapter. \n"
    "عرض ملقمات العبارة الافتراضية لكل محوّل. \n"
    "Displays the DHCP servers for each adapter. \n"
    "عرض ملقمات DHCP لكل محوّل. \n"
    "Displays the DNS servers for each adapter. \n"
    "عرض ملقمات DNS لكل محوّل. \n"
    "Displays the mail server name and port number. \n"
    "عرض اسم ملقم البريد ورقم المنفذ. \n"
    "Displays the news server name and port number. \n"
    "عرض اسم ملقم الأخبار ورقم المنفذ. \n"
    "Displays the primary and secondary WINS servers for each adapter. \n"
    "عرض ملقمات WINS الرئيسية والثانوية لكل محوّل. \n"
    "Ping Outlook Express mail server. \n"
    "تنفيذ ملقم بريد Outlook Express. \n"
    "Ping the default gateway servers for each adapter. \n"
    "تنفيذ ملقمات العبارة الافتراضية لكل محوّل. \n"
    "Ping the DHCP servers for each Adapter. \n"
    "تنفيذ ملقمات DHCP لكل محوّل. \n"
    "Ping the DNS servers for each adapter. \n"
    "تنفيذ ملقمات DNS لكل محوّل. \n"
    "Ping the news server. \n"
    "تنفيذ ملقم الأخبار. \n"
    "Ping the primary and secondary WINS servers for each Adapter. \n"
    "تنفيذ ملقمات WINS الرئيسية والفرعية لكل محوّل. \n"
    """Designates the Remote Data Service (RDS) ActiveX control as administrator approved.\n\nThis control is used by Web developers to move data from a server to a client application or Web page
    "‏‏""تحديد سماح المسؤول بعنصر التحكم ActiveX الخاص بخدمة البيانات البعيدة ‎(RDS).\n\nيستخدم مطورو ويب عنصر التحكم هذا لنقل البيانات من ملقم إلى أحد تطبيقات العميل أو إحدى صفحات ويب ومعالجة البيانات الموجودة على العميل وإرجاع التحديثات إلى الملقم دفعة واحدة.\n\nفي حالة تمكين هذا النهج، يمكن تشغيل عنصر التحكم هذا في مناطق الأمان التي يتم فيها السماح بتشغيل عناصر التحكم هذه من قبل المسؤول.\n\nفي حالة تعطيل هذا النهج أو عدم تكوينه، لن يتم السماح لعنصر التحكم هذا من قبل المسؤول.\n\nلتعيين عدد عناصر التحكم التي تم السماح بها من قبل المسؤول التي يتم معالجتها لكل منطقة من مناطق الأمان، قم بتنفيذ الخطوات التالية:.\n\n1. انقر فوق ""تكوين المستخدم"" في ""نهج المجموعة"" ثم فوق صيانة Internet Explorer ثم انقر فوق ""أمان"".\n2. انقر نقراً مزدوجاً فوق ""تصنيفات المحتوى ومناطق الأمان"" ثم فوق ""استيراد إعدادات مناطق الأمان الحالية"" ثم فوق ""تعديل الإعدادات"".\n3. حدد منطقة المحتوى التي ترغب في إدارة عناصر التحكم ActiveX فيها ثم انقر فوق ""مستوى مخصص"".\n4. انقر فوق ""مسموح به من قبل المسؤول"" في منطقة ""تشغيل عناصر التحكم ActiveX ووظائف التشغيل""."""
    """Designates the Tabular Data Control (TDC) as administrator approved.\n\nThis control enables data to be displayed in a delimited text file within tables or within a form. It also enables data to be sorted and filtered by the browser without interaction with the Web server.\n\nIf you enable this policy
    "‏‏""تحديد سماح المسؤول بعنصر تحكم البيانات المجدولة ‎(TDS).\n\nيسمح عنصر التحكم هذا بعرض البيانات في ملف نصي محدد في جداول أو في نموذج. ويسمح أيضاً بتخزين البيانات وتصفيتها باستخدام المستعرض بدون تدخل من ملقم ويب.\n\nفي حالة تمكين هذا النهج، يمكن تشغيل عنصر التحكم هذا في مناطق الأمان التي يتم فيها السماح بتشغيل عناصر التحكم هذه من قبل المسؤول.\n\nفي حالة تعطيل هذا النهج أو عدم تكوينه، لن يتم السماح لعنصر التحكم هذا من قبل المسؤول.\n\nلتعيين عدد عناصر التحكم التي تم السماح بها من قبل المسؤول التي يتم معالجتها لكل منطقة من مناطق الأمان، قم بتنفيذ الخطوات التالية:.\n\n1. انقر فوق ""تكوين المستخدم"" في ""نهج المجموعة"" ثم فوق صيانة Internet Explorer ثم انقر فوق ""أمان"".\n2. انقر نقراً مزدوجاً فوق ""تصنيفات المحتوى ومناطق الأمان"" ثم فوق ""استيراد إعدادات مناطق الأمان الحالية"" ثم فوق ""تعديل الإعدادات"".\n3. حدد منطقة المحتوى التي ترغب في إدارة عناصر التحكم ActiveX فيها ثم انقر فوق ""مستوى مخصص"".\n4. انقر فوق ""مسموح به من قبل المسؤول"" في منطقة ""تشغيل عناصر التحكم ActiveX ووظائف التشغيل""."""
    """Designates the WebPost ActiveX control as administrator approved.\n\nThis control is based on the Web Publishing wizard. It enables administrators to post Web content to Web servers.\n\nIf you enable this policy
    "‏‏""تحديد سماح المسؤول بعنصر التحكم ActiveX الخاص بـ WebPost.\n\nيستند عنصر التحكم هذا إلى معالج ""النشر على ويب"". حيث يمكن المسؤولين من نشر محتوى ويب على ملقمات ويب.\n\nفي حالة تمكين هذا النهج، يمكن تشغيل عنصر التحكم هذا في مناطق الأمان التي يتم فيها السماح بتشغيل عناصر التحكم هذه من قبل المسؤول.\n\nفي حالة تعطيل هذا النهج أو عدم تكوينه، لن يتم السماح لعنصر التحكم هذا من قبل المسؤول.\n\nلتعيين عدد عناصر التحكم التي تم السماح بها من قبل المسؤول التي يتم معالجتها لكل منطقة من مناطق الأمان، قم بتنفيذ الخطوات التالية:.\n\n1. انقر فوق ""تكوين المستخدم"" في ""نهج المجموعة"" ثم فوق صيانة Internet Explorer ثم انقر فوق ""أمان"".\n2. انقر نقراً مزدوجاً فوق ""تصنيفات المحتوى ومناطق الأمان"" ثم فوق ""استيراد إعدادات مناطق الأمان الحالية"" ثم فوق ""تعديل الإعدادات"".\n3. حدد منطقة المحتوى التي ترغب في إدارة عناصر التحكم ActiveX فيها ثم انقر فوق ""مستوى مخصص"".\n4. انقر فوق ""مسموح به من قبل المسؤول"" في منطقة ""تشغيل عناصر التحكم ActiveX ووظائف التشغيل""."""
    """Specifies that Automatic Detection will be used to configure dial-up settings for users.\n\nAutomatic Detection uses a DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) or DNS (Domain Name System) server to customize the browser the first time it is started.\n\nIf you enable this policy
    "‏‏""يحدد استخدام ""الكشف التلقائي"" لتكوين إعدادات الطلب الهاتفي للمستخدمين.\n\nيستخدم ""الكشف التلقائي"" DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) أو ملقم (نظام أسماء المجال) DNS لتخصيص المستعرض في أول مرة يتم فيها تشغيله.\n\nفي حالة تمكين هذا النهج، سيتم تكوين إعدادات الطلب الهاتفي للمستخدمين باستخدام ""الكشف التلقائي"".\n\nفي حالة تعطيل هذا النهج أو عدم تكوينه، لن يتم تكوين إعدادات الطلب الهاتفي للمستخدمين باستخدام ""الكشف التلقائي"" إلا بعد قيام المستخدم يتحديد ذلك."""
    "%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions.\n\n%1!ls!"
    "‏‏لا يمكن الوصول إلى ‎%2!ls!. قد لا يكون لديك إذن لاستخدام مورد شبكة الاتصال هذا. اتصل بمسؤول هذا الملقم لمعرفة ما إذا كان لديك أذونات وصول.\n\n%1!ls!"
    "& Return to Server Choices page."
    "& Return to Server Choices page."
    "& Return to Server Choices page."
    "& ارجع إلى صفحة ‘اختيارات الملقم’."
    "& Preferred DNS Server:
    \n "

    "& Pملقم DNS الذي تمت الإشارة إليه:
    \n "
    "& Preferred DNS server:
    \n "

    "& ملقم DNS المفضل:‎
    \n "
    "* Find by Name\n\nFind by Name searches for name records that begin with a specified set of characters. Use Find by Name when you are managing remote WINS servers or if you want to find records by specifying part or all of the NetBIOS name.\n\n"
    "* ‏‏البحث حسب الاسم\n\nيبحث 'البحث حسب الاسم' عن سجلات الأسماء التي تبدأ بمجموعة أحرف معينة. استخدم 'البحث حسب الاسم' عندما تدير ملقمات WINS بعيدة أو إذا كنت تريد البحث عن السجلات بتعيين جزء من اسم NetBIOS أو الاسم بكامله.\n\n"
    "* Find by Owner\n\nFind by Owner displays data for all owners or for a selected owner. You can refine the search by specifying record type filters. Downloading large databases from remote servers may take extra time and generate additional network traffic."
    "* ‏‏البحث حسب المالك\n\nيعرض 'البحث حسب المالك' بيانات لكافة المالكين أو لمالك محدد. يمكنك تكرار البحث بتعيين عمليات تصفية لنوع السجل. قد يستغرق تحميل قواعد بيانات كبيرة من ملقمات بعيدة وقتاً إضافياً ويؤدي لإنشاء ازدحام شبكة اتصال إضافي."
    "/s display server properties"
    "/s عرض خصائص الملقم"
    "[NetOptionalComponents]\r\nDHCPServer=1\r\n; Parameters go here\r\n;\r\n[dhcpserver]\r\nSubnets=10.0.0.0\r\nStartIp=10.0.0.3\r\nEndIp=10.0.0.254\r\nSubnetMask=255.0.0.0\r\nLeaseDuration=874800\r\nDnsServer=10.10.1.1\r\nDomainName=%1\r\n"
    "[NetOptionalComponents]\r\nDHCPServer=1\r\n; Parameters go here\r\n;\r\n[dhcpserver]\r\nSubnets=10.0.0.0\r\nStartIp=10.0.0.3\r\nEndIp=10.0.0.254\r\nSubnetMask=255.0.0.0\r\nLeaseDuration=874800\r\nDnsServer=10.10.1.1\r\nDomainName=%1\r\n"
    "\\server\share (shared folder)\nhttp://webserver/share (Web folder)\nftp://ftp.microsoft.com (FTP site)"
    "‎\\server\share (مجلد مشترك)\nhttp://webserver/share (مجلد ويب)\nftp://ftp.microsoft.com (موقع FTP)"
    "\\server\share (shared folder)\nhttp://webserver/share (Web Share)\nftp://ftp.microsoft.com (FTP site)"
    "‎\\server\share (مجلد مشترك)\nhttp://webserver/share (مشاركة ويب)\nftp://ftp.microsoft.com (FTP موقع)"
    "Terminal Services Manager& &—& \n Displays all of the terminal servers and domains running on your network.\n"
    "‘إدارة خدمات المحطات الطرفية’& &—& \n عرض كافة الملقمات الطرفية والمجالات قيد التشغيل على شبكة الاتصال الخاصة بك.\n"
    "Terminal Services Manager& &—& \n Displays all of the terminal servers and domains running on your network.\n"
    "Terminal Services Manager& &—& \n Displays all of the terminal servers and domains running on your network.\n"
    "Sign up for online storage or connect to a network server."
    "التوقيع للتخزين المباشر أو الاتصال بملقم شبكة الاتصال."
    "Application Server"
    "Application Server"
    "Application Server"
    "ملقم التطبيق"
    "Configure Your Server"
    "Configure Your Server"
    "Configure Your Server"
    "تكوين الملقم الخاص بك"
    "Database Server"
    "Database Server"
    "Database Server"
    "ملقم قاعدة البيانات"
    "E-mail Server"
    "E-mail Server"
    "E-mail Server"
    "ملقم البريد الإلكتروني"
    "File Server"
    "File Server"
    "File Server"
    "ملقم الملف"
    "Print Server"
    "Print Server"
    "Print Server"
    "ملقم الطباعة"
    "Streaming Media Server"
    "Streaming Media Server"
    "Streaming Media Server"
    "ملقم وسائط الدفق"
    "Web and Media Server"
    "Web and Media Server"
    "Web and Media Server"
    "ملقم الوسائط وويب"
    "Web Server"
    "Web Server"
    "Web Server"
    "ملقم ويب"
    "Access denied.

    Client does not have access to the resource on the server "
    "تم رفض الوصول.

    ليس لدى العميل وصول إلى المورد على الملقم "

    "Application Server Mode\n
    Terminal Services provides access to Windows-based applications by running the \n applications entirely on the server and sending only the display output to the client. \n Terminal Services facilitates centralized administration of applications; \n it is an efficient and cost effective way to manage older systems. \n"

    "Application Server Mode\n
    Terminal Services provides access to Windows-based applications by running the \n applications entirely on the server and sending only the display output to the client. \n Terminal Services facilitates centralized administration of applications; \n it is an efficient and cost effective way to manage older systems. \n"
    "Application Server Mode\n
    Terminal Services provides access to Windows-based applications by running the \n applications entirely on the server and sending only the display output to the client. \n Terminal Services facilitates centralized administration of applications; \n it is an efficient and cost effective way to manage older systems. \n"

    "وضع ملقم التطبيق\n
    توفر ‘خدمات المحطات الطرفية’ الوصول إلى التطبيقات المعتمدة على Windows عن طريق تشغيل \n التطبيقات كليةً على الملقم وإرسال إخراج العرض للعميل فقط. \n تسهل الخدمات الطرفية الإدارة المركزية للتطبيقات؛ \n إنها طريقة فعالة ومثالية التكلفة لإدارة النظم القديمة. \n"
    "Caution\n
    Be sure you are familiar with Active Directory and how it will affect this server before you proceed.\n"

    "Caution\n
    Be sure you are familiar with Active Directory and how it will affect this server before you proceed.\n"
    "Caution\n
    Be sure you are familiar with Active Directory and how it will affect this server before you proceed.\n"

    "تحذير\n
    تأكد أنك على دراية بـ Active Directory وعلى كيفية تأثيره على هذا الملقم قبل المتابعة.\n"
    "Caution\n
    Do not proceed if another server on your network is already running any of these services.\n"

    "Caution\n
    Do not proceed if another server on your network is already running any of these services.\n"
    "Caution\n
    Do not proceed if another server on your network is already running any of these services.\n"

    "تحذير\n
    لا تقم بالمتابعة إذا كان هناك ملقم آخر على شبكة الاتصال يقوم بتشغيل أي من هذه الخدمات.\n"
    "Caution\n
    Do not proceed if another server on your network is already running DHCP."

    "Caution\n
    Do not proceed if another server on your network is already running DHCP."
    "Caution\n
    Do not proceed if another server on your network is already running DHCP."

    "تحذير\n
    لا تقم بالمتابعة إذا كان هناك ملقم آخر على شبكة الاتصال يقوم بتشغيل DHCP مسبقاً."
    "Caution\n
    Running the Active Directory Installation wizard will demote this server to be \n a member server or \n stand-alone server \n depending on what type of domain controller this is. \n Before you proceed

    "Caution\n
    Running the Active Directory Installation wizard will demote this server to be \n a member server or \n stand-alone server \n depending on what type of domain controller this is. \n Before you proceed
    "Caution\n
    Running the Active Directory Installation wizard will demote this server to be \n a member server or \n stand-alone server \n depending on what type of domain controller this is. \n Before you proceed

    "تحذير\n
    سيؤدي تشغيل معالج ‘تثبيت Active Directory’ إلى تخفيض هذا الملقم ليصبح \n ملقم عضو أو \n ملقم مستقل \n وذلك حسب نوع وحدة تحكم المجال. \n قبل المتابعة، تأكد من وجود ملقمات مستقلة متصلة بهذا الملقم."
    "Client-server applications& &—& \n For your messaging
    "Client-server applications& &—& \n For your messaging
    "Client-server applications& &—& \n For your messaging
    "تطبيقات ملقم العميل& &—& \n ومن أجل الرسائل وقاعدة البيانات وتطبيقات ملقم العميل للأعمال الأخرى الخاصة بك، \n الرجاء اتباع الإرشادات المتضمنة مع منتجات الملقم هذه. \n تأكد للتحقق من ويب للحصول على التحديثات الأخيرة. لمعرفة المزيد من المعلومات، انقر فوق ‘ملقم البريد الإليكتروني’ \n أو ‘ملقم قاعدة البيانات’ على القائمة الموجودة على اليسار.\n"
    "Disk Quotas
    Use disk quotas to track and control disk space usage on this server."

    "الحصص النسبية للقرص
    استخدم الحصص النسبية للقرص لتعقب استخدام مساحة القرص والتحكم فيه على هذا الملقم."
    "Domain controller already on network& &—& \n sets up your server as an additional domain controller
    "Domain controller already on network& &—& \n sets up your server as an additional domain controller
    "Domain controller already on network& &—& \n sets up your server as an additional domain controller
    "وحدة تحكم المجال موجودة على شبكة الاتصال مسبقاً& &—& \n إعداد الملقم الخاص بك كوحدة تحكم مجال إضافيةأو \n مجال تابع جديدأو شجرة مجال جديدةأو \n أو مجموعة تفرعات جديدة.\n"
    "If you are part of a Windows 2000 domain& &—& \n Message Queuing must be installed on at least one domain controller in the current site \n before you can install Message Queuing on other servers.\n"
    "If you are part of a Windows 2000 domain& &—& \n Message Queuing must be installed on at least one domain controller in the current site \n before you can install Message Queuing on other servers.\n"
    "If you are part of a Windows 2000 domain& &—& \n Message Queuing must be installed on at least one domain controller in the current site \n before you can install Message Queuing on other servers.\n"
    "إذا كنت جزء من مجال Windows 2000& &—& \n يجب أن يكون قد تم تثبيت ‘وضع الرسائل في قائمة انتظار’ على وحدة تحكم مجال واحد على الأقل في الموقع الحالي \n قبل تثبيت ‘وضع الرسائل في قائمة انتظار’ على ملقمات أخرى.\n"
    "Important\n
    Installing Cluster service affects the functionality of other Windows components. \n Before you install Cluster service on this server

    "Important\n
    Installing Cluster service affects the functionality of other Windows components. \n Before you install Cluster service on this server
    "Important\n
    Installing Cluster service affects the functionality of other Windows components. \n Before you install Cluster service on this server

    "هام\n
    يؤثر تثبيت خدمة ‘نظام المجموعة’ على وظائف مكونات Windows الأخرى. \n قبل أن تقوم بتثبيت خدمة ‘نظام المجموعة’ على هذا الملقم، \n اقرأ قائمة اختيار تثبيت خدمة ‘نظام المجموعة’ \n لتتأكد من وجود الجهاز المناسب وتعي مفاهيم ‘وضع في نظام مجموعات’.\n"
    "Member Server or Standalone Server
    You can set up this server to perform one or more specific functions."

    "ملقم عضو أو ملقم مستقل بذاته
    يمكنك إعداد هذا الملقم لتنفيذ إحدى الوظائف المحددة أو أكثر."
    "Network Server
    You can set up this server to perform one or more specific functions. After you complete this wizard

    "ملقم شبكة الاتصال
    يمكنك إعداد هذا الملقم لتنفيذ إحدى الوظائف المحددة أو أكثر. بعد إكمال هذا المعالج،
    يمكنك إضافة هذا الملقم لأحد المجالات.
    "
    "No existing domain controller& &—& \n sets up your server as the first domain controller on the network.\n"
    "No existing domain controller& &—& \n sets up your server as the first domain controller on the network.\n"
    "No existing domain controller& &—& \n sets up your server as the first domain controller on the network.\n"
    "لا توجد وحدة تحكم مجال& &—& \n إعداد الملقم الخاص بك كأول وحدة تحكم مجال على شبكة الاتصال.\n"
    "Office Web Server Home Page
    You can upgrade your existing home page to a Team Site to give easier access to Office Web Server features"

    "صفحة ملقم ويب الرئيسية لـ Office
    يمكنك ترقية الصفحة الرئيسية الموجودة إلى 'موقع فريق العمل' لتتمكن من الوصول بسهولة إلى ميزات ملقم ويب لـ Office ‎"
    "Server Role
    You can use express or custom setup to establish a role for this server."

    "دور الملقم
    يمكنك استخدام برنامج الإعداد السريع أو المخصص لإنشاء دور لهذا الملقم."
    "Shared Folders
    By sharing a folder on this server

    "مجلدات مشتركة
    dيمكنك منح المستخدمين حق الوصول لمحتويات أحد المجلدات، عن طريق مشاركته على هذا الملقم."
    "Terminal Server
    Terminal Server sets up this server to process tasks for multiple client computers."

    "الملقم الطرفي
    يقوم 'الملقم الطرفي' بإعداد هذا الملقم لمعالجة المهام لأجهزة الكمبيوتر العملاء المتعددين."
    "Terminal Server
    Users can run one or more programs on a terminal server."

    "الملقم الطرفي
    يمكن للمستخدم تشغيل أحد البرامج أو أكثر على ملقم طرفي."
    "To demote this server\n"
    "To demote this server\n"
    "To demote this server\n"
    "لتخفيض هذا الملقم\n"
    "
    Please wait while Configure Your Server detects your network settings (2)..."

    "
    الرجاء الانتظار بينما يقوم تكوين الملقم بالكشف عن إعدادات شبكة الاتصال (2)..."
    "
    Please wait while Configure Your Server detects your network settings..."

    "
    الرجاء الانتظار بينما يقوم تكوين الملقم بالكشف عن إعدادات شبكة الاتصال..."
    "
    Please wait while Configure Your Server is trying to create TAPI directory..."

    "
    الرجاء الانتظار أثناء قيام تكوين الملقم بإنشاء دليل TAPI..."
    "
    Type the registered name that identifies this server on the Internet. If you do not have an Internet domain name

    "
    قم بكتابة الاسم المسجّل الذي يُعرّف هذا الملقم على إنترنت. إذا لم يكن لديك اسم مجال إنترنت،
    قم بكتابة الكلمة محلي."
    "Server BusyWindows CE Web Server is too busy
    "Server Busyإن Windows CE Web Server مشغول جداً، لا يمكنه معالجة أي اتصالات أخرى. "
    "& You can run this wizard again to continue configuring this server."
    "& ؛يمكنك تشغيل هذا المعالج مرة أخرى لمتابعة تكوين هذا الملقم."
    "\n Application Server\n
    "\n ‘ملقم التطبيق’\n
    "\n Application Server\n
    "\n Application Server\n
    "\n File Server\n"
    "\n File Server\n"
    "\n File Server\n"
    "\n ملقم الملفات\n"
    "\n Print Server\n"
    "\n ‘ملقم الطباعة’\n"
    "\n Print Server\n"
    "\n Print Server\n"
    "\n Web/Media Server\n
    "\n ‘ملقم وسائط/ويب’\n
    "\n Web/Media Server\n
    "\n Web/Media Server\n
    "& Because Indexing Service might slow the performance of this server
    "& استخدام ""خدمة الفهرسة"" قد تعمل على إبطاء أداء هذا الملقم، ولذلك يجب استخدامها فقط عندما يقوم المستخدمين بالبحث في محتويات الملفات على هذا الملقم."
    "& Because Indexing Service might slow the performance of this server
    "& ؛نظراً لأن خدمة الفهرسة قد تؤدي إلى إبطاء أداء هذا الملقم، يجب استخدامه فقط في حالة بحث المستخدمين محتويات الملفات على هذا الملقم بشكل متكرر."
    "
  • Add printer drivers to this server using the Add Printer Driver
    & & & & & Wizard"

    "
  • إضافة برامج تشغيل الطابعة لهذا الملقم باستخدام 'معالج برنامج تشغيل إضافة
    & & & & & ؛طابعة'"
  • "
  • Add printers to this server using the Add Printer Wizard"
    "
  • إضافة طابعات لهذا الملقم باستخدام 'معالج إضافة طابعة'"
  • "

    Printer Installation Failed

    Can not connect to the server
    "

    فشلت عملية تثبيت الطابعة

    تعذر الاتصال بالملقم، الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً."
    "

    A cluster is a group of independent servers managed as a single system for higher availability
    "

    الكتلة هى مجموعة من ملقمات مستقلة تتم إدارتها كنظام منفرد لوفرة أعلى، وإدارة أسهل، وقابلية للتحجيم أكبر. نظراً لأن مكون ملقم 'الكتلة' مثبّت مسبقاً على هذا الملقم، تم إعداده ليعمل كعضو كتلة.

    قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق 'إلغاء الأمر' لإغلاق المعالج.

    "
    "

    A cluster is a group of independent servers managed as a single system for higher availability
    "

    الكتلة هى مجموعة من ملقمات مستقلة تتم إدارتها كنظام منفرد لوفرة أعلى، وإدارة أسهل، وقابلية للتحجيم أكبر. إذا اخترت هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت مكون ملقم 'الكتلة'. تقوم خدمة ' الكتلة' بتوفير دعم الفشل عن طريق الكشف عن فشل أحد التطبيقات أو الملقمات تلقائياً وإعادة تشغيلها سريعاً على ملقم موجود في الكتلة.

    "
    "

    A cluster is a group of independent servers managed as a single system for higher availability
    "

    الكتلة هى مجموعة من ملقمات مستقلة تتم إدارتها كنظام منفرد لوفرة أعلى، وإدارة أسهل، وقابلية للتحجيم أكبر. إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت مكون ملقم 'الكتلة'. تقوم خدمة ' الكتلة' بتوفير دعم الفشل عن طريق الكشف عن فشل أحد التطبيقات أو الملقمات تلقائياً وإعادة تشغيلها سريعاً على أحد الملقمات الموجودة في الكتلة.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. If you choose this option
    "

    تقوم ملقمات التطبيق بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. إذا اخترت هذا الخيار، سيقوم تكوين الملقم هذا بتوفير الأمثلية لهذا الملقم ليعمل كملقم التطبيق. تم تثبيت المكوّن الملقم الطرفي.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. If you choose this option
    "

    تقوم ملقمات التطبيق بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. إذا اخترت هذا الخيار، سيقوم تكوين الملقم هذا بتوفير الأمثلية لهذا الملقم ليعمل كملقم التطبيق. يمكنك أيضاً تثبيت المكوّن الملقم الطرفي، الذي يعطي المستخدمين حق الوصول إلى هذا الملقم لتشغيل أحد البرامج أو أكثر عن بعد.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. If you select this option
    "

    تقوم ملقمات التطبيق بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' هذا بتوفير الأمثلية لهذا الملقم ليعمل كملقم التطبيق. تم تثبيت 'الملقم الطرفي'.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. If you select this option
    "

    تقوم ملقمات التطبيقات بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. إذا اخترت هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' هذا بتوفير الأمثلية لهذا الملقم ليعمل كملقم التطبيق. يمكنك أيضاً تثبيت 'الملقم الطرفي' الذي يقوم بإعداد هذا الملقم لمعالجة المهام للعملاء الذين تم تخويلهم.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. This Whistler Server is already optimized to perform as an application server and the Terminal Server component has been installed.

    Select another server type
    "

    تقوم ملقمات التطبيقات بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. تم توفير الأمثلية لملقم Whistler هذا مسبقاً ليعمل كملقم تطبيق كما تم تثبيت المكون 'الملقم الطرفي'.

    قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق 'إلغاء الأمر' لإغلاق المعالج.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. This Windows codename Whistler Server is already optimized to perform as an application server and the Terminal Server component has been installed.

    Select another server type
    "

    تقوم ملقمات التطبيق بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. تم توفير الأمثلية لملقم Windows ذو الرمز Whistler هذا ليعمل كملقم تطبيق كما تم تثبيت المكون الملقم الطرفي.

    قم بتحديد نوع ملقم آخر، أ و انقر فوق إلغاء الأمر لإغلاق المعالج.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. You can install Terminal Server to set up this server to process tasks for authorized clients. This Whistler Server is already optimized to perform as an application server.

    "

    "

    تقوم ملقمات التطبيقات بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. يمكنك تثبيت 'الملقم الطرفي' لإعداد هذا الملقم لمعالجة المهام للعملاء الذين تم تخويلهم. تم توفير الأمثلية لملقم Whistler هذا مسبقاً ليعمل كملقم التطبيق.

    "
    "

    Application servers store programs that licensed clients can gain access to and use. You can install the Terminal Server component
    "

    تقوم ملقمات التطبيق بتخزين البرامج التي يمكن للعملاء الذين تم منحهم الترخيص الحصول علي حق الوصول إليها واستخدامها. يمكنك تثبيت المكون الملقم الطرفي، الذي يعطي المستخدمين حق الوصول إلى هذا الملقم لتشغيل أحد البرامج أو أكثر عن بعد. تم توفير الأمثلية لملقم Windows ذو الرمز Whistler هذا ليعمل كملقم التطبيق.

    "
    "

    Because Windows codename Whistler networking services are currently installed and configured on this server
    "

    نظراً لتثبيت خدمات شبكة اتصال Whistler أحد إصدارات Windows وتكوينها على هذا الملقم حالياً، فإن ملقم شبكة الاتصالات فعّال مسبقاً.

    قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق إلغاء الأمر لإغلاق المعالج.

    "
    "

    File servers provide and manage access to files. If you choose this option
    "

    تقوم ملقمات الملفات بتوفير وإدارة حق الوصول للملفات. إذا اخترت هذا الخيار، يمكنك استخدام هذا المعالج لمشاركة المجلدات التي تحتوي على الملفات المتوفرة ونشر المعلومات حول هذه المجلدات في Active Directory يمكنك أيضاً حد استخدام مساحة القرص على هذا الملقم.

    "
    "

    File servers provide and manage access to files. If you choose this option
    "‏‏تقوم ملقمات الملفات

    بتوفير وإدارة حق الوصول للملفات. إذا اخترت هذا الخيار، يمكنك استخدام هذا المعالج لمشاركة المجلدات التي تحتوي على الملفات المتوفرة. يمكنك أيضاً قصر استخدام مساحة القرص على هذا الملقم.

    "
    "

    Internet servers host and manage Web sites and share information on a network. Because Internet Information Services (IIS) is currently installed on this server
    "

    تقوم ملقمات إنترنت بضيافة مواقع ويب وإدارتها ومشاركة المعلومات على شبكة الاتصال. نظراً لأن ‏خدمات معلومات إنترنت (IIS) مثبتّة حالياً على هذا الملقم، فهو ملقم إنترنت فعّال مسبقاً.

    قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق إلغاء الأمر لإنهاء المعالج.

    "
    "

    Internet servers host and manage Web sites and share information on a network. If you choose this option
    "

    تقوم ملقمات إنترنت بضيافة مواقع ويب وإدارتها ومشاركة المعلومات على شبكة الاتصال. إذا اخترت هذا الخيار، سيقوم تكوين الملقم بتثبيت ‏خدمات معلومات إنترنت (IIS). يمكنك استخدام IIS لإعداد موقع ويب أو موقع FTP على إنترانت الشركة، وإنشاء مواقع لإنترنت، أو تطوير برامج مستندة إلى المكون.

    "
    "

    Office Web Server is a set of web server extensions that enable groups within your organization to work together by sharing documents
    "

    'ملقم ويب لـ Office' هو مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات داخل المؤسسة من العمل سوياً وذلك عن طريق مشاركة المستندات، وقوائم المعلومات، ومناقشات مؤشر الترابط، وأكثر من ذلك. نظراً لأن مكون 'ملقم ويب لـ Office' (OWS)‎ مثبت حالياً على هذا الملقم، فإن ملقم ويب لـ Office فعّال مسبقاً.

    قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق 'إلغاء الأمر' لإغلاق المعالج.

    "
    "

    Office Web Server is a set of web server extensions that enable groups within your organization to work together by sharing documents
    "

    'ملقم ويب لـ Office' هو مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات داخل المؤسسة من العمل سوياً وذلك عن طريق مشاركة المستندات، وقوائم المعلومات، ومناقشات مؤشر الترابط، وأكثر من ذلك. إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت مكوّن 'ملقم ويب لـ Office' (OWS)‎ و'خدمات معلومات إنترنت' (IIS)، إذا لم تكن مثبتة مسبقاً.

    "
    "

    Print servers provide and manage access to network printers and printer drivers. If you choose this option
    "

    تقوم ملقمات الطابعة بتوفير الوصول إلى طابعات شبكة اتصال و برامج تشغيل الطابعات وإدارتهم. إذا اخترت هذا الخيار، يمكنك استخدام معالج إضافة طابعة ومعالج برنامج تشغيل إضافة طابعة لتثبيت الطابعات وبرامج تشغيل الطابعة على هذا الملقم ونشر المعلومات عنهم في Active Directory. كما يمكنك تعيين الأذونات التي تقييد حقوق الوصول إلى هذه الطابعات.

    "
    "

    Print servers provide and manage access to network printers and printer drivers. If you select this option
    "

    تقوم ملقمات الطابعة بتوفير الوصول إلى طابعات شبكة اتصال و برامج تشغيل الطابعات وإدارتهم. إذا قمت بتحديد هذا الخيار، يمكنك استخدام 'معالج إضافة طابعة' و'معالج برنامج تشغيل إضافة طابعة' لتثبيت الطابعات وبرامج تشغيل الطابعة على هذا الملقم ونشر المعلومات عنهم في Active Directory. كما يمكنك تعيين الأذونات التي تقييد حقوق الوصول إلى هذه الطابعات.

    "
    "

    SharePoint is a set of Web server extensions that enable groups within your organization to work together by sharing documents
    "

    ملقم SharePoint هو مجموعة من ملحقات ملقم 'ويب' التي تمكّن المجموعات داخل المؤسسة من العمل سوياً وذلك عن طريق مشاركة المستندات، وقوائم المعلومات، ومناقشات مؤشر الترابط، وأكثر من ذلك. مكون SharePoint مثبت حالياً على هذا الملقم. لإدارة SharePoint، انقر فوق 'ابدأ'، وأشر إلى 'البرامج'، ثم أشر إلى 'الأدوات الإدارية'، وانقر فوق 'إدارة SharePoint'.

    ‎قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق 'إلغاء الأمر' لإغلاق المعالج.

    "
    "

    SharePoint server is a set of web server extensions that enable groups within your organization to work together by sharing documents
    "

    ملقم SharePoint هو مجموعة من ملحقات ملقم ويب التي تمكّن المجموعات داخل المؤسسة من العمل سوياً وذلك عن طريق مشاركة المستندات، وقوائم المعلومات، ومناقشات مؤشر الترابط، وأكثر من ذلك. إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت مكوّن SharePoint و'خدمات معلومات إنترنت (IIS)'، إذا لم تكن مثبتة مسبقاً كما سيقوم بتشغيل 'خدمات الفهرسة' إذا لم تكن قيد التشغيل حالياً.

    "
    "

    Streaming media servers store digital multimedia presentations that are transmitted over an intranet or the Internet. Because Windows Media Services is currently installed on this server
    "

    تقوم ملقمات وسائط الدفق بتخزين العروض التقديمية الرقمية متعددة الوسائط التي تم إرسالها عبر إنترانت أو إنترنت. نظراً لتثبيت خدمات وسائط Windows على الملقم حالياً، من ثمّ ملقم دفق الوسائط فعّال مسبقاً.

    قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق إلغاء الأمر لإنهاء المعالج.

    "
    "

    Streaming media servers store multimedia content that can be transmitted over an intranet or the Internet. If you choose this option
    "

    تقوم ملقمات وسائط الدفق بتخزين محتويات متعددة الوسائط من الممكن إرسالها عبر إنترانت أو إنترنت. إذا اخترت هذا الخيار، سيقوم تكوين الملقم بتثبيت خدمات وسائط Windows. يمكنك استخدام خدمات وسائط Windows لإرسال المحتويات متعددة الوسائط في الزمن الحقيقي أو لإعداد المحتويات المخزّنة وتدفقها.

    "
    "

    Streaming media servers store multimedia content that can be transmitted over an intranet or the Internet. If you select this option
    "

    تقوم ملقمات وسائط الدفق بتخزين محتويات متعددة الوسائط من الممكن إرسالها عبر إنترانت أو إنترنت. إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت 'خدمات وسائط Windows'. يمكنك استخدام 'خدمات وسائط Windows' لإرسال المحتويات متعددة الوسائط في الزمن الحقيقي أو لإعداد المحتويات المخزّنة وتدفقها.

    "
    "

    Web servers host and manage Web sites and share information on a network. Because Internet Information Services (IIS) is currently installed on this server
    "

    تقوم ملقمات 'ويب' بضيافة مواقع 'ويب' وإدارتها ومشاركة المعلومات على شبكة الاتصال. نظراً لأن '‏خدمات معلومات إنترنت (IIS)' مثبتّة حالياً على هذا الملقم، فهو ملقم إنترنت فعّال مسبقاً.

    قم بتحديد نوع آخر من الملقمات، أو انقر فوق 'إلغاء الأمر' لإنهاء المعالج.

    "
    "

    Web servers host and manage Web sites and share information on a network. If you select this option
    "

    تقوم ملقمات 'ويب' بضيافة مواقع ويب وإدارتها ومشاركة المعلومات على شبكة الاتصال. إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت '‏خدمات معلومات إنترنت (IIS)'. يمكنك استخدام IIS لإعداد موقع 'ويب' أو موقع FTP على إنترانت الشركة، وإنشاء مواقع لإنترنت، أو تطوير برامج مستندة إلى المكّون.

    "
    "domain controller\n
    In a Windows 2000 Server domain

    "domain controller\n
    In a Windows 2000 Server domain
    "domain controller\n
    In a Windows 2000 Server domain

    "وحدة تحكم المجال\n
    في مجال Windows 2000 Server، يقوم الكمبيوتر بتشغيل Windows 2000 Server الذي يقوم بإدارة وصول المستخدم إلى شبكة اتصال الذي يحتوي على تسجيل الدخول والمصادقة والوصول إلى الدليل والموارد المشتركة.\n
    \n"
    "Active Directory\n
    The directory service included with Windows 2000 Server. It stores information about objects on a network and makes this information available to users and network administrators. Active Directory gives network users access to permitted resources anywhere on the network using a single logon process. It provides network administrators with an intuitive hierarchical view of the network and a single point of administration for all network objects.\n
    \n"

    "Active Directory\n
    The directory service included with Windows 2000 Server. It stores information about objects on a network and makes this information available to users and network administrators. Active Directory gives network users access to permitted resources anywhere on the network using a single logon process. It provides network administrators with an intuitive hierarchical view of the network and a single point of administration for all network objects.\n
    \n"
    "Active Directory\n
    The directory service included with Windows 2000 Server. It stores information about objects on a network and makes this information available to users and network administrators. Active Directory gives network users access to permitted resources anywhere on the network using a single logon process. It provides network administrators with an intuitive hierarchical view of the network and a single point of administration for all network objects.\n
    \n"

    "Active Directory\n
    تم تضمين Active Directory مع Windows 2000 Server. يقوم بتخزين المعلومات عن الكائنات الموجودة على شبكة الاتصال ويوفرها للمستخدمين ومسؤولي شبكة الاتصال. يمنح Active Directory مستخدمي شبكة الاتصال الوصول إلى موارد مصرح بها أينما تكون على شبكة الاتصال عن طريق استخدام عملية تسجيل دخول واحدة. يزود مسؤولي شبكة الاتصال بعرض متدرج حدسي لشبكة الاتصال ونقطة واحدة لإدارة كافة كائنات شبكة الاتصال.\n
    \n"
    "member server\n
    A computer that runs Windows 2000 Server but is not a domain controller of a Windows 2000 domain. Member servers participate in a domain

    "member server\n
    A computer that runs Windows 2000 Server but is not a domain controller of a Windows 2000 domain. Member servers participate in a domain
    "member server\n
    A computer that runs Windows 2000 Server but is not a domain controller of a Windows 2000 domain. Member servers participate in a domain

    "ملقم عضو\n
    كمبيوتر يقوم بتشغيل Windows 2000 Server ولكن لا يكون وحدة تحكم مجال لمجال Windows 2000. تشترك الملقمات الأعضاء في مجال، ولكن لا تخزن نسخة من قاعدة بيانات الدليل. يمكن تعيين أذونات على موارد ملقم عضو تسمح للمستخدمين بالاتصال بالملقم واستخدام موارده. يمكنك منح الأذونات لمجموعات المجال العامة والمستخدمين بالإضافة إلى المجموعات المحلية والمستخدمين أيضاً.\n
    \n"
    "stand-alone server\n
    A computer that runs Windows 2000 Server but does not participate in a domain. A stand-alone server has only its own database of users

    "stand-alone server\n
    A computer that runs Windows 2000 Server but does not participate in a domain. A stand-alone server has only its own database of users
    "stand-alone server\n
    A computer that runs Windows 2000 Server but does not participate in a domain. A stand-alone server has only its own database of users

    "ملقم مستقل\n
    كمبيوتر يقوم بتشغيل Windows 2000 Server ولكنه لا يشارك في مجال. ملقم مستقل يحتوي على قاعدة البيانات الخاصة به فقط، ويعالج طلبات تسجيل الدخول بنفسه. لا يشارك معلومات الحساب مع أي كمبيوتر آخر ولا يمكن له توفير الوصول إلى حسابات المجال.\n
    \n"
    "Set up default disk quotas for new users of this server"
    "اعداد الحصص النسبية للقرص للمستخدمين الجدد لهذا الملقم"
    "Custom setup to establish a new network or to add servers to an existing network"
    "إعداد مخصص لإنشاء شبكة اتصال جديدة أو لإضافة ملقمات لشبكة اتصال موجودة"
    "Member server or standalone server"
    "ملقم عضو أو ملقم مستقل بذاته"
    "Open a list of recommended tasks for this server configuration"
    "فتح أحد قوائم المهام المستحسنة لتكوين هذا الملقم"
    "Set up default disk quotas for new users of this server"
    "إعداد الحصص النسبية للقرص الافتراضية لمستخدمين هذا الملقم الجدد"
    "1.x Server Properties"
    "1.x Server Properties"
    "3.x Server Property"
    "3.x Server Property"
    "A DHCP scope uses a beginning IP address and an ending IP address to limit the range of IP addresses that this server can assign."
    "يستخدم مجال DHCP عنوان بداية IP وعنوان نهاية IP لتحديد نطاق عناوين IP التي يمكن لهذا الملقم تعيينها."
    "A problem occurred during the Routing and Remote Access Server Setup Wizard. Please open the Routing and Remote Access snap-in and follow the instructions to run the wizard again."
    "حدثت مشكلة أثناء استخدام 'معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد'. الرجاء فتح الأداة الإضافية لـ 'التوجيه والوصول البعيد' واتّباع الإرشادات لتشغيل المعالج مرة أخرى."
    "A terminal server must be in install mode before you can install a program. When you use Add or Remove Programs in Control Panel to install a program
    "يجب أن يكون الملقم الطرفي في وضع التثبيت قبل تثبيت أي برنامج. عند استخدام إضافة أو إزالة البرامج في ""لوحة التحكم"" لتثبيت أحد البرامج، يتم وضع الملقم الطرفي في وضع التثبيت تلقائياً."
    "A terminal server must be in install mode before you can install a program. When you use Add/Remove Programs in the Control Panel to install a program
    "يجب أن يكون الملقم الطرفي في وضع التثبيت قبل أن تستطيع تثبيت برنامج. عند استخدام إضافة/ إزالة برامج في ""لوحة التحكم"" لتثبيت برنامج فإن ذلك يضع الملقم الطرفي في وضع التثبيت."
    "A terminal server must be in install mode before you can install a program. When you use Add/Remove Programs in the Control Panel to install a program
    "يجب أن يكون الملقم الطرفي في وضع التثبيت قبل تثبيت أي برنامج. عند استخدام إضافة/إزالة البرامج في ""لوحة التحكم"" لتثبيت أحد البرامج، سيتم وضع الملقم الطرفي في وضع التثبيت تلقائياً."
    "Active Directory is already installed on this server. \n You can now set up and manage user accounts and group settings.\n"
    "Active Directory is already installed on this server. \n You can now set up and manage user accounts and group settings.\n"
    "Active Directory is already installed on this server. \n You can now set up and manage user accounts and group settings.\n"
    "تم تثبيت Active Directory على هذا الملقم مسبقاً. \n يمكنك الآن إعداد وإدارة إعدادات المجموعة وحسابات المستخدم.\n"
    "Active Directory stores information about network objects& &—& such as user accounts and shared printers& &—& and provides access to that information. To make this server a domain controller
    "Active Directory stores information about network objects& &—& such as user accounts and shared printers& &—& and provides access to that information. To make this server a domain controller
    "Active Directory stores information about network objects& &—& such as user accounts and shared printers& &—& and provides access to that information. To make this server a domain controller
    "يخزن Active Directory معلومات عن كائنات شبكة الاتصال& &—& كحسابات المستخدم والطابعات المشتركة& &—& وتوفير الوصول إلى هذه المعلومات. لجعل هذا الملقم وحدة تحكم مجال، يجب عليك تثبيت Active Directory.\n\n"
    "Add a server"
    "إضافة ملقم"
    "Add a server to the list of WINS servers"
    "‏‏إضافة ملقم إلى قائمة ملقمات WINS"
    "Add Server"
    "Add Server"
    "Add Server"
    "إضافة ملقم"
    "Add Server...\nAdd a new server to the management list"
    "‏‏إضافة ملقم...\nإضافة ملقم جديد إلى قائمة الإدارة"
    "Add the following SharePoint home page to this server:"
    "إضافة الصفحة الرئيسية التالية لـ SharePoint لهذا الملقم:"
    "Advanced print server properties cannot be displayed. You may be viewing the settings of a computer running a previous version of Windows."
    "‏‏يتعذر عرض خصائص ملقم الطباعة المتقدمة. قد تكون الإعدادات المعروضة لكمبيوتر يقوم بتشغيل إصدار سابق من Windows."
    "Advanced print server properties cannot be displayed. You may be viewing the settings of a machine running a previous version of Windows."
    "‏‏لا يمكن عرض خصائص ملقم الطباعة المتقدمة. قد تكون الإعدادات المعروضة لجهاز يقوم بتشغيل إصدار سابق من Windows."
    "Advanced Server "
    "ملقم متقدم "
    "After the printer drivers are installed on the print server
    "بعد تثبيت برامج تشغيل الطابعة على ملقم الطباعة، يتم تلقائياً تحميل برامج تشغيل الطابعة الملائمة إلى العملاء عندما يتم اتصالهم بملقم الطباعة."
    "After you set up DNS click Next to create names databases& &—& called zones& &—& on the server.\n"
    "After you set up DNS click Next to create names databases& &—& called zones& &—& on the server.\n"
    "After you set up DNS click Next to create names databases& &—& called zones& &—& on the server.\n"
    "بعد أن تقوم بإعداد DNS انقر فوق التالي لإنشاء قواعد بيانات أسماء& &—& تسمى مناطق& &—& على الملقم.\n"
    "All Server Image Files|*.tif;*.bmp;*.wif"
    "All Server Image Files|*.tif;*.bmp;*.wif"
    "Allows to connect to a modem sharing server."
    "السماح بالاتصال بملقم مشاركة المودم."
    "Alternate DNS server:"
    "ملقم DNS البديل:"
    "Alternate WINS server:"
    "ملقم WINS البديل:"
    "An error occurred changing the permissions on the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to change this item."
    "‏‏حدث خطأ أثناء تغيير الأذونات الموجودة في الملف أو المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أنه لديك الإذن بتغيير هذا العنصر."
    "An error occurred copying a file to the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء نسخ ملف إلى ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بوضع ملفات على الملقم."
    "An error occurred copying the selected items from the FTP Server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء نسخ العناصر المحددة من ملقم FTP."
    "An error occurred creating a folder on the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء مجلد على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بوضع ملفات على الملقم."
    "An error occurred creating a new folder on the FTP Server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء مجلد جديد على ملقم FTP."
    "An error occurred deleting the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder."
    "‏‏حدث خطأ أثناء حذف الملف أو المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بالوصول إلى هذا المجلد."
    "An error occurred opening that folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access that folder."
    "‏‏حدث خطأ أثناء فتح هذا المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بالوصول إلى هذا المجلد."
    "An error occurred opening the folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder."
    "‏‏حدث خطأ أثناء فتح المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بالوصول إلى هذا المجلد."
    "An error occurred reading all of the contents of this folder on the FTP Server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء قراءة كافة محتويات هذا المجلد الموجود على ملقم FTP."
    "An error occurred renaming the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to make this modification."
    "‏‏حدث خطأ أثناء إعادة تسمية الملف أو المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بإجراء هذا التعديل."
    "An error occurred while copying the static mapping file to remote WINS server."
    "‏‏حدث خطأ أثناء نسخ ملف التعيين الثابت إلى ملقم WINS البعيد."
    "An error occurred while copying the static mapping file to the remote WINS server. %1"
    "‏‏حدث خطأ أثناء نسخ ملف التعيين الثابت إلى ملقم WINS البعيد. %1"
    "An internal error in the Web Server has caused exception 0x%08x. GetLastError returns 0x%08x.\r\n "
    "‏‏حدث خطأ داخلي في ملقم ويب مما تسبب في حدوث استثناء 0x%08x. قام GetLastError بإرجاع 0x%08x.\r\n "
    "An internal server error happened. Please contact your administrator to verify if the web server is configured correctly."
    "‏‏حدث خطأ داخلي في الملقم. الرجاء الاتصال بالمسئول للتحقق من تثبيت ملقم ويب بشكل صحيح."
    "Another server on this network is already running DHCP. You cannot have more than one authorized DHCP server on a network. Click OK to choose another role for this server."
    "‏‏يوجد ملقم آخر DHCP على شبكة الاتصال هذه قيد التشغيل مسبقاً. لا يمكن أن يكون لديك أكثر من ملقم DHCP مصرح به على شبكة الاتصال. انقر فوق موافق لاختيار دور آخر لهذا الملقم."
    "AppleTalk-based remote access is only available when unauthenticated access through the Guest account is enabled. The Guest account allows all remote clients to access this server without presenting credentials such as user name and password."
    "الوصول البعيد المستند إلى AppleTalk هو الوحيد المتوفر عند تمكين الوصول غير المصادق عبر حساب الضيف. يسمح حساب الضيف لكافة العملاء البعيدين بالوصول إلى هذا الملقم دون تقديم أوراق الاعتماد كاسم المستخدم وكلمة المرور."
    "Application Server"
    "Application Server"
    "Application server"
    "ملقم التطبيق"
    "Application server"
    "ملقم التطبيق"
    "Application Server"
    "ملقم التطبيق"
    "Application Server allow multiple users to connect to a server to run programs remotely. Application Server delivers the Windows codename Whistler desktop and the most current Windows-based programs to computers that might not be normally able to run Windows."
    "يسمح ""ملقم التطبيقات"" باتصال العديد من المستخدمين بملقم لتشغيل البرامج عن بعد. يقوم ""ملقم التطبيقات"" بتسليم سطح مكتب Windows codename Whistler والبرامج الحالية التي تستند إلى Windows إلى أجهزة الكمبيوتر التي قد لا تتمكن من تشغيل Windows."
    "Application Server did not install successfully."
    "لم يتم تثبيت ملقم التطبيق بنجاح."
    "Application Server installed successfully (reboot confirmation)."
    "تم تثبيت ملقم التطبيق بنجاح (تأكيد إعادة التمهيد)."
    "Are you sure you want to delete the printer '%1!ls!'? This will delete the printer from the server '%2!ls!'."
    "‏‏هل تريد بالتأكيد حذف الطابعة '%1!ls!'؟ سيؤدي ذلك إلى حذف الطابعة من الملقم '%2!ls!'."
    "Are you sure you want to delete the printer '%1!ls!'? This will delete the printer from the server '%2!ls!.'"
    "Are you sure you want to delete the printer '%1!ls!'? This will delete the printer from the server '%2!ls!.'"
    "Are you sure you want to delete the printer '%1!ls!'? This will delete the printer from the server '%2!ls!.'"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد حذف الطابعة '%1!ls!'؟ سيؤدي ذلك إلى حذف الطابعة من الملقم '%2!ls!.'"
    "Are you sure you want to exit Configure Your Server Wizard?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إنهاء تكوين معالج الملقم؟"
    "Are you sure you want to exit Configure Your Server Wizard?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إنهاء معالج تكوين الملقم؟"
    "Are you sure you want to exit Configure Your Server Wizard?"
    "هل تريد بالتأكيد إنهاء معالج تكوين الملقم؟"
    "Are you sure you want to exit the Configure Your Server Wizard?"
    "هل تريد بالتأكيد إنهاء 'تكوين معالج الملقم'؟"
    "Are you sure you want to purge all references to this WINS server from the database?"
    "‏‏هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة كافة مراجع ملقم WINS من قاعدة البيانات؟"
    "Are you sure you want to remove WINS server %1 from this list?"
    "‏‏هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة ملقم WINS %1 من هذه القائمة؟"
    "Are you sure you want to remove your connection to the printer '%1!ls!' on the server '%2!ls!'?"
    "Are you sure you want to remove your connection to the printer '%1!ls!' on the server '%2!ls!'?"
    "Are you sure you want to remove your connection to the printer '%1!ls!' on the server '%2!ls!'?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إزالة اتصالك بالطابعة '%1!ls!' الموجودة على الملقم '%2!ls!'؟"
    "Are you sure you want to remove your connection to the printer '%1!ls!' on the server '%2!ls!'?"
    "‏‏هل تريد بالتأكيد إزالة الاتصال بالطابعة '%1!ls!' الموجودة على الملقم '%2!ls!'؟"
    "Assign preferred DNS server : %1"
    "تعيين ملقم DNS المفضل : %1"
    "Assign preferred DNS Server : %1"
    "تعيين ملقم DNS المفضل : %1"
    "Automatically synchronize with an Internet time server"
    "تزامن تلقائي مع ملقم إنترنت خاص بالوقت"
    "Automatically update clock from an internet time server"
    "تحديث الساعة تلقائياً من ملقم وقت خاص بالإنترنت"
    "Back up database during server shutdown"
    "النسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات أثناء إيقاف تشغيل الملقم"
    "Backup...\nBackup the configuration and database for this server"
    "النسخ الاحتياطي...\n‏‏النسخ الاحتياطي للتكوين ولقاعدة البيانات لهذا الملقم"
    "Because one or more other servers already exist
    "لا يمكن تكوين هذا الملقم كالملقم الوحيد على شبكة الاتصال لأن أحد الملقمات الأخرى أو أكثر موجود مسبقاً."
    "Because one or more other servers already exist
    "Because one or more other servers already exist
    "Before configuring this server
    "قبل تكوين هذا الملقم، راجع أدوات موارد Whistler أحد إصدارات Windows\n الموجودة في ملف تعليمات أدوات النشر، المتوفر في أ\support\tools\deploy.cab \n على القرص المضغوط لملقم Whistler أحد إصدارات Windows."
    "Before configuring this server
    "قبل تكوين هذا الملقم، راجع ملف تعليمات Windows codename Whistler Resource Kit \n Deployment Tools، ويمكن الحصول عليه من \support\tools\deploy.cab \n على القرص المضغوط لـ Windows codename Whistler."
    "Before configuring this server
    "قبل تكوين هذا الملقم، راجع تعليمات أدوات موارد Whistler أحد إصدارات Windows \n (المتوفرة في المجلد \Support\Tools الموجود على 'قرص إعداد برنامج Whistler المضغوط'، انقر نقراً مزدوجاً فوق Deploy.cab، ثم انقر نقراً مزدوجاً فوق Deptool.chm). \n لمزيد من المعلومات حول استخدام هذا المعالج، راجع 'تعليمات Whistler'."
    "Building server list..."
    "‏‏جاري إنشاء قائمة ملقمات..."
    "Bypass proxy server for local addresses"
    "تجاوز الملقم الوكيل للعناوين المحلية"
    "Can not access 1.x server(s).\nMake sure Imaging 1.x Server Access is correctly installed."
    "Can not access 1.x server(s).\nMake sure Imaging 1.x Server Access is correctly installed."
    "Can not access 1.x server(s).\nMake sure your 1.x server(s) are correctly configured\nand you are properly connected to the network."
    "Can not access 1.x server(s).\nMake sure your 1.x server(s) are correctly configured\nand you are properly connected to the network."
    "Cannot access 1.x servers due to an invalid nameserver IP address.\nReinstall Imaging 1.x Server Access using a valid nameserver IP address and port number."
    "Cannot access 1.x servers due to an invalid nameserver IP address.\nReinstall Imaging 1.x Server Access using a valid nameserver IP address and port number."
    "Cannot find server"
    "لا يمكن العثور على الملقم"
    "Cannot find server or DNS Error
    Internet Explorer \n \n"

    "لا يمكن العثور على ملقم أو خطأ DNS
    Internet Explorer \n \n"
    "Cannot find the folder called 'Public Shortcuts Folder.' Please connect to a Microsoft Exchange Server to create this folder."
    "‏‏لا يمكن العثور على مجلد باسم ""مجلد الاختصارات العامة"". الرجاء الاتصال بملقم Microsoft Exchange لإنشاء هذا المجلد."
    "Cannot find the WINS Server"
    "‏‏لا يمكن العثور على ملقم WINS"
    "Cannot get OS version of specified server"
    "‏‏يتعذر الحصول على إصدار نظام تشغيل الملقم المحدد"
    "Cannot start the OLE server for this type of document.\n%1!.1023ws!\n\nDo you want to download it as a file?"
    "‏‏لا يمكن بدء تشغيل ملقم OLE لهذا النوع من المستندات.\n%1!.1023ws!\n\nهل تريد تحميله كملف؟"
    "Check for server certificate revocation (requires restart)"
    "التحقق من إبطال شهادة الملقم (يتطلب إعادة التشغيل)"
    "Check out the latest walkthroughs.\n "
    "Check out the latest walkthroughs.\n "
    "Check out the latest walkthroughs.\n "
    "راجع الأحدث في walkthroughs.\n "
    "Checking the names against the specified servers was completed."
    "‏‏تم إتمام تدقيق الأسماء بالمقابلة مع الملقمات المعينة."
    "Choose Settings if you need to configure a proxy server for a connection."
    "اختر الزر ""الإعدادات"" إذا كنت تحتاج إلى تكوين ملقم وكيل للاتصال."
    "Choose the networking services you want to run on this server from the drop-down menu on the left."
    "Choose the networking services you want to run on this server from the drop-down menu on the left."
    "Choose the networking services you want to run on this server from the drop-down menu on the left."
    "اختر خدمات شبكة الاتصال التي تريد تشغيلها على هذا الملقم من القائمة المنسدلة الموجودة على اليسار."
    "Cluster service enables you to access and manage cluster \n nodes as a single system rather than as separate computers. \n Windows has detected that Cluster service is installed on this server.\n"
    "Cluster service enables you to access and manage cluster \n nodes as a single system rather than as separate computers. \n Windows has detected that Cluster service is installed on this server.\n"
    "Cluster service enables you to access and manage cluster \n nodes as a single system rather than as separate computers. \n Windows has detected that Cluster service is installed on this server.\n"
    "تمكنك خدمة ‘نظام المجموعة’ من الوصول إلى عقد نظام المجموعة \n وإدارتها كنظام مفرد بدلاً من أجهزة كمبيوتر منفصلة. \n كشف Windows عن تثبيت خدمة ‘نظام المجموعة’ على هذا الملقم.\n"
    "Communicate normally (unsecured). Use the default response rule to negotiate with servers that request security. Only the requested protocol and port traffic with that server is secured.%0\r\n"
    "‏‏الاتصال بشكل عادي (غير آمن). استخدم قاعدة الاستجابة للتفاوض مع الملقمات التي تطلب الأمان. البروتوكول المطلوب وحركة مرور المنفذ هي فقط الآمنة.%0\r\n"
    "Completing the Configure Your Server Wizard"
    "إكمال تكوين معالج الملقم"
    "Completing the Configure Your Server Wizard"
    "إكمال معالج تكوين الملقم"
    "Component Services provides comprehensive services for component applications. \n These services are already installed with Windows 2000 Server
    "Component Services provides comprehensive services for component applications. \n These services are already installed with Windows 2000 Server
    "Component Services provides comprehensive services for component applications. \n These services are already installed with Windows 2000 Server
    "توفر ‘خدمات المكونات’ خدمات شاملة لتطبيقات المكونات. \n تم تثبيت هذه الخدمات مع Windows 2000 Server، وتحتوي على:\n"
    "Configurations for Application Server"
    "التكوينات لـ 'ملقم التطبيق'"
    "Configurations for Application Server"
    "التكوينات لملقم التطبيقات"
    "Configurations for Print Server#"
    "التكوينات لـ #ملقم طابعة"
    "Configurations for Streaming Media Server"
    "تكوينات لملقم وسائط الدفق"
    "Configurations for Web Server"
    "التكوينات لملقم ويب"
    "Configure Your Server"
    "Configure Your Server"
    "Configure Your Server"
    "تكوين الملقم"
    "Configure Your Server"
    "تكوين الملقم"
    "Configure Your Server"
    "تكوين الملقم"
    "Configure Your Server applies default disk quotas to new users of any NTFS file system volume that contains a shared folder. If you set disk quotas for individual users and groups
    "يقوم ""تكوين الملقم"" بتطبيق الحصص النسبية الافتراضية للقرص للمستخدمين الجدد لأي وحدة تخزين بنظام ملفات NTFS التي تحتوي ملفاً مشتركاً. إذا تم إعداد الحصص النسبية للقرص للمستخدمين الأفراد أو المجموعات، فإنها تتجاوز الحصص النسبية الافتراضية للقرص.

    \n "
    "Configure Your Server applies default disk quotas to new users of any NTFS file system volume that contains a shared folder. If you set disk quotas for individual users and groups
    "يقوم تكوين الملقم بتطبيق الحصص النسبية للقرص الافتراضية للمستخدمين الجدد لأية وحدة تخزين نظام الملف NTFS التي تحتوي على مجلد مشترك. إذا قمت بتعيين الحصص النسبية للقرص للمستخدمين المستقليين والمجموعات الفردية، ستتجاوز الحصص النسبية للقرص الافتراضية.

    \n "
    "Configure Your Server has encountered an error executing RRAS Wizard:"
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ ما أثناء تنفيذ معالج RRAS:"
    "Configure Your Server has encountered an error trying to browse:"
    "صادف تكوين الملقم خطأ ما عند محاولة الاستعراض:"
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install Clustering."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ ما أثناء محاولة تثبيت 'المجموعات'."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install IIS."
    "صادف 'تكوين المعالج' خطأ ما أثناء محاولة تثبيت IIS."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install printers.#"
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ ما أثناء محاولة تثبيت الطابعة.#"
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install SharePoint."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ ما أثناء محاولة تثبيت SharePoint."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install Streaming Media Server."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ ما أثناء محاولة تثبيت ملقم وسائط الدفق."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to install Terminal Server."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ ما أثناء محاولة تثبيت 'الملقم الطرفي'."
    "Configure Your Server has encountered an error trying to optimize the performance of the server."
    "صادف 'تكوين الملقم' خطأ ما أثناء محاولة توفير الأداء الأمثل للملقم."
    "Configure Your Server has encountered an error."
    "‏‏صادف تكوين الملقم خطأ ما."
    "Configure Your Server has encountered an error."
    "صادف تكوين الملقمخطأ ما."
    "Configure Your Server installs and configures the services for the type of server you select."
    "يقوم تكوين الملقم بتثبيت الخدمات وتكوينها لنوع الملقم الذي قمت بتحديده."
    "Configure Your Server installs and configures the services you select without changing the domain or workgroup membership of this server. After completing this wizard
    "يقوم 'تكوين الملقم' بتثبيت الخدمات التي قمت بتحديدها وتكوينها بدون تغيير المجال أو عضوية مجموعة العمل لهذا الملقم. بعد إكمال هذا المعالج، يمكنك إضافة هذا المعالج لأحد المجالات."
    "Configure Your Server sets up this server as the first domain controller by installing the Active Directory directory service. DNS and DHCP are installed and enable this server to assign and manage IP addresses. A dynamic data directory is also configured to support IP telephony and IP multicast conferences on your network."
    "يقوم تكوين الملقم بإعداد هذا الملقم كأول وحدة تحكم مجال عن طريق تثبيت خدمة الدليل Active Directory. تم تثبيت DNS و DHCP ليتمكن هذا الملقم من تعيين عناوين IP وإدارتها. كما تم تكوين دليل البيانات الحيوي لدعم الهتفية IP ومؤتمرات IP المتعددة على شبكة الاتصال."
    "Configure Your Server sets up this server as the first domain controller by: installing the Active Directory directory \n service
    "يقوم 'تكوين الملقم' بإعداد هذا الملقم كأول وحدة تحكم مجال عن طريق: تثبيت خدمة الدليل Active \n Directory، وتثبيت DNS وDHCP لإدارة عناوين IP، وتكوين قسم دليل تطبيقAPI ‎ ‎ (TAPI)‎للهتفية \n لدعم هتفية IP ومؤتمرات IP المتعدد."
    "Configure Your Server starts the Active Directory Installation Wizard
    "يقوم 'تكوين الملقم' بتشغيل 'معالج تثبيت Active Directory'، لتثبيت Active Directory وDNS."
    "Configure Your Server uses the Active Directory Installation Wizard to install Active Directory and DNS."
    "يقوم تكوين الملقم باستخدام معالج تثبيت Active Directory لتثبيت Active Directory وDNS."
    "Configure Your Server Wizard"
    "تكوين معالج الملقم"
    "Configure Your Server& \n"
    "Configure Your Server& \n"
    "Configure Your Server& \n"
    "تكوين الملقم الخاص بك& \n"
    "Connection to printer %s on server %s has been deleted because the driver %s does not work on Windows 2000"
    "‏‏تم حذف الاتصال بالطابعة %s على الملقم %s لأن برنامج التشغيل %s لا يعمل على Windows 2000"
    "Connection to printer %s on server %s has been deleted because the driver %s does not work on Windows XP"
    "‏‏تم حذف الاتصال بالطابعة %s على الملقم %s لأن برنامج التشغيل %s لا يعمل على Windows XP"
    "Contents of WINS Server"
    "محتويات ملقم WINS"
    "could not be installed on this server. Please run the Configure Your Server Wizard again or see Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذّر التثبيت على هذا الملقم. الرجاء تشغيل 'معالج تكوين الملقم' مرة أخرى أو مراجعة 'تعليمات Whistler أحد إصدارات Windows' لمزيد من المعلومات."
    "could not be installed on this server. Please run the Configure Your Server Wizard again or see Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذّر تثبيته على هذا الملقم. الرجاء تشغيل 'معالج تكوين الملقم' مرة أخرى أو مراجعة 'تعليمات Whistler أحد إصدارات Windows' لمزيد من المعلومات."
    "could not be installed on this server. Please run the Configure Your Server Wizard again or see Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذّر تثبيته على هذا الملقم. الرجاء تشغيل 'معالج تكوين الملقم' مرة أخرى أو مراجعة 'تعليمات Whistler أحد إصدارات Windows' لمزيد من المعلومات."
    "could not be installed on this server. Please run the Configure Your Server Wizard again or see Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذّر تثبيته على هذا الملقم. الرجاء تشغيل 'معالج تكوين الملقم' مرة أخرى أو مراجعة تعليمات Whistler أحد إصدارات Windows لمزيد من المعلومات."
    "Could not initialize Document Manager on 1.x Server.\nSee your System Administrator."
    "Could not initialize Document Manager on 1.x Server.\nSee your System Administrator."
    "Could not login to the FTP server with the user name and password specified."
    "تعذر تسجيل الدخول إلى ملقم FTP باسم المستخدم وكلمة المرور المحددين."
    "Database Server"
    "Database Server"
    "Database Server"
    "ملقم قاعدة البيانات"
    "Delete from this server only"
    "حذف من هذا الملقم فقط"
    "Delete the record only from this server"
    "حذف السجل من هذا الملقم فقط"
    "Delete these records only from this server"
    "‏‏حذف هذه السجلات فقط من هذا الملقم"
    "Deleting this owner will delete the records in its database. Queries for the names registered with this WINS server will fail
    "‏‏سيتسبب حذف هذا المالك بحذف السجلات في قاعدة البيانات الخاصة بها. ستفشل استعلامات الأسماء التي تم تسجيلها مع ملقم WINS هذا، إلى أن يتم تسجيل هذه الأسماء مع ملقم WINS.\nهل تريد المتابعة؟"
    "Deleting this owner will remove the server from the known list of owners and all of its associated records. Do you want to continue?"
    "‏‏سيؤدي حذف هذا المالك إلى إزالة الملقم من قائمة المالكين المعروفة وكافة سجلاته المقترنة. هل تريد المتابعة؟"
    "DHCP could not be installed on this server. See Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذّر تثبيت DHCP على هذا الملقم. لمزيد من المعلومات، راجع تعليمات Whistler أحد إصدارات Windows."
    "DHCP Server "
    "ملقم DHCP "
    "DHCP Servers"
    "ملقمات DHCP"
    "Display Server Statistics\nDisplay statistics for this server"
    "‏‏إظهار إحصائيات الملقم\nإظهار الإحصائيات لهذا الملقم"
    "Display servers in the console by:"
    "عرض الملقمات في وحدة التحكم حسب:"
    "Displays properties for this server."
    "Displays properties for this server."
    "Displays properties for this server."
    "عرض الخصائص لهذا الملقم."
    "Displays properties for this server."
    "عرض خصائص هذا الملقم."
    "DNS could not be installed on this server. See Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذّر تثبيت DNS على هذا الملقم. لمزيد من المعلومات، راجع Whistler أحد إصدارات Windows."
    "DNS installed and the Configure DNS Server Wizard completed successfully."
    "تم تثبيت DNS كما تم إكمال معالج تكوين ملقم DNS بنجاح."
    "DNS Server "
    "ملقم DNS "
    "DNS Servers"
    "ملقمات DNS"
    "DNS Servers "
    "ملقمات DNS "
    "Do not use proxy server for addresses beginning with:"
    "عدم استخدام الملقم الوكيل للعناوين التي تبدأ بـ:"
    "Do you also want to purge all references to the selected WINS servers from the database?"
    "‏‏هل تريد أيضاً إزالة كافة المراجع إلى ملقمات WINS المحددة من قاعدة البيانات؟"
    "Do you want the SharePoint home page to be the home page users see for this server?"
    "هل تريد أن تكون الصفحة الرئيسية SharePoint هي الصفحة الرئيسية التي يراها المستخدمين لهذا الملقم؟"
    "Do you want to add the server %s to the QoS Admission Control server list?"
    "‏‏هل ترغب بإضافة الملقم%s إلى قائمة الملقمات للتحكم بإذن الدخول QoS؟"
    "Do you want to install Terminal Server on this server?"
    "هل تريد تثبيت 'الملقم الطرفي' علي هذا الملقم؟"
    "Do you want to use Application Server on this server?"
    "هل تريد استخدام ""ملقم التطبيقات"" على هذا الملقم؟"
    "Do you want to use Indexing Service on this server?"
    "هل تريد استخدام ""خدمة الفهرسة"" على هذا الملقم ؟"
    "Do you want to use Indexing Service on this server?"
    "هل تريد استخدام خدمة الفهرسة على هذا الملقم؟"
    "Do you want to use Terminal Server on this server?"
    "هل تريد استخدام الملقم الطرفي علي هذا الملقم؟"
    "Domain Administer Server%0\r\n"
    "‏‏ملقم إدارة المجال%0\r\n"
    "Domain controllers store directory data and manage user logon processes and directory searches. Member servers perform specific functions
    "تقوم وحدات تحكم المجال بتخزين بيانات الدليل و تقوم بإدارة عمليات تسجيل دخول العميل و البحث في الدليل. تقوم الملقمات الأعضاء بتنفيذ مهام محددة، مثل تعيين عناوين بروتوكولات إنترنت (IP) أو توفير الوصول إلى الطابعات."
    "Domain controllers store directory data and manage user logon processes and directory searches. Member servers perform specific functions
    "تقوم وحدات تحكم المجال بتخزين بيانات الدليل وإدارة عملية تسجيل دخول المستخدم وعملية البحث في الدليل. تقوم الملقمات الأعضاء بتنفيذ وظائف محددة كتعيين عناوين بروتوكول إنترنت (IP) أو توفير الوصول إلى الطابعات."
    "Either the server does not allow anonymous logins or the e-mail address was not accepted."
    "إما أن الملقم لا يسمح بتسجيل الدخول كمجهول أو أن عنوان البريد الإلكتروني لم يُقبَل."
    "E-mail Server"
    "E-mail Server"
    "E-mail Server"
    "ملقم البريد الإلكتروني"
    "Enable Server Information Caching"
    "Enable Server Information Caching"
    "Enable Server...\nEnable this computer as a telephony server"
    "‏‏تمكين ملقم...\nتمكين هذا الكمبيوتر كملقم هتفية"
    "Enables Macintosh users to both store and gain access to files on a server running Microsoft Windows XP."
    "‏‏تمكين مستخدمي ماكينتوش من تخزين الوصول إلى الملفات والحصول عليها على ملقم يشغّل Windows XP."
    "Enables Novell NetBIOS packets to be sent between a NetWare server running Novell NetBIOS and a Windows computer
    "تمكين حزم Novell NetBIOS من أن تكون مرسلة بين ملقم NetWare يقوم بتشغيل Novell NetBIOS وجهاز كمبيوتر Windows، أو بين جهازي كمبيوتر Windows. "
    "Enables other computers to communicate with your computer and printers via the AppleTalk protocol. Allows a Windows XP Server to be an AppleTalk router. "
    "تمكين أجهزة الكمبيوتر الأخرى من الاتصال مع جهاز الكمبيوتر لديك والطابعات عن طريق بروتوكول AppleTalk. يسمح أيضاً لملقم Windows XP بأن يكون جهاز توجيه AppleTalk. "
    "Enables the Windows Server to forward DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) broadcasts across a router to a remote DHCP server. "
    "تمكين Windows Server من إعادة توجيه DHCP (بروتوكول التكوين الحيوي للمضيف) للبث عبر موجه إلى ملقم DHCP بعيد. "
    "Enables this computer to log on to NetWare servers and access their resources. "
    "تمكين جهاز الكمبيوتر هذا من تسجيل الدخول إلى ملقمات NetWare و الوصول إلى مواردها. "
    "Enter a user name and password to login to this FTP server."
    "أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور لتسجيل الدخول إلى ملقم FTP هذا."
    "Enter an User Name and Password to login to the server."
    "‏‏أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور لتسجيل الدخول إلى الملقم."
    "Enter Network Password for the Proxy Server"
    "Enter Network Password for the Proxy Server"
    "Enter Network Password for the Proxy Server"
    "‏إدخال كلمة مرور الشبكة للملقم الوكيل"
    "Enter the name or IP address of the server that you want to add as a replication partner."
    "‏‏أدخل اسم الملقم أو عنوان IP الخاص به والذي تريد إضافته كطرف للنسخ المتماثل."
    "Error upgrading dhcp server database. "
    "‏‏حدث خطأ أثناء ترقية بيانات ملقم dhcp: "
    "Example 1: pubprn.vbs MyServer """"LDAP://CN=MyContainer
    "المثال الأول: pubprn.vbs MyServer """"LDAP://CN=MyContainer
    "Example 2: pubprn.vbs \\MyServer\Printer """"LDAP://CN=MyContainer
    "المثال الثاني: pubprn.vbs \\MyServer\Printer """"LDAP://CN=MyContainer
    "Example: \\server\printer"
    "مثال: ‎\\server\printer"
    "Example: \\server\share"
    "مثال: ‎\\server\share"
    "Example: http://server/printers/myprinter/.printer"
    "مثال: http://server/printers/myprinter/.printer"
    "Failed to reconnect link to server."
    "‏‏فشل إعادة اتصال الارتباط بالملقم."
    "Failed to register server."
    "‏‏فشل تسجيل الملقم."
    "File Server"
    "File Server"
    "File server"
    "ملقم الملف"
    "File server"
    "ملقم الملف"
    "File server"
    "ملقم الملف"
    "File Server"
    "ملقم الملف"
    "File Server"
    "ملقم ملف"
    "Find out What's New in Windows 2000 Server."
    "Find out What's New in Windows 2000 Server."
    "Find out What's New in Windows 2000 Server."
    "البحث عن الجديد في Windows 2000 Server."
    "Folder on server has been renamed or deleted"
    "‏‏تمت إعادة تسمية المجلد الموجود على الملقم أو حذفه"
    "For more information about setting up a WINS server
    "‏‏لمزيد من المعلومات حول إعداد ملقم WINS، راجع ""قائمة الاختيار: تثبيت ملقم WINS"" في التعليمات الفورية."
    "Force offscreen compositing even under Terminal Server (requires restart)"
    "فرض تكوين خارج الشاشة حتى باستخدام الملقم الطرفي (يتطلب إعادة التشغيل)"
    "FTP does not encrypt or encode passwords or data before sending them to the server. To protect the security of your passwords and data
    "لا يقوم FTP بتشفير كلمات المرور أو ترميزها قبل إرسالها إلى الملقم. لضمان سرية كلمات المرور والبيانات الخاصة بك، استخدم ""مجلدات ويب"" (WebDAV) بدلاً منه."
    "FTP Server"
    "ملقم FTP"
    "FTP Server Welcome Message"
    "رسالة ترحيب ملقم FTP"
    "FTP Server Welcome Message"
    "رسالة ترحيب ملقم FTP"
    "FTP Server Welcome Message..."
    "رسالة ترحيب ملقم FTP..."
    "FTP server:"
    "ملقم FTP:"
    "FTP Server:"
    "ملقم FTP:"
    "FTP Server "
    "ملقم FTP "
    "Hide Server File Volumes"
    "Hide Server File Volumes"
    "HTTP 500 - Internal server\n error
    \n Internet Explorer"

    "HTTP 500 - خطأ داخلي \n في الملقم
    \n Internet Explorer"
    "HTTP 500 Internal server error"
    "خطأ داخلي في الملقم HTTP 500"
    "I will configure this server later."
    "I will configure this server later."
    "I will configure this server later."
    "سأقوم بتكوين هذا الملقم لاحقاً."
    "ICS cannot be configured on Advanced Server or Datacenter Server"
    "لا يمكن تكوين ICS على الملقم المتقدّم أو الملقم Datacenter"
    "If the box containing the Windows 2000 Server CD came with a registration card
    "If the box containing the Windows 2000 Server CD came with a registration card
    "If the box containing the Windows 2000 Server CD came with a registration card
    "إذا كان المربع يحتوي على اسطوانة Windows 2000 Server المضغوطة مع بطاقة تسجيل، \n يمكنك التسجيل أيضاً بملء البطاقة ثم
    إرسالها عن طريق البريد.\n"
    "If you prefer to configure your server later
    "If you prefer to configure your server later
    "If you prefer to configure your server later
    "إذا كنت تفضل تكوين الملقم الخاص بك فيما بعد، حدد الخيار الثالث.\n"
    "IIS install using INF information for IA64 and Advanced Server SKU."
    "تثبيت IIS باستخدام معلومات INF لـ IA64 والملقم المتقدم SKU."
    "IIS install using INF information for x86 and Advanced Server SKU."
    "تثبيت IIS باستخدام معلومات INF لـ x86 و'الملقم المتقدم SKU'."
    "IIS install using INF information for x86 and Server SKU."
    "تثبيت IIS باستخدام معلومات INF لـ x86 والملقم SKU."
    "Imaging (1.x Server Image)"
    "Imaging (1.x Server Image)"
    "Imaging Server Options"
    "Imaging Server Options"
    "Include all sites that bypass the proxy server"
    "تضمين كافة المواقع التي تتجاوز الملقم الوكيل"
    "InProcServer32"
    "InProcServer32"
    "Install DNS and start the Configure DNS Server Wizard."
    "قم بتثبيت DNS ثم قم بتشغيل معالج تكوين ملقم DNS."
    "Install on Demand could not connect to the required network or Internet Server to download components."
    "‏‏تعذر على ""التثبيت عند الطلب"" الاتصال بالشبكة المطلوبة أو ملقم إنترنت لتحميل المكونات."
    "Install Terminal Server"
    "تثبيت 'الملقم الطرفي'"
    "Install Terminal Server component"
    "تثبيت مكون 'الملقم الطرفي'"
    "Install the Client for Windows Terminal Server."
    "تثبيت العميل للمحطة الطرفية لـ Windows."
    "Installing Terminal Server on this server provides client computers running earlier versions of Windows access to Whistler-based programs."
    "سيعمل تثبيت 'الملقم الطرفي' على هذا الملقم على تمكين أجهزة كمبيوتر العميل، التي تعمل على إصدارات سابقة من Windows، من الوصول إلى البرامج المستندة إلى Whistler."
    "Internet Information Services (IIS) is the Web service integrated with Windows 2000 Server. \n You can use IIS to set up a Web or FTP site on your corporate intranet
    "Internet Information Services (IIS) is the Web service integrated with Windows 2000 Server. \n You can use IIS to set up a Web or FTP site on your corporate intranet
    "Internet Information Services (IIS) is the Web service integrated with Windows 2000 Server. \n You can use IIS to set up a Web or FTP site on your corporate intranet
    "خدمات معلومات إنترنت (IIS) هي خدمة ويب المتكاملة مع Windows 2000 Server. \n يمكنك استخدام IIS لإعداد موقع ويب أو FTP على إنترانت الشركة، \n أو لإنشاء مواقع كبيرة لإنترنت، أو لتطوير برامج معتمدة على المكونات."
    "Internet Information Services (IIS) is the Web service integrated with Windows 2000 Server. \n You can use IIS to set up a Web or FTP site on your corporate intranet
    "Internet Information Services (IIS) is the Web service integrated with Windows 2000 Server. \n You can use IIS to set up a Web or FTP site on your corporate intranet
    "Internet Information Services (IIS) is the Web service integrated with Windows 2000 Server. \n You can use IIS to set up a Web or FTP site on your corporate intranet
    "خدمات معلومات إنترنت (IIS) هي خدمة ويب المتكاملة مع Windows 2000 Server. \n يمكنك استخدام IIS لإعداد موقع ويب أو FTP على إنترانت الشركة، \n قم بإنشاء مواقع كبيرة لإنترنت، أو قم بتطوير برامج معتمدة على المكونات.\n \n"
    "Internet Mail Server (SMTP) "
    "ملقم بريد إنترنت (SMTP) "
    "Invalid Proxy Server"
    "‏‏ملقم وكيل غير صالح"
    "IPSec Services failed to initialize RPC server with error code: %1. IPSec Services could not be started.\r\n"
    "‏‏فشلت IPSec Services في تهيئة ملقم RPC مع رمز الخطأ: %1. لا يمكن بدء تشغيل IPSec Services.\r\n"
    "Mail Server (SMTP):"
    "ملقم البريد (SMTP):"
    "Manages client access licensing for a server product."
    "إدارة ترخيص وصول العملاء لمنتج ملقم."
    "Member Server or Standalone Server"
    "ملقم عضو أو ملقم مستقل"
    "Most FTP servers allow users to log on anonymously with limited access to the server. Do you want to log on anonymously?"
    "تسمح معظم ملقمات FTP للمستخدمين بتسجيل الدخول كمجهولين بإمكانية وصول محدود إلى الملقم. هل تريد تسجيل الدخول كمجهول؟"
    "Most FTP servers allow users to log on anonymously with limited access to the server. Would you like to log on anonymously?"
    "معظم ملقمات FTP تسمح للمستخدمين بتسجيل دخول غير معرّف مع إمكانية وصول محدود للملقم. هل تريد الدخول بهذا الأسلوب؟"
    "Most FTP servers allow users to log on anonymously with limited access to the server. Would you like to log on anonymously?"
    "معظم ملقمات FTP تسمح للمستخدمين بتسجيل دخول مجهول مع إمكانية وصول محدود للملقم. هل تريد الدخول بهذا الأسلوب؟"
    "Most proxy servers (firewalls) will not allow Internet time synchronization."
    "لن تسمح معظم الملقمات الوكيلة (جدران الحماية) بتزامن الوقت لإنترنت."
    "Moving items from an FTP server to the Recycle Bin will cause them to be deleted permanently. Are you sure you want to continue?"
    "‏‏سيؤدي نقل العناصر من ملقم FTP إلى ""سلة المحذوفات"" إلى حذفها بشكل نهائي. هل تريد المتابعة؟"
    "My First Server"
    "My First Server"
    "My First Server"
    "الملقم الأول"
    "NameServer:"
    "NameServer:"
    "Network server (as a stand-alone server or as a member of a domain)"
    "ملقمشبكة الاتصال (الذي يعمل كملقم مستقل بذاته أو كعضو أحد المجالات)"
    "Network scanner is not available: currently being used for ServerScan.\nUser :"
    "‏‏الماسح الموجود على شبكة الاتصال غير متوفر: يتم استخدامه حالياً لـ ServerScan.\nالمستخدم :"
    "Network server authentication"
    "مصادقة ملقم شبكة الاتصال"
    "Network server authentication"
    "مصادقة ملقم شبكة الاتصال"
    "Networking and communications server"
    "ملقم شبكة الاتصالات"
    "Networking and communications server& & "
    "ملقم شبكة الاتصالات& & "
    "No server name specified. Treating as local machine"
    "‏‏لم يتم تحديد اسم الملقم. سيتم التعامل مع الجهاز على أنه جهاز محلي"
    "Open a list of recommended tasks for this server configuration."
    فتح أحد قوائم المهام المستحسنة لتكوين هذا الملقم."
    "Office Web server"
    "ملقم ويب لـ Office"
    "Office Web server"
    "ملقم ويب لـ Office"
    "Office Web Server"
    "ملقم ويب لـ Office"
    "One of the files required for printer installation has become corrupted. Communication to the Windows Server may have been disrupted. Please try again later."
    "One of the files required for printer installation has become corrupted. Communication to the Windows Server may have been disrupted. Please try again later."
    "One or more servers are already running in my network."
    "One or more servers are already running in my network."
    "One or more servers are already running in my network."
    "ملقم أو كثر قيد التشغيل مسبقاً في شبكة الاتصال الخاصة بي."
    "One or more problems were encountered while configuring this server."
    "تم مصادفة مشكلة أو أكثر أثناء تكوين هذا الملقم."
    "Only apply automatic configuration settings if the file on the server has changed"
    "تطبيق إعدادات التكوين التلقائي في حالة تغيير الملف الموجود على الملقم فقط"
    "Open the Print Server Properties dialog box
    "فتح مربع الحوار ""خصائص ملقم الطباعة""، حيث يمكنك اختيار إعدادات ملقم الطباعة هذا."
    "Opens the FTP Server Welcome Message."
    "فتح رسالة ترحيب ملقم FTP."
    "Optimize this server for applications"
    "تحسين أمثلية هذا الملقم للتطبيقات"
    "Overwrite unique static mappings at this server (migrate on)"
    "تجاوز التعيينات الثابتة الفريدة لهذا الملقم (الترحيل مشغّل)"
    "Owner servers"
    "ملقمات المالكين"
    "Please enter at least one server to verify against."
    "‏‏الرجاء إدخال ملقم واحد على الأقل للتحقق بالمقابلة."
    "Please type the IP address of the server computer on the private network."
    "‏‏الرجاء كتابة عنوان IP للكمبيوتر الملقم على شبكة الاتصال الخاصة."
    "Please type the IP address of the server computer on the private network. "
    "‏‏الرجاء كتابة العنوان IP للكمبيوتر الملقم على شبكة الاتصال الخاصة. "
    "Please wait while Configure Your Server detects your network settings ..."
    "الرجاء الانتظار بينما يقوم ""تكوين الملقم"" بالكشف عن إعدادات شبكة الاتصال ..."
    "Please wait while Configure Your Server validates the domain names ..."
    "الرجاء الانتظار بينما يقوم ""تكوين الملقم"" بالتأكد من صحة أسماء المجال ..."
    "Please wait while Configure Your Server validates the domain names ..."
    "الرجاء الانتظار بينما يقوم تكوين الملقم بالتحقق من أسماء المجال ..."
    "Ports on this server"
    "المنافذ الموجودة على هذا الملقم"
    "Preferred DNS server:"
    "ملقم DNS المفضّل:"
    "Preferred WINS server:"
    "ملقم WINS المفضل:"
    "Print server"
    "Print server"
    "Print Server"
    "Print Server"
    "Print server"
    "ملقم الطابعة"
    "Print server"
    "ملقم الطابعة"
    "Print server"
    "ملقم الطباعة"
    "Print Server"
    "ملقم الطباعة"
    "Print Server"
    "ملقم الطباعة"
    "Print Server Properties"
    "خصائص ملقم الطباعة"
    "Printer not found on server
    "‏‏لم يتم العثور على طابعة الملقم، تعذر الاتصال"
    "Printer not found on server
    "‏‏لم يتم العثور على الطابعة على الملقم، تعذر الاتصال."
    "PrintQueue %1 does not have a UNCName or ServerName property.\r\n"
    "‏‏لا تحتوي قائمة انتظار الطباعة %1 على الخاصية ServerName أو الخاصية UNCName.‏\r\n"
    "prncnfg -g -s server -p printer"
    "prncnfg -g -s server -p printer"
    "prncnfg -x -s server -p printer -z """"new printer"""""
    "prncnfg -x -s server -p printer -z """"new printer"""""
    "prndrvr -l -s server"
    "prndrvr -l -s server"
    "prndrvr -x -s server"
    "prndrvr -x -s server"
    "prnmngr -ac -p """"\\server\printer"""""
    "prnmngr -ac -p """"\\server\printer"""""
    "prnmngr -d -p """"\\server\printer"""""
    "prnmngr -d -p """"\\server\printer"""""
    "prnmngr -d -p """"printer"""" -s server"
    "prnmngr -d -p """"printer"""" -s server"
    "prnmngr -l -s server"
    "prnmngr -l -s server"
    "prnmngr -t -p """"\\server\printer"""""
    "prnmngr -t -p """"\\server\printer"""""
    "prnmngr -x -s server"
    "prnmngr -x -s server"
    "prnport -a -s server -r IP_1.2.3.4 -h 1.2.3.4 -o raw -n 9100"
    "prnport -a -s server -r IP_1.2.3.4 -h 1.2.3.4 -o raw -n 9100"
    "prnport -d -s server -r IP_1.2.3.4"
    "prnport -d -s server -r IP_1.2.3.4"
    "prnport -g -s server -r IP_1.2.3.4"
    "prnport -g -s server -r IP_1.2.3.4"
    "prnport -l -s server"
    "prnport -l -s server"
    "prnport -t -s server -r IP_1.2.3.4 -me -y public -i 1 -n 9100"
    "prnport -t -s server -r IP_1.2.3.4 -me -y public -i 1 -n 9100"
    "prnqctl -e -s server -p printer"
    "prnqctl -e -s server -p printer"
    "Proxy server"
    "الملقم الوكيل"
    "Purging references to WINS server from the database."
    "‏‏إزالة مراجع ملقم WINS من قاعدة البيانات."
    "QoS Admission Control servers:"
    "ملقمات نهج التحكم بإذن الدخول QoS:"
    "RAS Server"
    "RAS ملقم"
    "Remote Desktop is configured as an application server. Offline Files cannot be enabled with Remote Desktop in this configuration."
    "‏‏تم تكوين ""سطح المكتب البعيد"" كملقم تطبيقات. لا يمكن تمكين ""الملفات دون اتصال"" مع ""سطح المكتب البعيد"" في التكوين الحالي."
    "Remote print server %s."
    "ملقم الطباعة البعيد %s."
    "Replicate deletion of the record to other servers (tombstone)"
    "مماثلة حذف السجل مع الملقمات الأخرى (علامة مميزة)"
    "Replicate deletion of these records to other servers (tombstone)"
    "‏‏حذف النسخ المتماثلة لهذه السجلات إلى ملقمات أخرى (علامة)"
    "Replicate deletion to other servers (tombstone)"
    "مماثلة الحذف مع ملقمات أخرى (علامة مميزة)"
    "Replication partners are other WINS servers that share and replicate data. Replicating data between multiple WINS servers increases performance
    "‏‏إن أطراف النسخ المتماثل هي ملقمات WINS أخرى تتشارك في البيانات وتنسخها نسخاً متماثلاً. يؤدي النسخ المتماثل للبيانات بين ملقمات WINS المتعددة إلى رفع أداء، وزيادة توفر واعتماد عملاء WINS.\n\n"
    "Require server verification (https:) for all sites in this zone"
    "مطلوب تحقق الملقم (https:‎) لكافة المواقع في هذه المنطقة"
    "Restore...\nRestore the configuration and database for this server"
    "الاسترجاع...\nاسترجاع التكوين وقاعدة البيانات لهذا الملقم"
    "Run server properties: \r\nrundll32 printui.dll
    "تشغيل خصائص الملقم: \r\nrundll32 printui.dll
    "Searching FTP servers is not supported"
    "‏‏البحث عن ملقمات FTP غير معتمد"
    "Searching HTTP servers is not supported"
    "‏‏البحث عن ملقمات HTTP غير معتمد"
    "Secure Server (Require Security)%0\r\n"
    "‏‏الملقم الآمن (يتطلب أمان)%0\r\n"
    "Secure Web Server (HTTPS) "
    "ملقم ويب الآمن (HTTPS) "
    "Select a server from the list below:"
    "حدد أحد الملقمات من القائمة أدناه:"
    "Select the folder where the DHCP server can find the backed up files."
    "‏‏حدد المجلد الذي يمكن أن يجد فيه الملقم DHCP الملفات التي تم إجراء النسخ الاحتياطي لها."
    "Select the folder where the DHCP server should place the backed up files."
    "‏‏حدد المجلد الذي يجب أن يضع فيه الملقم DHCP الملفات التي تم إجراء النسخ الاحتياطي لها."
    "Select the folder where the WINS server can find the backed up database files.\n"
    "حدد المجلد حيث يمكن لملقم WINS إيجاد ملفات قاعدة البيانات التي تم إجراء نسخة احتياطية عنها.\n"
    "Select the folder where the WINS server should place the backed up database files.\n"
    "‏‏حدد المجلد حيث يجب على ملقم WINS وضع ملفات قاعدة البيانات التي تم إجراء نسخة احتياطية عنها.\n"
    "Select the folder where the WINS server will store the backed up database files."
    "‏‏حدد المجلد حيث سيخزن ملقم WINS ملفات قاعدة البيانات التي تم إجراء نسخة احتياطية عنها."
    "Server '%1' automatically transitioned to online.%0\r\n"
    "‏‏تم تحويل الملقم '%1' تلقائياً إلى ملقم متصل.%0\r\n"
    "Server '%1' is now available for synchronizing.%0\r\n"
    "‏‏الملقم '%1' متوفر الآن لإجراء المزامنة.%0\r\n"
    "Server '%1' is now offline.%0\r\n"
    "‏‏الملقم '%1' دون اتصال الآن.%0\r\n"
    "Server (Request Security)%0\r\n"
    "‏‏الملقم (طلب الأمان)%0\r\n"
    "Server appears to be running on port(s) ["
    "‏‏يبدو أن الملقم قيد التشغيل على المنفذ (المنافذ) ["
    "Server application can not be found. Make sure that the application is set up on your system and that the directory containing the application is on your PATH. Or try reinstalling the application."
    "‏‏لا يمكن العثور على تطبيق الملقم. تأكد من أنه تم إعداد التطبيق على النظام لديك وأن الدليل الذي يحتوي على التطبيق موجود في المسار (PATH). أو حاول إعادة تثبيت التطبيق."
    "Server Authentication"
    "مصادقة ملقم"
    "Server copy has been modified"
    "‏‏تم تعديل نسخة الملقم"
    "Server default file creation directory not set."
    "Server default file creation directory not set."
    "Server List"
    "قائمة الملقمات"
    "Server name"
    "اسم الملقم"
    "Server name"
    "اسم الملقم"
    "Server Name"
    "اسم الملقم"
    "Server Name"
    "اسم الملقم"
    "Server Name"
    "اسم الملقم"
    "Server Name:"
    "Server Name:"
    "Server Properties"
    "Server Properties"
    "Server Properties"
    "خصائص الملقم"
    "Server properties"
    "خصائص الملقم"
    "Server Properties"
    "خصائص الملقم"
    "Server properties cannot be viewed."
    "‏‏يتعذر عرض خصائص الملقم."
    "Server Role"
    "دور الملقم"
    "Server Solutions"
    "Server Solutions"
    "Server spool directory location is invalid."
    "‏‏موقع دليل التخزين المؤقت للملقم غير صالح."
    "Server start time"
    "وقت بدء تشغيل الملقم"
    "Server Status"
    "حالة الملقم"
    "Server Status"
    "حالة الملقم"
    "Server Status Unknown"
    "‏‏حالة الملقم غير معروفة"
    "Server Tasks"
    "مهمات الملقم"
    "Server too busy"
    "الملقم مشغول جداً"
    "Server:"
    "ملقم:"
    "Server:"
    "الملقم:"
    "Servers"
    "Servers"
    "Servers"
    "Servers"
    "Servers"
    "الملقمات"
    "Servers that this WINS server replicates with"
    "‏‏الملقمات التي يتطابق معها ملقم WINS هذا"
    "Servers:"
    "Servers:"
    "Service Advertising Protocol advertises servers and addresses on a network. "
    "يقوم بروتوكول إشهار الخدمة بإشهار الخدمات و العناوين على شبكة معينة. "
    "Set the number of requests that the server can handle at one time before clients have to retry registration or renewal."
    "عيّن عدد الطلبات التي يمكن أن يعالجها الملقم في وقت واحد قبل أن يقوم العملاء بإعادة محاولة التسجيل أو التجديد."
    "Set up advanced components of Windows 2000 Server by choosing from the drop-down menu on the left.\n"
    "Set up advanced components of Windows 2000 Server by choosing from the drop-down menu on the left.\n"
    "Set up advanced components of Windows 2000 Server by choosing from the drop-down menu on the left.\n"
    "قم بإعداد المكونات المتقدمة لـ Windows 2000 Server بالاختيار من القائمة المنسدلة الموجودة على اليسار.\n"
    "Set up this server as a domain controller using the Active Directory Installation Wizard"
    "قم بإعداد هذا الملقم كوحدة تحكم المجال باستخدام معالج تثبيت Active Directory"
    "Set up this server as a domain controller using the Active Directory Installation Wizard"
    "قم بإعداد هذا الملقم كوحدة تحكم المجال باستخدام معالج تثبيت Active Directory"
    "SharePoint server"
    "ملقم SharePoint"
    "Show DNS names for WINS servers"
    "إظهار أسماء DNS لملقمات WINS"
    "Start the Routing and Remote Access Server Setup Wizard"
    "قم بتشغيل معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد"
    "Start the Routing and Remote Access Server Setup Wizard."
    "قم بتشغيل معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد."
    "Streaming media server"
    "Streaming media server"
    "Streaming media server"
    "ملقم وسائط الدفق"
    "Streaming media server"
    "ملقم وسائط الدفق"
    "Streaming Media Server %1"
    "ملقم وسائط الدفق%1"
    "Streaming Media Server"
    "Streaming Media Server"
    "Streaming Media Server"
    "ملقم وسائط الدفق"
    "Supply a name for this printer. Some programs do not support server and printer name combinations of more than 31 characters."
    "وفر اسم لهذه الطابعة. بعض البرامج لا تعتمد تراكيب أسماء الطابعة والملقم التي تتجاوز 31 حرفاً."
    "Telnet Server Administration"
    "إدارة ملقم Telnet"
    "Telnet Server "
    "ملقم Telnet "
    "Terminal Server"
    "الملقم الطرفي"
    "Terminal Server allow multiple users to connect to a server to run programs remotely. Terminal Server delivers the Windows codename Whistler desktop and the most current Windows-based programs to computers that might not be normally able to run Windows."
    "يسمح الملقم الطرفي لمستخدمين متعددين الاتصال بملقم لتشغيل البرامج عن بعد. سيقوم الملقم الطرفي بنقل سطح مكتب Windows ذو الرمز Whistler والبرامج القائمة على Windows إلى أجهزة الكمبيوتر التي قد لا تكون قادره على تشغيل Windows."
    "Terminal Server Client"
    "عميل الملقم الطرفي"
    "Terminal Server Client"
    "عميل ملقم المحطة الطرفية"
    "Terminal Server Install Failure"
    "فشل تثبيت الملقم الطرفي"
    "Terminal Server installation aborted."
    "تم إحباط تثبيت 'الملقم الطرفي'."
    "The Active Directory Installation wizard configures this server as a \n domain controller and sets up DNS if it is not already available on the network. \n Use this wizard for the following scenarios:\n"
    "The Active Directory Installation wizard configures this server as a \n domain controller and sets up DNS if it is not already available on the network. \n Use this wizard for the following scenarios:\n"
    "The Active Directory Installation wizard configures this server as a \n domain controller and sets up DNS if it is not already available on the network. \n Use this wizard for the following scenarios:\n"
    "يقوم معالج ‘تثبيت Active Directory’ بتكوين هذا الملقم \n كوحدة تحكم مجال وإعداد DNS إذا كانت غير متوفرة بالفعل على شبكة الاتصال. \n استخدم هذا المعالج للسيناريو الحالي:\n"
    "The alternate DNS server cannot be the same as the preferred DNS server. Please enter a different IP address for the alternate DNS server. "
    "لا يمكن أن يكون الملقم DNS البديل كالملقم DNS المفضل. الرجاء إدخال عنوان IP للملقم DNS البديل. "
    "The appropriate printer drivers are then automatically installed on your computer or on other network computers when they connect to the print server."
    "ثم يتم تثبيت برامج تشغيل الطابعة تلقائياً على الكمبيوتر أو على أجهزة كمبيوتر أخرى على شبكة الاتصال عند اتصالهم بملقم الطباعة."
    "The associated OLE server cannot load this document.\n%1!.1023ws!\n\nDo you want to download it as a file?"
    "‏‏لا يمكن لملقم OLE المقترن تحميل هذا المستند.\n%1!.1023ws!\n\nهل تريد تحميله كملف؟"
    "The ATM ARP server provides IP address resolution for client machines on an ATM network. "
    "يقوم ملقم ATM ARP بتوفير دقة عنوان IP من أجل أجهزة العملاء على شبكة اتصال ATM. "
    "The client has a policy enabled that blocks kernel mode drivers so it cannot accept the %2 driver from the remote server %1.\r\n"
    "‏‏يمتلك العميل نهج مُمكن يمنع برامج تشغيل وضع kernel حتى لا تقبل برنامج التشغيل لـ %2 من الملقم البعيد %1.\r\n"
    "The ClipBook service is not available from a Terminal Server remote session."
    "‏‏لا تتوفر خدمة دفتر الحافظة من جلسة عمل بعيدة لـ ""ملقم طرفي""."
    "The Computer Name of this computer is set to the NetBIOS name that this computer had before the upgrade. The Computer Name is the first label of the full DNS name of this computer. Depending on the implementation and configuration of the DNS servers used in your infrastructure
    "‏‏يتم تعيين اسم الكمبيوتر لهذا الكمبيوتر إلى اسم NetBIOS الذي كان يملكه هذا الكمبيوتر قبل الترقية. اسم الكمبيوتر هو أول تسمية لاسم DNS الكامل لهذا الكمبيوتر. استناداً إلى تطبيق وتكوين ملقمات DNS المستخدمة في البنية الأساسية، لن تتم إضافة اسم DNS إلى قاعدة بيانات DNS لأن اسم الكمبيوتر يحوي حرف شرطة سفلية. للتأكد من إمكانية تسجيل اسم DNS لهذا الكمبيوتر في DNS. الرجاء التحقق من أن ملقم DNS يسمح بأن تحوي أسماء DNS المضيف الحرف شرطة سفلية، أو تغيير اسم الكمبيوتر لهذا الكمبيوتر من خلال علامة التبويب تعريف شبكة الاتصال لخصائص النظام. ملاحظة: التكوين الافتراضي لملقم Windows XP DNS يسمح لأسماء المضيف باحتواء الحرف شرطة سفلية. "
    "The Configure DNS Server Wizard completed successfully."
    "تم إكمال ""معالج تكوين ملقم DNS"" بنجاح."
    "The Configure DNS Server Wizard was not completed successfully."
    "لم يتم إكمال ""معالج تكوين ملقم DNS"" بنجاح."
    "The Configure Server screen will appear; \n from this page you can manage these services or learn more about them.\n"
    "The Configure Server screen will appear; \n from this page you can manage these services or learn more about them.\n"
    "The Configure Server screen will appear; \n from this page you can manage these services or learn more about them.\n"
    "ستظهر شاشة ‘ملقم التكوين’؛ \n يمكنك من هذه الصفحة إدارة هذه الخدمات أو معرفة المزيد عنها.\n"
    "The current setting is not accepted by the server
    "‏‏لم يتم قبول الإعداد الحالي من قبل الملقم، الرجاء محاولة استخدام إعداد آخر."
    "The current WINS server cannot be deleted from its own database."
    "‏‏لا يمكن حذف ملقم WINS الحالي من قاعدة البيانات الخاصة به."
    "The current WINS server cannot be made its own replication partner."
    "‏‏لا يمكن لملقم WINS الحالي أن يكون طرف نسخ متماثل لنفسه."
    "The custom IPSEC policy specifies a pre-shared key for L2TP connections. Routing and Remote Access Server should be started to set this option."
    "يعيّن نهج IPSEC المخصص مفتاح مشترك مسبقاً من أجل اتصالات L2TP. يجب بدء Routing and Remote Access Server لإعداد هذا الخيار."
    "The DNS server '%1' is already on the list. "
    "‏‏الملقم 'DNS '%1' موجود مسبقاً في القائمة. "
    "The driver files are not available for the current CPU platform. Please contact your administrator to install proper driver files on the server."
    "‏‏ملفات برنامج التشغيل غير متوفرة من أجل نظام وحدة المعالجة المركزية الأساسي الحالي. الرجاء الاتصال بالمسئول لتثبيت ملفات برنامج التشغيل المناسبة على الملقم."
    "The folder '%s' is read-only because the proxy server is not set up to allow full access.\n\nTo move
    "‏‏المجلد '%s' للقراءة فقط لأنه لم يتم إعداد الملقم الوكيل للسماح بالوصول الكامل.\n\nلنقل الملفات أو لصقها أو إعادة تسميتها أو حذفها، يجب استخدام وكيل آخر. لمزيد من المعلومات حول تغيير الوكيل الخاص بك، اتصل بالمسؤول."
    "The following DHCP server will be authorized. Enter any necessary corrections below and click OK."
    "سيتم تخويل الملقم DHCP التالي. أدخل أية تصحيحات ضرورية أدناه ثم انقر فوق موافق."
    "The following error occurred while connecting to the server %1:"
    "‏‏حدث الخطأ التالي عند الاتصال بالملقم %1:"
    "The following error occurred while contacting the server %1:"
    "‏‏حدث الخطأ التالي أثناء الاتصال مع الملقم %1:"
    "The following error occurred while loading the database on server %1:\n\n"
    "‏‏حدث الخطأ التالي أثناء تحميل قاعدة البيانات على الملقم %1:\n\n"
    "The following WINS servers will be queried:"
    "‏‏سيتم الاستعلام عن ملقمات WINS التالية:"
    "The FTP server provided the following message:"
    "قام ملقم FTP بتوفير الرسالة التالية:"
    "The IPSec server is not running."
    "الملقم IPSec لا يعمل."
    "The IPSec server is unavailable or incompatible with the IPSec monitor."
    "الملقم IPSec غير متوفر أو غير متوافق مع المراقبة IPSec."
    "The path associated to the tab you are dragging a template to only exists on your current workgroup server. Do you want to create a matching path on local machine?"
    "‏‏المسار المقترن بعلامة التبويب التي تقوم بسحب القالب إليها الآن موجود فقط على ملقم مجموعة العمل الحالي. هل تريد إنشاء مسار متطابق على الجهاز المحلي؟"
    "The path must contain a server."
    "The path must contain a server."
    "The print server is not responding
    "‏‏ملقم الطباعة لا يستجيب، أو لم يتم تثبيت جهاز مراقبة منفذ TCP/IP لـ Xerox على ملقم الطباعة."
    "The printer could not be added. Communication to the Windows Server may have been disrupted. Please try again later."
    "The printer could not be added. Communication to the Windows Server may have been disrupted. Please try again later."
    "The PrintQueue Container could not be found because the DNS Server name could not be retrieved. Error: %1\r\n"
    "‏‏تعذر العثور على حاوية انتظار الطباعة لتعذر استرداد اسم ""ملقم DNS"". الخطأ: %1\r\n"
    "The rating was obtained from the Web site's server."
    "‏‏تم الحصول على التصنيف من ملقم موقع ويب."
    "The registration database is missing entries for the Automation Server."
    "The registration database is missing entries for the Automation Server."
    "The replication request has been queued on the server. Check the event log for status on when this operation is completed."
    "‏‏تم وضع طلب النسخ المتماثل في قائمة الانتظار على الملقم. تحقق من سجل الأحداث لحالة التشغيل عند إتمام هذه العملية."
    "The request %1 has been queued on the server. Check the Windows event log for status on when this operation is completed."
    "‏‏تم وضع الطلب '%1' في قائمة الانتظار على الملقم. تحقق من سجل أحداث Windows لحالة التشغيل عند إتمام هذه العملية."
    "The Routing and Remote Access Server Setup Wizard completed successfully."
    "تم إكمال ""معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول عن بعد"" بنجاح."
    "The Routing and Remote Access Server Setup Wizard completed successfully."
    "تم إكمال معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول البعيد بنجاح."
    "The Routing and Remote Access Server Setup Wizard was not completed successfully."
    "لم يتم إكمال ""معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول عن بعد"" بنجاح."
    "The server %1 cannot be validated. Do you want it removed from the cache of known WINS servers?"
    "‏‏لا يمكن التحقق من صحة الملقم %1. هل تريد إزالته من التخزين المؤقت لملقمات WINS المعروفة؟"
    "The server %1 could not be found on the network.\r\n"
    "‏‏تعذر العثور على الملقم %1 على شبكة الاتصال.\r\n"
    "The server %1 does not accept remote requests.\r\n"
    "‏‏لا يقبل الملقم %1 الطلبات البعيدة.\r\n"
    "The server %s must be added to the QoS Admission Control server list before QoS Admission Control Service can be operational.\n"
    "يجب إضافة الملقم %s إلى قائمة الملقمات التحكم بإذن الدخول QoS قبل إمكانية تشغيل خدمة التحكم بإذن الدخول QoS.\n"
    "The server could not be removed from the list of replication partners."
    "‏‏تعذرت إزالة الملقم من قائمة أطراف النسخ المتماثل."
    "The Server default file creation directory in the Imaging\nServer Options is not set or it is set to an invalid directory."
    "The Server default file creation directory in the Imaging\nServer Options is not set or it is set to an invalid directory."
    "The server disk is full."
    "‏‏قرص الملقم ممتلئ."
    "The server does not exist."
    "‏‏الملقم غير موجود."
    "The server does not support requests of this version "
    "‏‏لا يدعم الملقم الطلبات من هذا الإصدار "
    "The server encountered an error "
    "‏‏واجه الملقم خطأ "
    "The server for the '%s' printer does not have the correct printer driver for your operating system. If you want to search for the proper driver
    "‏‏لا يتضمن ملقم الطابعة '%s' برنامج التشغيل الصحيح لنظام التشغيل. إذا كنت تريد البحث عن برنامج التشغيل المناسب، انقر فوق ""موافق"""
    "The server for the '%s' printer does not have the correct printer driver installed. If you want to search for the proper driver
    "‏‏لم يتم تثبيت برنامج تشغيل الطابعة '%s' الصحيح على الملقم المخصص للطابعة. إذا كنت تريد البحث عن برنامج التشغيل المناسب، انقر فوق ""موافق"""
    "The server for the '%s' printer does not have the correct printer driver installed. If you want to search for the proper driver
    "‏‏لم يتم تثبيت برنامج التشغيل الصحيح على ملقم الطابعة '%s'. إذا كنت تريد البحث عن برنامج التشغيل المناسب، انقر فوق ""موافق"". وإلا، انقر فوق ""إلغاء الأمر"" واتصل بمسؤول شبكة الاتصال أو الشركة المصنعة للحصول على برنامج تشغيل الطابعة."
    "The server for the printer does not have the correct printer driver installed. If you want to search for the proper driver
    "‏‏لم يتم تثبيت برنامج تشغيل الطابعة الصحيح على الملقم المخصص للطابعة. إذا كنت تريد البحث عن برنامج التشغيل المناسب، انقر فوق ""موافق"""
    "The server for the printer does not have the correct printer driver installed. If you want to search for the proper driver
    "‏‏لم يتم تثبيت برنامج تشغيل الطابعة الصحيح على الملقم المخصص للطابعة. إذا كنت تريد البحث عن برنامج التشغيل المناسب، انقر فوق ""موافق"". وإلا، انقر فوق ""إلغاء الأمر"" واتصل بمسؤول شبكة الاتصال أو الشركة المصنعة للحصول على برنامج تشغيل الطابعة."
    "The server has provided the following message about using the server:\n\n"
    "قام الملقم بتوفير الرسالة التالية حول استخدام الملقم:\n\n"
    "The server has run out of disk space. Please try printing your document at a later time."
    "‏‏نفدت مساحة قرص الملقم. الرجاء محاولة طباعة المستند في وقت لاحق."
    "The server has to be either NT4 or Windows2000 machine"
    "‏‏يجب أن يكون نظام التشغيل المثبت على الملقم NT4 أو Windows2000"
    "The server is already listed as a replication partner."
    "‏‏الملقم مسرود مسبقاً كطرف لنسخ متماثل."
    "The server on which the '%s' printer resides does not have the correct printer driver installed. If you want to install the driver on your local computer
    "‏‏لم يتم تثبيت برنامج تشغيل الطابعة '%s' الصحيح على الملقم الذي توجد عليه الطابعة. انقر فوق ""موافق"" إذا كنت تريد تثبيت برنامج التشغيل على الكمبيوتر المحلي."
    "The server on which the printer resides does not have the correct printer driver installed. If you want to install the driver on your local computer
    "‏‏لم يتم تثبيت برنامج تشغيل الطابعة الصحيح على الملقم الذي توجد عليه الطابعة. انقر فوق ""موافق"" إذا كنت تريد تثبيت برنامج التشغيل على الكمبيوتر المحلي."
    "The server that hosts this folder has become available again."
    "‏‏أصبح الملقم الذي يستضيف هذا المجلد متوفراً مرة أخرى."
    "The server was unable to login with the username and password provided. Please change your login information or click cancel to cancel logging into this FTP Server."
    "‏‏الملقم غير قادر على تسجيل الدخول باسم المستخدم وكلمة المرور الموفرين. الرجاء تغيير معلومات تسجيل الدخول أو النقر فوق ""إلغاء الأمر"" لإلغاء تسجيل الدخول إلى ملقم FTP هذا."
    "The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection?"
    "‏‏إعدادات الملقم الوكيل التي قد قمت باختيارها للاستخدام فارغة. سيؤدي ذلك إلى عدم الوصول إلى إنترنت. هل تريد إيقاف تشغيل اتصال الوكيل؟"
    "The specified printer driver doesn't exist on the server."
    "‏‏برنامج تشغيل الطابعة المحدد غير موجود على الملقم."
    "The specified server IP address could not be validated. To add this server to the console
    "تعذّر التحقق من صحة عنوان IP للملقم المحدد. لإضافة هذا الملقم إلى وحدة التحكم، اكتب اسم الكمبيوتر."
    "The specified server name could not be validated. To add this server to the console
    "تعذر التحقق من صحة اسم الملقم المحدد. لإضافة هذا الملقم إلى وحدة التحكم، اكتب عنوان IP."
    "The specified WINS server is already in the list."
    "‏‏ملقم WINS المعيّن موجود مسبقاً في القائمة."
    "The status of each server in the console is periodically updated."
    "يتم تحديث حالة كل ملقم في وحدة التحكم بشكل دوري."
    "The telephony server is not available."
    "‏‏الملقم الهتفي غير متوفر."
    "The user %1 is already an administrator on this server."
    "‏‏إن المستخدم %1 مسؤول عن هذا الملقم مسبقاً."
    "The version number in server %1 is higher than in owner %2."
    "‏‏رقم الإصدار في الملقم %1 أعلى منه في المالك %2."
    "The web server does not have enough space on the disk to complete the printer installation."
    "‏‏لا يوجد لدى ملقم ويب مساحة كافية على القرص لإكمال عملية تثبيت الطابعة."
    "The web server has been disabled through the registry because HKLM\COMM\HTTPD\IsEnabled is non-zero. The web server will not start up.\r\n "
    "‏‏تم تعطيل ملقم ويب عبر التسجيل لأن HKLM\COMM\HTTPD\IsEnabled ليس صفراً. لن يتم تشغيل ملقم ويب.\r\n "
    "The web server has begun shutdown sequence.\r\n "
    "بدأ ملقم ويب تسلسل إيقاف التشغيل.\r\n "
    "The web server has completed shutdown sequence.\r\n "
    "أكمل ملقم ويب تسلسل إيقاف التشغيل.\r\n "
    "The web server is starting up.\r\n "
    "يتم تشغيل ملقم ويب.\r\n "
    "The WINS server '%1' is already on the list. "
    "الملقم WINS '%1' موجود مسبقاً في القائمة. "
    "The WINS server %1 is incomplete."
    "‏‏ملقم WINS %1غير مكتمل."
    "The WINS server %s denied the replication request because the current WINS server is not listed among its replication partners. Continue replication?"
    "‏‏رفض ملقم WINS %s طلب النسخ المتماثل لأن ملقم WINS الحالي غير مذكور بين أطراف النسخ المتماثل الخاص به. هل تريد متابعة النسخ المتماثل؟"
    "The WINS server can use multicast to automatically configure itself for replication. Use this option only on small networks."
    "يمكن أن يستخدم ملقم WINS الإرسال المتعدد ليكوّن نفسه من أجل النسخ المتماثل تلقائياً. استخدم هذا الخيار على شبكات الاتصال الصغيرة فقط."
    "The WINS server cannot replicate with itself."
    "‏‏لا يمكن لملقم WINS إجراء النسخ المتماثل مع نفسه."
    "The WINS server you specified cannot be located. The WINS server might be down
    "‏‏لا يمكن تعيين موقع ملقم WINS الذي قمت بتحديده. قد لا يكون ملقم WINS قيد التشغيل، أو أن هناك مشاكل في شبكة الاتصال، أو أن خدمة WINS غير مثبتة.\n\nكان الخطأ: %1\n\n"
    "The wizard cannot copy your pictures because the server is not responding."
    "‏‏يتعذر على المعالج نسخ الصور لأن الملقم لا يستجيب."
    "There are currently one or more Terminal Server remote sessions active on this computer. Offline Files cannot be enabled with Terminal Server in this configuration."
    "‏‏يوجد حالياً جلسة عمل أو أكثر لـ ""الملقم الطرفي"" نشطة على هذا الكمبيوتر. لا يمكن تمكين ""ملفات دون اتصال"" مع التكوين الحالي لـ ""الملقم الطرفي""."
    "There is no base web server registry key
    "‏‏لا يوجد مفتاح تسجيل ملقم ويب أساس، والذي يجب أن يكون HKLM\COMM\HTTPD. لن يتم تشغيل ملقم ويب.\r\n "
    "This application cannot be used from a Terminal Server remote session."
    "‏‏لا يمكن استخدام هذا التطبيق من جلسة عمل بعيدة في ""ملقم محطة طرفية""."
    "This button will display the Login dialog to allow you to login under a different username. This is most often needed when the server won't give you access under the current user."
    "سيعرض هذا الزر مربع حوار 'تسجيل الدخول' ليسمح لك بتسجيل الدخول باسم مستخدم آخر. يتم اللجوء إلى ذلك في الغالب عند عدم سماح الملقم بالوصول باستخدام اسم المستخدم الحالي."
    "This function is not supported on the telephony server you are administering. You must upgrade this telephony server's software to complete this function."
    "‏‏هذه الوظيفة غير معتمدة من الملقم الهتفي الذي أنت مسؤول عنه. عليك تحديث برنامج الملقم الهتفي لإتمام هذه الوظيفة."
    "This is a duplicate server
    "‏‏هذا ملقم مكرر، الرجاء حذفه."
    "This is the only server in my network."
    "This is the only server in my network."
    "This is the only server in my network."
    "هذا الملقم هو الموجود فقط على شبكة الاتصال الخاصة بي."
    "This is the e-mail address that will be provided to the server to identify you when you login anonymously."
    "سيتم تزويد الملقم بعنوان البريد الإلكترونى هذا لتعريفك عندما تقوم بتسجيل دخول كمجهول."
    "This machine is running Terminal Services in Application Server Mode. Applications are not available to install from the network in this mode."
    "‏‏يقوم هذا الجهاز بتشغيل ""خدمات طرفية"" في ""وضع ملقم التطبيقات. التطبيقات غير متوفرة لتثبيتها من شبكة الاتصال في هذا الوضع."
    "This operation could not be completed because some characters in the file name are not allowed on the FTP Server."
    "‏‏تعذر إكمال هذه العملية لأن بعض الأحرف في اسم الملف غير مسموح بها على ملقم FTP."
    "This operation retrieves owner-version maps from different WINS servers. It checks the consistency of the databases by ensuring that a WINS server always has the highest version number among the network of WINS servers for records owned by it. \n\nThis is a potentially long operation. Are you sure you want to continue?"
    "‏‏تسترد هذه العملية تعيينات إصدار المالك من ملقمات Wins المختلفة. تدقق هذه العملية تناسق قواعد البيانات بالتأكد من أنه لدى ملقم Wins دائماً أعلى رقم إصدار بين ملقمات Wins في شبكة الاتصال للسجلات التي تمتلكها. \n\nمن المحتمل أن تكون هذه العملية طويلة. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
    "This password and the user name above will be used to attempt to relog you into the server when you click on the 'Login' button."
    "سيتم استخدام كلمة المرور هذه واسم المستخدم أعلاه لمحاولة إعادة تسجيل الدخول إلى الملقم عند النقر فوق الزر 'تسجيل الدخول'."
    "This PC is not configured to access image servers."
    "This PC is not configured to access image servers."
    "This server can use DNS to translate computer names into IP addresses. Clients can use these names to connect to computers and devices on this network."
    "يمكن لهذا الملقم استخدام DNS لترجمة أسماء الكمبيوتر إلى عناوين IP. يمكن للعملاء استخدام هذه الأسماء للاتصال بأجهزة الكمبيوتر والأجهزة الموجودة على شبكة الاتصال."
    "This server cannot be added to the list of WINS servers. The server cannot block records from itself."
    "‏‏لا يمكن إضافة هذا الملقم إلى قائمة ملقمات WINS. لا يمكن للملقم تجميد السجلات من تلقاء نفسه."
    "This server does not support changing file permissions."
    "لا يعتمد هذا الملقم تغيير أذونات الملفات."
    "This server has been successfully promoted to a domain controller."
    "‏‏تم ترقية هذا الملقم إلى ‏‏وحدة تحكم مجال."
    "This server has not been successfully promoted to a domain controller."
    "‏‏لم تتم ترقية هذا الملقم إلى وحدة تحكم المجال بنجاح."
    "This server has not been successfully promoted to a domain controller.#"
    "‏‏لم تتم ترقية هذا الملقم بنجاح إلى وحدة تحكم مجال.#"
    "This server is being assigned a static IP address of 10.10.1.1."
    "This server is being assigned a static IP address of 10.10.1.1."
    "This server is being assigned a static IP address of 10.10.1.1."
    "تم تعيين عنوان IP ‏10.10.1.1 ثابت لهذا الملقم."
    "This server is not optimized for applications."
    "لم يتم تحسين أمثلية هذا الملقم للتطبيقات."
    "This server is optimized for applications."
    "تم تحسين أمثلية هذا الملقم للتطبيقات."
    "This server will be configured to assign addresses to a maximum of 253 TCP/IP clients in the address range of 10.10.0.2 to 10.10.0.254 inclusive."
    "This server will be configured to assign addresses to a maximum of 253 TCP/IP clients in the address range of 10.10.0.2 to 10.10.0.254 inclusive."
    "This server will be configured to assign addresses to a maximum of 253 TCP/IP clients in the address range of 10.10.0.2 to 10.10.0.254 inclusive."
    "تم تكوين هذا الملقم لتعيين العناوين لـ 253 عميل لـ TCP/IP كحد أقصى في نطاق العناوين من 10.10.0.2 إلى 10.10.0.254."
    "This share was created for administrative purposes only. The share will reappear when the Server service is stopped and restarted or the computer is rebooted. Are you sure you wish to stop sharing %1?\r\n"
    "‏‏تم إنشاء هذه المشاركة لأغراض إدارية فقط. ستظهر المشاركة مرة أخرى عند توقف خدمة الملقم وإعادة تشغيلها أو إعادة تمهيد الكمبيوتر. هل تريد بالتأكيد إيقاف المشاركة %1؟\r\n"
    "This wizard helps you install printer drivers for various platforms on a print server."
    "يساعدك هذا المعالج في تثبيت برامج تشغيل الطابعة للأنظمة الأساسية المتنوعة على ملقم طباعة."
    "This wizard helps you set up this server for use on your network."
    "يساعد هذا المعالج على إعداد الملقم للاستخدام على شبكة الاتصال."
    "This wizard helps you set up this server for use on your network."
    "يساعدك هذا المعالج في إعداد هذا الملقم للاستخدام على شبكة الاتصال."
    "This wizard helps you sign up for online storage or create a connection to a server on your local network."
    "يساعدك هذا المعالج بالتسجيل للتخزين المباشر أو إنشاء اتصال لأحد الملقمات على شبكة الاتصال المحلية."
    "To add a WINS server
    "‏‏لإضافة ملقم WINS، انقر فوق 'إضافة ملقم' في القائمة 'إجراء'.\n\n"
    "To connect to the Microsoft registration site by using the proxy server %s
    "للاتصال بموقع التسجيل لـ Microsoft باستخدام الملقم الوكيل %s، اكتب اسم المستخدم وكلمة المرور."
    "To log on to this FTP server
    "أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور لتسجيل الدخول إلى ملقم FTP هذا."
    "To receive e-mail notifications you need to provide your e-mail and SMTP server names."
    "‏‏لتلقي إعلامات البريد الإلكتروني تحتاج إلى توفير بريد إلكتروني واسم ملقم SMTP."
    "To set up a network printer that is not attached to a print server
    "لإعداد طابعة شبكة غير ملحقة بملقم طباعة،\nاستخدم الخيار ""طابعة محلية""."
    "To set up Active Directory and set this server up as a domain controller
    "To set up Active Directory and set this server up as a domain controller
    "To set up Active Directory and set this server up as a domain controller
    "لإعداد Active Directory وإعداد هذا الملقم كوحدة تحكم مجال، \n يحتاج Windows إلى المعلومات التالية:\n"
    "To view information on the WINS server
    "‏‏لعرض معلومات عن الملقم WINS، يجب أن تكون عضواً في مجموعة مستخدمي Wins أو مسؤولاً على الملقم Wins. يمكن للمسؤولين فقط تغيير معلومات التكوين."
    "Tombstoning replica records will cause this WINS server to take ownership of the record. Do you want to continue?"
    "‏‏سيؤدي وضع علامة لسجلات النسخة المتماثلة بملقم WINS هذا إلى أخذ ملكية السجل. هل تريد المتابعة؟"
    "Turning this on and clicking the 'Login' button will log you into the server anonymously
    "سيؤدي تشغيل هذا والنقر فوق الزر 'تسجيل الدخول' إلى تسجيل الدخول إلى الملقم كمجهول، الأمر الذي يسمح به الملقم أو قد لا يسمح. سيتم إعطاء عنوان البريد الإلكتروني الذي قمت بتوفيره أدناه إلى الملقم."
    "Type a name for this printer. Because some programs do not support printer and server name combinations of more than 31 characters
    "اكتب اسماً لهذه الطابعة. لأن بعض البرامج لا تعتمد تراكيب أسماء الطابعات والملقمات التي تتجاوز 31 حرفاً، من الأفضل أن يكون اسم الطابعة قصيراً كلما أمكن."
    "Type and confirm the password you want to assign to this server's Administrator
    \n account

    "قم بكتابة كلمة المرور المراد تعيينها لحساب مسؤول الملقم هذا وتأكيدها،
    \n لاستخدامها عند تشغيل الكمبيوتر في وضع استعادة خدمات الدليل."
    "Type the address of an existing server or web site and the files will be published to that location."
    "اكتب عنوان ملقم او موقع ويب موجود بالفعل وسيتم نشر الملفات إلى ذلك الموقع."
    "Type the credentials that the DHCP server should use when registering names using dynamic DNS."
    "‏‏كتابة أوراق الاعتماد التي يجب أن يستخدمها الملقم DHCP عند تسجيل الأسماء باستخدام DNS الحيوي."
    "Type the location of the server you want to connect to:"
    "اكتب موقع الملقم الذي تريد الاتصال به:"
    "Type the NetBIOS name or IP address of the WINS server that you want to add to the list of servers."
    "اكتب اسم NetBIOS أو عنوان IP لملقم WINS الذي تريد إضافته إلى قائمة الملقمات."
    "Unable to connect to server %1."
    "‏‏غير قادر على الاتصال بالملقم %1."
    "Unable to establish DDE server.\nHearts will end."
    "‏‏تعذر تأسيس ملقمDDE. \n سوف تنتهي لعبة الكوبة."
    "Unable to open the print server on %1."
    "Unable to open the print server on %1."
    "Unable to save server settings."
    "‏‏تعذر على حفظ إعدادات الملقم."
    "Unable to start the Configure DNS Server Wizard."
    "غير قادر على بدء ""معالج تكوين ملقم DNS""."
    "Unable to start the Routing and Remote Access Server Setup Wizard."
    "غير قادر على بدء ""معالج إعداد ملقم التوجيه والوصول عن بعد""."
    "Update list of server volumes automatically"
    "Update list of server volumes automatically"
    "Usage: [cscript] pubprn.vbs server """"LDAP://OU=..
    "استخدام: [cscript] pubprn.vbs ملقم """"LDAP://OU=..
    "Usage: prncnfg [-gtx?] [-s server][-p printer][-z new printer name]"
    "Usage: prncnfg [-gtx?] [-s server][-p printer][-z new printer name]"
    "Usage: prndrvr [-adlx?] [-m model][-v version][-e environment][-s server]"
    "Usage: prndrvr [-adlx?] [-m model][-v version][-e environment][-s server]"
    "Usage: prnjobs [-zmxl?] [-s server][-p printer][-j jobid][-u user name][-w password]"
    "Usage: prnjobs [-zmxl?] [-s server][-p printer][-j jobid][-u user name][-w password]"
    "Usage: prnmngr [-adxgtl?][c] [-s server][-p printer][-m driver model]"
    "Usage: prnmngr [-adxgtl?][c] [-s server][-p printer][-m driver model]"
    "Usage: prnport [-adlgt?] [-r port][-s server][-u user name][-w password]"
    "Usage: prnport [-adlgt?] [-r port][-s server][-u user name][-w password]"
    "Usage: prnqctl [-zmex?] [-s server][-p printer][-u user name][-w password]"
    "Usage: prnqctl [-zmex?] [-s server][-p printer][-u user name][-w password]"
    "Use a proxy server"
    "استخدام ملقم وكيل"
    "Use a proxy server for this connection (These settings will not apply to other connections)."
    "استخدام ملقم وكيل لهذا الاتصال (لن يتم تطبيق هذه الإعدادات على الاتصالات الأخرى)."
    "Use a proxy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections)."
    "‏‏استخدم ملقم وكيل لشبكة الاتصال المحلية (LAN) لديك (لن يتم تطبيق هذه الإعدادات على اتصالات الطلب الهاتفي أو VPN)."
    "Use Configure Your Server to set up and configure services for your network"
    "Use Configure Your Server to set up and configure services for your network"
    "Use Configure Your Server to set up and configure services for your network"
    "استخدم ""تكوين الملقم"" لإعداد وتكوين الخدمات لشبكة الاتصال الخاصة بك"
    "Use NetBIOS setting from the DHCP server. If static IP address is used or the DHCP server does not provide NetBIOS setting
    "استخدم إعداد NetBIOS من الملقم DHCP. إذا كان عنوان IP الثابت مستخدما أو كان الملقم DHCP لا يوفر إعداد NetBIOS، فقم بتمكين NetBIOS على TCP/IP."
    "Use the Configure New Server wizard to create names databases &— called zones &— on the server. These databases map DNS host names to corresponding IP addresses and can be published in Active Directory. After you run the wizard
    "Use the Configure New Server wizard to create names databases &— called zones &— on the server. These databases map DNS host names to corresponding IP addresses and can be published in Active Directory. After you run the wizard
    "Use the Configure New Server wizard to create names databases &— called zones &— on the server. These databases map DNS host names to corresponding IP addresses and can be published in Active Directory. After you run the wizard
    "استخدم معالج ‘تكوين ملقم جديد’ لإنشاء قواعد بيانات الأسماء &— تسمى مناطق &— على الملقم. تقوم قواعد البيانات هذه بتعيين أسماء مضيف DNS عناوين IPالمطابقة ويمكن نشرها في Active Directory. بعد أن تقوم بتشغيل المعالج، قم بتكوين خصائص ملقم DNS الخاص بك وتأهيل المناطق التي قمت بإنشائها.\n"
    "Use the same proxy server for all protocols"
    "استخدام نفس الملقم الوكيل لكافة البروتوكولات"
    "Using proxy server"
    "استخدام ملقم وكيل"
    "Validate cache of WINS servers at startup"
    "التحقق من صحة ذاكرة التخزين المؤقت لملقمات WINS عند بدء التشغيل"
    "Validate Server"
    "التحقق من صحة الملقم"
    "Validating WINS servers requires additional time at startup."
    "يتطلب التحقق من صحة ملقمات WINS وقتاً إضافياً عند بدء التشغيل."
    "Verify Database Consistency...\nInitiates a consistency check for the server which is queued and executed by the server."
    "‏‏تحقق من تناسق قاعدة البيانات...\nقم بتهيئة التحقق من التناسق للملقم الموجود في قائمة الانتظار والمنفّذ من قبل الملقم."
    "Verify name records with all partners of each selected server"
    "‏‏التحقق من سجلات الأسماء في كافة الأطراف لكل ملقم محدد"
    "Verify Name Records...\nTests for a list of names against a list of WINS servers"
    "‏‏تحقق من سجلات الاسم...\nاختبر قائمة أسماء بالمقابلة مع قائمة ملقمات WINS"
    "Verify that the protocols required on this server for remote clients are listed below."
    "التحقق من أن البروتوكولات المطلوبة للعملاء البعيدين على هذا الملقم مذكورة في الأسفل."
    "Verify that the protocols required on this server for VPN clients are listed below."
    "التحقق من أن البروتوكولات المطلوبة على هذا الملقم لعملاء VPN مذكورة في الأسفل."
    "Verifying WINS Servers..."
    "التحقق من ملقمات WINS..."
    "View and modify telnet server settings and connections."
    "عرض إعدادات واتصالات ملقم telnet وتعديلها."
    "Warning: The virtual roots table is missing or invalid. At least one valid subkey must be present in HKLM\COMM\HTTPD\VRoots. The web server will not be able to send files without a valid virtual roots table.\r\n "
    "‏‏تحذير: تم فقد جدول جذور ظاهرية أو أنه غير صالح. يجب أن يكون هناك مفتاح فرعي صالح على الأقل موجوداً في HKLM\COMM\HTTPD\Vroots. لن يكون ملقم ويب قادراً على إرسال ملفات دون جدول جذور ظاهرية صالح.\r\n "
    "WARNING: WINS consistency checking is a very processing and network intensive operation. You may want to perform this only during off-peak hours to minimize the impact on the WINS servers and the network. Scheduling of consistency checking can be done through server properties. \n\nDo you wish to continue?"
    "‏‏تحذير: تدقيق تناسق WINS هو عملية معالجة وشبكة مكثفة. قد ترغب بتأدية هذا خلال الساعات التي هي ليست ساعات ذروة لتصغير حجم التصادم على ملقمات WINS والشبكة. يمكن القيام بعملية الجدولة لتدقيق التناسق عن طريق خصائص الملقم. \n\nهل ترغب بالمتابعة؟"
    "Web and Media Server"
    "Web and Media Server"
    "Web and Media Server"
    "ملقم الوسائط وويب"
    "Web Server"
    "Web Server"
    "Web server"
    "ملقم ويب"
    "Web server"
    "ملقم ويب"
    "Web server"
    "ملقم ويب"
    "Web Server"
    "ملقم ويب"
    "Web Server (HTTP) "
    "ملقم ويب (HTTP) "
    "Web Server"
    "Web Server"
    "Web Server"
    "ملقم ويب"
    "Welcome to Configure Your Server Wizard"
    "مرحبا بك في معالج تكوين الملقم"
    "Welcome to the Configure Your Server Wizard"
    "مرحباً بك في معالج تكوين الملقم"
    "Wildcards are not supported in server file or document names."
    "Wildcards are not supported in server file or document names."
    "Windows 2000 Configure Server"
    "Windows 2000 Configure Server"
    "Windows 2000 Configure Server"
    "ملقم تكوين Windows 2000"
    "Windows 2000 Configure Your Server"
    "Windows 2000 Configure Your Server"
    "Windows 2000 Configure Your Server"
    "تكوين الملقم الخاص بـ Windows 2000"
    "Windows 2000 IA64 Server CD-ROM"
    "قرص Windows 2000 IA64 Server المضغوط"
    "Windows 2000 Printing Web Server"
    "Windows 2000 Printing Web Server"
    "Windows 2000 Server can be configured as a powerful application server for your organization. \n A Windows 2000-based application server can improve your network in the following ways:\n"
    "Windows 2000 Server can be configured as a powerful application server for your organization. \n A Windows 2000-based application server can improve your network in the following ways:\n"
    "Windows 2000 Server can be configured as a powerful application server for your organization. \n A Windows 2000-based application server can improve your network in the following ways:\n"
    "يمكن تكوين Windows 2000 Server كملقم تطبيق فعال للمؤسسة الخاصة بك. \n يستطيع ملقم التطبيقات الذي يعتمد على Windows 2000 تحسين شبكة الاتصال الخاصة بك بالطرق التالية:\n"
    "Windows 2000 Server CD-ROM"
    "القرص المضغوط لـ Windows 2000 Server"
    "Windows 2000 Server has robust Web and media tools \n that will help your organization gain a strong internal or external Web presence.\n"
    "Windows 2000 Server has robust Web and media tools \n that will help your organization gain a strong internal or external Web presence.\n"
    "Windows 2000 Server has robust Web and media tools \n that will help your organization gain a strong internal or external Web presence.\n"
    "يحتوي Windows 2000 Server على ويب أكثر نشاطاً وأدوات وسائط \n تساعد المؤسسة الخاصة بك في الحصول على عرض قوي لـ ‘ويب’ سواءً كان داخلي أو خارجي.\n"
    "Windows 2000 Server is a powerful database application server \n that integrates network operating systems and Internet services. \n With higher system scalability
    "Windows 2000 Server is a powerful database application server \n that integrates network operating systems and Internet services. \n With higher system scalability
    "Windows 2000 Server is a powerful database application server \n that integrates network operating systems and Internet services. \n With higher system scalability
    "يعد Windows 2000 Server ملقم فعال بالنسبة لتطبيقات قاعدة البيانات \n حيث يقوم بالدمج بين أنظمة تشغيل شبكات الاتصال وخدمات إنترنت. \n ونظراً لأنه نظام يتكيف مع تغيير الحجم، ويعتمد ذاكرة فعلية كبيرة \n ومستويات عليا من حيث الأمان والاعتماد، فإن\n Windows 2000 Server هو النظام الأساسي لعمل قاعدة بيانات ذات أعمال مكثفة، متضمنة\n
    التجارة الإليكترونية وحلول تخزين البيانات.\n"
    "Windows 2000 Server provides a reliable
    "Windows 2000 Server provides a reliable
    "Windows 2000 Server provides a reliable
    "يوفر Windows 2000 Server بيئة تشغيل يُعتمد عليها ونظام يتكيف مع تغيير الحجم \n كما أنه يُعتبر بيئة مستقرة لملقمات البريد الإلكتروني والعبارات عبر البروتوكولات المتعددة والأنظمة الأساسية للعميل. \n وباستخدام التقنية الحديثة، يمكن لـ Windows 2000 توفير أمثلية من حيث سرعة اتصال العميل ويقلل من ازدحام شبكة الاتصال \n مع الاحتفاظ بمستوى عالي من الأمان.\n \n"
    "Windows 2000 x86 Server CD-ROM"
    "القرص المضغوط لـ Windows 2000 x86 Server"
    "Windows cannot install this printer until your system administrator first installs a new driver for it on the print server. Or
    "‏‏تعذر على Windows تثبيت هذه الطابعة حتى يقوم مسؤول النظام بتثبيت برنامج تشغيل جديد لها على ملقم الطباعة. أو، تثبيت برنامج تشغيل على الكمبيوتر لديك بدون مساعدة مسئول النظام، قم بتشغيل ""استكشاف أخطاء الطباعة وإصلاحها"" وحدد الخيار الذي يتضمن هذه الرسالة:\n\n""برنامج تشغيل الطابعة الحالي غير متوافق مع النهج الذي تم تمكينه على الكمبيوتر لديك والذي يقوم بتأمين برامج تشغيل وضع kernel لـ Windows NT 4.0 أو Windows 2000."""
    "Windows has detected that DHCP is installed on this server. \n Use the Create Scope wizard to define one or more scopes of \n IP& addresses for TCP/IP clients.\n"
    "Windows has detected that DHCP is installed on this server. \n Use the Create Scope wizard to define one or more scopes of \n IP& addresses for TCP/IP clients.\n"
    "Windows has detected that DHCP is installed on this server. \n Use the Create Scope wizard to define one or more scopes of \n IP& addresses for TCP/IP clients.\n"
    "كشف Windows عن أنه تم تثبيت DHCP على هذا الملقم. \n استخدم معالج ‘إنشاء نطاق’ لتعريف واحد أو أكثر من النطاقات لعناوين \n IP&  لعملاء TCP/IP.\n"
    "Windows has detected that remote access is installed on this server. \n Windows uses remote access to enable users to dial in from any location and gain access to your internal network. \n To set up user accounts
    "Windows has detected that remote access is installed on this server. \n Windows uses remote access to enable users to dial in from any location and gain access to your internal network. \n To set up user accounts
    "Windows has detected that remote access is installed on this server. \n Windows uses remote access to enable users to dial in from any location and gain access to your internal network. \n To set up user accounts
    "كشف Windows عن تثبيت الوصول البعيد على هذا الملقم. \n يستخدم Windows الوصول البعيد لتمكين المستخدمين من الطلب من أي موقع والحصول على حق الوصول إلى شبكة الاتصال الداخلية الخاصة بك. \n لإعداد حسابات المستخدم، قم بتعيين أذونات أو قم بتكوين خيارات وصول بعيد متقدمة، انقر فوق ‘إدارة’.\n"
    "Windows has detected that routing is installed on this server. \n Windows 2000 uses routing to provide multiprotocol LAN-to-LAN
    "Windows has detected that routing is installed on this server. \n Windows 2000 uses routing to provide multiprotocol LAN-to-LAN
    "Windows has detected that routing is installed on this server. \n Windows 2000 uses routing to provide multiprotocol LAN-to-LAN
    "كشف Windows عن أنه تم تثبيت توجيه على هذا الملقم. \n يستخدم Windows 2000 التوجيه لتوفير خدمات توجيه LAN-to-LAN وLAN-to-WAN وVPN (شبكة اتصال خاصة ظاهرية) \n وNAT (ترجمة عناوين شبكة الاتصال) متعددة البروتوكولات. لتكوين التوجيه، انقر فوق ‘إدارة’.\n"
    "Windows has never attempted to synchronize with an internet time server."
    "‏‏لم يحاول Windows مطلقاً المزامنة مع ملقم إنترنت خاص بالوقت."
    "Windows IA64 Server CD-ROM"
    "القرص المضغوط Windows IA64 Server"
    "Windows NT Server Solution"
    "Windows NT Server Solution"
    "Windows Printing Web Server"
    "Windows Printing Web Server"
    "Windows Terminal Server is configured as an application server. Offline Files cannot be enabled with Terminal Server in this configuration."
    "تم تكوين ""الملقم الطرفي"" لـ Windows كملقم تطبيقات. لا يمكن تمكين ""ملفات دون اتصال"" مع التكوين الحالي لـ ""الملقم الطرفي""."
    "Windows Terminal Server is configured to suppport multiple connections. Offline Files cannot be enabled with Terminal Server in this configuration."
    "‏‏تم تكوين ""الملقم الطرفي"" لـ Windows لاعتماد اتصالات متعددة. لا يمكن تمكين ""ملفات دون اتصال"" مع التكوين الحالي لـ ""الملقم الطرفي""."
    "Windows Terminal Server is currently being configured. Offline Files cannot be enabled at this time."
    "‏‏يتم الآن تكوين ""الملقم الطرفي"" لـ Windows. لا يمكن تمكين ""ملفات دون اتصال"" في الوقت الحالي."
    "Windows Terminal Server is currently enabled on this computer. Offline Files and Terminal Server are incompatible. Terminal Server must be disabled before Offline Files can be enabled."
    "‏‏تم تمكين ""الملقم الطرفي"" لـ Windows حالياً على هذا الكمبيوتر. ""ملفات دون اتصال"" و ""الملقم الطرفي"" غير متوافقين. يجب تعطيل ""الملقم الطرفي"" قبل تمكين ""ملفات دون اتصال""."
    "WINS could not be installed on this server. See Windows codename Whistler Help for more information."
    "تعذّر تثبيت WINS على هذا الملقم. لمزيد من المعلومات، راجع تعليمات Whistler أحد إصدارات Windows."
    "WINS Server"
    "ملقم WINS"
    "WINS Server"
    "ملقم WINS"
    "WINS server %1 did not respond."
    "‏‏لم يستجب ملقم WINS %1."
    "WINS Server '%1' Statistics"
    "إحصائيات '%1' لملقم WINS"
    "WINS Server '%1' Statistics"
    "‏‏إحصائيات ملقم WINS '%1'"
    "WINS server:"
    "ملقم WINS:"
    "WINS Server "
    "ملقم WINS "
    "WINS Servers"
    "ملقمات WINS"
    "WINS Servers in '%1'"
    "ملقمات WINS في '%1'"
    "WINS Servers "
    "ملقمات WINS "
    "Workstation or Server"
    "محطة العمل أو الملقم"
    "Workstations and Servers"
    "محطات العمل والملقمات"
    "You can also configure this server with other services."
    "You can also configure this server with other services."
    "You can also configure this server with other services."
    "يمكنك أيضاً تكوين هذا الملقم بخدمات أخرى."
    "You can not sort the list while the Active Registrations are being downloaded from the server. Try after the Active Registrations icon changes from an hour glass to folder."
    "‏‏لا يمكنك فرز القائمة أثناء تحميل التسجيلات النشطة من الملقم. حاول بعد تغيير رمز التسجيلات النشطة من ساعة رملية إلى مجلد."
    "You can now configure this server. Select the first option if you have one server in your network. Select the second option if you have more than one server in your network.\n"
    "You can now configure this server. Select the first option if you have one server in your network. Select the second option if you have more than one server in your network.\n"
    "You can now configure this server. Select the first option if you have one server in your network. Select the second option if you have more than one server in your network.\n"
    "يمكنك الآن تكوين هذا الملقم. حدد الخيار الأول إذا كان لديك ملقم واحد على شبكة الاتصال الخاصة بك. حدد الخيار الثاني إذا كان لديك أكثر من ملقم على شبكة الاتصال.\n"
    "You can update your computer clock by synchronizing with a time server on the Internet. This happens automatically and will not interrupt your work."
    "يمكن تحديث ساعة الكمبيوتر بالتزامن مع ملقم وقت على إنترنت. يحدث هذا الإجراء تلقائياً دون مقاطعة العمل."
    "You can verify a set of name records on specific servers."
    "يمكن التحقق من مجموعة سجلات الأسماء على ملقمات معينة."
    "You do not have permission to create a directory here. See your server administrator."
    "You do not have permission to create a directory here. See your server administrator."
    "You do not have permission to print to this server. Please contact your administrator for assistance."
    "‏‏ليس لديك الإذن بالطباعة إلى هذا الملقم. الرجاء الاتصال بالمسؤول للحصول على مساعدة."
    "You do not have the appropriate access rights for this server. For more information
    "‏‏ليست لديك حقوق الوصول المناسبة لهذا الملقم. للحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمسؤول عن شبكة الاتصال.\r\n"
    "You either entered a printer name that was incorrect or the specified printer is no longer connected to the server. Click Help for more information."
    "‏‏إما أنك أدخلت اسم طابعة غير صحيح أو أن الطابعة المحددة لم تعد متصلة بالملقم. انقر فوق ""تعليمات"" لمزيد من المعلومات."
    "You have made changes to the pull or push status of some WINS servers
    "‏‏تم إجراء تغييرات على حالة السحب أو الدفع لبعض ملقمات WINS، والتي لم يتم حفظها بعد. ستؤدي المتابعة لحفظ هذه التغييرات. هل تريد المتابعة؟"
    "You have not selected any configuration options.\nNo changes will be made to this server."
    "لم تقم بتحديد أي من خيارات التكوين.\nلن يتم إجراء أي تغييرات لهذا الملقم."
    "You have reached the limit of printers with the same name. Please change the name of the printer at the server and then try to add this printer again."
    "You have reached the limit of printers with the same name. Please change the name of the printer at the server and then try to add this printer again."
    "You have successfully completed the Configure Your Server Wizard."
    "تم إكمال ""معالج تكوين الملقم"" بنجاح."
    "You have successfully completed the Configure Your Server Wizard."
    "قمت بإكمال تكوين معالج الملقمبنجاح."
    "You have successfully completed Windows 2000 Server Setup.\n"
    "You have successfully completed Windows 2000 Server Setup.\n"
    "You have successfully completed Windows 2000 Server Setup.\n"
    "تم إكمال إعداد Windows 2000 Server بنجاح.\n"
    "You must install Terminal Services Licensing to run in application server mode."
    "You must install Terminal Services Licensing to run in application server mode."
    "You must install Terminal Services Licensing to run in application server mode."
    "يجب عليك تثبيت ‘ترخيص خدمات المحطات الطرفية’ لتشغيلها في وضع ملقم التطبيق."
    "You must specify an e-mail address and server name."
    "‏‏يجب تحديد عنوان بريد إلكتروني واسم ملقم."
    "You need Administrator privileges to run Configure Your Server."
    "‏‏تحتاج إلى امتيازات مسؤول لتشغيل تكوين الملقم."
    "You need to complete advanced setup. Configure Your Server will close now."
    "‏‏تحتاج إلى إكمال الإعداد المتقدم. سيتم إغلاق تكوين الملقم الآن."
    "You will be prompted for your password when you connect to the FTP server."
    "سيُطلب منك كلمة المرور عند الاتصال بملقم FTP."
    "Your server was successfully configured."
    "تم تكوين الملقم بنجاح."

    in Office 2000 Glossary

    This wizard will allow you to create a server image from which installations can be performed.
    سيسمح لك المعالج بإنشاء نسخة ملقم يمكن عن طريقها إجراء التثبيت.
    Tools for saving documents directly from Office and Windows to FrontPage-extended and other compatible Web servers.
    أدوات لحفظ المستندات مباشرة من Office وWindows إلى FrontPage-extended وملقمات ويب متوافقة أخرى.
    "Some default settings in [ProductNameNonQualified] setup do not work properly on a Windows Terminal Server. To install [ProductNameBase] on Terminal Server
    you must use the instructions and tools available in your Office 2000 Resource Kit or at http://www.microsoft.com/Office/ORK/."
    Resource kit for the Microsoft FrontPage Server Extensions.
    Resource kit لـ Microsoft FrontPage Server Extensions.
    "Document publishing and collaboration tools for use with the Office Server Extensions
    FrontPage-extended Web servers
    Active Server Document
    مستند الملقم النشط
    Server Extensions Admin Forms
    نماذج Server Extensions Admin
    Client Server Visual Design Tools
    أدوات Client Server Visual Design
    "Tools for working with a Microsoft SQL Server database from Microsoft Access; includes table
    database diagram
    Desktop version of the Microsoft Exchange Server Object Programming Library.
    إصدار سطح المكتب لـ Microsoft Exchange Server Object Programming Library.
    Office and Internet Explorer add-ins for participating in Discussions hosted on Web servers equipped with the Office Server Extensions.
    وظائف إضافية لـ Office ولـ Internet Explorer للمشاركة في المناقشات المستضافة على ملقمات ويب المجهزة مع Office Server Extensions.
    "The Office 2000 Registration Wizard could not establish a connection with the registration server. Please make sure your Internet Browser is properly configured and try again
    or select a different registration method."
    "The Office 2000 Registration Wizard could not establish a connection with the registration server.  Please make sure your Internet Browser is properly configured and try again
    or select a different registration method."
    "The registration server is currently unavailable.  Please try Internet Registration again
    or select another registration method."
    Registering Class servers
    تسجيل ملقمات فئة
    Registering extension servers
    تسجيل ملقمات ملحقة
    Unregister Class servers
    إلغاء تسجيل ملقمات فئة
    Unregistering extension servers
    إلغاء تسجيل ملقمات ملحقة
    Type the location of the Web folder you want to add. Web folder locations are URLs such as http://myserver/public. You can also click Browse and use your Web browser to point to the location.
    "الرجاء كتابة موقع مجلد ويب الذي تريد إضافته. إن مواقع مجلدات ويب هي URL مثل http://myserver/public. بالإمكان النقر على ""استعراض"" واستخدام مستعرض ويب للإشارة إلى الموقع."
    "Cannot connect to the Web server |0. The server could not be located
    or may be too busy to respond. Please check your typing or check to make sure the Web server is available."
    "The location you have entered points to an individual file on a Web server. Web Folder locations must point to a folder
    for example: http://myserver/public/. Please enter a folder location."
    The location you have entered is not an HTTP URL. Web Folder locations must be HTTP URLs which point to a folder on a Web server.
    الموقع الذي أدخلته ليس HTTP URL. إن مواقع مجلدات ويب يجب أن تكون مواقع HTTP URL والتي تشير إلى مجلد على ملقم ويب.
    Error initializing discussion feature on server |0
    خطأ في تهيئة ميزة المساهمة في الملقم |0
    Error downloading discussions from server |0
    خطأ في تحميل المناقشات من الملقم |0
    Error adding discussion on server |0
    خطأ في إضافة المناقشات إلى الملقم |0
    Error editing discussion on server |0
    خطأ في تحرير المناقشات في الملقم |0
    Error deleting discussion from server |0
    خطأ في حذف المناقشات من الملقم |0
    Error subscribing for an event on server |0
    خطأ في الاشتراك بحدث على الملقم |0
    The server is running an incompatible version of the Office Server Extensions
    يقوم الملقم بتشغيل إصدار غير متوافق من Office Server Extentions.
    Could not write the discussion item to the server's database.
    تعذرت كتابة عنصر المناقشات إلى قاعدة بيانات الملقم.
    A connection with the server could not be established.
    تعذر إنشاء وسيلة اتصال مع الملقم.
    Failed to download data from Office Web Server.
    فشل في تحميل البيانات من Office Web Server.
    The server does not support this capability.
    لا يعتمد الملقم هذه القدرة.
    Unable to download server capabilities. All capabilities assumed.
    تعذر تحميل قدرات الملقم. كافة القدرات مفترضة.
    Collaboration data is still being downloaded from the server. Please wait.
    لا يزال تحميل بيانات المساهمة جارياً من الملقم. الرجاء الانتظار.
    The discussion server could not connect to the discussion database.
    تعذر على ملقم المناقشات الاتصال بقاعدة بيانات المناقشات.
    The discussion server could not connect to the database.
    تعذر على ملقم المناقشات الاتصال بقاعدة البيانات.
    The discussion server could not query its database for document properties.
    تعذر على ملقم المناقشات الاستعلام من قاعدة البيانات حول خصائص المستند.
    This discussion item could not be located on the server. It may have been deleted. Please save your work and refresh this page
    تعذر العثور على بند المناقشات في الملقم. ربما تم حذفه. الرجاء حفظ عملك وتحديث هذه الصفحة
    Could not access server.
    تعذر الوصول للملقم.
    You do not have permission to access this server.
    ليس لديك الإذن بالوصول لهذا الملقم.
    Web Discussions are not available on this server.
    لا تتوفر مناقشات ويب على هذا الملقم.
    Subscriptions are not available on this server.
    لا يتوفر الاشتراك على هذا الملقم.
    Stop Communication with Server
    إيقاف الاتصال مع الملقم
    Unable to download data from server |0
    تعذر تحميل البيانات من ملقم |0
    You must specify a discussion server in order to use the discussions feature. Would you like to specify one now?
    يجب تحديد ملقم المناقشات لاستخدام ميزة المناقشة. هل تود بتحديد ملقم الآن؟
    The file or folder does not exist on the server.
    لا يوجد هذا الملف أو المجلد على الملقم.
    "You can only subscribe to documents on Web servers. For example
    http://myserver/mydoc.htm"
    An error has occurred on the server. Please contact the server administrator.
    لقد حدث خطأ في الملقم. الرجاء الاتصال بمسؤول الملقم.
    The file has been changed on the server since you last synchronized. Your offline changes may be different.
    لقد تم تغيير الملف في الملقم منذ آخر مزامنة. قد تكون التغييرات التي حدثت بدون اتصال مختلفة.
    Offline changes were not copied to server.
    لم يتم نسخ التغييرات تم إجرائها أثناء عدم الاتصال إلى الملقم.
    The Office Server Extensions Notification Service was started successfully.\r\n
    لقد بدء تشغيل خدمات Office Server Extensions Notification بنجاح.\r\n
    The Office Server Extensions Notification Service was stopped successfully.\r\n
    لقد أوقِفت خدمات Office Server Extensions Notification بنجاح.\r\n
    Office Web Server Configuration Wizard
    معالج تكوين ملقم ويب من Office
    Office Web Server Configuration Wizard
    معالج تكوين ملقم ويب من Office
    Could not add subscription. Need a web server URL for document events.
    لم يمكن إضافة الاشتراك. يتطلب ملقم ويب للـ URL لأحداث المستند.
    Cannot connect to a web server at |0. Please check your typing or check to make sure the web server is available.
    لا يمكن الاتصال بملقم ويب على |0. الرجاء التحقق مما كتبت أو التحقق للتأكد من توفر ملقم ويب.
    Folder level subscriptions are not available on this server.
    لا تتوفر اشتراكات مستويات المجلدات على هذا الملقم.
    Timer for Office Server Extensions
    العداد لملحقات ملقم Office
    Cannot connect to the Web server |0. Please check your typing or check to make sure the web server is available.
    لا يمكن الاتصال بملقم ويب وهو |0. الرجاء التحقق مما كتبت أو التحقق للتأكد من توفر ملقم ويب.
    "The location you have entered points to an individual file on a web server. Web folder locations must point to a folders
    e.g. http://myserver/public/. Please enter a folder location."
    The location you have entered is an FTP URL. Web folder locations must be HTTP URL's which point to a folder on a web server.
    "الموقع الذي أدخلته هو FTP URL، مواقع مجلدات ويب يجب أن تكون مواقع HTTP URL والتي تشير إلى مجلد على ملقم ويب."
    The Web Server '|0' does not support Web Publishing. Please try another server.
    إن ملقم ويب '|0' لا يعتمد النشر على ويب. الرجاء تجربة ملقم آخر.
    "This is an item on a web server
    the url is |0."
    Unable to download data from the collaboration server
    تعذر تحميل البيانات من ملقم المساهمة
    The server DLL has an incompatible version.
    ملف DLL للملقم هو ذو إصدار غير متوافق.
    The Office Web Server could not be accessed.
    تعذر الوصول إلى Office Web Server.
    The discussion server does not support this capability.
    لا يعتمد ملقم المناقشة هذه القدرة.
    The server does not appear to be extended with the Office Server Extensions.
    لا يبدو أن الملقم قد توسّع مع Office Server Extentions.
    Collaboration data is still being downloaded from the server. Please wait.
    لا يزال تحميل بيانات المساهمة جارياً من الملقم. الرجاء الانتظار.
    The discussion server could not connect to the discussion store.
    تعذر على ملقم المناقشات الاتصال بمخزن المناقشات.
    The discussion server could not connect to the metadata server.
    تعذر على ملقم المناقشات الاتصال بملقم بيانات التعريف.
    The discussion server could not query its metadata server for document properties.
    تعذر على ملقم المناقشات الاستعلام من ملقم بيانات تعريفه حول خصائص المستند.
    This discussion item could be located on the server. It may have been deleted. Please save your work and refresh this page
    تعذر العثور على بند المناقشة على الملقم. ربما تم حذفه. الرجاء حفظ عملك وتحديث هذه الصفحة
    The resource was not found on the server.
    لم يتم إيجاد المصدر على الملقم.
    An unexpected error has occured on the server.
    حدث خطأ غير متوقع على الملقم.
    TEMP: Could not access this server using http. Try https.
    تعذر الوصول لهذا الملقم باستخدام http. جرب https.
    This server is not available offline.
    لا يتوفر هذا الملقم بدون اتصال.
    Offline changes could not be copied to the server.
    تعذّر نسخ التغييرات بدون الاتصال إلى الملقم.
    The file conflicts with the updated server file.
    الملف يتعارض مع ملف الملقم المحدث.
    Offline changes could not be copied to server.
    تعذر نسخ التغييرات المجراة أثناء عدم الاتصال إلى الملقم.
    Unable to send E-mail notification messages. SMTP server failed to respond.\r\n
    غير قادر على إرسال رسائل تبليغ البريد الإلكتروني. فشل الملقم SMTP بالرد.\r\n
    Unable to start the Office Server Extensions Notification service. An internal object is not properly registered. Error code = %1.\r\n
    غير قادر على تشغيل خدمة Office Server Extensions Notification. يوجد كائن داخلي غير مسجَّل بطريقة صحيحة. خطأ برمجي = %1.\r\n
    Add or Edit Discussion Servers
    إضافة أو تحرير ملقمات المناقشات
    Please enter a valid Discussion Server
    الرجاء إدخال اسم ملقم مناقشات صالح
    The name specified for the server or its location is too long
    إن اسم الملقم أو الموقع طويل جداً
    A server with this name already exists
    يوجد بالأصل ملقم بهذا الاسم
    The name specified for the server is not valid
    اسم الملقم المحدد غير صالح
    Choose a discussion server
    اختيار ملقم المناقشات
    Type the name of the discussion server your administrator has provided:
    الرجاء كتابة اسم ملقم المناقشات الذي أُعطِي لك من رئيس العمل:
    Document change subscriptions are only allowed on servers extended with the Office Server Extensions.
    إن اشتراك تغيير المستند يُسمح به فقط في الملقمات المزوّدة بـ Office Server Extentions.
    You can type any name you want to use as a friendly name for the discussion server
    بإمكانك كتابة أي اسم لاستخدامه كاسم متداول لملقم المناقشات
    "Could not add subscription. The file server does not have Office Server Extensions
    or there is no current discussion server setup."
    Type the location of the Web folder you want to add. Web folder locations are URL's such as http://myserver/public. You can also click Browse and use your Web browser to point to the location.
    "الرجاء كتابة موقع مجلد ويب الذي تريد إضافته. إن مواقع مجلدات ويب هي URL مثل http://myserver/public. بالإمكان النقر على ""استعراض"" واستخدام مستعرض ويب للإشارة إلى الموقع."
    The location you have entered is not an HTTP URL. Web Folder locations must be HTTP URL's which point to a folder on a Web server.
    الموقع الذي أدخلته ليس HTTP URL. إن مواقع مجلدات ويب يجب أن تكون مواقع HTTP URL والتي تشير إلى مجلد على ملقم ويب.
    This discussion item could be located on the server. It may have been deleted. Please save your work and refresh this page
    تعذر العثور على بند المناقشات في الملقم. ربما تم حذفه. الرجاء حفظ عملك وتحديث هذه الصفحة
    This file was not found on the server. This file may have been deleted or moved since you last synchronized.
    لم يتم العثور على هذا الملف في الملقم. قد يكون هذا الملف إما تم حذفه أو نقله منذ آخر مزامنة.
    Unable to start the Office Server Extensions Notification service. Error code = %1.\r\n
    غير قادر على تشغيل خدمة Office Server Extentions Notification. خطأ برمجي = %1.\r\n
    Unable to connect to the SMTP mail server %1. Error code = %2.\r\n
    غير قادر على الاتصال بملقم البريد SMTP %1. خطأ برمجي = %2.\r\n
    Your subscription on server |0 has failed.
    لقد فشل الاشتراك على الملقم |0.
    Your subscription to document changes on server |0 and discussion changes on server |1 has failed.
    لقد فشل الاشتراك في تغييرات المستند على الملقم |0 وتغييرات المناقشات على الملقم |1.
    Select a discussion server:
    اختيار ملقم المناقشات:
    "You have successfully subscribed to document changes on server |0
    but you were unable to subscribe to discussion changes on server |1."
    "You have successfully subscribed to discussion changes on server |0
    but you were unable to subscribe to document changes on server |1."
    Internal Object Model Layer Error. The state of the discussion objects in memory may not reflect that stored on the discussion server.
    خطأ داخلي في طبقة نموذج العنصر. إن حالة عناصر المناقشات في الذاكرة قد لا تعكس الحالة المخزّنة في ملقم المناقشات.
    Could not commit changes to discussion server.
    لم يمكن إيداع التغييرات على ملقم المناقشات.
    Could not add this discussion server.
    لم يمكن إضافة ملقم المناقشات هذا.
    Microsoft Office Server Extensions
    ملحقات Microsoft Office Server
    Office Server Extensions Setup
    برنامج إعداد Office Server Extensions
    "Setup detected an incompatible version of Microsoft SQL Server on this machine. If you continue the installation
    you will need to provide the name of another machine running Microsoft SQL Server 6.5 or greater. Do you want to continue?"
    You do not have Microsoft Internet Information Server (IIS) 4.0 installed.
    لا يوجد لديك Microsoft Internet Information Server (IIS) 4.0 مثبتاً.
    Please install IIS 4.0 before installing Microsoft Office Server Extensions.
    يرجى تثبيت IIS 4.0 قبل تثبيت Microsoft Office Server Extensions.
    Office Server Extensions cannot be installed on this computer.
    لا يمكن تثبيت Office Server Extensions على هذا الكمبيوتر.
    Office Server Extensions Setup
    برنامج إعداد Office Server Extensions
    Call was rejected by server.
    تم رفض الطلب من قبل الملقم.
    Task has been canceled by servers message filter.
    تم إلغاء المهمة بواسطة عامل تصفية رسائل الملقمات.
    The server is not available and disappeared
    اختفى الملقم وأصبح غير متوفر.
    The RPC server is not available.
    ملقم RPC غير متوفر.
    RPC could not call the server or could not return the results of calling the server.
    تعذر على RPC استدعاء الملقم أو أنه لم يتمكن من إرجاع نتائج استدعاء الملقم.
    An unexpected communications error has occurred on the server.
    حدث خطأ غير متوقع في الاتصالات على الملقم.
    An error has occurred in the server program.
    حدث خطأ في برنامج الملقم.
    An error occurred while posting this binder to a Microsoft Exchange folder. You may not be logged on to the Microsoft Exchange server. Run Outlook or Exchange and try again. \r\n
    حدث خطأ أثناء وضع هذا الموثق في مجلد Microsoft Exchange. قد لا تكون مسجلاً للدخول إلى ملقم Microsoft Exchange. قم بتشغيل Outlook أو Exchange وحاول مرة أخرى. \r\n
    Server Comment
    تعليق الملقم
    "%s is a secondary name for this server
    the primary name is \\\\%s"
    SQL server name
    اسم ملقم SQL
    "This page contains an OCX that should have been accessed from the Memphis Beta web server only. If you see this message and are not presently accessing a Memphis Beta server or web site
    press cancel now."
    Local Web Server Extensions
    ملحقات ملقم ويب المحلي
    The server 2000 extensions have not been installed
    لم يتم تثبيت ملحقات الملقم 2000
    "Item [ServerExtensions
    200]"
    "Value [ServerExtensions
    200]"
    Server type
    نوع الملقم
    The path for the tab you dragged the template to only exists in the Workgroup or Installed Templates folder. The folder may be on a network server. Do you want to create a matching path in the User Templates folder?
    مسار علامة التبويب التي قمت بسحب القالب إليها موجود فقط في المجلد المحدد لقوالب مجموعة العمل. قد يكون المجلد على ملقم شبكة اتصال. هل تريد إنشاء مسار مطابق لمجلد قوالب المستخدم؟
    Cannot find the Favorites folder under Public Folders. Connect to a Microsoft Exchange Server to create this folder.
    لا يمكن العثور على مجلد المفضلة ضمن المجلدات العمومية. اتصل بملقم Microsoft Exchange لإنشاء هذا المجلد.
    Cannot connect to the Internet server.
    لا يمكن الاتصال بملقم إنترنت.
    Cannot locate the Internet server or proxy server.
    لا يمكن تحديد موقع ملقم إنترنت أو الملقم الوكيل.
    Insert Draw Server Object
    إدراج كائن رسومي من ملقم
    Exchange Server Folder...
    مجلد Exchange Server...
    Server Zoom
    تكبير/تصغير الملقم
    EXE Server
    ملقم EXE
    Log on to FTP Server
    تسجيل الدخول إلى ملقم FTP
    The full path of the file '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server to shorten the path.
    "المسار الكامل للملف '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر ""تعيين حرف لمحرك أقراص الشبكة"" للاتصال مع الملقم لتقصير المسار."
    The full path of the folder '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server to shorten the path.
    "المسار الكامل للمجلد '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر ""تعيين حرف لمحرك أقراص الشبكة"" للاتصال مع الملقم لتقصير المسار."
    Cannot connect to the FTP server on the computer named '|'.
    لا يمكن الاتصال بملقم FTP على الجهاز المسمى '|'.
    Cannot save '|' to FTP server '|'. Make sure you have access rights to save files to this FTP server.
    لا يمكن حفظ '|' على ملقم FTP '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لحفظ ملفات على ملقم FTP هذا.
    Cannot delete the file '|'. Make sure you have access rights to delete files on this FTP server.
    لا يمكن حذف الملف '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لحذف ملفات على ملقم FTP هذا.
    Cannot create the folder '|'. Make sure you have access rights to create folders on this FTP server.
    لا يمكن إنشاء المجلد '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لإنشاء مجلدات على ملقم FTP هذا.
    Cannot rename this file to '|'. Make sure you have access rights to rename files on this FTP server.
    لا يمكن إعادة تسمية الملف إلى '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول لإعادة تسمية ملفات على ملقم FTP هذا.
    Cannot access '|'. Make sure you have access rights to this FTP server.
    لا يمكن الوصول إلى '|'. تأكد من أنه لديك حقوق الوصول إلى ملقم FTP.
    Cannot find the folder '|' on the FTP server '|'.
    لا يمكن العثور على المجلد '|' على ملقم FTP '|'.
    An error occurred while accessing online revocation server.
    حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملقم الإلغاء المباشر.
    Server Filter by Form
    تصفية الملقم حسب النموذج
    Apply Server Filter
    تطبيق عامل تصفية الملقم
    Client-Server Settings...
    إعدادات العميل-الملقم...
    Stop Communication with Discussion Server
    إيقاف الاتصال بملقم المناقشة
    Please specify a location for your new document on your computer or on a network. You cannot create a new document on a Web Server.
    الرجاء تعيين موقع للمستند الجديد على الكمبيوتر أو على شبكة الاتصال. لا يمكنك إنشاء مستند جديد على ملقم ويب.
    "Web Folders let you save and open your Office documents from a Web server. To add a Web Folder
    click the Create New Folder button in the File Open dialog and provide a Web server URL."
    Client-Server Settings
    إعدادات العميل-الملقم
    The full path of the file '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server in order to shorten the path.
    المسار الكامل للملف '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر 'تعيين حرف لمحرك أقراص الشبكة' للاتصال مع الملقم لتقصير المسار.
    The full path of the folder '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server in order to shorten the path.
    المسار الكامل للمجلد '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر 'تعيين حرف لمحرك أقراص الشبكة' للاتصال مع الملقم لتقصير المسار.
    Office could not timestamp the digital signature. Check the timestamping server before retrying. The signature will be discarded.
    تعذر على Office وضع طابع زمني على التوقيع الرقمي. تحقق من ملقم الطابع الزمني قبل إعادة المحاولة. سيتم تجاهل التوقيع.
    Embedded OLE Servers
    ملقمات OLE مضمنة
    "The server application
    source file
    PowerPoint can't be used as a server because a dialog box is open. Please close open dialog boxes to continue.
    لا يمكن استخدام PowerPoint كملقم لأن هناك مربع حوار مفتوح. الرجاء إغلاق مربعات الحوار المفتوحة للمتابعة.
    You don't have RexServerName registered on your computer.
    ليس لديك RexServerName مسجل في الكمبيوتر.
    You don't have WebServerLocation registered on your computer.
    ليس لديك WebServerLocation مسجل في الكمبيوتر.
    The Web server not accessible. Make sure that it's running and you have access rights to it.
    لا يمكن الوصول إلى ملقم ويب. تأكد من أنه قيد التشغيل وأن لديك حقوق الوصول إليه.
    Server options...
    خيارات الملقم...
    Can't start NetShow Server due to missing server options.
    لا يمكن بدء تشغيل ملقم NetShow بسبب فقدان خيارات الملقمات.
    Can't start NetShow ASF session due to missing server options.
    لا يمكن بدء تشغيل جلسة NetShow ASF بسبب فقدان خيارات الملقمات.
    Can't start NetShow FTS stream due to missing server options.
    لا يمكن بدء تشغيل دفق NetShow FTS بسبب فقدان خيارات الملقمات.
    A web server.
    ملقم ويب.
    NetShow server (optional)
    ملقم NetShow (اختياري)
    "By using a local NetShow server
    you can send video and reach an unlimited number of users on your LAN. By leasing a NetShow server
    A maximum of 15 users will be able to watch the live broadcast unless you specify a NetShow server. Would you like to continue without a NetShow server?
    "عدد المستخدمين الذين يمكنهم مشاهدة هذا البث المباشر هو 15 مستخدماً كحد أقصى، إلاّ إذا حددت ملقم NetShow. هل تريد المتابعة بدون ملقم NetShow؟"
    The file server location listed above
    موقع ملقم الملفات المدرج أعلاه
    Failed to export files to file server.
    فشل تصدير الملفات إلى ملقم الملفات.
    "By using a local NetShow server
    you can send video and reach an unlimited number of users on your LAN. By leasing a NetShow server
    Server name:
    اسم الملقم:
    The server will access presentation files from this location:
    سيصل الملقم إلى ملفات العرض التقديمي من هذا الموقع:
    Enable Chat (requires a Chat server)
    تمكين المحادثة (يتطلب ملقم محادثة)
    Server Options...
    خيارات الملقم...
    Step 2: (optional) Specify a NetShow server
    الخطوة 2: (اختيارية) قم بتحديد ملقم NetShow
    "By using a local NetShow server
    you can send video and reach an unlimited number of users on your LAN. By using a third party NetShow service provider
    Don't use a NetShow server (maximum audience size will be 15 users)
    لا تستخدم ملقم NetShow (العدد الأقصى للحضور سيكون 15 مستخدماً)
    Use a local NetShow server on this LAN
    استخدام ملقم NetShow محلي على شبكة الاتصال المحلية LAN هذه
    Can't start NetShow programs. Please check that the NetShow server is functioning properly.
    لا يمكن بدء تشغيل برامج NetShow. الرجاء التدقيق لمعرفة ما إذا كان ملقم NetShow يعمل بشكل صحيح.
    Specify the location and filename where you want to publish the presentation. Example: http://myserver/presentation.htm
    حدد الموقع واسم الملف حيث تريد أن تنشر العرض التقديمي. مثل: htm.عرض تقديمي/myserver//‏http
    '^0' is not a shared directory. A shared directory should be in the form of '\\\\servername\\sharename'
    ليس '^0' دليلاً مشتركاً. يجب أن يكون الدليل المشترك على النحو التالي 'اسم الدليل المشترك‏\\‏اسم الملقم‏\\\\‏'
    '^0' is not a valid server. Please check to see that the server name is correct and the server is online
    ليس '^0' ملقماً صالحاً. الرجاء التدقيق لمعرفة ما إذا كان اسم الملقم صحيحاً والملقم متصلاً
    "By using a local NetShow server
    you can send video and reach an unlimited number of users on your LAN. By leasing a NetShow server
    "Enable Chat (requires a Chat server)
    URL:"
    PowerPoint couldn't bind to the server
    تعذر على Powerpoint التوثيق مع الـ Server
    "The file %1 is not available because Clip Gallery cannot connect to %2. The server may be down
    or you may not have access privileges."
    "The server application cannot be found.\n\nMake sure the application is properly installed
    or exists in your DOS path
    "|9 can't start the OLE server.@You tried to use a form
    report
    "An error occurred while sending data to the OLE server (the application used to create the object).@* You may have tried to send too much data. If you're creating a chart and the chart is based on a query
    modify the query so that it selects less data. If the chart is based on a table
    "The connection with the OLE server was lost
    or the OLE server encountered an error while you were using it.@Restart the OLE server
    "|9 can't find an OLE server or a dynamic-link library (DLL) required for the OLE operation.@The OLE server or DLL may not be registered.@To register the OLE server or DLL
    reinstall it.@1@@1"
    "|9 can't read the | object because communication was interrupted.@If the OLE server application is located on a network server
    make sure your computer is connected to it.@@1@@1"
    A problem occurred when |9 tried to access the | object.@* You may have specified an invalid file name or an invalid unit of data (such as a range of cells from a worksheet) within the file for the OLE object.\n* The file you specified may not be available because it's locked by another user or you don't have permission to use it.@Try one of the following:\n* Make sure that the file is installed on your computer and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@1@109360@1
    حدثت مشكلة عندما حاول |9 الوصول إلى كائن | .@* ربما أنك قد حددت اسم ملف غير صالح أو حددت وحدة بيانات غير صالحة (كنطاق من الخلايا في ورقة عمل) في الملف الخاص بكائن OLE.\n* قد يكون الملف الذي حددته غير متاح إما لأنه مؤمن بواسطة مستخدم آخر أو لأنه ليس لديك الإذن باستعماله. @جّرب إحدى الخطوات الآتية:\n* تأكد من تثبيت الملف في جهازك ومن أنك قد استخدمت اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقمOLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة الذي يمكنك استخدامه عند تحديد بيانات كائن OLE.@2@109360@1
    "The OLE server isn't registered.@To register the OLE server
    reinstall it.@@1@@1"
    "|9 can't perform the OLE operation because it was unable to write to the Windows Registry where the OLE server is registered.@Reinstall the OLE server
    and then try the operation again. If problems continue
    "An error occurred while accessing the OLE server.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
    reinstall it.@1@@1"
    |9 can't read the | object.@Communication between |9 and the OLE server was interrupted.@Make sure your computer is connected to the network server on which the OLE server is located.@1@@1
    تعذر على |9 قراءة الكائن |.@تمت مقاطعة الاتصال بين |9 وملقمOLE.@ تأكد من سلامة توصيل جهازك بملقم الشبكة الذي يوجد فيه ملقمOLE.@1@@1
    "The OLE server can't display the | object.@There is a problem with the file containing the OLE object
    or there isn't enough memory available.@Open the OLE server outside of |9
    "The OLE server wasn't able to open the object.@* The OLE server may not be installed.\n* You may have specified an invalid setting for the SourceDoc or SourceItem property in a property sheet
    a macro
    "The OLE server doesn't support linking.@You tried to run a Visual Basic procedure using the Action property. However
    you provided insufficient information to establish a link.@@1@@1"
    "|9 is unable to load the file Ctl3d32.@If you are using Windows NT Workstation or Windows NT Server
    run Setup to reinstall |9. Under Windows 95
    The remote data isn't accessible.@You tried to open a form or report that includes a DDE or DDESend function in a calculated control that specifies an OLE server application.\nDo you want to start the application |?@@19@@2
    تعذر الوصول إلى البيانات البعيدة.@لقد حاولت فتح نموذج أو تقرير يحتوي على إحدى دالتي DDE أو DDESend في عنصر تحكم محسوب يعد تطبيق ملقم OLE الكائن.\nهل ترغب بتشغيل التطبيق |؟@@19@@2
    Server processing...
    معالجة الملقم...
    Sending data to the Internet server...
    إرسال البيانات إلى ملقم إنترنت...
    Receiving data from the Internet server...
    تلقي البيانات من ملقم إنترنت...
    Server Busy
    الملقم مشغول
    "The server application cannot be found.\n\nMake sure the application is properly installed
    or exists in your DOS path
    Microsoft Active Server Pages Output Options
    خيارات إخراج صفحات ملقم Microsoft النشط
    "|9 was unable to keep up with the number of DDE conversations attempted; the DDE request was lost.@* There were too many DDE conversations.\n* There were too many linked OLE server applications open. \n* There was too much code executing in the event procedures because of incoming DDE data.@Reduce the amount of code being run as a result of DDE changes
    or execute the DoEvents statement.@1@@1"
    "An error occurred while sending data to the OLE server (the application used to create the object).@* You may have tried to send too much data. If you're creating a chart and the chart is based on a query
    modify the query so that it selects less data. If the chart is based on a table
    "|9 can't communicate with the OLE server.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
    reinstall it.@1@@1"
    "The connection with the OLE server was lost
    or the OLE server encountered an error while you were using it.@Restart the OLE server
    "|9 can't find an OLE server or a dynamic-link library (DLL) required for the OLE operation.@The OLE server or DLL may not be registered.@To register the OLE server or DLL
    reinstall it.@1@@1"
    The OLE server for the OLE object you tried to create is already open.@Switch to the OLE server window and close it. Then try to create or edit the OLE object again.@@1@@1
    ملقم OLE الخاص بكائن OLE الذي حاولت إنشاءه مفتوح مسبقاً.@قم بالتبديل إلى إطار ملقم OLE ثم إغلاقه. ثم حاول إنشاء كائن OLE مرة أخرى أو تحر يره
    "|9 can't read the | object because communication was interrupted.@If the OLE server application is located on a network server
    make sure your computer is connected to it.@@1@@1"
    |9 can't open the file containing the OLE object.@* You may have specified an invalid file name or an invalid unit of data (such as a range of cells from a worksheet) within the file for the OLE object.\n* The file you specified may not be available because it's locked by another user or you don't have permission to use it.@Try one of the following:\n* Make sure the file is available and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@1@109360@1
    تعذر على |9 فتح الملف الذي يحتوي على كائن OLE. @* ربما تكون قد حددت اسم ملف غير صالح أو وحدة بيانات غير صالحة (كنطاق من الخلايا في ورقة عمل) في الملف الخاص بكائن OLE.\n* ربما أن الملف الذي حددته غير متاح إما لأنه مؤمن بواسطة مستخدم آخر أو لأنه ليس لديك الإذن باستعماله. @جّرب إحدى الخطوات الآتية:\n* تأكد أن الملف متاح وأنك استخدمت اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقم OLEللحصول على معلومات حول بناء الجملة الذي يمكنك استخدامه عند إعداد بيانات كائن OLE.@1@109360@1
    A problem occurred when |9 tried to access the | object.@* You may have specified an invalid file name or an invalid unit of data (such as a range of cells from a worksheet) within the file for the OLE object.\n* The file you specified may not be available because it's locked by another user or you don't have permission to use it.@Try one of the following:\n* Make sure that the file is installed on your computer and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@1@109360@1
    حدثت مشكلة عندما حاول |9 الوصول إلى كائن | .@* ربما أنك قد حددت اسم ملف غير صالح أو حددت وحدة بيانات غير صالحة (كنطاق من الخلايا في ورقة عمل) في الملف الخاص بكائن OLE.\n* قد يكون الملف الذي حددته غير متاح إما لأنه مؤمن بواسطة مستخدم آخر أو لأنه ليس لديك الإذن باستعماله. @جّرب إحدى الخطوات الآتية:\n* تأكد من تثبيت الملف في جهازك ومن أنك قد استخدمت اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقمOLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة الذي يمكنك استخدامه عند تحديد بيانات كائن OLE.@2@109360@1
    "A problem occurred while accessing the | object.@* The OLE server may not be available because it's on a network server and you lost the connection. Try re-establishing the connection.\n* The OLE object may be stored in a linked file
    but the file isn't available. Activate the OLE server outside of |9
    "The OLE server isn't registered.@To register the OLE server
    reinstall it.@@1@@1"
    "|9 can't perform the OLE operation because it was unable to read the Windows Registry where the OLE server is registered.@Reinstall the OLE server
    and then try the operation again. If problems continue
    "|9 can't perform the OLE operation because it was unable to write to the Windows Registry where the OLE server is registered.@Reinstall the OLE server
    and then try the operation again. If problems continue
    "There was a problem communicating with the OLE server.@Try again later. If you still can't access the object
    try one or more of the following:\n* Free up system memory. For information on freeing memory
    "An error occurred while accessing the OLE server.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
    reinstall it.@1@@1"
    |9 can't read the | object.@Communication between |9 and the OLE server was interrupted.@Make sure your computer is connected to the network server on which the OLE server is located.@1@@1
    تعذر على |9 قراءة الكائن |.@تمت مقاطعة الاتصال بين |9 وملقمOLE.@ تأكد من سلامة توصيل جهازك بملقم الشبكة الذي يوجد فيه ملقمOLE.@1@@1
    "You can't save the | object now.@The OLE server is running an operation
    or another user opened and locked the object.@Try to save the object again later.@1@@1"
    "|9 can't find the OLE server.@The setting for the SourceDoc property may be invalid
    or the file may have been deleted
    "The OLE server can't display the | object.@There is a problem with the file containing the OLE object
    or there isn't enough memory available.@Open the OLE server outside of |9
    "The operation on the | object failed.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
    reinstall it.@1@@1"
    The Exit or Update operation failed.@You pressed the ESC key (or another key used in the OLE server to stop an operation) while |9 was saving the changes you made to an OLE object in a form or report.@Try to exit or update again.@1@@1
    "فشلت إحدى العمليتين ""إنهاء"" أو ""تحديث"".@لقد قمت بضغط مفتاح ""الهروب"" (أو مفتاح آخر مستخدم في ملقم OLE لإيقاف عملية ما) بينما كان |9 ينفذ عملية حفظ التغييرات التي أدخلتها في كائن OLE في نموذج أو تقرير.@حاول الخروج أو قم بالتحديث مرة أخرى.@1@@1"
    A problem occurred while |9 was communicating with the OLE server or ActiveX Control.@Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again in |9.@@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء اتصال |9 بملقم OLE أو عنصر تحكم ActiveX.@قم بإغلاق ملقم OLE، وأعد تشغيله خارج |9. ثم حاول تنفيذ العملية الأصلية مرة أخرى في |9.@@1@@1"
    A problem occurred while |9 was communicating with the OLE server.@Try one or more of the following:\n* Make sure you're connected to the network server where the OLE server application is located.\n* Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again from within |9.\n* Reinstall the OLE server to ensure that it's registered.@@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء اتصال |9 بملقم OLE. @جّرب واحدة أو أكثر من الخطوات الآتية: \n* تأكد من اتصالك بملقم الشبكة الذي يوجد فيه تطبيق ملقم OLE.\n* قم بإغلاق ملقم OLE، وأعد تشغيله خارج |9، بعد ذلك. حاول تنفيذ العملية الأصلية مرة أخرى من داخل |9.\n* أعد تثبيت ملقم OLE للتأكد من تسجيله.@@1@@1"
    There was a problem referencing a property or method of the object.@You tried to run a Visual Basic procedure that references an object property or method.@Try one or more of the following:\n* Make sure the component is properly registered.\n* Make sure your computer is connected to the network server where the component is located.\n* Close the component and restart it outside of |9. Then try again to run the procedure in |9.@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء الرجوع إما خاصية أو أسلوب خاص بأحد الكائنات‏.@لقد حاولت تشغيل إجراء Visual Basic الذي يرجع إلى خاصية أو أسلوب خاص بأحد الكائنات.@جّرب واحدة أو أكثر مما يلي: \n*تأكد أن المكوّن مسجلاً بطريقة ملائمة.\n* تأكد من اتصال جهازك بملقم شبكة الاتصال الذي يوجد فيه المكوّن.\n* قم بإغلاق المكوّن، ثم أعد تشغيله خارج |9. بعد ذلك، حاول تشغيل الإجراء في |9.@1@@1"
    There was a problem accessing a property or method of the OLE object.@Try one or more of the following:\n* Verify that the OLE server is registered correctly by reinstalling it.\n* Make sure your computer is connected to the server on which the OLE server application resides.\n* Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again from within |9.@@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء الوصول إلى خاصية أو أسلوب خاص بأحد كائنات OLE‏.@جّرب واحدة أو أكثر مما يلي: \n* تأكد أن ملقم OLE مسجل بطريقة صحيحة بأن تقوم بإعادة تثبيته.\n* تأكد من اتصال جهازك بالملقم الذي يوجد فيه تطبيق ملقم OLE.\n* قم بإغلاق ملقمOLE ، ثم أعد تشغيله خارج |9. حاول تنفيذ العملية الأصلية من داخل |9 مرة أخرى.@@1@@1"
    The class argument in the CreateObject function of the Visual Basic procedure you're trying to run is invalid.@Try one of the following:\n* Make sure the file is installed on your computer and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@@1@1010851@1
    "وسيطة الفئة في دالة CreateObject في إجراء Visual Basicالذي تحاول تشغيله غير صالحة.@جّرب واحدة مما يلي : \n* تأكد من تثبيت الملف على جهازك وأنك تستخدم اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقم OLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة المستخدم عند إعداد بيانات كائن ""OLE‏"".@@1@1010851@1"
    "The OLE server wasn't able to open the object.@* The OLE server may not be installed.\n* You may have specified an invalid setting for the SourceDoc or SourceItem property in a property sheet
    a macro
    "The OLE server doesn't support linking.@You tried to run a Visual Basic procedure using the Action property. However
    you provided insufficient information to establish a link.@@1@@1"
    The remote data isn't accessible.@You tried to open a form or report that includes a DDE or DDESend function in a calculated control that specifies an OLE server application.\nDo you want to start the application |?@@19@@2
    تعذر الوصول إلى البيانات البعيدة.@لقد حاولت فتح نموذج أو تقرير يحتوي على إحدى دالتي DDE أو DDESend في عنصر تحكم محسوب يعد تطبيق ملقم OLE الكائن.\nهل ترغب في تشغيل التطبيق |؟@@19@@2
    Sending data to the Internet server...
    إرسال البيانات إلى ملقم إنترنت...
    Receiving data from the Internet server...
    تلقي البيانات من ملقم إنترنت...
    ;Table;Query;Form;Report;Macro;Module;Data Access Page;Server View;Diagram;Stored Procedure
    ;جدول;استعلام;نموذج;تقرير;ماكرو;وحدة نمطية;صفحة بيانات Access;طريقة عرض الملقم;رسم تخطيطي;إجراء مخزن
    Table;Query;Form;Report;Macro;Module;Data Access Page;Server View;Diagram;Stored Procedure
    جدول;استعلام;نموذج;تقرير;ماكرو;وحدة نمطية;صفحة بيانات Access;طريقة عرض الملقم;رسم تخطيطي;إجراء مخزن
    Server
    ملقم
    Time in seconds to cancel ODBC query if server doesn't respond
    الوقت بالثواني لإلغاء استعلام ODBC في حال عدم استجابة الملقم
    Server processing...
    معالجة الملقم...
    ;-1;Table;0;Query;1;Form;2;Server View;7;Stored Procedure;9
    ;-1;جدول;0;استعلام;1;نموذج;2;طريقة عرض الملقم;7;إجراء مخزن;9
    Table;0;Query;1;Form;2;Report;3;Module;5;Data Access Page;6;Server View;7;Stored Procedure;9
    جدول;0;استعلام;1;نموذج;2;تقرير;3;وحدة نمطية;5;صفحة بيانات Access ;6;طريقة عرض الملقم;7;إجراء مخزن;9
    ;-1;Table;0;Query;1;Form;2;Report;3;Module;5;Data Access Page;6;Server View;7;Stored Procedure;9
    ;-1;جدول;0;استعلام;1;نموذج;2;تقرير;3;وحدة نمطية;5;صفحة بيانات Access ;6;طريقة عرض الملقم;7;إجراء مخزن;9
    Active Server Pages URL
    صفحات الملقم النشط URL
    Active Server Pages Session Timeout
    زمن توقف جلسة عمل صفحات الملقم النشط
    The MAPI store '|' is known but is not available in the current profile. This can occur if you use a profile that is designed for working offline from a server and try to link to a folder or address book on the server. The wizard is unable to link to it.
    مخزن MAPI '|' معروف ولكنه غير متوفر في التشكيل الجانبي الحالي. يمكن أن يحدث هذا إذا استخدمت تشكيل جانبي تم تصميمه للعمل دون الاتصال من الملقم وحاولت الارتباط إلى مجلد أو دفتر عناوين على الملقم. المعالج غير قادر على الارتباط به.
    You can't rename a | object in the client/server version of |9.@@@1@@1
    لا يمكن إعادة تسمية كائن a | كائن في إصدار ملقم/عميل من |9.@@@1@@1
    |9 requires SQL Server 6.5 or later for Access projects. You need to upgrade the selected SQL database to SQL Server 6.5 or later.@@@1@@1
    |9 يتطلب ملقم SQL 6.5 أو ما يليه لمشاريع Access. تحتاج إلى ترقية قاعدة بيانات SQL المحددة إلى ملقم SQL 6.5 أو ما يليه.@@@1@@1
    Microsoft Access projects can only be connected to Microsoft SQL Server
    يمكن اتصال مشاريع Microsoft Access بملقم Microsoft SQL فقط
    Records at server
    السجلات على الملقم
    Client-server settings
    إعدادات العميل-الملقم
    ServerFilter
    عامل تصفية الملقم
    Server Filter
    عامل تصفية ملقم
    Server Filter By Form
    تصفية الملقم حسب النموذج
    Show Values in Server
    إظهار القيم في ملقم
    |9 could not find the SQL Server specified. Verify that the server name is correct.
    تعذر على |9 العثور على ملقم SQL المحدد. تحقق من صحة اسم الملقم.
    |9 could not find the database on the server. Verify that the database name is correct.
    تعذر على |9 العثور على قاعدة البيانات في الملقم. تحقق من صحة اسم قاعدة البيانات.
    |9 could not log on to the server. Verify that the log on information is correct.
    تعذر على |9 تسجيل الدخول إلى الملقم. تحقق من صحة معلومات تسجيل الدخول.
    "|9 has made a backup of database |1 at |2. Note: Only server-related objects have been backed up. To protect other objects
    back up the .ADP file manually"
    |@You are saving to a server that does not support long filenames and do not have permission to create a folder.@You must have permission to create a folder at the save destination to complete this operation.@1@@1
    |@تقوم بالحفظ إلى ملقم لا يعتمد أسماء طويلة للملفات وليس لديك إذناً لإنشاء مجلد.@يجب أن يكون لديك إذناً لإنشاء مجلد في وجهة الحفظ لإتمام هذه العملية.@1@@1
    Client server settings
    إعدادات ملقم العميل
    The save operation was successful.@A folder was created for your supporting files at the save destination.@This directory had to be created because the server does not support long file names.@1@@1
    تمت عملية الحفظ بنجاح.@تم إنشاء مجلد للملفات المعتمدة في وجهة الحفظ.@كان لابد من إنشاء هذا الدليل لأن الملقم لا يعتمد أسماء طويلة للملفات.@1@@1
    : Server Filter by Form
    : عامل تصفية ملقم حسب النموذج
    Select an Internet Server:
    تحديد ملقم إنترنت:
    Server URL:
    ملقم URL:
    Microsoft Active Server Pages Output
    إخراج صفحات ملقم Microsoft النشط
    The ApplyFilter action contains a Filter Name that cannot be applied.@The filter name is not a valid argument in the ApplyFilter action in Client Server.@@1@611313@1
    "يحتوي الإجراء ApplyFilter على ""اسم عامل تصفية"" لا يمكن تطبيقه.@اسم عامل التصفية ليس وسيطة صالحة في إجراء ApplyFilter في ملقم عميل.@@1@611313@1"
    '|' can not be opened due to a dropped server connection.@@@1@@1
    لا يمكن فتح '|' بسبب إخفاق الاتصال بالملقم.@@@1@@1
    Microsoft SQL Server Database Wizard
    معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL
    Microsoft Access: Microsoft SQL Server Database Wizard Version 9.00.0095
    "Microsoft Access: إصدار 9.00.0095 من ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL"""
    The Upsizing Wizard only works with Microsoft SQL Server (Versions 6.50 SP5 or higher). Please log in to a SQL Server data source.
    "يعمل ""معالج تكبير الحجم"" فقط مع ملقم Microsoft SQL (إصدار 6.50 أو أحدث). الرجاء تسجيل الدخول إلى مصدر بيانات ملقم SQL."
    The New Database Wizard only works with Microsoft SQL Server (Versions 6.50 SP5 or higher). Please log onto a SQL Server data source.
    "يعمل ""معالج قاعدة البيانات الجديد"" فقط مع ملقم Microsoft SQL (إصدار 6.50 أو أحدث). الرجاء تسجيل الدخول إلى مصدر بيانات ملقم SQL."
    Space available on server: | MB
    المساحة المتوفرة على الملقم: |MB
    The size of new devices can't exceed available disk space on the server.
    لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على الملقم.
    Someone has dropped a device on the server. The server must be restarted before you can create any more devices.
    أضاف أحد المستخدمين جهازاً إلى الملقم. يجب إعادة تشغيل الملقم قبل إنشاء أية أجهزة جديدة جديدة.
    A table named '|' already exists on server. Do you want to overwrite it?
    الجدول المسمى '|' موجود مسبقاً على الملقم. هل تريد الكتابة فوقه؟
    The validation rule ('|') on field '|1' is not valid on the SQL Server.
    قاعدة التحقق من الصحة ('|') في الحقل '|1' غير صالحة لملقم SQL.
    The validation rule ('|') on table '|1' is not valid on the SQL Server.
    قاعدة التحقق من الصحة ('|') في الجدول '|1' غير صالحة لملقم SQL.
    Server Error
    خطأ الملقم
    SQL Server Browser
    مستعرض ملقم SQL
    Visual Basic code execution was reset. The SQL Server Browser can't continue. Please close and restart the Browser.
    "تم إعادة تعيين تنفيذ التعليمات البرمجية لـ Visual BAsic. لا يمكن متابعة ""مستعرض ملقم SQL"". الرجاء إغلاق المستعرض وإعادة تشغيله."
    That is not a valid | name on a SQL Server.
    هذا ليس اسم | صالح في ملقم SQL.
    This object no longer exists on the server. Click Requery Object List on the File menu to obtain the current list of server objects.
    "لم يعد هذا الكائن موجوداً على الملقم. انقر فوق Requery Object List في القائمة ""ملف"" للحصول على القائمة الحالية لكائنات الملقم."
    Do you want to save the new server table '|'?
    هل تريد حفظ جدول الملقم الجديد '|' ؟
    Do you want to create local table linked to the new server table?
    هل تريد إنشاء جدول محلي مرتبط بجدول ملقم جديد؟
    This table no longer exists on the server. Click Requery Object List on the File menu to obtain the current list of server objects.
    "لم يعد هذا الجدول موجود على الملقم. انقر فوق ""إعادة استعلام قائمة الكائنات"" في القائمة ""ملف"" للحصول على القائمة الحالية لكائنات الملقم."
    The SQL Server Browser makes design changes to existing tables immediately. | |1
    "يجري ""مستعرض ملقم SQL"" تغييرات تصميم على الجداول الموجودة في الحال.||1"
    SQL Server may not accept your expression because it uses '|'.
    "قد لا يقبل ""ملقم SQL"" التعبير لأنه يستخدم '|'."
    You can't drop fields from an existing SQL Server table.
    "لا يمكن لإفلات الحقول من جدول ""ملقم SQL"" الموجود."
    [ODBC SQL Server Driver]
    [محرك أقراص ملقم SQL ODBC]
    [SQL Server]
    [ملقم SQL]
    Table '|' contains a field name that is longer than SQL Server supports. Please make sure all field names have fewer than |1 characters and upsize the table again.
    يحتوي جدول '|' على اسم حقل أطول من اعتماد ملقم SQL. الرجاء التأكد أن أسماء الملفات أقل من |1 حرف وحاول تكبير حجم الجدول مرة أخرى.
    Field '|' in Table '|1' has a field size of ReplicationID. SQL Server doesn't support such fields. Please delete the field and upsize the table again.
    يتضمن حقل '|' في جدول '|' حجم حقل ReplicatioID. لا يعتمد ملقم SQl مثل هذه الحقول. الرجاء حذف الحقل وحاول تكبير حجم الجدول مرة أخرى.
    Another add-in (such as the SQL Server Browser) is using the current database. Please close the other add-in and then run the Upsizing Wizard again.
    "تستخدم وظيفة إضافية أخرى (مثل مستعرض ملقم SQL) قاعدة البيانات الحالية. الرجاء إغلاق الوظيفة الإضافية هذه ثم قم بتشغيل ""معالج تكبير الحجم"" مرة أخرى."
    The table '|' can't be upsized because it contains more than fields than your SQL Server allows in a single table. Remove some fields and then try again.
    لا يمكن تكبير حجم جدول '|' لأنه يحتوي على حقول أكثر التي يسمح بها ملقم SQL في جدول واحد. قم بإزالة بعض الحقول ثم حاول مرة أخرى.
    Triggers that enforce cascading updates and/or deletes are incompatible with SQL Server Declarative Referential Integrity. Do you wish to use Declarative Referencial Integrity and lose established cascading updates and deletes?
    "المشغلات التي تفرض تتالي التحديثات و/أو الحذف غير متوافقة مع ""التكامل المرجعي المصرح لملقم SQL"". هل ترغب في استخدام ""التكامل المرجعي المصرح"" وفقدان تتالي التحديثات والحذف الموجود؟"
    Unable to rename temporary table on server to '|'.
    غير قادر على إعادة تسمية جدول مؤقت على الملقم في '|'.
    Unable to copy data from temporary table on server to table '|'.
    غير قادر على نسخ بيانات من جدول مؤقت على الملقم إلى جدول '|'.
    "Multi-part keys may change behavior. SQL Server does not allow nulls in any part of a multi-part key. If you have records with a Null in any part of the key
    those records will not be transferred to the server. Check your local tables."
    SQL Server 6.5 must have SP5 installed. The server you have selected is running an older version of SQL Server 6.5. Cancel the Upsizing Wizard and install SQL Server 6.5 Service Pack 5 to upgrade your server.
    "يجب تثبيت SP2 لملقم SQL 6.5. يقوم الملقم الذي حددته بتشغيل إصدار أقدم من 6.5 لملقم SQL. قم بإلغاء ""معالج تكبير الحجم"" وتثبيت SQL Server 6.0 Service Pack 2 لترقية الملقم."
    '|' is not a valid SQL Server database name.
    '|' ليس اسم صالح لقاعدة بيانات ملقم SQL.
    Warning! The Upsizing Wizard has determined that you may exceed the current SQL Server locks setting if you upsize now.
    "تحذير! حدد ""معالج تكبير الحجم"" احتمال تعدي إعدادات تأمين ملقم SQL الحالية إذا حاولت تكبير الحجم الآن."
    Based on the sizes of your tables the wizard has computed that approximately |1 locks will be needed. The current SQL Server setting is |2. You can increase this as high as |3. SQL Server must be exited and restarted for the new setting to take effect.
    قام المعالج بحساب |1 تقريباً تأمينات مطلوبة استناداً إلى أحجام الجداول لديك. إعداد ملقم SQL الحالي |2. يمكن زيادة هذا إلى |3. يجب إنهاء الملقم وإعادة تشغيله ليتم ليصبح الإعداد الجديد نافذ المفعول.
    Could not create temporary table on the server.
    تعذر إنشاء جدول مؤقت على الملقم.
    "The Microsoft SQL Server Database Wizard may produce unpredictable results if any table
    query
    The Microsoft SQL Server Database Wizard can't be run with a Microsoft Access project.
    "لا يمكن تشغيل ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL"" مع مشروعMicrosoft Access."
    The wizard has all the information it needs to create your SQL Server database.
    لدى المعالج كافة المعلومات التي يحتاجها من أجل إنشاء قاعدة البيانات ملقم SQL.
    Unable to create a temporary working database. The Microsoft SQL Server Database Wizard will exit.
    "غير قادر على إنشاء قاعدة بيانات عمل مؤقتة. يتم إنهاء ""معالج تكبير الحجم""."
    Unable to copy objects to temporary working database. The Microsoft SQL Server Database Wizard will exit.
    "غير قادر على نسخ كائنات إلى قاعدة بيانات عمل مؤقتة. يتم إنهاء ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL""."
    The Microsoft SQL Server Database Wizard was unable to create a temporary working database. There are old temporary working databases on your hard drive that are probably not being used. Do you want the wizard to delete these old databases so you can try again?
    "لم يكن ""معالج قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL"" قادر على إنشاء قاعدة بيانات عمل مؤقتة.يوجد قواعد بيانات عمل مؤقتة على القرص الثابت لم يتم استخدامها. هل تريد من المعالج حذف قواعد البيانات القديمة هذه حتى تتمكن من المحاولة مرة أخرى؟"
    The wizard has modified the name of your database to make it unique on the selected SQL Server.
    قام المعالج بتعديل اسم قاعدة البيانات حتى تصبح فريدة في ملقم SQL المحدد.
    Access was not able to perform this operation because the project is not connected to a SQL Server database.
    لم يكن Acceess قادر على إنجاز هذه العملية لأن المشروع غير متصل بقاعدة بيانات ملقم SQL.
    %ApplicationName% can't start the Client Server Visual Design Tools.
    "لا يمكن لـ %ApplicationName% بدء ""أدوات التصميم المرئي لملقم العميل""."
    Cannot open a form bound to a stored procedure in server filter by form mode.@@@1@@1
    لا يمكن فتح نموذج منضم إلى إجراء مُخزن في عامل تصفية حسب وضع النموذج لملقم
    An error occured while trying to create the database; the wizard can't continue. (|) Your ADP file will not be connected to a server database.
    "حدث خطأ أثناء محاولة إنشاء قاعدة البيانات، لا يمكن للمعالج المتابعة. (|) لن يتم توصيل ملف ADP بقاعدة بيانات الملقم."
    A problem occurred while |9 was communicating with the OLE server.@Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again in |9.@@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء اتصال |9 بملقم OLE.@قم بإغلاق ملقم OLE، ثم أعد تشغيله خارج |9. بعد ذلك، حاول تنفيذ العملية الأصلية مرة أخرى في |9.@@1@@1"
    Microsoft Access requires this SQL 6.5 installation to be upgraded to SP5 in order to successfully connect to this server. @@@1@@1
    يتطلب Microsoft Access ترقية تثبيت SQL 6.5 إلى SP5 حتى يمكن توصيله بهذا الملقم بنجاح. @@@1@@1
    The server you are trying to access is case sensitive. Objects of the same name but of different case are not supported. Using these objects may result in a loss of data.
    الملقم الذي تحاول الوصول إليه حساس لحالة الأحرف. لا تعتمد الكائنات التي لها نفس الاسم ولكنها مختلفة في حالة الأحرف معتمدة. قد يؤدي استخدام تلك الكائنات إلى فقد البيانات.
    The Upsizing Wizard was unable to execute the SET QUOTED_IDENTIFIER ON statement on the server and cannot continue. Please contact your SQL Server administrator.
    "لم يكن ""معالج تكبير الحجم"" قادر على تنفيذ عبارة SET QUOTED_IDENTIFIER ON على الملقم ولا يمكن المتابعة. الرجاء الاتصال بمسؤول ملقم SQL."
    Open form in Server Filter by Form mode?
    "هل تريد فتح نموذج في ""عامل تصفية ملقم"" حسب وضع النموذج؟"
    The Upsizing Wizard cannot convert your database to a client server database because the VBA project is password protected.
    "لا يمكن لـ ""معالج تكبير الحجم"" تحويل قاعدة البيانات إلى قاعدة بيانات ملقم عميل لأن مشروع VBA محمي بكلمة مرور."
    A Server Filter cannot be applied to a stored procedure Record Source. Filter not applied.
    "لا يمكن تطبيق ""عامل تصفية ملقم"" على إجراء مخزن ""مصدر سجل"". لم يتم تطبيق عامل التصفية."
    Ship Access will require your SQL 6.5 installation to be upgraded to SP5 in order to run. For beta 2 you can run but all server views will be opened read only.@@@1@@1
    يتطلب Ship Access ترقية تثبيت SQL 6.5 إلى SP5 حتى يمكن تشغيله. يمكن تشغيل بيتا 2 ولكن سيتم فتح كافة طرق عرض الملقم للقراءة فقط.@@@1@@1
    Cannot create objects of type '|' against current SQL backend. Please check your permissions and server setup.
    لا يمكن إنشاء كائنات من نوع '|' مقابل SQL الحالي. الرجاء تحقق من الأذونات وإعداد الملقم.
    The Upsizing Wizard only works with Microsoft SQL Server (Versions 6.50 or higher). Please log in to a SQL Server data source.
    "يعمل ""معالج تكبير الحجم"" فقط مع ملقم Microsoft SQL (إصدار 6.50 أو أحدث). الرجاء تسجيل الدخول إلى مصدر بيانات ملقم SQL."
    The New Database Wizard only works with Microsoft SQL Server (Versions 6.50 or higher). Please log onto a SQL Server data source.
    "يعمل ""معالج قاعدة البيانات الجديدة"" فقط مع ملقم Microsoft SQL (إصدار 6.50 أو أحدث). الرجاء تسجيل الدخول إلى مصدر بيانات ملقم SQL."
    "Multi-part keys may change behavior.@SQL Server does not allow nulls in any part of a multi-part key. If you have records with a Null in any part of the key
    those records will not be transferred to the server. Check your local tables."
    SQL Server 6.5 must have SP2 installed.@The server you have selected is running an older version of SQL Server 6.5. Cancel the Upsizing Wizard and install SQL Server 6.0 Service Pack 2 to upgrade your server.
    "يجب تثبيت SP2 لملقم SQL 6.5.@يقوم الملقم الذي حددته بتشغيل إصدار أقدم من ملقم SQL 6.5. قم بإلغاء ""معالج تكبير الحجم"" وثبت SQL Server 6.0 Service Pack 2 لترقية الملقم."
    "The Microsoft SQL Server Database Wizard may produce unpredictable results if any table
    query
    "Create a message that points to your saved data access page?@To create an e-mail message that displays your page by pointing to the saved page on the server or public share on which it is located
    click Yes. This option is generally more secure. To create an e-mail message that contains a copy of the page
    Failed to connect. Database server or network is not responding. \nPlease close project and reconnect.
    فشل في الاتصال. ملقم قاعدة البيانات أو شبكة الاتصال لا تستجيب. \n الرجاء إغلاق المشروع وإعادة الاتصال.
    You can refresh server-side meta-data only in page Design view.
    "يمكن تحديث بيانات التعريف الجانبية للملقم فقط في طريقة عرض ""التصميم"" للصفحة."
    This page has been saved on a web server that is not configured to allow connections to data source |0.
    تم حفظ هذه الصفحة على ملقم ويب غير مكوّن للسماح بتوصيلات لمصدر البيانات 0|.
    Can't make data connection via this web server. Install the Microsoft Office Server Extensions in order to use data access pages with the remote provider feature.
    لا يمكن إنشاء اتصال بيانات عبر ملقم ويب هذا. قم بتثبيت Microsoft Office Server Extensions من أجل استخدام صفحات بيانات Access مع ميزة الموفر البعيد.
    Can't make data connection via this web server. You must install Office Web Server in order to use data access pages with the remote provider feature
    لا يمكن إنشاء اتصال بيانات عبر ملقم ويب هذا. عليك تثبيت Office Web Server من أجل استخدام صفحات بيانات Access مع ميزة الموفر البعيد.
    The Installer is unable to copy a file from a remote server. This could be caused by network problems or because an older copy of the file is in use on your computer. Installation failed.
    Installer غير قادر على نسخ ملف من ملقم بعيد. قد يكون ذلك ناتجاً عن مشاكل في الشبكة أو لأن نسخة قديمة من هذا الملف هي قيد الاستخدام في جهازك. فشل التثبيت.
    "This page is trying to download the Microsoft Office Web Components from a web server. They can only be downloaded from a file server
    one with an address that begins with file://. Installation failed."
    Remove Automation Server '|1'
    إزالة ملقم الأتمتة '|1'
    No entrypoint for DllRegisterServer() was found in '|1'
    لم يتم العثور على نقطة إدخال لـ DllRegisterServer(‎)‎ في '|1'
    DllRegisterServer() in the file '|1' returned failure
    DllRegisterServer(‎)‎ في الملف '|1' أعاد فشلاً
    Specify the location and file name where you want to publish the data. Example: http://Myserver/Mydoc.htm
    حدد الموقع واسم الملف حيث تريد نشر البيانات . مثال: http://Myserver/Mydoc.htm
    "Initialization of the data source failed.\n\nCheck the database server or contact your database administrator. Make sure the external database is available
    and then try the operation again. If you see this message again
    "Excel was unable to get necessary information about this cube. The cube might have been reorganized or changed on the server.\n\nContact the OLAP cube administrator and
    if necessary
    "Data could not be retrieved from the database.\n\nCheck the database server or contact your database administrator. Make sure the external database is available
    and then try the operation again."
    "Excel could not locate the client-server settings component for your OLAP provider. The OLAP provider may not suport this feature
    or the feature may have been damaged.\n\nClick OK
    "You can type a network path such as \\\\netserver\\user\\sales.xls directly into the File Name box in the Open dialog box
    without using the Network button."
    Client-Server Settings
    إعدادات العميل-الملقم
    Server-based data (client-server PivotTables)
    بيانات مستندة إلى ملقم (جداول محورية لملقم العميل)
    The POP3 server name you specified cannot be found. Please check the name and try again
    لا يمكن العثور على اسم الملقم POP3 الذي حددته. دقق في الاسم وحاول مرة أخرى
    The SMTP server name you specified cannot be found. Please check the name and try again.
    لا يمكن العثور على اسم الملقم SMTP الذي حددته. دقق في الاسم وحاول مرة أخرى.
    "Some messages couldn't be retrieved from the server. This usually happens when the connection to the server is lost due to server or network problems. If the problem persists
    contact your administrator."
    Connecting to server through Remote Access
    الاتصال بالملقم من خلال الوصول عن بعد
    Connected to Remote Access Server
    متصل بملقم الوصول عن بعد
    Run these agents on this server:
    تشغيل هذه العوامل على هذا الملقم:
    "You must select a server before creating a new agent. Click OK
    select a server from the drop-down list
    The server previously selected to run agents in this folder is no longer available. You must select a new server or agents in this folder will not be executed.
    الملقم الذي تم تحديده سابقاً لتشغيل العوامل في هذا المجلد لم يعد متوفراً. عليك تحديد ملقم جديد أو أن العوامل في هذا المجلد لن تنفّذ.
    "The handler assigned to this Agent is not present on the server
    your agent will not run until an Administrator installs it."
    Server Scripting
    البرامج النصية للملقم
    Server
    الملقم
    Server Port Number:
    رقم منفذ الملقم:
    Server Search Timeout:
    مهلة البحث للملقم:
    Server Hostname:
    اسم المضيف الخاص بالملقم:
    Invalid LDAP Directory Server name
    اسم ملقم دليل LDAP غير صالح
    The LDAP Directory Server could not satisfy the search in your specified time limit.
    تعذر على ملقم دليل LDAP العثور على نتائج خلال مدة البحث المحددة.
    The LDAP Directory Server found more entries for this search than your specified size limit.
    عثر ملقم دليل LDAP على عدد من الإدخالات لهذا البحث يزيد عن حد الحجم المعين.
    Can't contact LDAP Directory server
    لا يمكن الاتصال بملقم دليل LDAP
    Decoding error. Check the protocol version of your LDAP Directory Server.
    خطأ في فك الترميز. انقر فوق إصدار البروتوكول الخاص بملقم دليل LDAP.
    The Search request to the LDAP Directory server has timed out.
    انتهاء مهلة البحث لملقم دليل LDAP.
    Connecting to Microsoft Exchange Server
    جاري الاتصال بـ Microsoft Exchange Server
    Please enter your Microsoft Exchange server and Mailbox name.
    أدخل ملقم Microsoft Exchange واسم علبة البريد الخاصة بك.
    If you choose No you will only be able to read and compose mail when connected to the Microsoft Exchange Server via a network or modem.
    "إذا اخترت ""لا"" ستكون قادراً فقط على قراءة وإنشاء بريد أثناء اتصالك بـ Microsoft Exchange Server بواسطة شبكة اتصال أو مودم."
    Seconds Until Server Connection Timeout
    ثانية/ثواني مهلة الاتصال مع الملقم
    "You can connect to the server using the network
    or work offline and use dial-up networking."
    Home server:
    الملقم الرئيسي:
    Microsoft Exchange server:
    ملقم Microsoft Exchange:
    "You must provide the name of your Microsoft Exchange Server and Mailbox above
    and click Check Name. If you do not know this information
    Your Microsoft Exchange Server is unavailable.
    Microsoft Exchange Server غير متوفر.
    "You can retry connecting to the server using the network
    or work offline and connect using dial-up networking."
    Exchange Server:
    ملقم Exchange:
    You have a previous version of the Microsoft Exchange Server Messaging Service. Please create a new profile.
    لديك إصدار سابق من Microsoft Exchange Server Messaging Service. أنشئ تشكيلاً جانبياً جديداً.
    The logon credentials supplied have expired. You must change your password before logging on to an Exchange Server.
    لقد انتهت صلاحية أوراق اعتماد تسجيل الدخول التي تم التزويد بها. عليك تغيير كلمة المرور قبل تسجيل الدخول إلى ملقم Exchange.
    Properties for Microsoft Exchange Server
    خصائص ملقم Microsoft Exchange
    Disconnecting from Microsoft Exchange Server
    قطع الاتصال بملقم Microsoft Exchange
    Remote was unable to open a message for submission on the server
    لم يكن Remote قادراً على فتح رسالة لتقديمها على الملقم
    Remote could not copy the local message to the server for submission
    تعذّر على Remote نسخ الرسالة المحلية إلى الملقم لتقديمها
    Remote could not submit the message at the server
    تعذّر على Remote تقديم الرسالة إلى الملقم
    Your current address book is not available on the server. You must connect to the network to download an address book.
    دفتر العناوين الحالي غير متوفر على الملقم. عليك الاتصال بالشبكة لتحميل دفتر عناوين.
    Microsoft Exchange Server
    ملقم Microsoft Exchange
    Download Microsoft Exchange Server Address Book
    تحميل دفتر عناوين ملقم Microsoft Exchange
    An error occurred while dialing to the Microsoft Exchange Server. Make sure that the Microsoft Exchange service's Dial-Up Networking tab is configured correctly.
    حدث خطأ أثناء طلب ملقم Microsoft Exchange. تأكد من تكوين علامة التبويب 'شبكة الطلب الهاتفي' لخدمة Microsoft Exchange بشكل صحيح.
    An error occurred while connecting to the Microsoft Exchange Server.
    حدث خطأ أثناء محاولة الاتصال بملقم Microsoft Exchange.
    An error occurred while opening the Microsoft Exchange offline address book files on the Microsoft Exchange Server. See your administrator.
    حدث خطأ أثناء فتح ملفات دفتر العناوين دون اتصال لـ Microsoft Exchange على ملقم Microsoft Exchange. اتصل بالمسؤول.
    Offline address book Connecting to Exchange Server
    اتصال دفتر عناوين العمل دون اتصال مع Exchange Server
    The file %s cannot be accessed. You must connect to your Microsoft Exchange Server computer at least once before you can use your offline folder file.
    لا يمكن الوصول إلى الملف %s . عليك الاتصال بكمبيوتر Microsoft Exchange Server مرة واحدة على الأقل لتتمكن من استخدام ملف مجلد العمل دون اتصال.
    Please enter your user name and password for the following server.
    أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور للملقم التالي.
    Couldn't connect to Remote Access Server
    تعذّر الاتصال بملقم الوصول عن بعد
    This transport provider doesn't support deleting messages from server when you empty your Deleted Items folder.
    لا يدعم موفر النقل هذا حذف الرسائل من الملقم عند قيامك بإفراغ مجلد العناصر المحذوفة.
    \r\nThey will be left on the server for 30 days.
    \r\nستترك على الملقم لمدة 30 يوماً.
    "%d message(s) couldn't be retrieved from the server. This usually happens when the connection to the server is lost due to server or network problems. If the problem persists
    contact your administrator."
    "The TCP/IP connection was unexpectedly terminated by your mail server. If this problem persists
    contact your LAN Administrator or Internet Provider."
    Checking for messages to clean up off the server...
    جاري التدقيق في الرسائل لتنظيف الملقم...
    Connecting to server...
    جاري الاتصال بالملقم...
    %1 Server Response: '%2'.%0
    %1 استجابة الملقم: '%2'.%0
    Your chosen folder name is invalid. This is most likely due to the fact that you have included your IMAP server's hierarchy delimiter in the name of the folder.
    اسم المجلد الذي اخترته غير صالح. ويعود السبب في ذلك على الأرجح إلى قيامك بتضمين محدد التسلسل الهرمي لملقم IMAP في اسم المجلد.
    The name '%s' is not a valid folder name because it contains '%c' which is the hierarchy delimiter for this server. Please create only one level of hierarchy at a time.
    الاسم '%s' ليس اسم مجلد صالح لأنه يحتوي على '%c' وهو محدد التسلسل الهرمي لهذا الملقم. أنشئ مستوى واحد من التسلسل الهرمي في وقت واحد.
    "This folder cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain subfolders
    append your server's hierarchy character to the name as you create the folder."
    "The folder '%s' cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain subfolders
    append '%c' to its name as you create it."
    "This folder cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain items
    do not append your server's hierarchy character to the name as you create the folder."
    "The folder '%s' cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain items
    be sure not to append '%c' to its name as you create it."
    The folder could not be selected. It may have been deleted or there may be network or server problems. Please try again later.
    تعذّر تحديد المجلد. ربما قد تم حذفه أو ربما هناك مشاكل في الملقم أو شبكة الاتصال. حاول مرة أخرى فيما بعد.
    The folder '%s' could not be selected. It may have been deleted or there may be network or server problems. Please try again later.
    تعذّر تحديد المجلد '%s. ربما قد تم حذفه أو ربما هناك مشاكل في الملقم أو شبكة الاتصال. حاول مرة أخرى فيما بعد.
    Could not parse a server response. This may be caused by network problems.
    تعذّر توزيع استجابة الملقم. قد يعود سبب ذلك إلى وجود مشاكل في شبكة الاتصال.
    The server specified in the account is not an IMAP server.
    الملقم المحدد في الحساب ليس ملقم IMAP.
    Your IMAP server did not accept the connection.
    لم يقبل ملقم IMAP الاتصال.
    "The unique identifier for a message has changed unexpectedly. This may indicate a server problem. As a result
    your client may no longer work properly."
    "Your server has reported a UID which does not comply with the IMAP standard. This may indicate a server problem. As a result
    the client may no longer work properly."
    The connection to your IMAP server was terminated unexpectedly.
    لقد تم إنهاء الاتصال بملقم IMAP بطريقة غير متوقعة.
    None of the authentication methods supported by this client are supported by your IMAP server.
    لا يدعم ملقم IMAP أي أسلوب من أساليب المصادقة التي يدعمها هذا العميل.
    The folder '%s' cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server.
    لا يمكن للمجلد '%s' أن يحتوي على مجلدات فرعية. وهذا على الأرجح تحديداً لملقم IMAP.
    The server responded: '%s'.
    استجاب الملقم: '%s'.
    An error was encountered while communicating with the IMAP server. %s
    تمت مصادفة خطأ أثناء الاتصال بملقم IMAP. %s
    The folder '%s' cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server.
    لا يمكن للمجلد '%s' أن يحتوي على عناصر. وهذا على الأرجح تحديداً لملقم IMAP.
    The folder '%s' could not be selected. This may be due to a limitation of your IMAP server or the folder may have been deleted or moved.
    تعذّر تحديد المجلد '%s'. قد يعود السبب في ذلك إلى تحديد للملقم IMAP أو أنه قد تم نقل المجلد أو حذفه.
    Some stored actions could not be played because the server has changed the identifiers of the changed items.
    تعذّر قراءة بعض الإجراءات المخزّنة بسبب قيام الملقم بتغيير المعرّفات الخاصة بالعناصر المتغيّرة.
    The Inbox for this account could not be opened. The IMAP server may not contain your Inbox or the local cache may be out of date.
    تعذّر فتح علبة الوارد الخاصة بهذا الحساب. قد لا يحتوي ملقم IMAP على علبة الوارد الخاصة بك أو أن التخزين المؤقت المحلي قد يكون قديماً.
    The IMAP server has returned zero matches for your query. Some IMAP servers will not return partial matches for this string. Would you like Outlook to download the names of all folders on the server and try to find a match? This may take several minutes.
    عدد عمليات التطابق التي أرجعها ملقم IMAP للاستعلام هو صفر. ولن ترجع بعض ملقمات IMAP تطابقات جزئية لهذه السلسلة. هل ترغب في أن يقوم Outlook بتحميل أسماء كافة المجلدات على الملقم ومحاولة العثور على تطابق؟ قد تستغرق هذه العملية عدة دقائق.
    A connection to the server could not be established. %s is now in offline mode.
    تعذّر تأسيس اتصال بالملقم. %s هو الآن في وضع عدم الاتصال.
    There was an error in synchronizing your offline changes. Some of the offline changes made since the last time you connected to the server may have been lost.
    حدث خطأ في إجراء تزامن للتغييرات التي قمت بها أثناء العمل دون اتصال. ربما قد تم فقدان بعض هذه التغييرات التي أجريتها منذ المرة الأخيرة التي اتصلت فيها بالملقم.
    Your IMAP server requested that the above message be displayed.\r\n
    لقد طلب ملقم IMAP عرض الرسالة أعلاه.\r\n
    You have asked Outlook to connect to a different location on your IMAP server. Any previously downloaded folders or messages have been removed from the local cache so that Outlook can correctly reflect the contents of the new root location.\r\n
    لقد طلبت من Outlook الاتصال بموقع آخر على ملقم IMAP. إن أية مجلدات أو رسائل جرى تحميلها سابقاً قد أزيلت من التخزين المحلي المؤقت بحيث يتمكّن Outlook من إظهار محتويات موقع الجذر الجديد بشكل صحيح.\r\n
    A folder in which you made changes may have been moved or deleted or Outlook may have encountered network or server problems.\r\n
    ربما قد تم نقل أو حذف مجلد أدخلت عليه بعض التغييرات أو أن Outlook قد صادف مشاكل في الملقم أو في شبكة الاتصال.\r\n
    There may be server or network problems or your timeout interval may be too short.\r\n
    ربما هناك مشكلة في الملقم أو في شبكة الاتصال أو أن الفترة المحددة للمهلة قصيرة جداً.\r\n
    There may be server or network problems or your timeout interval may be too short. You can lengthen the timeout interval from the advanced page of this account's properties dialog.\r\n
    قد تكون هناك مشكلة في الملقم أو في شبكة الاتصال أو أن الفترة المحددة للمهلة قصيرة جداً. يمكنك إطالة فترة المهلة من صفحة الخيارات المتقدمة في مربع حوار خصائص هذا الحساب.\r\n
    A timeout occurred while communicating with the server.
    انقضت المهلة المحددة أثناء الاتصال بالملقم.
    The server you are connected to is using a security certificate that does not match its Internet address.
    الملقم الذي اتصلت به يستخدم شهادة أمان لا تطابق عنوان إنترنت الخاص به.
    The server you are connected to is using a security certificate which has expired or is not yet valid.
    الملقم الذي اتصلت به يستخدم شهادة أمان انتهت صلاحيتها أو غير صالحة.
    Unable to logon to the server using Distributed Password Authentication.
    غير قادر على تسجيل الدخول إلى الملقم باستخدام مصادقة كلمة المرور الموزعة.
    The SMTP server responded with an error.
    استجاب الملقم SMTP مع خطأ.
    An unknown response was returned from the SMTP server.
    أرجع ملقم SMTP استجابة غير معروفة.
    The POP3 server responded with an error.
    استجاب الملقم POP3 مع خطأ.
    There was a problem logging onto your mail server. Your User Name was rejected.
    هناك مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. لقد تم رفض اسم المستخدم الخاص بك.
    There was a problem logging onto your mail server. Your User Name or Password was rejected.
    هناك مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. لقد تم رفض اسم المستخدم أو كلمة المرور الخاصة بك.
    There was a problem logging onto your mail server. You need to enter a password.
    هناك مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم البريد. إنك بحاجة إلى إدخال كلمة مرور.
    The POP3 server sent an invalid response. Please contact your system administrator.
    لقد أرسل الملقم POP3 استجابة غير صالحة. اتصل بالمسؤول عن النظام.
    Your POP3 server does not support the 'Leave on server' option. Please clear the Leave on Server checkbox in the Advanced tab of the Tools/Accounts/Properties dialog.
    لا يدعم الملقم POP3 خيار ترك الرسائل على الملقم. امسح خانة اختيار ترك الرسائل على الملقم في علامة التبويب الخيارات المتقدمة في أدوات/حسابات/مربع حوار الخصائص.
    \r\n\tServer:\t%s
    \r\n\tالملقم:\t%s
    Microsoft Exchange Server Information Store
    مخزن معلومات Microsoft Exchange Server
    The contents of this public folder are currently unavailable. Either the Microsoft Exchange Server computer servicing this public folder is down or the public folder has not been replicated to this site. See your administrator.
    محتويات المجلد العمومي هذا غير متوفرة حالياً. إما أن كمبيوتر Microsoft Exchange Server الذي يخدم هذا المجلد العمومي قد توقّف أو أنه لم يتم إنشاء نسخة متماثلة للمجلد العمومي في هذا الموقع. اتصل بالمسؤول.
    There is not enough memory available on the Microsoft Exchange Server computer to perform the operation. Contact your system administrator.
    لا توجد ذاكرة متوفرة كافية على كمبيوتر Microsoft Exchange Server لإنجاز العملية. اتصل بالمسؤول عن النظام.
    The requesting program is an incompatible version. Contact your system administrator about upgrading your Microsoft Exchange server.
    البرنامج الطالب هو إصدار غير متوافق. اتصل بالمسؤول عن النظام للحصول على معلومات حول كيفية ترقية ملقم Microsoft Exchange.
    The attempt to log on to the Microsoft Exchange Server computer has failed.
    فشل محاولة تسجيل الدخول إلى كمبيوتر Microsoft Exchange Server.
    The function cannot be performed because the Microsoft Exchange Server computer is busy. Contact your system administrator if this condition persists.
    لا يمكن إنجاز الوظيفة لأن كمبيوتر Microsoft Exchange Server مشغول. اتصل بالمسؤول عن النظام إذا استمرت هذه الحالة.
    Network problems are preventing connection to the Microsoft Exchange Server computer.
    مشاكل شبكة الاتصال تمنع الاتصال بكمبيوتر Microsoft Exchange Server.
    A disk error on the Microsoft Exchange Server computer has occurred. Contact your system administrator.
    حدث خطأ على كمبيوتر Microsoft Exchange Server. اتصل بالمسؤول عن النظام.
    The Microsoft Exchange Server computer cannot support your language because the required character set is not installed.
    لا يمكن لكمبيوتر Microsoft Exchange Server دعم لغتك بسبب عدم تثبيت مجموعة الأحرف المطلوبة.
    The function cannot be performed because the Microsoft Exchange Server computer does not have enough resources available.\tContact your system administrator if this condition persists.
    لا يمكن إنجاز الوظيفة بسبب عدم توفر موارد كافية في كمبيوتر Microsoft Exchange Server. اتصل بالمسؤول عن النظام إذا استمرت المشكلة.
    The Microsoft Exchange Server computer has been temporarily halted. Contact your system administrator.
    لقد توقّف كمبيوتر Microsoft Exchange Server بشكل مؤقت. اتصل بالمسؤول عن النظام.
    The Microsoft Exchange Server computer is not available. Either there are network problems or the Microsoft Exchange Server computer is down for maintenance.
    كمبيوتر Microsoft Exchange Server غير متوفر. قد يكون السبب وجود مشاكل في شبكة الاتصال أو أن كمبيوتر Microsoft Exchange Server متوقف بسبب الصيانة.
    You must connect to your Microsoft Exchange Server computer with the current profile before you can synchronize your folders with your offline folder file.
    عليك الاتصال بكمبيوتر Microsoft Exchange Server بواسطة التشكيل الجانبي الحالي لكي تتمكّن من إجراء تزامن لمجلداتك مع ملف مجلد العمل دون اتصال.
    The Exchange Server has detected that you are using an old copy of your OST file.\tPlease delete your OST file and create a new one from the server.
    كشف ملقم Exchange استخدامك لنسخة قديمة من ملف OST.\tاحذف ملف OST وأنشئ ملفاً جديداً من الملقم.
    Microsoft SQL Server Database
    قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL
    Server:
    الملقم:
    Server:
    الملقم:
    Microsoft SQL Server Database
    قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL
    "The error described above occurred when trying to insert or update this data at the other server. If you ignore this conflict
    you should resolve it through other means. Consider logging the details of this conflict
    "The error described above occurred when trying to insert or update this data at the other server. If you ignore this conflict
    you should resolve it through other means. Consider logging the details of this conflict
    Replication Conflict Viewing and Resolution for Microsoft SQL Server 7.0 and Microsoft Jet 4.0
    عرض تعارضات النسخة المتماثلة وحلها لـ Microsoft SQL Server 7.0 و Microsoft Jet 4.0
    Errors from Server
    أخطاء من الملقم
    The Upsizing Wizard allows you to easily upsize your Microsoft Access database to a Microsoft SQL Server database. \r\n\r\nYou can create a new SQL Server database or upsize to an existing SQL Server database. Which do you want to do?
    يمكّنك معالج التكبير من تكبير قاعدة بيانات Microsoft Access بسهولة إلى قاعدة بيانات ملقم Microsoft SQL.\r\n\r\n يمكنك إنشاء قاعدة بيانات ملقم SQL جديدة أو التكبير إلى قاعدة بيانات ملقم SQL موجودة. أيهما تريد القيام به؟
    "The Upsizing Wizard can place your upsized database on existing SQL Server devices
    or it can create new SQL Server devices."
    What would you like to name your new SQL Server database? \r\n\r\n
    ماذا تريد تسمية قاعدة بيانات ملقم SQL الجديدة؟ \r\n\r\n
    Which tables do you want to export to SQL Server?\r\n\r\n
    ما هي الجداول التي تريد استيرادها لملقم SQL ؟\r\n\r\n
    Export to SQL Server:
    تصدير إلى ملقم SQL:
    SQL Server Database:
    قاعدة بيانات ملقم SQL:
    The Upsizing Wizard can modify the existing application or create a new application to work with the SQL Server database.
    "يمكن ""لمعالج التكبير"" تعديل التطبيق الموجود أو إنشاء تطبيق جديد للعمل مع قاعدة بيانات SQL."
    Link SQL Server tables to existing application.
    ربط جداول ملقم SQL بالتطبيق الموجود.
    Create a new Access client/server application.
    إنشاء تطبيق عميل/ملقم لـ Access جديد.
    What SQL Server would you like to use for this database?
    ما هو ملقم SQL الذي تريد استخدامه لقاعدة البيانات هذه؟
    Please specify the login ID and password of an account with CREATE DATABASE privileges on this server.
    "الرجاء تحديد معرف تسجيل الدخول وكلمة المرور لحساب له امتيازات ""إنشاء قاعدة بيانات"" على هذا الملقم."
    What do you want to name your new SQL Server database?
    ماذا تريد تسمية قاعدة بيانات ملقم SQL الجديدة؟
    SQL Server does not support hyperlinks. The hyperlink field(s) in this table will not function.
    لا يعتمد SQL Server الارتباطات التشعبية. لن يتم عمل حقول الارتباطات التشعبية الموجودة في هذا الجدول.
    Attach newly created SQL Server tables
    إرفاق الجداول الجديدة المنشأة لملقم SQL
    Timestamp field added to SQL Server table.
    حقل الطابع الزمني المضاف إلى جدول ملقم SQL.
    SQL Server
    ملقم SQL
    Updating the server
    تحديث الملقم
    Server
    الملقم
    The rules on this machine do not match the rules on your Exchange server. Only one set of rules can be kept. You will usually want to keep the rules on the server.\n\nWhich rules do you want to keep?
    القواعد الموجودة على هذا الجهاز لا تطابق القواعد الموجودة على ملقم Exchange. يمكن الاحتفاظ بمجموعة واحدة من القواعد فقط. يتم عادة الاحتفاظ بالقواعد الموجودة على الملقم.\n\nما هي القواعد التي تريد الاحتفاظ بها؟
    Server folder contains:
    يحتوي مجلد الملقم على:
    Connect to Remote Access Server
    الاتصال بملقم الوصول عن بعد
    Enroll in Exchange Server security
    التسجيل في برنامج أمان لـ Exchange Server
    month(s) of Calendar free/busy information on the server
    شهر/أشهر من معلومات متوفر/مشغول خاصة بالتقويم على الملقم
    Update free/busy information on the server every
    تحديث معلومات متوفر/مشغول على الملقم كل
    Directory Server:
    ملقم الدليل:
    Directory server:
    ملقم الدليل:
    Archive items that no longer exist on the server
    أرشفة العناصر التي لم تعد موجودة على الملقم
    Try to locate the server on the current connection
    محاولة تحديد موقع الملقم على الاتصال الحالي
    Update Exchange server
    تحديث ملقم Exchange
    Rules Wizard has detected active Inbox Assistant rules located on the Microsoft Exchange Server. Would you like to convert these to Rules Wizard rules?
    كشف معالج القواعد وجود قواعد نشطة لمساعد علبة الوارد تقع على Microsoft Exchange Server. هل تريد تحويلها إلى قواعد خاصة بمعالج القواعد؟
    "Unable to forward meeting-related messages. There may be too many rules on the server. On the Tools menu
    click Inbox Assistant or Rules Wizard
    after the server receives the message
    بعد أن يتلقى الملقم الرسالة
    "There is not enough space on the Microsoft Exchange Server to store your rules. To store more rules
    unload the Rules Wizard and delete any inactive rules with the Inbox Assistant. Re-enable the Rules Wizard and activate the rules you wish to keep. The new rules will be added provided there is enough space on the server. For more information about deleting inactive rules
    Your client rules have been modified more recently than your Exchange Server rules. Do you wish to replace your client rules anyway?
    إن تاريخ تعديل قواعد العميل أحدث من تاريخ قواعد Exchange Server. هل تريد استبدال قواعد العميل على أي حال؟
    Client and server rules need updating. Do you want them to be updated now?
    قواعد العميل والملقم بحاجة إلى تحديث. هل تريد تحديثها الآن؟
    Your Inbox Assistant rules have been converted to Rules Wizard rules. The converted rules have been deleted off of the Exchange Server. Are you sure you want to cancel now and permanently delete your converted rules?
    تم تحويل قواعد مساعد علبة الوارد إلى قواعد معالج القواعد. تم حذف القواعد المحولة من ملقم Exchange. هل تريد بالتأكيد إلغاء الأمر الآن وحذف القواعد المحولة بشكل دائم؟
    Size on Server
    الحجم على الملقم
    Unable to display information. There is either a problem connecting to the server or an error has occurred. Try starting Microsoft Outlook again.
    غير قادر على عرض المعلومات. قد يكون سبب ذلك حدوث خطأ معين أو وجود مشكلة في الاتصال بالملقم. ابدأ بتشغيل Microsoft Outlook مرة أخرى.
    There was an error reading the rules from the server. The format of the server rules was not recognized.
    حصل خطأ أثناء قراءة القواعد من الملقم. لم يتم التعرف على تنسيق قواعد الملقم.
    A TCP/IP error occurred while trying to connect to the server.
    حصل خطأ TCP/IP أثناء محاولة الاتصال بالملقم.
    Default directory server:
    دليل الملقم الافتراضي:
    Rules created in this profile conflict with rules on the Microsoft Exchange Server. Only one set of rules can be saved. Which rules do you want to save?
    تتعارض القواعد المنشأة في هذا التشكيل الجانبي مع القواعد المنشأة على Microsoft Exchange Server. يمكن حفظ مجموعة واحدة من القواعد فقط. أي مجموعة قواعد تريد أن تحفظ؟
    Microsoft Exchange Server offline address book:
    دفتر عناوين العمل دون اتصال لـ Microsoft Exchange Server:
    "Optimize Outlook to connect only to one or more Internet Service Providers or E-mail Servers using Internet standards for e-mail delivery (POP3
    SMTP
    have server reply using %s
    رد الملقم باستخدام %s
    Size on Server
    الحجم على الملقم
    Update this server
    تحديث هذا الملقم
    Connect to IMAP Server
    الاتصال بملقم IMAP
    Directory Server
    ملقم الدليل
    The remote access server has requested a callback number.
    طلب ملقم الوصول عن بعد رقم رد الاتصال.
    The client is waiting for an incoming call from the remote access server.
    ينتظر العميل رسالة واردة من ملقم الاتصال عن بعد.
    Unable to connect to the server '<0s>': <1s> Would you like to connect using your modem?
    غير قادر على الاتصال بالملقم '<0s>': <1s> هل تريد إجراء الاتصال باستخدام المودم؟
    Unable to connect to server '<0s>'. Would you like to connect using your modem?
    غير قادر على الاتصال بالملقم '<0s>'. هل تريد إجراء الاتصال باستخدام المودم؟
    "To configure Microsoft Schedule+ to store your data on your computer instead of on the server
    start Schedule+ and click Options on the Tools menu. On the Synchronize page
    Unable to display information. There is either a problem connecting to the server or an error has occurred. Try starting Microsoft Outlook again.
    غير قادر على عرض المعلومات. قد يكون سبب ذلك حدوث خطأ معين أو وجود مشكلة في الاتصال بالملقم. ابدأ بتشغيل Microsoft Outlook مرة أخرى.
    Mark to delete this item from the server
    وضع علامة لحذف هذا العنصر من الملقم
    This item has not been retrieved from the server.\nDo you want to:
    لم يتم استرداد هذا العنصر من الملقم.\nهل تريد:
    This item has been marked to be deleted from the server.\nDo you want to unmark it and move it back to the Inbox?
    تم وضع علامة على هذا العنصر لحذفه من الملقم.\nهل تريد إزالة العلامة وإعادة نقل العنصر إلى علبة الوارد؟
    "Microsoft Outlook detected that your Schedule+ data is stored on the server and that you might not have the data stored on your computer. If you plan to import your Schedule+ data into Microsoft Outlook
    you must copy the Schedule+ data to your computer. Would you like to learn how to copy the data to your computer?"
    Microsoft Outlook detected that you have Schedule+ data stored on the server. Would you like to import this data into Outlook's calendar?
    كشف Microsoft Outlook عن وجود بيانات ‎Schedule+‎ خاصة بك مخزنة على الملقم. هل تريد استيراد هذه البيانات إلى تقويم Outlook؟
    You are currently working offline. To use this command you must restart Outlook and choose to connect to the Exchange server.
    "أنت تعمل حالياً دون اتصال. لاستخدام هذا الأمر، يجب إعادة تشغيل Outlook واختيار الاتصال بملقم Exchange."
    There was an error reading the rules from the server. The format of the server rules was not recognized.
    حصل خطأ أثناء قراءة القواعد من الملقم. لم يتم التعرف على تنسيق قواعد الملقم.
    Microsoft Outlook Free/Busy Web Server
    ملقم ويب (متوفر/مشغول) الخاص بـ Microsoft Outlook
    Directory Server:
    ملقم الدليل:
    Outlook will use this dial-up networking connection the next time it dials your Exchange Server.\r\n
    سوف يستخدم Outlook اتصال شبكة الطلب الهاتفي هذا في المرة القادمة التي يطلب فيها Exchange Server.\r\n
    You can limit the size of messages that are downloaded to your Inbox if you want to minimize connect time. Outlook will create a rule that will move all messages larger than the size specified to the designated folder on your server and notify you when it does.
    يمكنك تحديد حجم الرسائل التي يتم تحميلها إلى علبة الوارد وذلك إذا كنت تريد تخفيض وقت الاتصال. سوف يقوم Outlook بإنشاء قاعدة لنقل كافة الرسائل التي هي أكبر من الحجم المعين إلى المجلد المحدد على الملقم ويعلمك عن ذلك.
    "There is not enough space on the Microsoft Exchange Server to store your rules. To store more rules
    disable the Rules Wizard and delete any inactive rules with the Inbox Assistant. Re-enable the Rules Wizard and activate the rules you want to keep. The new rules will be added provided there is enough space on the server. For more information about deleting inactive rules
    This client rule has a condition that applies to all messages. The action 'stop processing more rules' will prevent all remaining server rules from being carried out. Are you sure this is what you want to do?
    "تتضمن قاعدة العميل هذه شرطاً ينطبق على كافة الرسائل. إن الإجراء ""إيقاف معالجة قواعد أخرى"" سوف يمنع تنفيذ كافة قواعد الملقم المتبقية. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك."
    Your Inbox Assistant rules have been converted to Rules Wizard rules. The converted rules have been deleted from the Exchange Server. Are you sure you want to cancel now and permanently delete your converted rules?
    لقد تم تحويل قواعد مساعد علبة الوارد إلى قواعد معالج القواعد. وقد تم حذف القواعد المحولة من Exchange Server. هل تريد بالتأكيد إلغاء الأمر الآن وحذف القواعد المحولة بشكل دائم؟
    There is not enough space on the Microsoft Exchange Server to store all of your rules. The rules that failed to upload have been deactivated.
    لا توجد مساحة كافية على Microsoft Exchange Server لتخزين كافة القواعد. لقد تم إلغاء تنشيط القواعد التي فشل إيداعها.
    The server mailbox cannot be opened because this address book entry is not a mail user.
    لا يمكن فتح علبة بريد الملقم لأن إدخال دفتر العناوين هذا ليس مستخدم بريد.
    The properties for this object cannot be displayed. The object may be protected by password or may be on a server you do not have permissions for.
    لا يمكن عرض خصائص هذا الكائن. قد يكون الكائن محمياً بكلمة مرور أو قد يكون على ملقم لا تتوفر لديك أذونات للوصول إليه.
    Unable to find items in this folder. The folder may have been deleted or the server containing the folder may be unavailable.
    غير قادر على العثور على عناصر في هذا المجلد. ربما قد تم حذف المجلد أو أن الملقم الذي يحتوي على المجلد غير متوفر.
    There are remote items in the Deleted Items folder. It is best to connect to your e-mail server before emptying the Deleted Items folder. \r\nDo you want to continue?
    هناك عناصر بعيدة في مجلد العناصر المحذوفة. من الأفضل الاتصال بملقم البريد الإلكتروني قبل إفراغ مجلد العناصر المحذوفة. \r\nهل تريد المتابعة؟
    "You have Schedule+ data stored on the server. If you are sure you have a local copy of your Schedule+ schedule file
    you should now delete the server copy of your data. Would you like to delete the server copy of your Schedule+ schedule now?"
    The /cleanschedplus option will delete your Schedule+ server schedule. Are you sure you want to delete this data?
    سيقوم الخيار cleanschedplus‎‎/ بحذف ملقم Schedule+‎. هل تريد بالتأكيد حذف هذه البيانات؟
    A TCP/IP initialization error occurred while trying to connect to the server.
    حدث خطأ تهيئة TCP/IP أثناء محاولة الاتصال بالملقم.
    A TCP/IP error occurred while trying to send data to the server.
    حدث خطأ TCP/IP أثناء محاولة إرسال بيانات إلى الملقم.
    A TCP/IP error occurred while trying to receive data from the server.
    حدث خطأ TCP/IP أثناء محاولة تلقي بيانات من الملقم.
    The TCP/IP connection was unexpectedly terminated by the server.
    تم إنهاء اتصال TCP/IP بشكل غير متوقع من قبل الملقم.
    The server you are connected to is using a security certificate that has expired or is not yet valid.
    الملقم الذي اتصلت به يستخدم شهادة أمان انتهت صلاحيتها أو غير صالحة.
    The server could not be found.
    تعذّر العثور على الملقم.
    Unable to log on to the server using Distributed Password Authentication.
    غير قادر على تسجيل الدخول إلى الملقم باستخدام مصادقة كلمة المرور الموزعة.
    Unable to connect to the server.
    غير قادر على الاتصال بالملقم.
    The SMTP server returned an error.
    أرجع ملقم SMTP خطأ.
    An unknown error was returned from the SMTP server.
    تم إرجاع خطأ غير معروف من قبل ملقم SMTP.
    The message could not be sent because one of the recipients was rejected by the server.
    تعذر إرسال الرسالة لأن أحد المستلمين تم رفضه من قبل الملقم.
    The server responded with an error.
    استجاب الملقم بخطأ.
    There was a problem logging on to your e-mail server. Your user name was rejected.
    حصلت مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم بريدك الإلكتروني. تم رفض اسم المستخدم الخاص بك.
    There was a problem logging on to your e-mail server. Your password was rejected.
    حصلت مشكلة في تسجيل الدخول إلى ملقم بريدك الإلكتروني. تم رفض كلمة المرور الخاصة بك.
    The move operation could not be completed. It is possible that the destination server is unavailable or does not support subfolders.
    تعذر إتمام عملية النقل. قد لا يكون الملقم الوجهة متوفراً أو أنه لا يعتمد المجلدات الفرعية.
    The copy operation could not be completed. It is possible that the destination server is unavailable or does not support subfolders.
    تعذر إتمام عملية النسخ. قد لا يكون الملقم الوجهة متوفراً أو أنه لا يعتمد المجلدات الفرعية.
    Cannot continue automatic processing of notifications and message tracking. There may be a problem connecting to the server.
    لا يمكن متابعة المعالجة التلقائية للإعلام وتعقب الرسائل. هناك مشكلة تتعلق بالاتصال بالملقم.
    Cannot start automatic processing of notifications and message tracking. There may be a problem connecting to the server.
    لا يمكن بدء المعالجة التلقائية للإعلام وتعقب الرسائل. قد تكون هناك مشكلة تتعلق بالاتصال بالملقم.
    Enter the \\\\servername\\sharename followed by the path and file name of the file you want to insert as a linked attachment.
    أدخل servername\\sharename\\\\ يتبعه مسار واسم الملف الذي تريد إدراجه كمرفقات مرتبطة.
    The server is not available. Contact your administrator if this condition persists.
    الملقم غير متوفر. اتصل بالمسؤول إذا استمرت هذه الحالة.
    Unable to locate a server for free/busy information. See your administrator.
    غير قادر على تحديد موقع ملقم لمعلومات متوفر/مشغول. راجع الأمر مع المسؤول.
    Cannot open the mailbox for this user because the user does not have a server mailbox.
    لا يمكن فتح علبة البريد الخاصة بهذا المستخدم لأنه ليس لديه علبة بريد ملقم.
    A connection to the server could not be established.
    تعذر تأسيس اتصال بالملقم.
    The Directory Server is a required field. Please enter data into this field.
    ملقم الدليل هو حقل مطلوب. يرجى إدخال البيانات في هذا الحقل.
    Cannot mark the items read or unread. The most likely reasons are:\r\n\n · You don't have permission to modify the items.\n · These folders do not support marking items as read or unread.\n · You did not select anything to mark.\n · The server is unavailable.\n
    لا يمكن وضع علامات على العناصر كمقروءة أو غير مقروءة. الأسباب المحتملة هي:\r\n\n · ليس لديك الإذن لتعديل العنصر.\n · هذه المجلدات لا تعتمد وضع علامات على العناصر كمقروءة أو غير مقروءة.\n · لم تحدد أي شيء لوضع علامة عليه.\n · الملقم غير متوفر.\n
    "Unable to directly book the resource ""<0s#80>"" because its schedule is not available. The schedule may be on a different server. Would you like to send a meeting request to the resource instead?"
    "غير قادر على حجز المورد ""<0s#80>"" بشكل مباشر بسبب عدم توفر جدوله. قد يكون الجدول على ملقم آخر. هل تريد إرسال طلب اجتماع لحجز المورد عوضاً عن ذلك؟"
    Unable to clean your free/busy information on the server.
    غير قادر على تنظيف معلومات متوفر/مشغول الخاصة بك على الملقم.
    Unable to display the folder properties. The folder may have been deleted or the server where the folder is stored may be unavailable.
    غير قادر على عرض خصائص المجلد. ربما قد تم حذف المجلد أو أن الملقم حيث تم تخزين المجلد غير متوفر.
    Outlook must be connected to the server in order to book a resource for a meeting. You should save the meeting request and send it when you connect to the server.
    يجب أن يكون Outlook متصلاً بالملقم من أجل حجز مورد لاجتماع. وعليك حفظ طلب الاجتماع وإرساله عند اتصالك بالملقم.
    "You cannot schedule a meeting with ""<0S>"" because you cannot connect to the resource's server."
    "لا يمكنك جدولة اجتماع مع ""<0S>"" لأنه لا يمكنك الاتصال بملقم المورد."
    "The rules on this machine do not match the rules on your Exchange server. Only one set of rules can kept. Unless you have recently modified rules on this machine
    you will usually want to keep the set on the server. Which rules do you want to keep?"
    The redirect action is a server only action and cannot be combined with client only actions.
    إن إجراء إعادة التوجيه هو إجراء خاص بالملقم فقط ولا يمكن ضمه مع إجراءات خاصة بالعميل فقط.
    "This distribution list is too large to save on your network e-mail server. Please remove some members or put some of the names into separate
    smaller distribution lists which can then be added to this one."
    This distribution list has reached the maximum size for your network e-mail server. <0s>
    بلغت قائمة التوزيع الحجم الأقصى لملقم البريد الإلكتروني لشبكة الاتصال. <0s>
    You must have a Microsoft Exchange Server service in your profile to use the Find Public Folder command.
    يجب أن تتوفر لديك خدمة Microsoft Exchange Server في التشكيل الجانبي لاستخدام أمر البحث عن مجلد عمومي.
    You cannot save a signed or encrypted message to the server as a reply. There can be no security on a server based reply template.
    لا يمكنك أن تحفظ في الملقم رسالة موقعة أو مشفرة كرد. لا يمكن أن يكون هناك أمان على قالب رد يستند إلى الملقم.
    "Mail sent and received using HTTP mail accounts cannot be filtered using the Rules Wizard. If server-based mail filtering is available
    your mail service provider can tell you how to enable it.\n\nRules will continue to function on all other accounts."
    This feature is not currently supported with this version of Exchange Server. It only works with Exchange Server version 5.0 or later.
    هذه الميزة غير معتمدة حالياً ضمن هذا الإصدار من Exchange Server. تعمل هذه الميزة ضمن الإصدار 5.0 من Exchange Server أو ضمن إصدار أحدث.
    This Distribution List has reached the maximum size for your network mail server. <0s>
    بلغت قائمة التوزيع الحجم الأقصى لملقم بريد شبكة الاتصال. <0s>
    no server is installed to which you can post
    لا يوجد ملقم مثبت يمكنك التوزيع إليه
    Word is waiting for the server to release \x0001 .
    Word ينتظر تحرير الملقم\x0001 .
    Word cannot locate the server application for \x0001 objects. Install the server application with the Setup program.
    لم يتمكن Word من تحديد موقع تطبيق الملقم للكائنات \x0001 . ثبت تطبيق الملقم عن طريق برنامج الإعداد.
    "The server application
    source file
    At least one OLE object or mail attachment failed to load. Please check that all OLE servers have been setup correctly.
    فشل تحميل كائن OLE واحد أو إرفاق بريد واحد على الأقل. الرجاء التحقق من أن كافة ملقمات OLE معدة بشكل صحيح.
    The link could not be created because of a server error.
    تعذّر إنشاء الارتباط بسبب خطأ في الملقم.
    Starts Web Server Discussions
    بدء محادثات ملقم ويب

    in Windows 98 Glossary

    "Don't show servers that aren't NDS objects"
    "عدم إظهار ملقمات ليست عبارة عن كائنات NDS"
    "Log in to server in bindery mode"
    "تسجيل الدخول إلى الملقم في وضع قاعدة البيانات"
    "Personal Web Server"
    "ملقم Web الشخصي"
    "This will remove the Personal Web Server. Do you wish to continue?"
    "سيؤدي هذا الإجراء إلى إزالة ملقم Web الشخصي. هل ترغب في المتابعة؟"
    "WEB Peer Server ISAPI ADMIN"
    "ملقم WEB النظير ISAPI ADMIN"
    "You must restart your computer to complete the removal of the Personal Web Server."
    "عليك إعادة تشغيل الكمبيوتر لإكمال عملية إزالة ملقم Web الشخصي."
    "VPN server:"
    "ملقم VPN"
    "Unable to backup bindery on server %1. Out of temporary disk space."
    "غير قادر على إجراء نسخ احتياطي للتوثيق على الملقم %1. نفاد المساحة المؤقتة على القرص."
    "Revocation server"
    "ملقم الإلغاء"
    "Outgoing mail server"
    "ملقم البريد الصادر"
    "FTP proxy server address\r\n"
    "عنوان الملقم الوكيل لـ FTP\r\n"
    "Gopher proxy server address\r\n"
    "عنوان الملقم الوكيل لـ Gopher\r\n"
    "HTTP proxy server address\r\n"
    "عنوان الملقم الوكيل لـ HTTP\r\n"
    "Internet Mail allows you to specify an Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) server to provide Internet Directory services to your users.\r\n"
    "يسمح لك بريد إنترنت Internet Mail بتعيين ملقم بروتوكول الوصول الخفيف إلى الدليل LDAP لتوفير خدمات الدليل على إنترنت للمستخدمين.\r\n"
    "Secure Proxy server address\r\n"
    "عنوان الملقم الوكيل لـ Secure\r\n"
    "Socks proxy server address\r\n"
    "عنوان الملقم الوكيل لـ Socks\r\n"
    "Specify mail servers and domain\r\n"
    "تحديد ملقمات البريد والمجال\r\n"
    "The incoming mail server\r\n"
    "ملقم البريد الوارد\r\n"
    "<= Packets lost in transmission to or from the server (not including burst packets)\r\n"
    "<=حزمة/حزم مفقودة أثناء الإرسال إلى أو من الملقم ( لا تتضمن الحزم الاندفاعية )\r\n"
    "Bytes of cache memory in use by the server for burst buffers"
    "بايتات ذاكرة التخزين المؤقت قيد الاستخدام من قبل الملقم للمخازن المؤقتة الاندفاعية"
    "Total bytes of heap memory in use by the server"
    "إجمالي بايتات كتل الذاكرة قيد الاستخدام من قبل الملقم"
    "The UID of a message changed unexpectedly. This typically indicates a server bug. Your program may not function properly after this.\r\n"
    "تغيرUID الرسالة على غير المتوقع. ويشير هذا عموماً إلى شائبة ملقم. قد لا يعمل البرنامج بعد ذلك بشكل صحيح.\r\n"
    "A floating-point underflow occurred at the RPC server\r\n"
    "حدث تجاوز الحد الأدنى للفاصلة العائمة في ملقم RPC\r\n"
    "Pass-through server:\r\n"
    "الملقم التمريري\r\n"
    "The object could not be resolved because a server on the partition was not available. Contact your network administrator.\r\n"
    "‏تعذر تحليل الكائن لعدم توفر ملقم على القسم. اتصل بمسؤول شبكة الاتصال لديك.\r\n"
    "the IMAP server has returned an unrecognized responses."
    "تم إرجاع استجابة غير متعارف عليها بواسطة الملقم IMAP."
    "This server requires a secure connection (SSL)"
    "يتطلب الملقم اتصالاً آمناً (SSL)"
    "This server requires a secure connection (SSL)"
    "يتطلب هذا الملقم اتصالاً آمناً (SSL)"
    "Access the Internet using a proxy server"
    "الوصول إلى إنترنت باستخدام ملقم وكيل"

    in Internet Explorer Glossary

    Require server verification (https:) for all sites in this zone
    مطلوب تحقق الملقم (https:‎) من كافة المواقع في هذه المنطقة.
    Include all sites that bypass the proxy server
    تضمين كافة المواقع التي تتجاوز الملقم الوكيل
    Servers
    الملقمات
    Do not use proxy server for addresses beginning with:
    لا تستخدم الملقم الوكيل للعناوين التي تبدأ بـ:
    Bypass proxy server for local addresses
    تجاوز الملقم الوكيل للعناوين المحلية
    The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection?
    ‏‏إعدادات الملقم الوكيل التي قد قمت باختيارها للاستخدام فارغة. سيؤدي ذلك إلى عدم الوصول إلى إنترنت. هل تريد إيقاف تشغيل اتصال الوكيل؟
    Invalid Proxy Server
    ‏‏ملقم وكيل غير صالح
    Network server authentication
    مصادقة ملقم شبكة الاتصال
    Check for server certificate revocation (requires restart)
    التحقق من إلغاء شهادة الملقم (يتطلب إعادة التشغيل)
    FTP Server Welcome Message...
    رسالة ترحيب ملقم FTP...
    Could not login to the FTP server anonymously. Enter a user name and password and press Login to continue.
    "تعذر تسجيل الدخول لملقم FTP بطريقة مجهولة. أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور واضغط "" تسجيل الدخول"" للمتابعة."
    Enter a user name and password to login to this FTP server.
    أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور لتسجيل الدخول إلى ملقم FTP هذا.
    Could not login to the FTP server with the user name and password specified.
    تعذر تسجيل الدخول إلى ملقم FTP باسم المستخدم وكلمة المرور المحددين.
    FTP Server:
    ملقم FTP:
    Opens the FTP Server Welcome Message.
    فتح رسالة ترحيب ملقم FTP.
    FTP Server
    ملقم FTP
    An error occurred copying a file to the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server.
    ‏‏حدث خطأ أثناء نسخ ملف إلى ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بوضع ملفات على الملقم.
    An error occurred creating a folder on the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server.
    ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء مجلد على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بوضع ملفات على الملقم.
    An error occurred renaming the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to make this modification.
    ‏‏حدث خطأ أثناء إعادة تسمية الملف أو المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بإجراء هذا التعديل.
    An error occurred opening the folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder.
    ‏‏حدث خطأ أثناء فتح المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بالوصول إلى هذا المجلد.
    An error occurred deleting the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder.
    ‏‏حدث خطأ أثناء حذف الملف أو المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بالوصول إلى هذا المجلد.
    An error occurred opening that folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access that folder.
    ‏‏حدث خطأ أثناء فتح هذا المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أن لديك الإذن بالوصول إلى هذا المجلد.
    An error occurred reading all of the contents of this folder on the FTP Server.
    ‏‏حدث خطأ أثناء قراءة كافة محتويات هذا المجلد الموجود على ملقم FTP.
    An error occurred creating a new folder on the FTP Server.
    ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء مجلد جديد على ملقم FTP.
    This operation could not be completed because some characters in the file name are not allowed on the FTP Server.
    ‏‏تعذر إكمال هذه العملية لأن بعض الأحرف في اسم الملف غير مسموح بها على ملقم FTP.
    An error occurred copying the selected items from the FTP Server.
    ‏‏حدث خطأ أثناء نسخ العناصر المحددة من ملقم FTP.
    "The folder '%s' is read-only because the proxy server is not set up to allow full access.\n\nTo move
    ‏‏المجلد '%s' للقراءة فقط لأنه لم يتم إعداد الملقم الوكيل للسماح بالوصول الكامل.\n\nلنقل الملفات ، أو لصقها، أو إعادة تسميتها، أو حذفها، يجب استخدام وكيل مختلف. لمزيد من المعلومات حول تغيير الوكيل الخاص بك، اتصل بالمسؤول.
    Enter an User Name and Password to login to the server.
    ‏‏أدخل اسم مستخدم و كلمة مرور لتسجيل الدخول إلى الملقم.
    The server was unable to login with the username and password provided. Please change your login information or click cancel to cancel logging into this FTP Server.
    "‏‏الملقم غير قادر على تسجيل الدخول باسم المستخدم وكلمة المرور الموفرين. الرجاء تغيير معلومات تسجيل الدخول أو النقر فوق ""إلغاء الأمر"" لإلغاء تسجيل الدخول إلى ملقم FTP هذا."
    The server has provided the following message about using the server:\\n\\n
    قام الملقم بتوفير الرسالة التالية حول استخدام الملقم:\\n\\n
    This button will display the Login dialog to allow you to login under a different username. This is most often needed when the server won't give you access under the current user.
    سيعرض هذا الزر مربع حوار ‘تسجيل الدخول‘ ليسمح لك بتسجيل الدخول باسم مستخدم مختلف. يتطلب ذلك في الغالب عند عدم سماح الملقم بالوصول باستخدام اسم المستخدم الحالي.
    This is the e-mail address that will be provided to the server to identify you when you login anonymously.
    سيتم تزويد الملقم بعنوان البريد الإلكترونى هذا لتعريفك عندما تقوم بتسجيل دخول بطريقة مجهولة.
    This password and the user name above will be used to attempt to relog you into the server when you click on the 'Login' button.
    سيتم استخدام كلمة المرور هذه واسم المستخدم أعلاه لمحاولة إعادة تسجيل دخولك إلى الملقم عند النقر فوق الزر ‘تسجيل الدخول‘.
    "Turning this on and clicking the 'Login' button will log you into the server anonymously
    سيؤدي تشغيل هذا والنقر فوق الزر ‘تسجيل الدخول‘ إلى تسجيل دخولك إلى الملقم بطريقة مجهولة، مما قد يسمح به الملقم أو لا يسمح به. سيتم إعطاء عنوان البريد الإلكتروني الذي قمت بتوفيره أدناه إلى الملقم.
    "Server:
    \n "

    "الملقم:
    \n "
    The rating was obtained from the Web site's server.
    ‏‏تم الحصول على التصنيف من ملقم موقع ويب.
    Cannot start the OLE server for this type of document.\n%1!.1023ws!\n\nDo you want to download it as a file?
    ‏‏لا يمكن بدء تشغيل ملقم OLE لهذا النوع من المستندات.\n%1!.1023ws!\n\nهل تريد تحميله كملف؟
    The associated OLE server cannot load this document.\n%1!.1023ws!\n\nDo you want to download it as a file?
    ‏‏لا يمكن لملقم OLE المقترن تحميل هذا المستند.\n%1!.1023ws!\n\nهل تريد تحميله كملف؟
    Cannot find server
    لا يمكن العثور على الملقم
    Cannot find server or DNS Error
    Internet Explorer \n\t\n

    لا يمكن العثور على ملقم أو خطأ DNS
    Internet Explorer \n\t\n
    HTTP 500 Internal server error
    خطأ داخلي في الملقم HTTP 500
    HTTP 500 - Internal server\n error
    \n Internet Explorer

    HTTP 500 - خطأ داخلي \n في الملقم
    \n Internet Explorer
    Server too busy
    الملقم مشغول جداً
    Unable to connect to the target server.\r\n
    ‏‏غير قادر على الاتصال بالملقم الهدف.\r\n
    The server could not recognize the provided mime type.\r\n
    ‏‏تعذر على الملقم التعرف على نوع mime الموفر.\r\n
    "The server did not understand the request
    ‏‏لم يفهم الملقم الطلب، أو الطلب غير صالح.\r\n
    Mail Server (SMTP):
    ملقم البريد (SMTP):
    Using proxy server
    استخدام ملقم وكيل
    To receive e-mail notifications you need to provide your e-mail and SMTP server names.
    ‏‏لتلقي إعلامات البريد الإلكتروني تحتاج إلى توفير أسماء ملقمات البريد الإلكتروني وSMTP الخاص بك.
    You must specify an e-mail address and server name.
    ‏‏يجب تحديد عنوان بريد إلكتروني واسم ملقم.
    This page requires a secure connection which includes server authentication.
    تتطلب هذه الصفحة اتصالاً آمناً يتضمن مصادقة الملقم.
    Following is a list of certificates you can use for Client Authentication with servers.
    "القائمة التالية بها شهادات يمكنك استخدامها ""لمصادقة العميل"" مع الملقمات."
    Confirm use of Proxy Server
    "تأكيد استخدام ""الملقم الوكيل"""
    Internet Explorer has automatically configured a proxy server for this connection. Is a proxy server used on this connection?
    ‏‏قام Internet Explorer تلقائياً بتكوين ملقم وكيل لهذا الاتصال. هل يستخدم ملقم وكيل لهذا الاتصال؟
    The server returned extended information\r\n
    ‏‏أرجع الملقم معلومات ملحقة\r\n
    The server name or address could not be resolved\r\n
    ‏‏تعذر التعرف على اسم الملقم أو عنوانه\r\n
    A connection with the server could not be established\r\n
    ‏‏تعذر تأسيس اتصال بالملقم\r\n
    The connection with the server was terminated abnormally\r\n
    ‏‏تم إنهاء الاتصال بالملقم على بطريقة غير صحيحة\r\n
    The connection with the server was reset\r\n
    ‏‏تم إعادة تعيين الاتصال بالملقم\r\n
    The server does not support the requested protocol level\r\n
    ‏‏لا يعتمد الملقم مستوى البروتوكول المطلوب\r\n
    The server returned an invalid or unrecognized response\r\n
    ‏‏أرجع الملقم استجابة غير صالحة أو غير متعارف عليها\r\n
    A cookie from the server must be confirmed by the user\r\n
    ‏‏يجب تأكيد ملف تعريف الارتباط (Cookie) الموجود على الملقم من قبل المستخدم\r\n
    A cookie from the server has been declined acceptance\r\n
    ‏‏تم رفض قبول ملف تعريف الارتباط (Cookie) الموجود على الملقم\r\n
    The server is unreachable\r\n
    ‏‏الملقم غير قابل للوصول\r\n
    The proxy server is unreachable\r\n
    ‏‏الملقم الوكيل غير قابل للوصول\r\n
    Only apply automatic configuration settings if the file on the server has changed
    تطبيق إعدادات التكوين التلقائي في حالة تغيير الملف الموجود على الملقم فقط
    FTP Server Welcome Message
    رسالة ترحيب ملقم FTP
    The FTP Server provided the following message:
    قام ملقم FTP بتوفير الرسالة التالية:
    An error occurred changing the permissions on the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to change this item.
    ‏‏حدث خطأ أثناء تغيير الأذونات الموجودة في الملف أو المجلد الموجود على ملقم FTP. تأكد من أنه لديك الإذن بتغيير هذا العنصر.
    Provides services to easily upload content to a Web server.
    ‏‏توفير الخدمات لإيداع المحتوى إلى ملقم ويب بسهولة.
    The site list is not available at the moment; the server may be busy. Would you like to attempt connecting again?
    قائمة المواقع غير متوفرة حالياً؛ قد يكون الملقم مشغولاً. هل تريد محاولة الاتصال مرة أخرى؟
    A control that provides playback of multimedia streams (such as video and audio) from local files or Internet servers and adds movies and sound to applications and Web pages.\n\t\t
    جهاز التحكم الذي يوفر قراءة تدفقات تعدد الوسائط (كالأجهزة المرئية والسمعية) من ملفات محلية أو من ملقمات إنترنت ويضيف الأفلام والأصوات إلى التطبيقات وصفحات ويب.\n\t\t
    Connect using a proxy server
    الاتصال باستخدام ملقم وكيل
    Please type the proxy server settings for your location.
    الرجاء كتابة إعدادات الملقم الوكيل للموقع.
    Setup may have been unable to use your current proxy server settings. Click Advanced if you know your proxy settings.
    "قد لا يكون الإعداد قادراً على نقل إعدادات الوكيل الحالية. انقر فوق الزر ""خيارات متقدمة"" في حالة معرفتك لإعدادات الوكيل."
    Manage FrontPage and HTTP WebDAV enhanced web servers the same way you manage files on your computer.
    ‏‏إدارة ملقمات ويب المحسنة HTTP WebDAV وFrontPage بنفس الطريقة التي تدير بها الملفات على جهازك.
    Install on Demand could not connect to the required network or Internet Server to download components.
    تعذر على التثبيت عند الطلب الاتصال بالشبكة المطلوبة أو ملقم إنترنت لتحميل المكونات.
    Web Server Extensions
    ملحقات ملقم ويب
    Server:
    الملقم:
    "Setup has found the following paths for the specified files. If users are going to access these files from a different network server or path
    عثر الإعداد على المسارات التالية للملفات المحددة. إذا كان المستخدمون سيقومون بالوصول إلى هذه الملفات من ملقم أو مسار شبكة اتصال مختلفين، قم بإجراء التغييرات المناسبة.
    Server Name
    اسم الملقم
    "Setup could not find a network server and path for the following folder. To access this folder for subsequent network installations
    تعذر على الإعداد العثور على ملقم ومسار شبكة اتصال المجلد التالي. للوصول إلى هذا المجلد لإجراء التثبيتات اللاحقة لشبكة الاتصال، حدد ملقم ومسار شبكة الاتصال الصحيحين.
    Server for:
    الملقم من أجل:
    Connect to server using:
    الاتصال بالملقم باستخدام:
    Network Server Confirmation
    تأكيد ملقم شبكة الاتصال
    Setup could not connect to the network server using the specified network server and path.
    تعذر على الإعداد الاتصال بملقم شبكة الاتصال باستخدام ملقم ومسار شبكة الاتصال المحددين.
    "To specify a revised network server and path
    "لتحديد ملقم ومسار شبكة اتصال تمت مراجعتهما، انقر فوق الزر ""تحرير"". لحفظ ملقم ومسار شبكة الاتصال الحاليين، انقر فوق ""متابعة""."
    Space can be saved on users' hard drives by keeping the shared files on the server.
    يمكن توفير مساحة على محركات الأقراص الثابتة للمستخدمين بالاحتفاظ بالملفات المشتركة على الملقم.
    Server
    الملقم
    Space can be saved on your hard drive by keeping the shared files on the server.
    يمكن توفير مساحة على محرك الأقراص الثابتة بالاحتفاظ بالملفات المشتركة على الملقم.
    MSApps net server: %1
    ملقم شبكة الاتصال MSApps: %1
    Missing Table Top-level MSAPPS Network Server or Network Path values - assuming Local mode.
    "‏‏ملقم شبكة الاتصال MSAPPS ذو المستوى العالي للجدول مفقود أو قيم ""مسار شبكة الاتصال"" - مع افتراض وضع محلي."
    Unable to connect to MSAPPS Network Server - assuming Local mode.
    ‏‏غير قادر على الاتصال بملقم شبكة الاتصال MSAPPS - مع افتراض وضع محلي.
    No files found at the MSAPPS Network Server and Path location - assuming Local mode.
    ‏‏لم يتم العثور على ملفات على ملقم شبكة الاتصال MSAPPS وموقع مسارها - مع افتراض وضع محلي.
    No UNC equivalent for MSAPPS Network Server - assuming the logical drive connection '%1'
    ‏‏لا يوجد UNC مكافئ لملقم شبكة الاتصال MSAPPS - مع افتراض اتصال محرك الأقراص المنطقي '%1'
    Cannot create a valid UNC path from MSAPPS Network Server - assuming the logical drive connection '%1'
    ‏‏لا يمكن إنشاء مسار UNC صالح من ملقم شبكة الاتصال MSAPPS - مع افتراض اتصال محرك الأقراص المنطقي '%1'
    Please switch the Windows Terminal Server to Install mode before running Windows Update: Internet Explorer and Internet Tools Setup.
    ‏‏الرجاء تبديل الملقم الطرفي لـ Windows إلى وضع التثبيت قبل تشغيل برنامج إعداد Windows Update: Internet Explorer وأدوات إنترنت.
    Manage FrontPage and HTTP WebDAV enhanced web servers the same way you manage files on your computer.\n\t\t
    إدارة ملقمات ويب المحسنة HTTP WebDAV وFrontPage بنفس الطريقة التي تدير بها الملفات على جهازك.\n\t\t
    Server Authentication
    مصادقة الملقم
    Waiting for a response from the server
    انتظار استجابة من الملقم
    Cannot configure the proxy server with your account information. The following error occurred:%\r\n%1
    ‏‏لا يمكن تكوين الملقم الوكيل باستخدام معلومات الحساب. حدث الخطأ التالي:%\r\n%1
    "If you do not specify a DNS server
    ‏‏إذا لم تحدد ملقم DNS، قد لا يمكنك العثور على ملقمات على إنترنت. هل تريد المتابعة بالتأكيد؟
    You must specify a proxy server to use. Enter a valid server name.
    ‏‏يجب تحديد الملقم الوكيل المطلوب استخدامه. أدخل اسم ملقم صالح.
    Your small business server cannot process your Internet service information. Contact your Internet service provider for help.
    ‏‏لا يمكن لملقم الأعمال الصغير معالجة معلومات خدمات إنترنت. للحصول على المساعدة اتصل بموفر خدمات إنترنت.
    Does your local area network (LAN) use a proxy server to connect to the Internet?
    هل تستخدم شبكة الاتصال المحلية (LAN) ملقم وكيل للاتصال بإنترنت؟
    "Type the name of the proxy server you want to use. Typically
    اكتب اسم الملقم الوكيل الذي تريد استخدامه. عموماً يتم الوصول إلى كافة خدمات إنترنت عبر نفس الملقم الوكيل. لإدخال معلومات وكيل مختلفة لكل خدمة، امسح خانة الاختيار.
    Use the same proxy server for all protocols
    استخدام نفس الملقم الوكيل لكافة البروتوكولات
    Type the Internet addresses for which you do not want to use a proxy server. You can type partial or whole addresses.
    اكتب عناوين إنترنت التي لا تريد استخدام ملقم وكيل لها. يمكنك كتابة العناوين بالكامل أو جزءاً منها.
    Do not use a proxy server for these addresses:
    عدم استخدام ملقم وكيل لهذه العناوين:
    Do not use a proxy server for local (intranet) addresses
    عدم استخدام ملقم وكيل لعناوين (إنترانت) المحلية
    Proxy Server
    الملقم الوكيل
    Proxy Server Name
    اسم الملقم الوكيل
    Proxy Server Exceptions
    استثناءات الملقم الوكيل
    DNS Server Address
    عنوان ملقم أسماء المجالات (DNS)
    The Internet Connection wizard could not set up a dial-up networking connection for the Microsoft ISP referral server. The dial-up networking file (.DUN) may be missing or corrupt.
    ‏‏تعذر على معالج الاتصال بإنترنت إعداد اتصال شبكة الطلب الهاتفي لملقم ISP المرجعي لـ Microsoft. قد يكون ملف شبكة الطلب الهاتفي (.DUN) مفقود أو معطوب.
    The Internet Connection wizard could not set up a dial-up networking connection for the Microsoft ISP referral server. The '%s' file may be missing or corrupt.
    ‏‏تعذر على معالج الاتصال بإنترنت إعداد اتصال شبكة الطلب الهاتفي لملقم ISP المرجعي Microsoft. قد يكون الملف '%s' مفقود أو معطوب.
    Locating Server...
    ‏‏جاري تحديد موقع الملقم...
    The Internet Connection wizard helps you connect your computer to the Internet. You can use this wizard to create a new account with an Internet service provider for your Small Business Server.\n\nClick Next to continue.
    "يساعدك معالج الاتصال بإنترنت في إجراء اتصال لجهازك بإنترنت . يمكنك استخدام هذا المعالج لإنشاء حساب جديد لدى موفر خدمات إنترنت لـ ""ملقم العمل الصغير"" الخاص بك.\n\nللمتابعة انقر فوق ""التالي""."
    Server Error
    ‏‏خطأ ملقم
    The Internet Connection wizard could not communicate with the Internet service provider's sign-up server at this time. Click Next to try again. Click Help for more information.
    "‏‏تعذر على معالج الاتصال بإنترنت الاتصال بملقم التسجيل الخاص بموفر خدمات إنترنت حالياً. للمحاولة مرة أخرى انقر فوق ""التالي"". لمزيد من المعلومات انقر فوق ""تعليمات""."
    "Your system is configured for specific Domain Name Service (DNS) servers
    تم تكوين النظام لملقمات خدمة أسماء المجالات (DNS) المحددة، الأمر الذي يمنع معالج الإعداد من تعيين ملقمات DNS تلقائياً. تمكنك ملقمات DNS من العثور على أجهزة كمبيوتر أخرى على إنترنت.
    Do you want to remove the DNS servers you are configured for and let the setup wizard choose them for you?
    هل تريد إزالة ملقمات خدمات اسماء المجالات (DNS) التي تم تكوين الجهاز لها وقيام معالج الإعداد باختيارها؟
    Enter the Internet Protocol (IP) address of your DNS (Domain Name Service) server. You may specify an alternate server to try if the main DNS server is not available.
    أدخل عنوان بروتوكول إنترنت (IP) لملقم خدمة أسماء المجالات (DNS). يمكنك تحديد ملقم بديل لاستخدامه في حالة عدم توفر ملقم خدمة أسماء المجالات (DNS) الرئيسي.
    DNS server:
    ملقم خدمة أسماء المجالات (DNS):
    Automatic discovery of proxy server [recommended]
    اكتشاف تلقائي للملقم الوكيل [مستحسن]
    Manual Proxy Server
    الملقم الوكيل اليدوي
    My ISP automatically provides a Domain Name Server (DNS) address
    يقوم موفر خدمات إنترنت بتوفير عنوان ملقم اسماء المجالات (DNS) تلقائياً
    Primary DNS server:
    ملقم DNS الأساسي:
    Alternate DNS server:
    ملقم خدمة أسماء المجالات (DNS) البديل:

    in Office 97 Glossary

    Server Busy
    الملقم مشغول
    "The server application cannot be found.\n\nMake sure the application is properly installed
    "لا يمكن العثور على تطبيق الملقم.\n\nتأكد أن التطبيق مثبت بطريقة صحيحة، أو أنه موجود في مسار DOS على جهازك، وأنه لم يحذف، أو ينقل، أو لم تعاد تسميته."
    Select an Internet Server:
    تحديد ملقم إنترنت:
    Server URL:
    ملقم URL:
    Microsoft Active Server Pages Output
    إخراج صفحات ملقم Microsoft النشط
    Microsoft Active Server Pages Output Options
    خيارات إخراج صفحات ملقم Microsoft النشط
    "|9 was unable to keep up with the number of DDE conversations attempted; the DDE request was lost.@* There were too many DDE conversations.\n* There were too many linked OLE server applications open. \n* There was too much code executing in the event procedures because of incoming DDE data.@Reduce the amount of code being run as a result of DDE changes
    "تعذر على |9 مجاراة رقم تخاطب DDE في هذه المحاولة؛ لقد تم فقدان طلب @*DDE تواجد عدد أكثر من اللازم من تخاطبات DDE . \n* تواجد عدد أكثر من اللازم من ملقمات OLE المرتبطة مفتوحة. \n* تنفيذ عدد كبير من التعليمات البرمجية في إجراءات الحدث بسبب ورود بيانات DDE.@قم بتخفيض عدد العمليات البرمجية العاملة نتيجة تغييراتDDE، أو قم بتنفيذ عبارة DoEvents.@1@@1"
    "|9 can't start the OLE server.@You tried to use a form
    "تعذر على |9 بدء ملقم OLE. @لقد حاولت استخدام نموذج، تقرير، أو صفحة بيانات تحتوي على كائن OLE، ولكن ملقم OLE (التطبيق المستخدم في إنشاء الكائن) قد لا يكون مسجلاً بصورة صحيحة. أعد تثبيت ملقم OLE لتسجيله بصورة صحيحة.@@1@@1"
    "An error occurred while sending data to the OLE server (the application used to create the object).@* You may have tried to send too much data. If you're creating a chart and the chart is based on a query
    "حدث خطأ أثناء إرسال البيانات إلى ملقم OLE (التطبيق المستخدم في إنشاء الكائن).@* ربما أنك قد حاولت إرسال مقدار كبير جداً من البيانات. إذا كنت تقوم بإنشاء تخطيط يستند إلى استعلام، قم بتعديل الاستعلام أولاً بحيث يحدد بيانات أقل. إذا كان التخطيط مستنداً إلى جدول، جّرب إسناده إلى استعلام بحيث تتمكن من تقييد البيانات.\n* ربما أنك تستخدم ملقم OLEلا يقبل تنسيق ""الحافظة"".\n* قد لا تستطيع بدء تشغيل ملقم OLE لأنه غير مسجل بطريقة سليمة. أعد تثبيته لتسجيله.\n* قد تكون الذاكرة المتوفرة غير كافية. قم بـإغلاق بعض الإطارات لتوفير الذاكرة، أو أعد بدء تشغيل Microsoft Windows باللغة العربية.@@1@208951@1"
    "|9 can't communicate with the OLE server.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
    "تعذر على |9 الاتصال بملقم OLE.@قد لا يكون ملقم OLEمسجلاً.@لتسجيل ملقم OLE، أعد تثبيته.@1@@1"
    "The connection with the OLE server was lost
    "تعطل الاتصال بملقمOLE، أو أن ملقمOLE صادف أحد الأخطاء أثناء استخدامك له.@أعد تشغيل ملقمOLE، ثم أعد العملية مرة أخرى.@@1@@1"
    "|9 can't find an OLE server or a dynamic-link library (DLL) required for the OLE operation.@The OLE server or DLL may not be registered.@To register the OLE server or DLL
    "تعذر على |9 العثور على ملقمOLE أو مكتبة ارتباط حيوي DLL مطلوبة لتنفيذ عملية OLE.@ قد لا يكون ملقم OLE أو DLLمسجلاً.@لتسجيل ملقم OLE أو DLL،أعد تثبيته.@1@@1"
    The OLE server for the OLE object you tried to create is already open.@Switch to the OLE server window and close it. Then try to create or edit the OLE object again.@@1@@1
    تطبيق ملقم OLE الخاص بكائن OLE الذي حاولت إنشاءه مفتوح مسبقاً.@قم بالتبديل إلى إطارملقمOLE ثم اغلقه. حاول بعد ذلك إنشاء كائن OLE مرة أخرى أو تحريره.@@1@@1
    "|9 can't read the | object because communication was interrupted.@If the OLE server application is located on a network server
    "تعذر على |9 قراءة الكائن | بسبب مقاطعة عملية الاتصال.@إذا كان ملقم OLE موجوداً في ملقم شبكة اتصال، تأكد أن جهازك متصل جيداً بها.@@1@@1"
    |9 can't open the file containing the OLE object.@* You may have specified an invalid file name or an invalid unit of data (such as a range of cells from a worksheet) within the file for the OLE object.\n* The file you specified may not be available because it's locked by another user or you don't have permission to use it.@Try one of the following:\n* Make sure the file is available and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@1@109360@1
    تعذر على |9 فتح الملف الذي يحتوي على كائن OLE. @* ربما تكون قد حددت اسم ملف غير صالح أو وحدة بيانات غير صالحة (كنطاق من الخلايا في ورقة عمل) في الملف الخاص بكائن OLE.\n* ربما أن الملف الذي حددته غير متاح إما لأنه مؤمن بواسطة مستخدم آخر أو لأنه ليس لديك الإذن باستعماله. @جّرب إحدى الخطوات الآتية:\n* تأكد أن الملف متاح وأنك استخدمت اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقم OLEللحصول على معلومات حول بناء الجملة الذي يمكنك استخدامه عند إعداد بيانات كائن OLE.@1@109360@1
    A problem occurred when |9 tried to access the | object.@* You may have specified an invalid file name or an invalid unit of data (such as a range of cells from a worksheet) within the file for the OLE object.\n* The file you specified may not be available because it's locked by another user or you don't have permission to use it.@Try one of the following:\n* Make sure that the file is installed on your computer and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@1@109360@1
    حدثت مشكلة عندما حاول |9 الوصول إلى كائن | .@* ربما أنك قد حددت اسم ملف غير صالح أو حددت وحدة بيانات غير صالحة (كنطاق من الخلايا في ورقة عمل) في الملف الخاص بكائن OLE.\n* قد يكون الملف الذي حددته غير متاح إما لأنه مؤمن بواسطة مستخدم آخر أو لأنه ليس لديك الإذن باستعماله. @جّرب إحدى الخطوات الآتية:\n* تأكد من تثبيت الملف في جهازك ومن أنك قد استخدمت اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقمOLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة الذي يمكنك استخدامه عند تحديد بيانات كائن OLE.@2@109360@1
    "A problem occurred while accessing the | object.@* The OLE server may not be available because it's on a network server and you lost the connection. Try re-establishing the connection.\n* The OLE object may be stored in a linked file
    "حدثت مشكلة أثناء محاولة الوصول إلى الكائن |.@* قد لا يكون ملقم OLE متاحاً لأنه موجود في ملقم شبكة اتصال وأنك قد فقدت الاتصال بها. حاول إعادة التوصيل بالشبكة.\n* قد يكون كائن OLE مخزن في ملف مرتبط، ولكن هذا الملف غير متاح. قم بتنشيط ملقم OLE خارج |9 ثم افتح الملف الذي يحتوي على كائن OLE للتحقق من أنه ما يزال موجوداً ويمكن الوصول إليه.@@1@@1"
    "The OLE server isn't registered.@To register the OLE server
    "ملقم OLE غير مسجل.@لتسجيل ملقمOLE ، أعد تثبيته.@@1@@1"
    "|9 can't perform the OLE operation because it was unable to read the Windows Registry where the OLE server is registered.@Reinstall the OLE server
    "تعذر على |9 تنفيذ عملية OLE لأنه غير قادر على قراءة ""تسجيل"" Windows المسجل فيه ملقم OLE.@أعد تثبيت ملقم OLE أعد العملية مرة أخرى. إذا استمرت المشاكل، أعد تثبيت Microsoft Windows وكذلك كافة التطبيقات في جهازك.\nإذا قمت بإعادة نثبيت |9، فقد تحتاج أولاً إلى إجراء نسخة احتياطية من ملف معلومات مجموعة العمل |9 الخاصة بك للاحتفاظ بأية إعدادات مخصصة. لمزيد من المعلومات حول النسخ الاحتياطي للملفات، ابحث في فهرس""تعليمات"" Microsoft Windows باللغة العربية عن ""النسخ الاحتياطي للملفات"".\nلمزيد من المعلومات حول ""تسجيل""Windows ، ابحث في فهرس""تعليمات""Microsoft Windows باللغة العربية عن ""التسجيل"".@@1@@1"
    "|9 can't perform the OLE operation because it was unable to write to the Windows Registry where the OLE server is registered.@Reinstall the OLE server
    "تعذر على |9 تنفيذ عملية OLE غير قادر على الكتابة إلى ""تسجيل"" Windows المسجل فيه ملقم OLE.@أعد تثبيت ملقمOLE ، ثم حاول القيام بهذه العملية مرة أخرى. إذا استمرت المشاكل، أعد تثبيت Microsoft Windows باللغة العربية والتطبيقات الأخرى الموجودة في جهازك.\nعند إعادة تثبيت |9 باللغة العربية، قد تحتاج أولاً إلى إجراء نسخة احتياطية من فهرس ""معلومات مجموعة العمل |9"" للمحافظة على أية إعدادات مخصصة. للحصول على معلومات حول إجراء النسخ الاحتياطي للملفات، ابحث في فهرس ""تعليمات"" Microsoft Windows باللغة العربية عن ""إجراء النسخ الاحتياطي للملفات"".\nلمزيد من المعلومات حول ""تسجيل""Windows ، ابحث في فهرس"" تعليمات"" Microsoft Windows باللغة العربية عن ""تسجيل"".@@1@@1"
    "There was a problem communicating with the OLE server.@Try again later. If you still can't access the object
    "حدثت مشكلة في الاتصال مع ملقم OLE@أعد المحاولة مرة أخرى فيما بعد. إذا لم تستطع الوصول إلى الكائن، اتبع واحدة أو أكثر من الخطوات الآتية:\n* قم بتوفير ذاكرة النظام. لمزيد من المعلومات حول توفير الذاكرة، ابحث في فهرس ""تعليمات"" Microsoft Windows باللغة العربية عن ""الذاكرة، اسكتشاف الأخطاء وإصلاحها"".\n* أعد تثبيت ملقم OLE للتأكد من تسجيله.\n* راجع مجموعة وثائق ملقم OLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة المستخدم عند إعداد بيانات الكائن OLE.@@1@@1"
    "An error occurred while accessing the OLE server.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
    "حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملقم OLE .@قد لا يكون ملقمOLE مسجلاً.@لتسجيل ملقمOLE، أعد تثبيته.@1@@1"
    |9 can't read the | object.@Communication between |9 and the OLE server was interrupted.@Make sure your computer is connected to the network server on which the OLE server is located.@1@@1
    تعذر على |9 قراءة الكائن |.@تمت مقاطعة الاتصال بين |9 وملقمOLE.@ تأكد من سلامة توصيل جهازك بملقم الشبكة الذي يوجد فيه ملقمOLE.@1@@1
    "You can't save the | object now.@The OLE server is running an operation
    لا يمكنك حفظ الكائن | الآن. @ينفذ ملقمOLE عملية الآن أو أن هناك مستخدماً آخر قام بفتح الكائن وتأمينه.@حاول حفظ الكائن مرة أخرى فيما بعد.@1@@1
    "|9 can't find the OLE server.@The setting for the SourceDoc property may be invalid
    "تعذر على |9 العثور علىملقم OLE.@قد يكون إعداد خاصية ""المستند المصدر"" غير صالح أو أن الملف جرى حذفه، أو أعيد تسميته أو تم نقله.@@1@606973@1"
    "The OLE server can't display the | object.@There is a problem with the file containing the OLE object
    "لا يمكن لملقم OLE عرض الكائن |.@ توجد مشكلة في الملف الذي يحتوي على الكائن OLE، أو لا توجد ذاكرة كافية في جهازك.@يمكنك فتح ملقم OLE خارج |9، ثم فتح ملف الكائن OLE.\nإذا نجحت في تنفيذ هذه الخطوة، فهذا يعني أن الذاكرة المتوفرة في جهازك غير كافية. قم بإغلاق البرامج الأخرى، ثم أعد العملية مرة أخرى.\nلمزيد من المعلومات حول توفير الذاكرة، ابحث في فهرس ""تعليمات"" Microsoft Windows باللغة العربية عن ""الذاكرة، استكشاف الأخطاء وإصلاحها"".@1@@1"
    "The operation on the | object failed.@The OLE server may not be registered.@To register the OLE server
    "فشلت عملية الكائن |.@قد لا يكون ملقم OLE مسجلاً.@لتسجيل ملقم OLE، أعد تثبيته.@1@@1"
    The Exit or Update operation failed.@You pressed the ESC key (or another key used in the OLE server to stop an operation) while |9 was saving the changes you made to an OLE object in a form or report.@Try to exit or update again.@1@@1
    "فشلت إحدى العمليتين ""إنهاء"" أو ""تحديث"".@لقد قمت بضغط مفتاح ""الهروب"" (أو مفتاح آخر مستخدم في ملقم OLE لإيقاف عملية ما) بينما كان |9 ينفذ عملية حفظ التغييرات التي أدخلتها في كائن OLE في نموذج أو تقرير.@حاول الخروج أو قم بالتحديث مرة أخرى.@1@@1"
    A problem occurred while |9 was communicating with the OLE server.@Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again in |9.@@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء اتصال |9 بملقم OLE.@قم بإغلاق ملقم OLE، ثم أعد تشغيله خارج |9. بعد ذلك، حاول تنفيذ العملية الأصلية مرة أخرى في |9.@@1@@1"
    A problem occurred while |9 was communicating with the OLE server.@Try one or more of the following:\n* Make sure you're connected to the network server where the OLE server application is located.\n* Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again from within |9.\n* Reinstall the OLE server to ensure that it's registered.@@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء اتصال |9 بملقم OLE. @جّرب واحدة أو أكثر من الخطوات الآتية: \n* تأكد من اتصالك بملقم الشبكة الذي يوجد فيه تطبيق ملقم OLE.\n* قم بإغلاق ملقم OLE، وأعد تشغيله خارج |9، بعد ذلك. حاول تنفيذ العملية الأصلية مرة أخرى من داخل |9.\n* أعد تثبيت ملقم OLE للتأكد من تسجيله.@@1@@1"
    There was a problem referencing a property or method of the object.@You tried to run a Visual Basic procedure that references an object property or method.@Try one or more of the following:\n* Make sure the component is properly registered.\n* Make sure your computer is connected to the network server where the component is located.\n* Close the component and restart it outside of |9. Then try again to run the procedure in |9.@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء الرجوع إما خاصية أو أسلوب خاص بأحد الكائنات‏.@لقد حاولت تشغيل إجراء Visual Basic الذي يرجع إلى خاصية أو أسلوب خاص بأحد الكائنات.@جّرب واحدة أو أكثر مما يلي: \n*تأكد أن المكوّن مسجلاً بطريقة ملائمة.\n* تأكد من اتصال جهازك بملقم شبكة الاتصال الذي يوجد فيه المكوّن.\n* قم بإغلاق المكوّن، ثم أعد تشغيله خارج |9. بعد ذلك، حاول تشغيل الإجراء في.|9.@1@@1"
    There was a problem accessing a property or method of the OLE object.@Try one or more of the following:\n* Verify that the OLE server is registered correctly by reinstalling it.\n* Make sure your computer is connected to the server on which the OLE server application resides.\n* Close the OLE server and restart it outside of |9. Then try the original operation again from within |9.@@1@@1
    "حدثت مشكلة أثناء الوصول إلى خاصية أو أسلوب خاص بأحد كائنات OLE‏.@جّرب واحدة أو أكثر مما يلي: \n* تأكد أن ملقم OLE مسجل بطريقة صحيحة بأن تقوم بإعادة تثبيته.\n* تأكد من اتصال جهازك بالملقم الذي يوجد فيه تطبيق ملقم OLE.\n* قم بإغلاق ملقمOLE ، ثم أعد تشغيله خارج |9. حاول تنفيذ العملية الأصلية من داخل |9 مرة أخرى.@@1@@1"
    The class argument in the CreateObject function of the Visual Basic procedure you're trying to run is invalid.@Try one of the following:\n* Make sure the file is installed on your computer and that you used the correct file name.\n* Check the OLE server's documentation for information about the syntax to use when specifying an OLE object's data.@@1@1010851@1
    "وسيطة الفئة في دالة CreateObject في إجراء Visual Basicالذي تحاول تشغيله غير صالحة.@جّرب واحدة مما يلي : \n* تأكد من تثبيت الملف على جهازك وأنك تستخدم اسم الملف الصحيح.\n* راجع مجموعة وثائق ملقم OLE للحصول على معلومات حول بناء الجملة المستخدم عند إعداد بيانات كائن ""OLE‏"".@@1@1010851@1"
    "The OLE server wasn't able to open the object.@* The OLE server may not be installed.\n* You may have specified an invalid setting for the SourceDoc or SourceItem property in a property sheet
    "لم يتمكن ملقم OLE من فتح الكائن.@* ربما لا يكون ملقم OLE مثبتاً.\n* ربما تكون قد حددت إعداداً غير صالح لخاصية ""المستند المصدر"" أو خاصية ""العنصر المصدر"" في صفحة الخصائص، في ماكرو أو في إجراء Visual Basic. @لمشاهدة الإعدادات الصالحة لأي من هذه الخصائص، ابحث في فهرس ""التعليمات"" عن موضوع الخاصية. @1@606973@1"
    "The OLE server doesn't support linking.@You tried to run a Visual Basic procedure using the Action property. However
    "لا يعتمدملقم OLEعملية الارتباط.@لقد حاولت تشغيل إجراء Visual Basic باستخدام الخاصية ""إجراء""، ومع ذلك فقد قدمت معلومات غير كافية من أجل إنشاء ارتباط.@@1@@1"
    "|9 is unable to load the file Ctl3d32.@If you are using Windows NT Workstation or Windows NT Server
    "تعذر على |9 تحميل الملف Ctl3d32 .@إذا كنت تستخدم حالياً Windows NT Workstation أو Windows NT Server، قم تشغيل برنامج الإعداد لإعادة تثبيت |9. هذا الملف غير مطلوب عند العمل تحت Windows 95 . @@1@@1"
    The remote data isn't accessible.@You tried to open a form or report that includes a DDE or DDESend function in a calculated control that specifies an OLE server application.\nDo you want to start the application |?@@19@@2
    تعذر الوصول إلى البيانات البعيدة.@لقد حاولت فتح نموذج أو تقرير يحتوي على إحدى دالتي DDE أو DDESend في عنصر تحكم محسوب يعد تطبيق ملقم OLE الكائن.\nهل ترغب بتشغيل التطبيق |؟@@19@@2
    Server processing...
    معالجة الملقم...
    Sending data to the Internet server...
    إرسال البيانات إلى ملقم إنترنت...
    Receiving data from the Internet server...
    تلقي البيانات من ملقم إنترنت...
    Time in seconds to cancel ODBC query if server doesn't respond
    الوقت بالثواني لإلغاء استعلام ODBC في حال عدم استجابة الملقم
    Active Server Pages URL
    صفحات الملقم النشطURL
    Active Server Pages Session Timeout
    زمن توقف جلسة عمل صفحات الملقم النشط
    An error has occurred in the data server.
    حدث خطأ في ملقم البيانات.
    "You can type a network path such as \\\\\\\netserver\\\\user\\\\sales.xls directly into the File Name box in the Open dialog box
    "يمكنك كتابة مسار شبكة مثل ‎\\\\\\\netserver\\\\user\\\\sales.xls مباشرة في مربع 'اسم الملف' في مربع الحوار 'فتح'، بدون استخدام زر الشبكة."
    The file cannot be saved to an ftp or http server.
    لا يمكن حفظ الملف لملقم ftp أو http.
    Call was rejected by server.
    تم رفض الطلب من قبل الملقم.
    Task has been canceled by servers message filter.
    تم إلغاء المهمة بواسطة عوامل تصفية رسائل الملقم.
    The server is not available and disappeared
    اختفى الملقم وأصبح غير متوفر.
    The RPC server is not available.
    الملقم RPC غير متوفر.
    RPC could not call the server or could not return the results of calling the server.
    تعذر على RPC استدعاء الملقم أو أنه لم يتمك من إرجاع نتيجة استدعاء الملقم.
    An unexpected communications error has occurred on the server.
    حصل خطأ اتصال غير متوقع على الملقم.
    An error has occurred in the server program.
    حدوث خطأ في برنامج الملقم.
    An error occurred while posting this binder to a Microsoft Exchange folder. You may not be logged on to the Microsoft Exchange server. Run Outlook or Exchange and try again. \r\n
    حصل خطأ أثناء وضع هذا الموثق في مجلد Microsoft Exchange. قد لا تكون مسجلاً للدخول إلى ملقم Microsoft Exchange. قم بتشغيل Outlook أو Exchange وحاول من جديد. \r\n
    Cannot find the Favorites folder under Public Folders. Connect to a Microsoft Exchange Server to create this folder.
    لا يمكن العثور على مجلد المفضلة ضمن المجلدات العامة. قم بالاتصال بملقم Microsoft Exchange لإنشاء هذا المجلد.
    Cannot connect to the Internet server.
    لا يمكن الاتصال بملقم إنترنت.
    Cannot locate the Internet server or proxy server.
    لا يمكن تحديد موقع ملقم إنترنت أو الملقم الوكيل.
    Insert Draw Server Object
    إدراج كائن رسومي من ملقم
    Server Zoom
    تكبير/تصغير الملقم
    Log on to FTP Server
    تسجيل الدخول إلى ملقم FTP
    The full path of the file '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server in order to shorten the path.
    المسار الكامل للملف '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر 'تعيين حرف لمحرك أقراص الشبكة' للاتصال مع الملقم لتقصير المسار.
    The full path of the folder '|' is too long. Please try using the 'Map Network Drive' command to connect to the server in order to shorten the path.
    المسار الكامل للمجلد '|' طويل جداً. الرجاء محاولة استخدام الأمر 'تعيين حرف لمحرك أقراص الشبكة' للاتصال مع الملقم لتقصير المسار.
    Cannot connect to the FTP server on the computer named '|'.
    لا يمكن الاتصال بملقم FTP على الجهاز المسمى '|'.
    Cannot save '|' to FTP server '|'. Make sure you have access rights to save files to this FTP server.
    لا يمكن حفظ '|' على ملقم FTP '|'. تأكد من أنه لديك حق الوصول لحفظ ملفات على ملقم FTP هذا.
    Cannot delete the file '|'. Make sure you have access rights to delete files on this FTP server.
    لا يمكن حذف الملف '|'. تأكد من أنه لديك حق الوصول لحذف ملفات على ملقم FTP هذا.
    Cannot create the folder '|'. Make sure you have access rights to create folders on this FTP server.
    لا يمكن إنشاء المجلد '|'. تأكد من أنه لديك حق الوصول لإنشاء مجلدات على ملقم FTP هذا.
    Cannot rename this file to '|'. Make sure you have access rights to rename files on this FTP server.
    لا يمكن إعادة تسمية الملف إلى '|'. تأكد من أنه لديك حق الوصول لإعادة تسمية ملفات على ملقم FTP هذا.
    Cannot access '|'. Make sure you have access rights to this FTP server.
    لا يمكن الوصول إلى '|'. تأكد من أنه لديك حق الوصول إلى ملقم FTP.
    Cannot find the folder '|' on the FTP server '|'.
    لا يمكن العثور على المجلد '|' على ملقم FTP '|'.

    Error: The server is out of memory. See your administrator to correct the error.


    خطأ

    : نفذت ذاكرة الملقم. راجع مسؤول النظام لتصحيح الخطأ.

    Embedded OLE Servers
    ملقمات OLE مضمنة
    "The server application
    "تعذر إيجاد تطبيق الملقم، أو الملف المصدر، أو عنصر الملقم. يجب إعادة تثبيت تطبيق الملقم."
    connect to a server
    الاتصال بملقم
    server application
    تطبيق الملقم
    server setup
    إعداد الملقم
    no server is installed to which you can post
    لا يوجد ملقم مثبت يمكنك التوزيع إليه
    Word is waiting for the server to release \0.
    Word ينتظر تحرير الملقم\0.
    Word cannot locate the server application for \0 objects. Install the server application with the Setup program.
    لم يتمكن Word من تحديد موقع تطبيق الملقم للكائنات \0. ثبت تطبيق الملقم عن طريق برنامج الإعداد.
    "The server application
    "لا يمكن العثور على تطبيق الملقم، الملف المصدر، أو العنصر.\nتأكد من أن التطبيق مثبت بشكل صحيح، وأنه لم يجرِ إلغاءه، تحريك مكانه أو إعادة تسميته."
    At least one OLE object or mail attachment failed to load. Please check that all OLE servers have been setup correctly.
    فشل تحميل كائن OLE أو إرفاق بريد واحد على الأقل. الرجاء التحقق من أن كافة ملقمات ربط الكائنات وتضمينها OLE معدة بشكل صحيح.
    The link could not be created because of a server error.
    تعذّر إنشاء الارتباط بسبب خطأ في الملقم.
    server
    ملقم

    in Windows 95 Glossary

    "Choose how this service should connect to the Mail Server"
    "اختيار كيفية اتصال هذه الخدمة بملقم البريد"
    "Connect to Network Fax Server (Dialog Box)"
    "الاتصال بملقم فاكس شبكة الاتصال"
    "Connections to this server"
    "الاتصالات بهذا الملقم"
    "Dial-up Server"
    "ملقم الشبكة الهاتفية"
    "Enable Remote Administration of this server"
    "تمكين الإدارة عن بعد لهذا الملقم"
    "Local Area Network - connect to the mail server using the LAN"
    "شبكة اتصال محلية - الاتصال بملقم البريد باستعمال LAN"
    "Mail Server Name"
    "اسم ملقم البريد"
    "Offline - do not connect to the mail server"
    "دون اتصال - عدم الاتصال بملقم البريد"
    "Please enter the name of the server you wish to administer"
    "اكتب اسم الملقم الذي تريد إدارته"
    "Remote - connect to the mail server using RAS"
    "بعيد - الاتصال بملقم البريد باستعمال RAS"
    "Select Server"
    "تحديد الملقم"
    "Server Help"
    "تعليمات عن الملقّم"
    "Server Threads"
    "مؤشرات ترابط للملقم"
    "Watch Server"
    "مراقبة الملقم"